Az Ön által beszerzett termék egyPEL102/103 teljesítmény és fogyasztásmérő készülék adatrögzítővel. Köszönjük a
bizalmát.
A készülék optimális használatának biztosítása érdekében:
az útmutatót gondosan olvassa el,
és a felhasználásra vonatkozó utasításokat pontosan tartsa be.
FIGYELEM, VESZÉLY! Amint ez a veszélyjelölés megjelenik valahol, a felhasználó köteles az útmutatót segítségül
hívni.
FIGYELEM Lökőfeszültség-veszély! Az ezzel a szimbólummal jelölt alkatrészek veszélyes feszültség alatt állhatnak!
A készüléket dupla szigetelés védi.
USB csatlakozó.
RJ45 Ethernet-csatlakozó.
SD kártya.
Hálózati csatlakozó.
Kensington-lopásgátló
Föld
Ezeket az utasításokat el kell olvasni és meg kell érteni.
Gyakorlati tanács vagy hasznos tipp.
A termék életciklusának ISO14040 szerinti elemzése alapján a termék besorolása: újrahasznosítható.
A CE-jelölés igazolja az európai irányelveknek, különösen a kisfeszültségű irányelvnek és az elektromágneses
összeférhetőségre vonatkozó irányelvnek való megfelelést.
Az áthúzott hulladéktároló azt jelenti, hogy a készüléket az Európai Unión belül a 2002/96/EK irányelvnek megfelelően
újrahasznosítás céljából az elektromos hulladékok szelektív gyűjtőhelyén kell leadni. A készülék nem kerülhet a
háztartási hulladékba.
A mérési kategóriák meghatározása:
A IV-es kategória kisfeszültségű létesítmények feszültségforrásánál végzett mérésekre vonatkozik.
Példák: csatlakoztatás az áramhálózatra, fogyasztásmérők és védőberendezések.
A III-as kategória épületek villamos létesítményében végzett mérésekre vonatkozik.
Példák: elosztószekrények, megszakítók, biztosítékok, helyhez kötött ipari gépek és készülékek.
A II-es kategória a közvetlenül a kisfeszültségű létesítmény áramkörein végzett mérésekre vonatkozik.
Példák: háztartási készülékek vagy hordozható elektromos eszközök áramforráshoz csatlakoztatása.
Biztonsági tudnivalók
Ez a készülék és a tartozékai megfelelnek az IEC 61010-1, IEC 61010-2-030, IEC 61010-031 és IEC 61010-2-032 biztonsági
szabványoknak, a III-as mérési kategóriában 1000 V feszültségig vagy a IV-es kategóriában 600 V feszültségig.
A biztonsági figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása elektromos áramütés veszélyéhez, tűz- vagy robbanásveszélyhez,
valamint a készülék és a berendezés tönkremeneteléhez vezethet.
A felhasználónak és a felelősség viselőjének a különböző biztonsági figyelmeztetéseket gondosan el kell olvasnia és pontosan meg kell
értenie.
Az elektromos veszélyek ismerete és tudatosítása a készülék használata során elengedhetetlen.
Kizárólag a hálózati analizátorral szállított tartozékokat használja (mérőzsinórok, mérőcsúcsok, stb…). Alacsonyabb
méretezési feszültségű vagy mérési kategóriájú tartozékok használata esetén, a megengedett feszültség, illetve mérési
kategória a felhasznált tartozékok legalacsonyabb értékére csökken.
Minden használat előtt ellenőrizze a mérőzsinór, a készülékház és a tartozékok szigetelésének kifogástalan állapotát.
Az olyan alkatrészeket, amelyeknek akárcsak helyenként sérült a szigetelése, javítás vagy selejtezés céljából el kell különíteni.
Soha ne használja a készüléket a megadottnál nagyobb feszültségű vagy mérési kategóriájú hálózaton.
Soha ne használjon károsodott, hiányos vagy rosszul záródó készüléket.
Kizárólag a gyártó által szállított tápegységeket és akkukat használja. Ezek az alkatrészek speciális biztonsági szerkezeteket tartalmaznak.
Az akkuk, illetve az SD-kártya kivétele előtt győződjön meg róla, hogy a készülék minden csatlakozóról le van választva, és
kikapcsolt állapotban van.
Mindig használja a szükséges egyéni védőfelszerelést.
A mérőzsinórokat, mérőcsúcsokat, krokodilcsipeszeket és hasonló eszközöket mindig a védőgallér mögött fogja meg.
Az esetlegesen nedves csipeszeket a készülékhez csatlakoztatás előtt meg kell szárítani.
A javításokat és a méréstechnikai ellenőrzéseket csak jogosultsággal rendelkező szakszemélyzet végezheti.
2
Page 3
Tartalomjegyzék
1. Átvétel
2. Készülék bemutatása
3. Használat
4. Számítógépes programok: PEL-Transfer és DataView
Banán-banán egyenes-egyenes fekete dugós biztonsági vezetékek
Krokodilcsipeszek, fekete
CD használati útmutatóval és DataView® szoftverrel
USB kábel (A-B típus), 1,5 m
Tápkábel, 1,5 m
Hordtáska
Bepattintható jelölőelem és gyűrűkészlet a mérőzsinórok és
áramérzékelők egyes fázisainak jelölésére
SD-kártya 2 GB
RÖVID LEÍRÁS A PEL 102/103 KÉSZÜL ÉKHEZ (GB)
Control Features
14 15 16
Mennyisé
1
4
4
1
1
1
1
12
1
SD-kártya/USB adapter
Multifix univerzális rögzítőkészlet
Vizsgálati tanúsítvány
PEL-biztonsági adatlap
Rövid leírás
MA193 Mini
Biztonsági adatlap MA193 áramérzékelőhöz (típustól függően)
®
áramérzékelő (típustól függően)
4
1
1
1
1
15
3
Page 5
1.2. Akku feltöltése
V1V2V3N I1 I2
I3
1000V CAT III 600V CAT IV
Az első üzembe helyezés előtt az akkut teljesen fel kell tölteni.
120 V ± 10 %, 60 Hz
230 V ± 10 %, 50 Hz
Csatlakoztassa a tápkábelt a készülékhez és a hálózathoz.
A készülék bekapcsolódik.
A jelzőlámpa az akku teljes lemerüléséig világít.
POWER & ENERGY LOGGER
BE/KI
START/STOP
REC OL
A teljesen lemerült akku feltöltése kb. 5 óra időt vesz igénybe.
2. ábra.
5
Page 6
2. Készülék bemutatása
2.1. Leírás
PEL: Power & Energy Logger (Teljesítmény és fogyasztásmérő készülék adatrögzítővel)
A PEL 102/103 készülék egyszerűen kezelhető teljesítmény- és fogyasztásmérő készülékek (egy-, kettő,- ill. háromfázisú Y és
∆
).
A PEL a teljesítmény- és fogyasztásmérők összes olyan funkciójával rendelkezik, amelyre a világon elterjedt legtöbb hálózathoz
szükség van (50 Hz, 60 Hz, 400 Hz és DC), valamint számos csatlakozási lehetőséget kínál a legkülönbözőbb készülékek
számára. A készülék 600 V CAT IV/1000 V CAT III környezetben történő használatra készült.
A készülék kompakt kialakítású, és számos kapcsolóberendezésbe, elosztópanelbe beilleszthető.
