Cherry AZURO Operating Manual

Bedienungsanleitung
AZURO Wireless Optical Mobile Mouse
Ihre AZURO zeichnet sich besonders durch folgende Eigenschaften aus:
Energiesparender Ein-/Ausschalter
Rechtzeitige Anzeige eines bevorstehenden Batteriewechsels durch rote LED
Browsernavigation: Vor und zurück durch die seitlichen Maustasten
Die Tasten der Maus können Sie mit der Software KeyM@n frei programmieren (kostenloser Download unter: www.cherry.de/deutsch/service/download.php)
1 Technische Daten
Bezeichnung Wert Versorgungsspannung Maus 1,2 ... 1,6 V SELV Versorgungsspannung Empfänger 5,0 V/DC ±5 % SELV Stromaufnahme Maus max. 25 mA Stromaufnahme Empfänger typ. 30 mA Batterie Maus 1 Alkali-Mangan-
Batterie, Typ LR6 (AA) Lagertemperatur –20 °C ... +65 °C Betriebstemperatur 0 °C ... +50 °C
2 Kontakt
ZF Electronics GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach www.cherry.de www.cherrycorp.com E-Mail: info@cherry.de Telefon: Vertrieb: +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*) Technischer Support: +49 (0) 180 5 919108* (*14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz, abweichende Preise für Anrufe aus Mobilfunknetzen möglich.)
3 Entsorgung der Batterie
Das Gerät enthält eine Alkali-Mangan-Batterie. Laden Sie diese nicht auf. Entsorgen Sie entladene Batterien nicht im
Hausmüll. Batterien enthalten möglicherweise Schadstoffe, die Umwelt und Gesundheit schaden können. Bitte geben Sie die Batterien im Handel oder bei den Recyclinghöfen der Kommunen ab. Die Annahme ist gesetzlich vorgeschrieben und unentgeltlich. Werfen Sie nur entladene Batterien in die aufgestellten Behälter.
Alle Batterien und Akkus werden wiederverwertet. So lassen sich wertvolle Rohstoffe, wie Eisen, Zink oder Nickel, zurückgewinnen. Batterierecycling ist der leichteste Beitrag zum Umweltschutz.
Vielen Dank für’s Mitmachen.
4 Entsorgung des Altgeräts
Entsorgen Sie das Altgerät über eine Sammelstelle für elektronischen Abfall oder Ihren Händler.
5 Allgemeiner Anwenderhinweis
Cherry, eine Marke der ZF Electronics GmbH, optimiert seine Produkte ständig im Zuge der Entwicklung von neuen Technologien. Technische Änderungen behalten wir uns deshalb vor. Die Ermittlung der Zuverlässigkeit sowie die Definition von technischen Angaben erfolgen gemäß inter­ner Prüfung, um international anerkannte Vorschriften bzw. Normen zu erfüllen. Davon abweichende Anforderungen können durch gegenseitige Zusammenarbeit erfüllt werden. Unsachgemäße Behandlung, Lagerung und äußere Ein­flüsse können zu Störungen und Schäden im Einsatz führen. Wir übernehmen keinerlei Gewährleistung für Mängel, die auf einer anwenderseitigen Veränderung des Produkts beruhen, und haften nicht im Falle unbefugter Veränderungen. Alle Reparaturen müssen durch uns oder eine offiziell berechtigte Person oder Organisation durchgeführt werden. Etwaige Schadensersatzansprüche gegen die ZF Electronics GmbH oder ihre eingesetzten Vertreter – gleich aus welchem Rechtsgrund (einschließlich stressbedingte körperliche Schäden) – sind ausgeschlossen, soweit uns nicht Vorsatz, grobe Fahrlässigkeit oder die Nichtbeachtung zwingender Produkthaftungsbestimmungen treffen oder bei Verletzungen von Leben, Körper oder Gesundheit. Die vorliegende Anleitung ist nur gültig für das mitgelieferte Produkt. Weitere Informationen darüber sind bei den jeweiligen Distributoren oder direkt über uns erhältlich.
