Tastenbelegung/Key assignment/Programmation des touches
Rechner
Calculator
Calculatrice
E-Mail Programm
E-Mail program
Programme E-Mail
Browser, Startseite
Browser, home
Navigateur, démarrage
Standby
Standby
Mise en veille
Ton leiser
Volume down
Volume plus bas
Ton aus
Mute
Coupure du son
Ton lauter
Volume up
Volume plus fort
Voriger Titel
Previous title
Titre précédent
Start/Pause
Play/Pause
Lecteur/Pause
Nächster Titel
Next title
Titre suivant
Buchse zum Laden der Maus
Jack for charging the mouse
Prise de charge de la souris
Horizontal scrollen (links/rechts)
Horizontal scrolling (left/right)
Défilement horizontal (gauche/droite)
Batteriestatus
Rot blinkend: Ladekabel anschließen
Orange blinkend: Akkus werden geladen
Grün blinkend: Akkus zu ca. 75% geladen
Grün leuchtend: Akkus voll
Battery status
Red flashing: connect charging cable
Orange flashing: batteries are charging
Green flashing: batteries are about 75% charged
Green continuously lit: batteries are completely charged
Etat de charge de les piles
Clignotant rouge: brancher le câble de charge
Clignotant orange: les piles sont en cours de charge
Clignotant vert: piles chargées à 75 % env.
Allumé en vert: piles pleines
Ein-/Ausschalter
On/Off switch
Interrupteur marche/arrêt
Browser vor
Browser forward
Navigation avant
Browser zurück
Browser back
Navigation arrière
Batteriestatusanzeige/Battery status indication/Indicateur d’état de piles
Nach dem ersten Blinken der LED
können Sie noch ca. 10 Stunden
weiterarbeiten.
Grün blinkend: Tastatur
After the first flashing of the LED you
are able to work up to
approx. 10 hours.
Green flashing: keyboard
Après le premier clignoter de la DEL
vous peuvent travailler encore
env. 10 heures.
Clignotant vert: clavier
Rot blinkend: Maus
Red flashing: mouse
Clignotant rouge: souris
1 Empfänger anschließen/Connecting receiver/Raccorder le récepteur
2 Maus einschalten/Turning on the mouse/Mise en marche de la souris
Die Alkali-Batterien sind sofort betriebsbereit
und müssen vor der ersten Benutzung nicht
ON OFF
geladen werden.
The alkaline batteries are ready for operation
right away and do not need to be charged
before the initial use.
Les piles alcalines sont immédiatement prêtes
à fonctionner et ne doivent pas être chargées
avant la première utilisation.
3 Batterien in die Tastatur einlegen/Inserting batteries into the keyboard/
Insérer les piles dans le clavier
open
connect
open
connect
4 Software installieren/Software installation/Installation du logiciel
Damit Sie den gesamten Funktionsumfang der
Tastatur und der Maus nutzen können, müssen Sie
die Software KeyM@n installieren.
Die aktuelle Version können Sie unter
www.cherrycorp.com herunterladen.
To be able to use the full range of functionality of the
keyboard and the mouse, you must install the
KeyM@n software.
You can download the current version from
www.cherrycorp.com
Afin de pouvoir bénéficier pleinement des
fonctionnalités du clavier et de la souris, il vous faut
installer le logiciel KeyM@n.
Vous trouverez la version actuelle du logiciel à
télécharger à l'adresse www.cherrycorp.com