A készülék az alábbi méréséket és számításokat kínálja:
Közvetlen feszültségmérés 600 V-ig CAT IV/1000 V-ig CAT III
Közvetlen árammérés MA193 áramérzékelőkkel 50mA és 10000A közötti tartományban
Teljesítmény-mérések: a hatásos teljesítmény (W), meddő teljesítmény (var) és
látszólagos teljesítmény (VA) mérése
Energiamérések: a hálózatra termelt és a hálózatról felvett hatásos energia (Wh), meddő energia 4-síknegyed
(varh), látszólagos energia (VAh) mérése
Teljesítménytényező (PF), cos ϕ és tan Φ mérése
Csúcstényező
A feszültségek és áramok teljes harmonikus torzítása (THD)
A feszültség és áram felharmonikusai (50. rendig) 50/60 Hz frekvenciamérések
esetén
RMS- és DC-mérések 128 minta/periódus mintavételezési gyakorisággal egyidejűleg az összes fázison
Világoskék hármas LCD-kijelző a PEL 103 készüléken (három fázis egyidejű kijelzése)
A mérési értékek és a számítási eredmények mentése SD- vagy SDHC kártyára
Az áramérzékelők automatikus felismerése
Külső áramérzékelő áramok és feszültségek áttételi viszonyának konfigurációja 17 különböző
összeköttetés vagy elektromos energiaelosztó hálózat
USB-, LAN- (Ethernet) és Bluetooth kapcsolat támogatása
A DataView® szoftver lehetővé teszi az adatok kiolvasását, a számítógép valós idejű csatlakoztatását és jelentések
létrehozását használatra kész jelentésminták alapján.
6
Page 7
2.2. Előlap
CAT III 1000V
CAT IV 600V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
3
POWER &
ENERGY LOGGER
POWER & ENERGY LOGGER
BE/KI
BE/KI
START/STOP
OL
START/STOP
OL
6B A B A
7
V1V2V3N I1 I2 I3 V1V2V3N I1 I2
PEL 102 PEL 103
POWER & ENERGY L OGGER
POWER & ENERGY LOGGER
1
2
I3
4
D CA
REC
REC
3. ábra.
1 Négy feszültségmérő csatlakozó
2 Három áramérzékelő csatlakozó
Elasztomer-bevonatos merev ház
3
4 Digitális LCD-kijelző a mérési adatok, számítási eredmények és beállítások számára (lásd a 2.10 szakaszt).
5 Kettő (PEL 102), illetve négy (PEL 103) funkciógomb (lásd a 2.9 szakaszt).
A
6 9 állapotkijelző jelzőlámpa (lásd a 2.11 szakaszt).
7 Lopásgátló Kensington zárhely (lásd a 2.8 szakaszt).
8 USB- és Ethernet-csatlakozók, SD-kártyanyílás és védődugó a csatlakozókhoz
9 Szabványos hálózati csatlakozódugó (IEC C7 - nem polarizált) 110/250 V
Be-/ki gomb
B
Vezérlőgomb C
Navigációs gomb
D
Enter gomb
AC
betápláláshoz
7
5
8
9
Page 8
2.3. Hátlap
FIGYELEM!
Disconnect all inputs
before opening the
battery compartment
Only replace with 8.4V
NiMH custom battery pack
Power Supply:
110-250V DC/AC 50/60Hz 30VA
MADE IN FRANCE
1
2
3
4. ábra.
1 Négy (műanyag házba öntött) mágnes
2 Hat db Torx®-csavar (csak a gyártó által végzett javításokhoz)
3 Multifix szerelési hely (lásd a 2.7. szakaszt).
2.4. Mérőzsinór csatlakozás
2
1
5. ábra.
1 A kis furatokba (
2 Feszültségbemenetek (biztonsági banándugó).
Árambemenetek (4-pólusú dugós csatlakozó).
3
• •
) lehet tenni az áram- és feszültségbemeneteket jelölő bepattintható színkódolt jelölőelemeket.
3
8
Page 9
Több fázis mérése esetén először minden tartozékot és minden csatlakozót meg kell jelölni a színes jelölőgyűrűkkel és a
3 4
bepattintható jelölőelemekkel (vele szállítjuk) úgy, hogy minden egyes áram- és feszültségcsatlakozáshoz egy szín legyen
hozzárendelve.
A mérőcsúcsok csatlakoztatása a PEL készülékhez:
Az áram mérése: 4-pólusú dugós csatlakozó I1,I2,I3
A feszültség mérése: V1,V2,V3 és N csatlakozóhüvelyek
A mérőcsúcsokat a kiválasztott csatlakoztatási tervnek megfelelően a felügyelni kívánt áramkörhöz kell csatlakoztatni.
Ne felejtse el - szükség esetén meghatározni a feszültség és áram áttételi viszonyait.
2.5 A bepattintható színkódolt jelölőelemek elhelyezése
Az áramérzékelők csatlakoztatása előtt olvassa el a megfelelő biztonsági adatlapokat!
A készülék szállítási terjedelmébe 12 db színes jelölőgyűrű és bepattintható jelölőelem tartozik az áramérzékelő, a vezetékek és
a bemenetek megjelölésére.
Válassza le ehhez a bepattintható színes jelölőelemeket és nyomja őket a csatlakozóhüvelyek alatti furatokba, a nagy
jelölőelemeket az árambemenetekhez, a kicsiket a feszültségbemenetekhez.
Ezután tegye az azonos színű gyűrűt az adott bemenethez tartozó áramérzékelő mérőzsinórjának mindkét végéhez.
2.6 Csatlakozók
1
1 Hálózati kábel csatlakozó (lásd a 3.3.1 szakaszt).
2 SD-kártyanyílás (lásd a 3.3.3 szakaszt).
3 USB-csatlakozódugó (lásd a 3.3.4 szakaszt).
4 RJ45 Ethernet-csatlakozódugó (lásd a 3.3.6 szakaszt).
6. ábra.
2
7. ábra
9
Page 10
2.7 Felszerelés
Az erős mágneses mező károsíthatja a merevlemezeket és az orvostechnikai eszközöket.
A PEL 102/103 készülék a beépített mágnesek segítségével függőleges ferromágneses fémfelületekre rögzíthető.
8. ábra
Ezen kívül a PEL 102/103 készülék a MultiFix univerzális rögzítőkészlet segítségével is
rögzíthető sík, függőleges felületekre.
A MultiFix univerzális rögzítőkészlet tartalmaz egy erős mágnest a fémfelületekhez rögzítéshez,
és egy dupla zsanért is az ajtók felső éléhez és kampókra rögzítéshez.
9. ábra
2.8 Lopásgátló
A PEL 102/103 készülék a Kensington-rendszerekhez alkalmas Kensington zárhellyel (Kensington slot) rendelkezik (lásd a 3.
ábrát), amely egy (irodaszer- és számítástechnikai szaküzletekben beszerezhető) acélkábellel kombinálva megakadályozza a
készülék eltulajdonítását.
2.9 Nyomógombok funkciói
Gomb leírása
ON/OFF (be-/kikapcsoló)
Készülék be- és kikapcsolása (lásd a 3.1 szakaszt).
Megjegyzés: Amíg a készülék a táphálózatra van csatlakoztatva, illetve folyamatban van a felvétel, addignem
gomb
lehet kikapcsolni.
Vezérlőgomb:
A felvételi munkafolyamat, illetve a Bluetooth kapcsolat be- és kikapcsolása (lásd a 3.2. szakaszt).
Enter gomb (csak a PEL103 típusnál):
A gomb hosszú ideig tartó megnyomása: a részfogyasztások kijelzése (lásd a 3.5.2 szakaszt).
Navigációs gomb (csak a PEL103 típusnál):
A kijelzett adatok kiválasztása és lapozása az LCD-kijelzőn (lásd a 3.5 szakaszt).
