Cherry eVolution ERGO-SHARK F100R, eVolution ERGO-SHARK M-100R Operating Manual

Tastenbelegung/Button function/Programmation des touches
Horizontal scrollen (links/rechts) Horizontal scrolling (left/right) Défilement horizontal (gauche/droite)
Auflösung ändern
Vor: 1600 dpi = schnell Zurück: 800 dpi = langsam
Forward: 1600 dpi = fast Back: 800 dpi = slow
Modification de la résolution
Avant: 1600 dpi = rapide Arrière: 800 dpi = lent
800 dpi1600 dpi
Browser vor
Browser forward
Navigation avant
Browser zurück Browser back Navigation arrière
1 Maus anschließen/Connecting the mouse/Raccorder la souris
USB PS/2
2 Software installieren/Software installation/Installation du logiciel
OFF
Damit Sie den gesamten Funktionsumfang der Maus nutzen können, müssen Sie die Software KeyM@n installieren.
Die aktuelle Version können Sie unter www.cherrycorp.com herunterladen.
To be able to use the full range of functionality of the mouse, you must install the KeyM@n software.
You can download the current version from
www.cherrycorp.com
Afin de pouvoir bénéficier pleinement des fonctionnalités de la souris, il vous faut installer le logiciel KeyM@n.
Vous trouverez la version actuelle du logiciel à télécharger à l'adresse www.cherrycorp.com
Herzlichen Glückwunsch!
Mit einem Qualitätsprodukt aus dem Hause Cherry haben Sie in jedem Fall die richtige Wahl getroffen.
Ihre ERGO-SHARK zeichnet sich besonders durch folgende Eigenschaften aus:
Lasertechnik mit umschaltbarer Auflösung zum präzisen Arbeiten durch den Schalter in der Daumenmulde (800/1600 dpi)
Horizontales Scrollen mit der Wipptaste
Leichtgängige Teflon-Gleitflächen
Alle 7 Tasten können Sie mit der Software KeyM@n frei programmieren. Probieren Sie es aus!
Für Informationen zu weiteren Produkten, Downloads und vielem mehr, besuchen Sie bitte www.cherrycorp.com oder www.cherry.de
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrer ERGO-SHARK.
Ihre Cherry GmbH
1 Tipps
1.1 Mausuntergrund
Eine helle, strukturierte Fläche als Mausuntergrund steigert die Effektivität der Maus und gewährleistet eine optimale Bewegungserkennung.
Eine spiegelnde Fläche ist als Mausuntergrund nicht geeignet.
1.2 RSI-Syndrom
RSI-Syndrom
RSI steht für "Repetitive Strain Injury" = "Verletzung durch wiederholte Beanspruchung". RSI entsteht durch kleine, sich ständig wiederholende Bewegungen.
Typische Symptome sind Beschwerden in den Fingern oder im Nacken. Weitere Informationen finden Sie unter: www.cherry.de/deutsch/service/
service_rsi.htm
1 Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein. 2 Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass sich
Ihre Oberarme und Handgelenke seitlich vom Körper befinden und ausgestreckt sind.
3 Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit
Dehnübungen.
4 Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
1.3 Entsorgung
2 Technische Daten
3Kontakt
Cherry GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach
www.cherrycorp.com www.cherry.de
Vertrieb: Tel.: +49 (0) 1805 243779 (01805 CHERRY),
(12 Cent/Min.) E-Mail: sales@cherry.de
Technischer Support: Tel.: +49 (0) 1805 919108 (12 Cent/Min.)
E-Mail: support@cherry.de Bitte halten Sie bei Anfragen an den Technischen
Support folgende Informationen bereit:
Artikel- und Serien-Nr. des Produkts
Bezeichnung und Hersteller Ihres PCs, Notebooks oder Motherboards
Betriebssystem und ggf. installierte Version eines Service Packs
Entsorgen Sie das Altgerät über eine Sammelstelle für elektronischen Abfall oder Ihren Händler.
Bezeichnung Wert
Versorgungsspannung 5,0 V/DC ±5 % SELV
Stromaufnahme typ. 20 mA
Lagertemperatur –20 °C ... +60 °C
Betriebstemperatur 0 °C ... +40 °C
4 Allgemeiner Anwenderhinweis
Cherry optimiert seine Produkte ständig im Zuge der Entwicklung von neuen Technologien. Technische Änderungen behalten wir uns deshalb vor. Die Ermitt­lung der Zuverlässigkeit sowie die Definition von tech­nischen Angaben erfolgen gemäß Cherry-interner Prüfung, um international anerkannte Vorschriften bzw. Normen zu erfüllen. Davon abweichende Anfor­derungen können durch gegenseitige Zusammenar­beit erfüllt werden. Unsachgemäße Behandlung, Lagerung und äußere Einflüsse können zu Störungen und Schäden im Einsatz führen.
Wir übernehmen keinerlei Gewährleistung für Män­gel, die auf einer anwenderseitigen Veränderung des Produkts beruhen, und haften nicht im Falle unbefug­ter Veränderungen. Alle Reparaturen müssen durch Cherry oder eine offiziell berechtigte Person oder Organisation durchgeführt werden.