6 CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die ZF Electronics GmbH, Auerbach/Opf., Deutschland, dass sich dieses Peripheriegerät mit Funkfunk­tion in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun­gen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die CE-Erklärung zur Konformität finden Sie unter folgender Internet-Adresse:
http://www.cherry.de/compliance
Klicken Sie dort auf den Produktnamen, um die CE-Erklärung zur Konformität zu öffnen.
6440540-02 DE, US, FR, ES Jan 2010 (M-305 = Mod. F305, 03031)
1
Operating Manual
AZURO Wireless Optical Mobile Mouse
The following features in particular set your AZURO apart:
Energy saving on/off switch
The red LED indicates that the batteries need to be
replaced in good time
The user can switch between 500 and 1000 dpi
resolution for rapid and precise working performance via the dpi switch on the top of the mouse
Browser navigation: Forward and backward with the side
mouse buttons
KeyM@n software enables you to program the buttons
on your mouse however you like (free download at: www.cherry.de/english/service/download.php)
1 Technical data
Designation Value Supply voltage mouse 1.2 ... 1.6 V SELV Supply voltage receiver 5.0 V/DC ±5 % SELV Current consumption mouse max. 25 mA Current consumption receiver typ. 30 mA Battery type mouse 1 alkaline battery,
type AA (LR6) Storage temperature –20 °C ... +65 °C Operating temperature 0 °C ... +50 °C
2 Contact
ZF Electronics GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach, Germany www.cherry.de, www.cherrycorp.com E-mail: info@cherry.de Telephone: Sales: +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*) Technical support: +49 (0) 180 5 919108* (*14 euro cent/min. from German landlines, prices may vary for calls made from mobile networks.)
3 Disposal of the old unit
Dispose of the old unit via a collecting point for electronic scrap or via your dealer.
4 Disposal of the battery
The unit contains an alkaline battery. Please do not charge this battery. Do not dispose of used batteries in normal
household waste. Batteries contain potentially harmful substances that can damage the environment and endanger public health. Please take your batteries to a commercial disposal site or a recycling center run by your local authority. This service is statutory and free of charge. Please only throw used batteries into the designated containers. All standard and rechargeable batteries are recycled, which enables valuable raw materials, such as iron, zinc and nickel to be recovered. Recycling batteries is the easiest way to
2
contribute toward protecting the environment. Thank you for your cooperation.
5 General advice
Cherry, a brand of ZF Electronics GmbH, continuously optimizes its products as new technologies are developed. For this reason we reserve the right to make technical alterations. The evaluation of product reliability and the definition of the product's technical performance are carried out according to our own requirements in order to meet internationally recognized regulations and standards. Requirements in addition to these can be met through mutual cooperation. Improper usage, handling, storage and external influences could lead to faults and defects during use. We do not accept warranty for defects caused by alterations to our product by the user and shall not be held liable for unauthorized modifications. All repairs must be made by us or an officially appointed organization or person. Possible compensation claims against ZF Electronics GmbH or its nominated officers – whatever the legal justification including physical or stress related injuries – are excluded. Exceptions to this exist in the case of intent or gross negligence on the part of ZF Electronics GmbH, infringements of Product Liability Law or in cases of injury, bodily harm or risk to health. These operating instructions only apply to the accompanying product. Full details can be obtained from your distributor or direct from us.
6 Certifications
6.1 CE Declaration of Conformity
Hereby, ZF Electronics GmbH, Auerbach/Opf., Germany, declares that this Radio-Frequency peripheral is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The CE Declaration of Conformity can be retrieved by accessing the following internet address:
www.cherry.de/compliance
Once accessed, click on the relevant product name to retrieve the CE Declaration of Conformity.