2. táblázat
10
Page 11
2.10. LCD-kijelző (PEL 103)
1 4
2 5
3
1 Fázisazonosító
2 Oszlopdiagram (terhelési tényező Min - Max) A felhasználó által a DataView
teljes terhelés (0 - 100 %) százalékos aránya.
3 Mérések vagy a kijelzési oldalak címkéi
4 Mérési értékek
5 Mértékegységek
Az alsó és felső kijelzőkeretben az alábbi információk láthatók:
Ikon Leírás
Fordított fázissorrend, illetve fázishiány (csak a háromfázisú rendszereknél)
Az adatok készen állnak a mentésre (ha hiányzik a megjegyzés, akkor lehetséges, hogy készülékhiba áll fenn)
Síknegyed
Mérési üzemmód (valós idejű értékek)
Teljesítmény és fogyasztás üzemmód
Felharmonikus-mérés üzemmód
MIN.-/MAX. Üzemmód
Információk
Nincs kiosztva
10. ábra
3. táblázat
11
(lásd a 3.5.2 szakaszt).
®
szoftverrel megadott teljes tartomány vagy
Page 12
2.11. LED állapotok
1
2 3
4
Be/ki
5
START/STOP
REC OL
6
Jelzőlámpák
t és színek
7
8 9
11. ábra
Állapo
Zöld LED: felvétel állapota
1
2
3
4
5
6
A LED 5 másodpercenként egyszer villog: a készülék készenléti üzemmódban van, tehát nincs felvétel folyamatban.
A LED 5 másodpercenként kétszer villog: a készülék felvételi üzemmódban van.
Kék LED: Bluetooth
A LED nem világít: a Bluetooth nincs aktiválva.
A LED világít: a Bluetooth aktiválva van, de nincs átvitel.
A LED másodpercenként kétszer villog: a Bluetooth aktiválva, az átvitel folyamatban van.
Piros LED: fázissorrend
A LED nem világít: a fázisok sorrendje helyes.
A LED másodpercenként egyszer villog: a fázisok sorrendje helytelen.
Piros LED: túlterhelés
A LED nem világít: nincs túlterhelés a bemeneteken.
A LED másodpercenként egyszer villog: legalább egy bemenet túlterhelt.
A LED világít: az áramérzékelő hiányzik, illetve hibás a csatlakoztatása.
Piros/zöld LED: az SD-kártya állapota
A zöld LED világít: az SD kártya rendben van.
A piros LED 5 másodpercenként ötször villog: az SD-kártya megtelt.
A piros LED 5 másodpercenként négyszer villog: a memóriakapacitás legfeljebb 1 hétre elegendő.
A piros LED 5 másodpercenként háromszor villog: a memóriakapacitás legfeljebb két hétre elegendő.
A piros LED 5 másodpercenként kétszer villog: a memóriakapacitás legfeljebb három hétre
elegendő.
A piros LED 5 másodpercenként egyszer villog: a memóriakapacitás legfeljebb négy hétre
elegendő.
A piros LED világít: az SD kártya hiányzik, illetve zárolva van.
Sárga/piros LED: akku töltési állapot
Ha a hálózati kábel csatlakoztatva van, akkor az akku teljesen
feltöltődik. A LED nem világít: az akku teljesen fel van töltve.
A sárga LED világít: az akku töltése folyamatban.
A sárga LED másodpercenként egyszer villog: az akku teljes kisülés után ismét töltődik.
A piros LED másodpercenként kétszer villog: az akku gyenge vagy nincs hálózati áram.
12
Page 13
Jelzőlámpák
Állapot
és
színek
7
Zöld LED: betáplálás
gomb alatt
8
Zöld LED: Ethernet
A LED nem világít: nincs tevékenység.
A csatlakozóban
Sárga LED: Ethernet
9
A
csatlakozódugóban
4.
táblázat
A Be/kikapcsoló
A LED világít: van külső betáplálás.
A LED nem világít: nincs külső betáplálás.
A LED villog: van tevékenység (adatkapcsolat aktív).
A LED nem világít: az Ethernet stack (verem) vagy az Ethernet vezérlő inicializálása nem sikerült.
Lassan villog (másodperces ütemben): Stack kifogástalanul inicializálva.
Gyorsan villog (másodpercenként 10-szer): Az Ethernet vezérlő kifogástalanul inicializálva.
Kétszer felvillan, és utána szünet: DHCP-hiba
A LED világít: a hálózati kapcsolat inicializálva van és használatra kész.
2.12. Memóriakapacitás
Memóriakapacitások
A PEL-készülékek FAT32-re formázott SD- és SDHC-kártyákkal és max. 32 GB kapacitással működnek. Az ilyen mennyiségű
adatok átvitele a számítógép teljesítményétől és a kapcsolattól függően hosszú ideig tarthat, és a számítógép intenzív
igénybevételével jár. Egyes számítógépek az ilyen adatmennyiségeknél elérik a teljesítőképességük határát, és a táblázatok csak
korlátozott adatmennyiséget dolgoznak fel.
Ezért javasoljuk, hogy az adatokat először optimalizálja az SD-kártyán, és csak a ténylegesen szükséges méréseket mentse el. Csak
információjelleggel: 30 nap felvétel, 10 perces átlagolási időintervallumokkal, 1 másodperces adatok és felharmonikus adatok felvételével
egy 4 vezetékes háromfázisú hálózatra kb. 3,2 GB tárhelyet vesz igénybe. A felharmonikusok nélkül a szükséges tárhely kb. 0,52 GB-ra
csökken. Tehát ha a felharmonikusokra nincs feltétlenül szükség, akkor a felvételüket deaktiválni kell.
Ajánlott maximális felvételi idő:
Egy hét átlagolt értékekkel, 1 másodperces adatokkal és felharmonikusokkal végzett felvétel esetén,
egy hónap átlagolt értékekkel, 1 másodperces adatok felvételével, de felharmonikusok nélkül végzett
felvétel esetén,
egy év csak átlagolt értékek felvétele esetén.
Ezen kívül nem célszerű 32-nél több felvett folyamatot tárolni az SD-kártyán.
A felharmonikusokra is kiterjedő felvételek vagy hosszú (egy hónapnál hosszabb) felvételi idő esetén
class 4-es vagy magasabb kategóriájú SDHC-kártyát kell használni.
Terjedelmes felvételek letöltése esetén nem javasoljuk a Bluetooth-kapcsolatot, mivel ez túl sokáig tartana. Ha a Bluetooth
kapcsolat használata elkerülhetetlen, akkor át kell gondolni, hogy az 1 másodperces adatokra és a felharmonikus-tartalomra
valóban szükség van-e, mivel ezek nélkül az adatok nélkül a 30 napos felvétel már csak 2,5 MB.
Az USB- vagy Ethernet-kapcsolatok ezzel szemben az adatátvitel szempontjából elfogadható lehet a felvétel méretétől és a
hálózat sebességétől függően. Javasoljuk azonban, hogy közvetlenül a számítógépbe, illetve számítógépre csatlakoztatott
kártyaolvasóba helyezze a kártyát, így
a leggyorsabb az adatok átvitele.
13
Page 14
3. Használat
Fontos megjegyzés: Az alábbi kezelési útmutatások feltételezik, hogy a felhasználó a PEL-készüléketmár
konfigurálta. Ez a konfiguráció kizárólag a PEL-Transfer szoftver segítségével (a DataView
végezhető el. A konfiguráláshoz a 4.3. szakaszban található az útmutató.