Etwaige Schadensersatzansprüche gegen Cherry oder seine eingesetzten Vertreter – gleich aus wel­chem Rechtsgrund (einschließlich stressbedingte kör­perliche Schäden) – sind ausgeschlossen, soweit uns nicht Vorsatz, grobe Fahrlässigkeit oder die Nichtbe­achtung zwingender Produkthaftungsbestimmungen treffen oder bei Verletzungen von Leben, Körper oder Gesundheit. Die vorliegende Anleitung ist nur gültig für das mitgelieferte Produkt.
Weitere Informationen darüber sind bei den jeweili­gen Cherry-Distributoren oder direkt über die Cherry GmbH erhältlich.
Laser Klasse 1
Sicher unter vernünftigerweise vorhersehbaren Bedingungen.
Congratulations!
When you select a quality product from Cherry, you've always made the right choice.
The following features in particular set your ERGO-SHARK apart:
Laser technology with changeable resolution for fine-detail work with the switch in the thumb recess (800/1600 dpi)
Horizontal scrolling with the rocker
Teflon gliding surfaces ensure easy motion
All 7 buttons are freely programmable with the KeyM@n software. Try it and see!
For information on additional products, downloads, and much more, please visit www.cherrycorp.com or
www.cherry.de
We hope you enjoy your new ERGO-SHARK. Your Cherry GmbH
1Tips
1.1 Surface under the mouse
A bright, structured surface under the mouse increases the efficiency of the mouse and ensures optimum detection of movement.
A reflective surface is not suitable for use under the mouse.
1.2 RSI syndrome
RSI syndrome
RSI stands for "Repetitive Strain Injury". RSI results from small, continually repeated movements.
Typical symptoms are discomfort in the fingers or neck. For further information see: www.cherry.de/
english/service/servicedownload_rsi.htm
1 Set up your workspace for maximum ergonomic
benefit.
2 Position the keyboard and mouse in such a way
that your upper arms and wrists are on either side of your body and are stretched out.
3 Take several short breaks, with stretching exer-
cises if necessary.
4 Change the position of your body often.
2 Technical data
3 Contact
Cherry GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach Germany
www.cherrycorp.com www.cherry.de
Sales: Tel.: +49 (0) 1805 243779 (01805 CHERRY),
(0.12 €/min.) E-mail: sales@cherry.de
Technical support: Tel.: +49 (0) 1805 919108 (0.12 €/min.)
E-mail: support@cherry.de Please have the following information on hand when
contacting technical support:
Item and serial no. of the product
Name and manufacturer of your PC/notebook or motherboard
Operating system and, if applicable, installed service pack version
Designation Value
Supply voltage 5.0 V/DC ±5 % SELV
Current consumption typ. 20 mA
Storage temperature –20 °C ... +60 °C
Operating temperature 0 °C ... +40 °C
4 General advice
Cherry continuously optimizes products as new technologies are developed. For this reason we reserve the right to make technical alterations. The evaluation of product reliability and the definition of the product’s technical performance are carried out according to Cherry’s own requirements in order to meet internationally recognized regulations and standards. Requirements in addition to these can be met through mutual cooperation. Improper usage, handling, storage and external influences could lead to faults and defects during use.
We do not accept warranty for defects caused by alterations to our product by the user and shall not be held liable for unauthorized modifications. All repairs must be made by Cherry or an officially appointed organization or person.
Possible compensation claims against Cherry or its nominated officers – whatever the legal justification including physical or stress related injuries – are excluded. Exceptions to this exist in the case of intent or gross negligence on the part of Cherry, infringements of Product Liability Law or in cases of injury, bodily harm or risk to health. These operating instructions only apply to the accompanying product.
Full details can be obtained from your local Cherry dealer or direct from Cherry GmbH.
Class 1 Laser
Safe under reasonably foreseeable conditions of operation.
Félicitations!
En optant pour un produit de qualité de la société Cherry, vous avez fait le bon choix.
Votre ERGO-SHARK se caractérise par les propriétés suivantes:
Travail parfaitement précis grâce à la technique laser et à la commutation possible entre deux résolutions différentes avec l'interrupteur placé dans le renfoncement pour le pouce (800/1600 dpi)
Défilement horizontal grâce à la touche à bascule
Patins en téflon garantissant une mobilité optimale
Tous 7 touches librement programmable avec le logiciel KeyM@n. A vous de jouer!
Pour de plus amples informations sur d'autres produits, des téléchargements et autres, rendez-vous sur les sites www.cherrycorp.com ou
www.cherry.de
Nous vous souhaitons de bien profiter de votre ERGO-SHARK.
Cherry GmbH
1 Conseils
1.1 Surface pour la souris
L'utilisation de la souris sur une surface claire, structu­rée augmente son effectivité et garantit une détection optimale des mouvements.
Une surface réfléchissante ne convient pas pour la souris.