6.2 Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Information to the user: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorientate or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help. Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
6.3 For UL
For use with Listed Personal Computers only!
http://
Mode d'emploi
AZURO Wireless Optical Mobile Mouse
Votre AZURO se caractérise par les propriétés suivantes:
Interrupteur économiseur d'énergie
Indication précoce d'un changement de batterie par une LED rouge
Résolution commutable entre 500 et 1000 dpi pour un travail rapide et précis au moyen de l'interrupteur dpi placé sur le dessus de la souris
Navigateur: en avant et en arrière avec les touches latérales de la souris
Vous pouvez programmer librement les touches de la souris à l'aide du logiciel KeyM@n (téléchargement gratuit sur: www.cherry.de/french/service/ telechargement.php)
1 Caractéristiques techniques
Désignation Valeur Alimentation de la souris 1,2 ... 1,6 V SELV Alimentation du récepteur 5,0 V/DC ±5 % SELV Consommation de courant de
la souris Consommation de courant du
récepteur Type de pile de la souris 1 pile alcaline
Température de stockage –20 °C ... +65 °C Température de
fonctionnement
2 Contact
ZF Electronics GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach Allemagne
www.cherrycorp.com www.cherry.de
E-mail: info@cherry.de Téléphone:
Distribution: +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*) Support technique: +49 (0) 180 5 919108*
(*14 cents/min depuis le réseau fixe allemand, différences de tarifs possibles pour les appels depuis les réseaux mobiles.)
3 Mise au rebut de l'appareil usagé
Eliminer l’appareil usé via un point de collecte pour déchets électroniques ou via le point de vente.
max. 25 mA
typ. 30 mA
manganèse de type LR6 (AA)
0 °C ... +50 °C
4 Mise au rebut de la pile
L'appareil contient une pile alcaline manganèse. Ne la rechargez pas.
Ne jetez pas les piles déchargées avec les
déchets ménagers. Les piles peuvent contenir des substances nocives pour l'environnement et pour la santé. Mettez les piles au rebut via les dispositifs prévus à cet effet dans le commerce ou les centres de recyclage. La réglementation prévoit leur reprise à titre gratuit. Ne jetez que des piles déchargées dans les récipients prévus à cet effet.
Toutes les piles et batteries sont recyclées. Cela permet de récupérer des matières premières de grande valeur telles que le fer, le zinc ou le nickel. Le recyclage des piles est un moyen très facile de contribuer à la protection de l'environnement.
Merci de votre participation.
5 Généralités
Cherry, une marque de ZF Electronics GmbH, optimise continuellement ses produits en fonction des progrès technologiques. Par conséquent, nous nous réservons le droit de faire des modifications techniques. L'évaluation de la fiabilité ainsi que la définition des détails techniques sont le résultat des tests internes conformes aux normes internationales en vigueur. D'autres spécifications peuvent être appliquées suite à une coopération mutuelle. Des mauvaises conditions d'utilisation, de stockage, ou d'environnement peuvent entraîner des dysfonctionnements ou des dommages lors de l'utilisation.
Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons accorder quelque garantie que ce soit causée par une modification du matériel par l'utilisateur. Tous les travaux de réparation doivent être réalisés par nos soins ou une personne/ organisation officiellement agréée.
Toute demande d'indemnisation éventuelle contre ZF Electronics GmbH ou ses représentants – quoi que soit la cause (ainsi que des dommages corporels dus a une réaction émotionnelle) – sera rejetée dans la mesure où elle n'est pas la conséquence d'une négligence de notre part. Les restrictions ci-dessus ne s'appliquent pas dans le cadre de la loi sur la Responsabilité Produit allemande ainsi qu'en cas de blessures corporelles ou d'atteintes à la santé. Les conditions d'utilisation ci-dessus ne sont valables que pour le produit livré avec cette notice.
Pour tout complément d'information, veuillez contacter les distributeurs correspondants ou nos services.
6 Déclaration de conformité CE
Par la présente ZF Electronics GmbH, Auerbach/Opf., Allemagne, déclare que ce dispositif radiofréquence est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité à la norme CE est disponible à partir de l'URL: http://www.cherry.de/compliance
Une fois sur la page, cliquez sur le nom du produit qui vous intéresse pour y accéder.