®
val szállítjuk)
A PEL készülékek egyszerűen kezelhetők:
A felvétel indítása előtt a készüléket konfigurálni kell. Ezeket a beállításokat a PEL-Transfer-ben (lásd a 4.3. szakaszt) kell elvégezni.
A nem szándékos módosítások elkerülése érdekében a PEL-készülék folyamatban lévő felvétel közben nem programozható.
A PEL-készülék automatikusan bekapcsolódik (lásd a 3.1.1 szakaszt), amint áramellátáshoz van csatlakoztatva.
A vezérlőgomb megnyomása indítja a felvételt (lásd a 3.2 szakaszt).
Az áramellátás megszakadása vagy a felvételi munkafolyamat befejezése után a PEL készülék kijelzője egy meghatározott
idő után kialszik (lásd a 3.1.2 szakaszt).
3.1. A készülék be- és kikapcsolása
3.1.1. Bekapcsolás
Csatlakoztassa a tápkábelt az PEL-készülékhez.
Csatlakoztassa a PEL-készüléket a csatlakozóaljzathoz. A készülék automatikusan bekapcsolódik.
A PEL-készülék áramellátáshoz csatlakoztatása után a zöld jelzőlámpa az ON/OFF (be-/kikapcsoló) gomb alatt
felkapcsolódik.
Megjegyzés:
A teljesen
esetén a készülék tovább működhet.
A PEL-készülék csatlakozóaljzathoz csatlakoztatása esetén az akku automatikusan feltöltődik.
feltöltött akku kb. 30 perc független üzemet biztosít, tehát rövid idejű hibák és áramkimaradások
3.1.2. A PEL KÉSZÜLÉK KIKAPCSOLÁSA
A PEL-készülék nem kapcsolódik ki, amíg áramellátásra van csatlakoztatva, és amíg felvétel van folyamatban, illetve
programozás alatt.
Megjegyzés: Ez a működési mód egy óvintézkedés, amelynek célja annak megakadályozása, hogy a felhasználó véletlenszerűen
vagy hibás kezelés következtében megszakítsa a felvételt.
A PEL-készülék kikapcsolása:
Válassza le a hálózati kábelt a hálózati csatlakozóról.
Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot két másodpercnél hosszabb ideig az összes jelzőlámpa felkapcsolódásáig. Engedje el a
be-/kikapcsoló gombot.
Ekkor a PEL-készülék kikapcsol, és minden jelzőlámpa és kijelző kialszik.
Ha még fennáll az áramellátás, akkor a készülék nem kapcsolódik ki.
Ha még folyamatban van felvétel vagy programozás, akkor a készülék nem kapcsolódik ki.
3.2. Felvétel indítása/ megállítása, és a Bluetooth kapcsolat aktiválása
A felvételek csak az SD-kártyán tárolódnak.
A felvétel indítása:
Helyezze az SD-kártyát a készülékbe.
A felvétel indításához és megállításához, illetve a Bluetooth kapcsolat aktiválásához és deaktiválásához nyomja meg a
vezérlőgombot.
Nyomja le több mint 2 mp-re (>2mp), majd engedje fel avezérlőgombot.
A REC (zöld, 1-es számmal jelölve a 11. ábrán) és Bluetooth (kék, 2-es számmal jelölve a 11. ábrán) jelzőlámpa egymás után
3 mp-re bekapcsolódik. Ebben az időtartományban a felhasználónak lehetősége van az adott funkció alábbiak szerinti
meghatározására.
A vezérlőgomb jelzőlámpa világításának (tehát csak a világítás 3mp-es) ideje alatti felengedése az alábbi eredményhez
vezet:
14
Page 15
-
kártya
(RJ 45) Ethernet
csatlakozódugó
nyílás
REC-LED (START / STOPP)
- A gomb felengedése a jelzőlámpa világításának időtartama alatt: A felvétel elindul (amennyiben nem volt még
felvétel folyamatban).
- A gomb felengedése a jelzőlámpa világításának időtartama alatt: A felvétel megáll (amennyiben felvétel volt folyamatban).
- A gomb felengedése ennek a jelzőlámpának a világítási időtartama alatt: A Bluetooth kapcsolat aktiválódik
(amennyiben még nem volt aktív).
- A gomb felengedése ennek a jelzőlámpának a világítási időtartama alatt: A Bluetooth kapcsolat deaktiválódik (amennyiben aktív
volt).
BLUETOOTH-LED (BE/KI)
Megjegyzés:
egyesével kell megtenni, tehát a folyamatot ismételni kell.
Ha a felvételt és a Bluetooth kapcsolatot is el szeretné indítani, akkor ezt egymás után
3.3 Csatlakozások
Tápkábel
SD
USB csatlakozódugó
12. ábra
3.3.1. BETÁPLÁLÁS
A PEL-készülék egy külső tápkábelen, nem polarizált IEC C7 csatlakozódugón keresztül kapja az áramellátást. Ilyen kábelek
számos
számítástechnikai szaküzletben beszerezhetőek. Új kábel beszerzése esetén figyeljen arra, hogy a kábel ne legyen polarizált.
Pótkábelt a gyártónál is rendelhet.
A PEL-készülék 120 V vagy 230 V (±10%) feszültséggel és 50/60Hz frekvenciával működik, hogy kompatibilis legyen a világszerte
használt összes tápfeszültséggel.
A készülék mindaddig bekapcsolva marad, amíg az áramhálózatra van csatlakoztatva.
Ha kikapcsolt készüléket csatlakoztat az áramhálózatra, akkor a készülék bekapcsolódik, és automatikusan feltöltődik az akku.
Az áramellátás hirtelen megszakadása (áramszünet, hálózati kábel eltávolítása) esetén, a készülék kb. 30 percig tovább
működik, kivéve, ha aktiválva van az energiatakarékos üzemmód.
A PEL-készülék beépített, programozható energiatakarékos üzemmóddal rendelkezik. Gyenge akkutöltöttség esetén
(másodpercenként kétszer villog a PIROS LED) a készülék kikapcsolódik. Az áramellátás helyreállása esetén a PEL készülékek
ismét bekapcsolódnak.
Ha a készülék nem az áramhálózatról kap betáplálást, akkor a bekapcsolás a be/kikapcsoló gombbal történik (lásd a 3.1.
szakaszt).
Ha a készülék nem az áramhálózatról kap betáplálást, és nincs felvétel folyamatban, illetve programozva, akkor a bekapcsolás
abe/kikapcsoló gombbal történik (lásd a 3.1 szakaszt).
15
Page 16
3.3.2. STANDBY (KÉSZENLÉTI) ÜZEMMÓD (ÉS KIJELZŐ FÉNYEREJE)
Ha egy bekapcsolt készülék meghatározott ideig nem aktív, akkor az LCD kijelző (PEL 103) automatikusan készenléti üzemmódra
kapcsol át.
Készenléti üzemmódban a mérések és felvételek tovább futnak, csak a képernyő megvilágítás fényereje csökken egy
meghatározott szintre. A készenléti üzemmód fényerőszintjét a felhasználó a PEL-Transfer szoftveren keresztül adhatja meg
(lásd a 4.3.1 szakaszt).
Az Enter- vagy a navigációs gomb megnyomása visszaállítja a kijelző normál fényerejét.
Megjegyzés: A kijelző normál fényereje szintén a PEL-Transfer szoftveren keresztül adható meg (lásd a 4.3.1 szakaszt).
3.3.3. MEMÓRIAKÁRTYA (SD-KÁRTYA)
A PEL 102/103 készülék az adatokat SD-kártyán tárolja. A PEL készülékek az SD-kártyákat 2 GB-ig és a FAT32-re formázott
SDHC-kártyákat (4 - 32 GB) támogatják.