1.2 Syndrome LMR
Syndrome LMR
LMR signifie "Lésion due aux mouvements répéti­tivs". Le syndrome LMR apparaît suite à de petits mouvements se répétant en permanence.
Des symptômes typiques sont des douleurs dans les doigts ou la nuque. Pour plus d'informations visitez:
www.cherry.de/french/service/lmr.htm
1 Organisez votre poste de travail de manière ergo-
nomique.
2 Positionnez le clavier et la souris de telle façon que
vos bras et vos poignets se trouvent latéralement par rapport au corps et soient étendus.
3 Faites plusieurs petites pauses, le cas échéant
accompagnées d’exercices d’étirement.
4 Modifiez souvent votre attitude corporelle.
1.3 Elimination
2 Caractéristiques techniques
3 Contact
Cherry GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach Allemagne
www.cherrycorp.com www.cherry.de
Distribution: Tel.: +49 (0) 1805 243779 (01805 CHERRY),
(12 cents/min.) E-mail: sales@cherry.de
Support technique: Tél.: +49 (0) 1805 919108 (12 cents/min.)
E-mail: support@cherry.de Lors de demandes, veillez à disposer des
informations suivantes à portée de main:
N° d’article et n° de série du produit
Désignation et fabricant de votre PC/portable ou de la carte-mère
Système d’exploitation et le cas échéant version installée d’un Service Pack
4 Généralités
Cherry optimise continuellement ses produits en fonc­tion des progrès technologiques. Par conséquent, nous nous réservons le droit de faire des modifica­tions techniques. L’évaluation de la fiabilité ainsi que la définition des détails techniques sont le résultat des tests internes conformes aux normes internationales en vigueur. D’autres spécifications peuvent être appli­quées suite à une coopération mutuelle. Des mauvai-
Eliminer l’appareil usé via un point de collecte pour déchets électroniques ou via le point de vente.
Désignation Valeur
Alimentation 5,0 V/DC ±5 % SELV
Consommation de courant
typ. 20 mA
Température de stockage
–20 °C ... +60 °C
Température de fonctionnement
0 °C ... +40 °C
ses conditions d’utilisation, de stockage, ou d’environnement peuvent entraîner des dysfonction­nements ou des dommages lors de l’utilisation.
Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons accor­der quelque garantie que ce soit causée par une modification du matériel par l’utilisateur. Ceci est vala­ble également pour d’éventuels travaux de réparation ou de maintenance effectués par des personnes non agréées.
Toute demande d’indemnisation éventuelle contre Cherry ou ses représentants – quoi que soit la cause (ainsi que des dommages corporels dus a une réaction émotionnelle) – sera rejetée dans la mesure où elle n’est pas la conséquence d’une négligence de notre part. Les restrictions ci-dessus ne s’appliquent pas dans le cadre de la loi sur la Responsabilité Produit allemande ainsi qu’en cas de blessures corporelles ou d’atteintes à la santé. Les conditions d’utilisation ci-dessus ne sont valables que pour le produit livré avec cette notice.
Pour tout complément d’information, veuillez contac­ter votre revendeur Cherry ou directement Cherry GmbH.
Laser de catégorie 1
Sûr dans des conditions d'utilisation raisonnablement.
Zertifizierungen/Certifications
1 Federal Communications Commission
(FCC) Radio Frequency Interface Statement
Information to the user: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorientate or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
Caution: Unauthorized changes or modifications could void the authority to operate the equipment.
2 Canadian Radio Interference
Regulation
Notice of Industry Canada Standard ICES-003 This Class B digital apparatus complies with Cana-
dian ICES-003. Cette appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
3.1 CE-Konformitätserklärung
Wir, Cherry GmbH, erklären, dass das Produkt eVolution ERGO-SHARK (F100R) mit folgenden Anforderungen übereinstimmen:
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG, geprüft nach EN 60950
EMC-Richtlinie (Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit) 89/336/EWG, geprüft nach EN 55024 und EN 55022
Getestet gemäß Cherry-Standard-Testverfahren.
3.2 CE Declaration of Conformity
We, Cherry GmbH, hereby declare that the product eVolution ERGO-SHARK (F100R) fulfills the following requirements:
Low-Voltage Directive 73/23/EEC tested in accordance with EN 60950
EMC Directive 89/336/EEC (directive on electromagnetic compatibility), tested in accordance with EN 55024 and EN 55022
Tested according to the standard Cherry testing procedures.
3.3 Déclaration de conformité CE
Nous, Cherry GmbH, déclarons que le produit eVolution ERGO-SHARK (F100R) est conforme aux exigences suivantes:
Directive basse tension 73/23/CEE, contrôle suivant EN 60950
Directive CEM (directive sur la compatibilité électromagnétique) 89/336/CEE, contrôle suivant EN 55024 et EN 55022
Testé suivant procédure de test standard Cherry.
4For UL
For use with Listed Personal Computers only!
M-100R
Bedienungsanleitung
Operating Manual
Mode d´emploi
644-0446.00 DE, US, FR Jun 2006 (M-100R = Mod. F100R)
Loading...