3
Guida rapida
AZURO Wireless Optical Mobile Mouse
Su AZURO se caracteriza especialmente por las siguientes propiedades:
Interruptor para conectar/desconectar de ahorro de energía
Indicación oportuna del cambio de pilas inminente mediante un LED rojo
Cambio de resolución entre 500 y 1000 dpi para trabajar de forma rápida y precisa con el interruptor de dpi en la parte superior del ratón
Navegación Browser: adelante y atrás por medio de los botones del mouse laterales
Los botones del ratón pueden programarse según desee con el software KeyM@n (descarga gratuita en: www.cherry.de/spanish/service/download.php)
1 Datos técnicos
Denominación Valor
Suministro de tensión del ratón 1,2 ... 1,6 V SELV
Suministro de tensión del receptor 5,0 V/CC ±5 % SELV
Consumo de corriente del ratón Máx. 25 mA
Consumo de corriente del receptor Normalmente 30 mA
Pila del ratón 1 pila alcalina de
manganeso, tipo LR6 (AA)
Temperatura de almacenamiento –20 °C ... +65 °C
Temperatura de funcionamiento 0 °C ... +50 °C
2 Contacto
ZF Electronics GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach Alemania
www.cherrycorp.com www.cherry.de
Correo electrónico: info@cherry.de Teléfono:
Departamento de ventas: +49 (0) 1805 243779* (1805 CHERRY*)
Soporte técnico: Tel.: +49 (0) 1805 919108 (*14 cént./min desde la red fija en Alemania. Los precios de las llamadas pueden variar al utilizar una red de telefonía móvil.)
3 Eliminación de un dispositivo usado
Elimine el aparato usado a través de un puesto de recogida de residuos electrónicos o a través de su distribuidor.
4 Eliminación de la pila
El dispositivo contiene una pila alcalina de manganeso. No recargue esta pila. No deseche las pilas con la basura doméstica ya
que pueden contener sustancias nocivas para el medio ambiente y para la salud. Deposite las pilas en los puntos de recogida de los comercios o de los recintos de reciclado comunitarios. Existe una normativa legal que obliga a la recogida gratuita de las pilas. Deseche únicamente las pilas descargadas en los contenedores dispuestos para tal fin. Todas las pilas y acumuladores se pueden reciclar. Esto permite recuperar materias primas valiosas como el hierro, cinc o níquel. El reciclaje de pilas nos permite contribuir de forma sencilla a la protección del medioambiente. Muchas gracias por colaborar.
5 Instrucciones generales para el usuario
En Cherry, una marca de ZF Electronics GmbH, optimizamos continuamente nuestros productos adaptándolos al desarrollo de nuevas tecnologías. Por eso nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas. Tanto la determinación de la fiabilidad como la definición de las características técnicas se realizan siguiendo métodos de comprobación internos para cumplir con las prescripciones o normas reconocidas a nivel internacional. Los requisitos divergentes pueden cumplirse con la cooperación mutua. El uso y el almacenamiento no adecuados, así como las influencias externas pueden dar lugar a averías y daños. No asumimos ningún tipo de garantía por defectos basados en una modificación del producto por parte del usuario, y no nos hacemos responsables en caso de modificaciones no autorizadas. Todas las reparaciones deben encomendarse a nosotros o a una persona o establecimiento que disponga de la correspondiente autorización oficial. Las reclamaciones eventuales de indemnizaciones por daños y perjuicios contra ZF Electronics GmbH o sus representantes designados – indistintamente del fundamento jurídico (incluidos daños corporales debidos al estrés) – quedan excluidas, a menos que se trate de dolo, negligencia grave o no observancia de determinaciones ineludibles de la garantía del producto, o en caso de infracciones contra la vida, el cuerpo o la salud. Las instrucciones anteriores sólo son válidas para el producto suministrado. Para obtener más información, diríjase al distribuidor correspondiente o póngase en contacto con nosotros directamente.
6 Declaración CE de conformidad
Por medio de la presente ZF Electronics GmbH, Auerbach/ Opf., Alemania, declara que este periférico de radiofrecuencia cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. La Declaración de conformidad CE puede obtenerse en la dirección Web:
http://www.cherry.de/compliance
Una vez ahí, haga clic en el nombre del producto relevante para obtener la Declaración de conformidad CE.
4
Loading...