Ha a készülék csatlakoztatva van, és nincs felvétel folyamatban, illetve programozva, akkor az SD-kártya megformázható a
PEL-Transfer-en keresztül.
Közvetlenül a számítógépbe helyezve az SD-kártya bármikor megformázható.
Csak nem lezárt SD-kártya alkalmas a formázásra, illetve adattárolásra.
Az SD-kártyát leválasztás nélkül ki lehet venni, ha nincs folyamatban felvétel.
A PEL rövid fájlneveket használ (8 karakter), mint pl. Ses00004.
3.3.4. PEL készülék csatlakoztatása USB-n keresztül
A PEL 102/103 készüléket USB-n keresztül (A/B-kábellel) csatlakoztatható a számítógéphez a készülék konfigurálásához,
felvételi munkafolyamat előkészítéséhez (valós idejű kapcsolat) és a felvételi adatok letöltéséhez.
Megjegyzés: A készülék és a számítógép USB-kábellel történő csatlakoztatása a készüléket nem kapcsolja
be és az akku sem töltődik.
3.3.5. PEL-KAPCSOLAT Bluetooth-ON KERESZTÜL
A PEL 102/103 készülék Bluetooth kapcsolaton keresztül csatlakoztatható a számítógéphez a készülék konfigurálásához,
felvételi munkafolyamat előkészítéséhez és a felvételi adatok letöltéséhez.
Ha a számítógépen nincs gyári Bluetooth, akkor használjon USB-Bluetooth adaptert. A gyári Windows-driver alapesetben
automatikusan telepíti a Bluetooth eszközt.
A párosítási folyamat az operációs rendszertől, a Bluetooth-rendszertől és drivertől függ.
Szükség esetére az alapértelmezett párosítási kód 0000. Ez a kód a PEL-Transfer szoftveren keresztül nem módosítható.
3.3.6. PEL-KAPCSOLAT VEZETÉKES ETHERNET HÁLÓZATON KERESZTÜL
A vezetékes hálózat adatok és a készülék állapotának valós idejű megjelenítésére, a PEL készülék konfigurálására, felvételi
munkafolyamat előkészítésére és a felvett adatok letöltésére szolgál.
IP-cím:
A PEL készülék IP-címmel rendelkezik.
Ha a PEL-Transfer szoftverrel végzett készülékkonfiguráció közben be van jelölve a „DHCP einschalten“ (DHCP bekapcsolása,
dinamikus IP-cím), akkor a készülék a hálózat DHCP-szerverénél automatikusan igényli az IP-címet.
Internetprotokoll: UDP. Az alapértelmezett csatlakoztatási port a 3041. A PEL-Transfer szoftveren keresztül engedélyezhető,
hogy routeren keresztül a számítógép több készülékhez csatlakozzon.
Megjegyzés: Ha éppen aktív egy vezetékes LAN-kapcsolat, akkor a hálózati beállítások nem módosíthatók, ehhez USBkapcsoltra van szükség.
3.4 Áarmelosztó rendszerek és PEL-csatlakozók
Ez a fejezet bemutatja, hogyan kell az adott táphálózattól függően a berendezéshez csatlakoztatni az áramérzékelők és a feszültség
mérőzsinórjait. A PEL készüléket a kiválasztott áramelosztó hálózatra is konfigurálni kell (lásd a 4.3.3 szakaszt).
Feszültségforrás
Terhelés
16
Page 17
3.4.1. Egyfázisú hálózat két vezetékkel
V1V2V3N
I1 I2 I3
L1
N
L2
V1 V2 V3 N I1 I2 I3
L1
L2
L3
V1 V2 V3 N I1 I2 I3
15. ábra
Egyfázisú 2-vezetékes hálózaton végzett mérésekhez:
Csatlakoztassa az N mérőzsinórt a nulla-vezetékhez
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinórt az L1
fázisvezetékhez csatlakoztassa az áramszondát
az L1 fázisvezetékhez
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
L1
N
13. ábra
3.4.2. KÉTFÁZISÚ, HÁROM VEZETÉKES HÁLÓZAT (KÉT FÁZIS A KÖZÉPLEÁGAZÁSSAL ELLÁTOTT
TRANSZFORMÁTORTÓL)
Kétfázisú 3 vezetékes hálózaton végzett mérésekhez:
Csatlakoztassa az N mérőzsinórt a nulla-vezetékhez
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinórt az L1
fázisvezetékhez
az L2 fázisvezetékhez
áramszondát az L1 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa az I2 áramszondát az L2
fázisvezetékhez
Csatlakoztassa a V2 mérőzsinórt
Csatlakoztassa az I1
L2 L1
N
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
A háromvezetékes háromfázisú hálózaton végzett mérésekhez (Delta
kapcsolás, két áramérzékelővel):
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinórt az L1
fázisvezetékhez
az L2 fázisvezetékhez
mérőzsinórt az L3 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa az I1 áramszondát az L1
fázisvezetékhez
áramszondát az L3 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa a V2 mérőzsinórt
Csatlakoztassa a V3
Csatlakoztassa az I3
L3
L2 L1
14. ábra
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
A háromvezetékes háromfázisú hálózaton végzett mérésekhez (Delta
kapcsolás, két áramérzékelővel):
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinór az L1
fázisvezetékhez
az L2 fázisvezetékhez
mérőzsinórt az L3 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa a V2 mérőzsinórt
Csatlakoztassa a V3
Csatlakoztassa az I1 áramszondát az L1
fázisvezetékhez
áramszondát az L2 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa az I2
Csatlakoztassa az I3 áramszondát az L3
fázisvezetékhez
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
A háromvezetékes, háromfázisú hálózaton végzett mérésekhez (nyitott delta,
két áramérzékelővel):
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinórt az L1
fázisvezetékhez
az L2 fázisvezetékhez
mérőzsinórt az L3 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa a V2 mérőzsinórt
Csatlakoztassa a V3
Csatlakoztassa az I1 áramszondát az L1
fázisvezetékhez
Csatlakoztassa az I3
áramszondát az L3 fázisvezetékhez
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
A háromvezetékes, háromfázisú hálózaton végzett mérésekhez (nyitott delta,
három áramérzékelővel):
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinór az L1
fázisvezetékhez
Csatlakoztassa a V2 mérőzsinórt
az L2 fázisvezetékhez Csatlakoztassa a V3
mérőzsinórt az L3 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa az I1 áramszondát az L1
fázisvezetékhez
áramszondát az L2 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa az I2
Csatlakoztassa az I3 áramszondát az L3
fázisvezetékhez
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
L3
L2 L1
L3
L2 L1
L3
L2 L1
16. ábra
18
Page 19
3.4.3.5. Háromfázisú Y hálózat 3 vezetékkel (2 áramérzékelővel)
L1
L2
L3
V1 V2 V3 N I1 I2 I3
19. ábra
L1
L2
L3
V1 V2 V3 N I1 I2 I3
L1
L2
L3
V1 V2 V3 N I1 I2 I3
21. ábra
A háromvezetékes, háromfázisú hálózaton végzett mérésekhez
(csillagkapcsolás, két áramérzékelővel):
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinórt az L1
fázisvezetékhez
az L2 fázisvezetékhez
mérőzsinórt az L3 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa a V2 mérőzsinórt
Csatlakoztassa a V3
Csatlakoztassa az I1 áramszondát az L1
fázisvezetékhez
Csatlakoztassa az I3
áramszondát az L3 fázisvezetékhez
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
3.4.3.6. Háromfázisú Y hálózat 3 vezetékkel (3 áramérzékelővel)
A háromvezetékes, háromfázisú hálózaton végzett mérésekhez
(csillagkapcsolás, három áramérzékelővel):
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinór az L1
fázisvezetékhez Csatlakoztassa a V2 mérőzsinórt
az L2 fázisvezetékhez
mérőzsinórt az L3 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa a V3
Csatlakoztassa az I1 áramszondát az L1
fázisvezetékhez
áramszondát az L2 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa az I2
Csatlakoztassa az I3 áramszondát az L3
fázisvezetékhez
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
A háromfázisú 3 vezetékes hálózaton végzett mérésekhez (szimmetrikus
deltakapcsolás, egy
áramérzékelővel):
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinórt az L1
fázisvezetékhez
Csatlakoztassa a V2 mérőzsinórt
az L2 fázisvezetékhez Csatlakoztassa az I3
áramszondát az L3 fázisvezetékhez.
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
19
L3
L2 L1
Page 20
3.4.4. HÁROMFÁZISÚ Y HÁLÓZAT 4 VEZETÉKKEL
L1
L2
L3
N
V1 V2 V3 N I1 I2 I3
L1
L2
L3
N
V1 V2 V3 N I1 I2 I3
L1
L2
L3
N
V1 V2 V3 N I1 I2 I3
3.4.4.1. Háromfázisú Y hálózat 4 vezetékkel (3 áramérzékelővel)
A négyvezetékes, háromfázisú hálózaton végzett mérésekhez
(csillagkapcsolás, három áramérzékelővel):
Csatlakoztassa az N mérőzsinórt a nulla-vezetékhez
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinór az L1
fázisvezetékhez
az L2 fázisvezetékhez
mérőzsinórt az L3 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa a V2 mérőzsinórt
Csatlakoztassa a V3
Csatlakoztassa az I1 áramszondát az L1
fázisvezetékhez
áramszondát az L2 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa az I2
Csatlakoztassa az I3 áramszondát az L3
fázisvezetékhez
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
L2
L3
N
L1
22. ábra
3.4.4.2. Háromfázisú szimmetrikus Y hálózat 4 vezetékkel
A négyvezetékes, háromfázisú hálózaton végzett mérésekhez
(szimmetrikus deltakapcsolás, három
áramérzékelővel):
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinórt az L1 fázisvezetékhez.
Csatlakoztassa az N mérőzsinórt a nulla-vezetékhez
Csatlakoztassa az I1 négyvezetékes az L1 fázisvezetékhez.
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
3.4.4.3. Háromfázisú Y hálózat 4 vezetékkel 2,5 elemen
A négyvezetékes, háromfázisú hálózaton végzett mérésekhez
(csillagkapcsolás, 2,5 elemen, három
áramérzékelővel):
Csatlakoztassa az N mérőzsinórt a nulla-vezetékhez
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinórt az L1
fázisvezetékhez
az L3 fázisvezetékhez
áramszondát az L1 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa a V3 mérőzsinórt
Csatlakoztassa az I1
Csatlakoztassa az I2 áramszondát az L2
fázisvezetékhez
Csatlakoztassa az I3
áramszondát az L3 fázisvezetékhez
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
L2
L3
N
L1
23. ábra
L2
L3
N
L1
24. ábra
3.4.5. Háromfázisú hálózat 4 vezetékkel
Négyvezetékes, háromfázisú elrendezés (deltakapcsolás
létesítmények nem lehetnek kisfeszültségű hálózatok.
∆
∆ „
High Leg“). Nincs csatlakoztatott áramérzékelő, mivel a mért
20
Page 21
3.4.5.1. Háromfázisú hálózat 4 vezetékkel ∆
L1
L2
L3
N
V1 V2 V3 N I1 I2 I3
L1
L2
L3
N
V1 V2 V3 N I1 I2 I3
V1V2V3N
I1 I2
I3
A négyvezetékes, háromfázisú hálózaton végzett mérésekhez
(deltakapcsolás, három áramérzékelővel):
Csatlakoztassa az N mérőzsinórt a nulla-vezetékhez
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinór az L1
fázisvezetékhez
az L2 fázisvezetékhez
mérőzsinórt az L3 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa a V2 mérőzsinórt
Csatlakoztassa a V3
Csatlakoztassa az I1 áramszondát az L1
fázisvezetékhez
áramszondát az L2 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa az I2
Csatlakoztassa az I3 áramszondát az L3
fázisvezetékhez
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
A négyvezetékes, háromfázisú hálózaton végzett mérésekhez (nyitott
deltakapcsolás, három áramérzékelővel):
Csatlakoztassa az N mérőzsinórt a nulla-vezetékhez
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinór az L1
fázisvezetékhez
az L2 fázisvezetékhez
mérőzsinórt az L3 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa a V2 mérőzsinórt
Csatlakoztassa a V3
Csatlakoztassa az I1 áramszondát az L1
fázisvezetékhez
áramszondát az L2 fázisvezetékhez
Csatlakoztassa az I2
Csatlakoztassa az I3 áramszondát az L3
fázisvezetékhez
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
L2
L1 L3
N
L2
L1 L3
N
25. ábra
26. ábra
3.4.6. DC-HÁLÓZATOK
3.4.6.1. DC hálózat 2 vezetékkel
A kétvezetékes DC-hálózaton végzett mérésekhez:
Csatlakoztassa az N mérőzsinórt a negatív
vezetékhez. Csatlakoztassa a V1 mérőzsinórt a
+1 pozitív vezetékhez Csatlakoztassa az
áramszondát a +1 vezetékhez.
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
21
+1
-
27. ábra
Page 22
3.4.6.2. DC hálózat 3 vezetékkel
+2
V1 V2 V3 N I1 I2 I3
V1 V2 V3 N I1 I2
I3
Háromvezetékes DC-hálózaton végzett mérésekhez:
Csatlakoztassa a N mérőzsinórt a negatív
vezetékhez.
a +1 vezetékhez.
mérőzsinórt a +2 vezetékhez.
az I1 áramszondát a +1 vezetékhez.
Csatlakoztassa az I2 áramszondát a +2
vezetékhez.
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinórt
Csatlakoztassa a V2
Csatlakoztassa
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
28. ábra
+1
-
3.4.6.3. DC hálózat 4 vezetékkel
A négyvezetékes DC hálózaton, három áramérzékelővel végzett mérésekhez:
Csatlakoztassa az N mérőzsinórt a negatív-vezetékhez.
Csatlakoztassa a V1 mérőzsinórt a +1
vezetékhez.
mérőzsinórt a +2 vezetékhez.
Csatlakoztassa a V3 mérőzsinórt a +3
vezetékhez.
áramszondát a +1 vezetékhez.
Csatlakoztassa az I2 áramszondát a +2
vezetékhez.
áramszondát a +3 vezetékhez.
Csatlakoztassa a V2
Csatlakoztassa az I1
Csatlakoztassa az I3
Ellenőrizze az érzékelőkön a nyíl irányát, a nyílnak a terhelés (Load) felé kell
mutatnia. Ez biztosítja a helyes fázisszöget a teljesítmény-méréshez és a
fázistól függő egyéb mérésekhez.
29. ábra
3.5 A mérések kijelzése (PEL 103)
Ebben a szakaszban képernyőképek szemléltetik a mérési módokat. A PEL-készülék lehetővé teszi a felhasználó számára a
különböző mérési értékek különböző beállításokkal történő megjelenítését.
Az alábbi hat mérési mód áll rendelkezésre:
Mérési értékek: V, A, teljesítmény, frekvencia, teljesítménytényező,
+1
+2
+3
-
tan Φ - Nyomja meg a
Enegiafogyasztási értékek: kWh, VAh, Varh -
Nyomja meg az
Felharmonikusok (áram- és feszültség) -
Mérési értékek min/max, energiafogyasztás és felharmonikus értékei -
Nyomja meg az
Adatok a feszültség és áram áttételi viszonyról, IP-címről, szoftver-verzióról, időkapcsoló óráról - Megjegyzés: A PEL-
készülék konfigurációja a használat előtt csak a PEL-Transfer szoftveren keresztül végezhető el.
A konfigurációval, a mérési adatok felvételével és letöltésével kapcsolatosan részletesebb információk a 4. szakaszban
találhatók.
Nyomja meg az
22
Page 23
A navigációs- és Enter gomb segítségével lehet a mérési módok között tallózni és navigálni.
z 1 fázis
DC 1 fázis
DC
3 fázis;
3 fázis;
DC 2 vezeték
2 vezeték
3 vezeték
3 vezeték
3 vezeték *
4 vezeték **
4 vezeték
P
I1
I2
V
I3
F
«IN» IN
P
V1
V2
V3
F
F
P
U12
U23
U31
F
P
P
Q
Q
S
S
«PF» PF
P
P
5 Q
Q
S
S
«TAN»
tan
5. táblázat
3.5.1. ALAPMÉRÉSEK - MEGJELENÍTÉSI ADATOK
Az alapmérések (valós idejű értékek) minden fázisra sorrenden megjelennek a képernyőn: a megjelenítés sorrendje a
betáplálási hálózattól függ. Az 5. táblázat a betáplálási hálózattól függően mutatja az adott méréseket.
A gomb segítségével érhetők el a kijelzések.
Az alábbi példa egy négyvezetékes, háromfázisú hálózat esetén mutatja a kijelzés sorrendjét. A gomb lefelé, a felfelé tolja
el a kijelzést. Az 5. táblázat minden csatlakozási típusra mutatja a kijelzések sorrendjét (PEL 103).
Háromfázisú hálózat 4 vezetékkel Y (3 áramérzékelő)
Háromfázisú hálózat 4 vezetékkel Y szimmetrikus
Háromfázisú hálózat 4 vezetékkel Y (2,5 elem)
Háromfázisú hálózat 4 vezetékkel ∆
Háromfázisú hálózat 4 vezetékkel nyitott ∆
3.5.2. ENERGIAFOGYASZTÁS - KIJELZÉSI ÉRTÉKEK
A PEL készülék méri a jellemző energiafogyasztási értékeket. Haladó szintű mérések szakemberek számára, illetve mélyebbre
ható elemzésekhez szintén lehetségesek.
A síknegyedek szerinti teljesítmények (IEC 62053-23) a kijelzések közötti egyszerű görgetéssel érhetők el.
A teljesítményproblémákkal foglalkozó mérnökök gyakran használják az egyes síknegyedek szerinti értékeket.
Az időalapú energiafogyasztás-mérések (általában 10-15 perces integrációs vagy átlagolási időtartamokkal) sorrendben minden
fázisra megjelennek a kijelzéseken. Az 7. táblázat a betáplálási hálózattól függően mutatja az adott méréseket.
A gomb lefelé, a felfelé tolja el a kijelzést.
Az alábbi példa mutatja a kijelzés sorrendjét egy háromfázisú 4 vezetékes hálózat esetén.
A gombbal érhetők el a kijelzések.
A fogyasztásmérések a felvételi munkafolyamat elején kezdődnek. A részfogyasztások meghatározott időtartam alatt mért
fogyasztások (lásd a 4.3.5 szakaszt).
A részfogyasztás mérések elérése: gombbal.
A gomb segítségével lehet visszatérni az energia paraméterezéséhez.
Az 6. táblázat minden csatlakozási típusra mutatja a kijelzések sorrendjét (PEL 103).
Definíciók:
Ep+: Összes hatásos (hálózatból felvett) energia fogyasztás kWh-ban
Ep-: Összes hatásos (hálózatra termelt) energia fogyasztás kWh-ban
Eq1: Hatásos energia fogyasztás (hálózatból felvett) az 1. síknegyedben kvarh egységben.
Eq2: Hatásos energia fogyasztás (hálózatból felvett) az 2. síknegyedben kvarh egységben.
Eq3: Hatásos energia fogyasztás (hálózatból felvett) az 3. síknegyedben kvarh egységben.
Eq4: Hatásos energia fogyasztás (hálózatból felvett) az 4. síknegyedben kvarh egységben.
Es+: Összes látszólagos energia-fogyasztás (hálózatból felvett) in kVAh
Es-: Összes látszólagos energia (hálózatra termelt) kVAh egységben
Az ipari létesítmények számára többnyire az alábbi értékek is jelentőséggel bírnak. Az egyéb értékek a terhelés
elemzésére és a áramellátási hálózatok üzemeltetői számára lényegesek.
kWh: Ep+, a terhelés hatásos energia fogyasztása
kvarh: Eq1, a terhelés meddő energia fogyasztása
kVAh: Es+, a terhelés látszólagos energia fogyasztása
24
Page 25
Nyomja meg
2 mp-ig
Nyomja meg
2 mp-ig
Nyomja meg
2 mp-ig
Nyomja meg
2 mp-ig
Nyomja meg
2 mp-ig
Nyomja meg
2 mp-ig
Nyomja meg
2 mp-ig
Nyomja meg
2 mp-ig
31. ábra
25
Page 26
Az energiafogyasztás értékeinek kijelzése (vastagon szedve az utolsó oldalon bemutatott példa értékei):
Szakasz
1 fázis
DC
1 fázis
DC 3 fázis;
3 fázis;
DC
2 vezeték
2 vezeték
3 vezeték
3 vezeték
3 vezeték
4 vezeték
4 vezeték
Ep+
1
«P»
Ep-
2
«P-»
Eq1
3
«q 1»
Eq2
4
«q 2»
Eq3
5
«q 3»
Eq4
6
«q 4»
Es+
7
«S»
Es-
8
«S-»
9
Timer A
Ep+
Ep+ Ep+
Ep+ Ep+
EP+
«P»
Ep-
«P-»
Eq1
«q 1»
Eq2
«q 2»
Eq3
«q 3»
«P» «P»
Ep- Ep-
«P-» «P-»
Timer A
Eq1
«q 1»
Eq2
«q 2»
Eq3
«q 3»
«P»
Ep-
«P-»
Timer A
«P» kWh
Ep-
«P-» kWh
Eq1
«q 1» VARh
Eq2
«q 2» VARh
Eq3
«q 3» VARh
«P»
Ep-
«P-»
Timer A
Eq4
«q 4»
Es+
«S»
Es-
«S-»
Timer A
Eq4
«q 4»
Es+
«S»
Es-
«S-»
Timer A
Eq4
«q 4» VARh
Es+
«S» kVAh
Es-
«S-» IVAh
Timer A
6. táblázat
26
Page 27
3.5.3. A FELHARMONIKUSOK
MEGJELENÍTÉSE
Szakasz
1 fázis
1 fázis
3 fázis;
3 fázis;
k 3 vezeték
3 vezeték
4 vezeték
THD_I1
1
THD_I2
THD_I3
« THD IN» IN
THD_V1
2
THD_V2
THD_V3
«THDV»
THD_U12
3
THD_U23
THD_U31
«THDU»
32. ábra
7. táblázat
2
vezeté
THD_I THD_I1 THD_I1
THD_I2 THD_I2
THD_I3
« THD IN» IN « THD IN» IN
THD_
V
THD_V1
THD_V2
«THDV» «THDV»
THD_U12 THD_U12
THD_U23
THD_U31
«THDU»
A DC-méréseknél a felharmonikus-funkció nem áll rendelkezésre.
4. Számítógépes programok: PEL-Transfer és DataView
A PEL-Transfer és a DataView® programok kezelésével kapcsolatos szövegkörnyezettől függő információk
a szoftverek súgómenüjében találhatók.
4.1. A DataView® telepítése
Telepítse először a szoftvert és a meghajtót, csak utána csatlakoztassa a készüléket!
Hardver-/szoftverkövetelmények:
Windows XP/Windows Vista vagy Windows 7 (32/64 bit)
2GB - 4GB RAM
100GB tárhely a merevlemezen
CD-ROM-meghajtó
A DataView® a Chauvin Arnoux® cég bejegyzett védjegye.
A Windows® a Microsoft® cég begyezett védjegye.
1. Tegye a CD-t a CD-ROM-meghajtóba (4-es szám az 1. táblázatban).
Ha az automatikus indítás funkció engedélyezve van, akkor a telepítőprogram automatikusan elindul.
Ha az automatikus indítás funkció nincs engedélyezve: Válassza ki a Start.html opciót a D:\SETUP könyvtárban
(amennyiben a CD-ROM-meghajtó a D, ellenkező esetben válassza a megfelelő meghajtót.)
Windows Vista operációs rendszerek esetén megjelenik aBenutzerkontensteuerung (felhasználói fiókok kezelése) opció. Kattintson az OK (engedélyezés) parancsgombra.
31
®
Page 32
2. Válasszon nyelvet, és kattintson a böngészőben az ENTER-re. Engedélyezze a böngészőnek a fájl megnyitását.
35. ábra
3. Válassza ki a „Software“ oszlopot.
36. ábra
32
Page 33
4. Válassza ki a DataView, illetve a PEL-Transfer szoftvert, amennyiben csak ezt a szoftvert szeretné telepíteni.
5. Töltse le, és csomagolja ki a fájlt.
6. Kattintson a Setup.exe fájlra, és kövesse a megjelenő utasításokat.
®
Ahhoz, hogy PDF-jelentéseket hozhasson létre a DataView
opciónak bejelölve kell lennie.
szoftver segítségével, a PDF-XChange
37. ábra
7. Kattintson az Installationsbereit (telepítésre kész) ablakban az Installieren (telepítés)gombra.
8. Ha a telepíteni kívánt készüléknek USB-kapcsolatra van szüksége, akkor az alábbi üzenet jelenik meg. Kattintson az OK-
.
ra
38. ábra
33
Page 34
A driver telepítése hosszabb ideig tarthat. Az is előfordulhat, hogy a Windows a „Dieses Programm antwortet
nicht“ (A program nem válaszol) üzenetet jeleníti meg, annak ellenére, hogy a telepítés normál módon fut.
Várja meg amíg a telepítés befejeződik.
9. Amint a driverek telepítése készen van, megjelenik a telepítés végét jelző párbeszédablak. Kattintson az OK-ra.
10. Az Installation Wizard Complete (telepítésvarázsló készen van) - Installationsassistent fertig (telepítésvarászló
kész) üzenet jelenik meg. Kattintson a Fertigstellen (befejezés) parancsgombra.
11. Megjelenik a Frage (kérdés) párbeszédablak. Kattintson a Ja (igen) parancsgombra, a készülék számítógép USB-
csatlakozójához történő csatlakoztatásával kapcsolatos információk megjelenítéséhez.
A konfigurációs ablak nyitva marad. Ekkor letölthet egy további programot (pl.
Adobe
®
Reader), vagy bezárhatja az ablakot.
12. Adott esetben indítsa újra a számítógépet.
Az asztalon ekkor megtalálható a DataView® és a telepített készülékek vezérlőpultjának parancsikonjai.
Ekkor megnyithatja a PEL-Transfer szoftvert, és csatlakoztathatja a PEL-készüléket a számítógéphez.
4.2. A PEL-készülék csatlakoztatása
A PEL-készülék csatlakoztatásához az alábbiak szerint kell eljárni:
1. Nyissa meg a PEL-Transfer szoftvert (dupla kattintás a PEL-Ikonra az
asztalon). Megnyílik a PEL-Transfer szoftver:
39. ábra
34
Page 35
2. A menüszalag ikonjainak megjelenítése: kattintson az ikon melletti kis nyílra, válassza ki a Schaltflächen löschen und
hinzufügen (ikonok törlése vagy hozzáadása), ezután a Standard-Symbolleiste (alapértelmezett menüszalag)
opciót, és végül a kívánt ikonokat.
40. ábra
41. ábra
35
Page 36
3. A készülék csatlakoztatására több lehetőség áll rendelkezésre:
Válassza ki a Gerät, Neues Gerät (készülék/új készülék) opciót.
készülék) ikonra.
vagy
Kattintson a menüszalagon a Neues Gerät (új
43. ábra
42. ábra
Megnyílik a Neues Gerät (új készülék) varázslópárbeszédablaka.
44. ábra
4. Válassza ki a megfelelő kapcsolatot.
Megjegyzés: Az ebben a fejezetben bemutatott párbeszédablakok megfelelnek az első párbeszédablakban
kiválasztott kapcsolódási módnak.
36
Page 37
4.2.1. USB CSATLAKOZÓ
A legegyszerűbb és leggyorsabb megoldás az USB-n keresztüli csatlakoztatás, ezért a PEL-készülék
és a PEL-Transfer szoftver első használatához ezt a kapcsolódási módot javasoljuk.
Az USB-n keresztül csatlakoztatott összes készülék fel van sorolva ebben a párbeszédablakban.
45. ábra
Válassza ki a Gerät (készülék) legördülő menüben a megfelelő PEL-készüléket, és kattintson a Weiter (tovább)
parancsgombra.
Amint teljesen felépült a kapcsolat, aktívvá válik a Beenden (befejezés) parancsgomb. Zárja be a varázslót a Beenden
(befejezés) parancsgombra kattintással.
Ekkor a készülék bejegyzésre kerül a PEL-Netz (PEL-hálózat) listába.
37
Page 38
A bejegyzés mindaddig a listában marad, ameddig a felhasználó nem törli.
A bejegyzés törléséhez kattintson a Gerät entfernen (készülék eltávolítása) ikonra.
46. ábra
4.2.2. ETHERNET-CSATLAKOZÓ
47. ábra
Adja meg a címmezőben a PEL-készülék IP-címét.
PEL 103: Válassza ki az Informationen (információk) menüt, és görgesse le azIP Addr (IP cím) sorig (lásd a 3.5.5 szakaszt).
PEL 102: A készülék IP-címének megállapításához USB- vagy Bluetooth kapcsolatra van szükség (lásd a 4.3.2
szakaszt).
Alapértelmezés szerint a PEL-készülék a 3041 (UDP) portot használja, de a konfigurációban ezt meg lehet változtatni.
A port értéke csak USB- vagy Bluetooth kapcsolaton keresztül határozható meg (lásd a 4.3.2 szakaszt).
Megjegyzés: Ha nem tudja az IP-címet, és a PEL-készülék ugyanabban az alhálózatban van, mint a
számítógép, akkor adja meg az alhálózat IP-címét (pl. 192.168.0.1), és használja a Suchen (keres) gombot
a megkereséséhez (jobbra a címmező mellett). Amennyiben sikeres a keresési folyamat, ezzel azonosította
az egyes PEL-csatlakozók IP-címét az alhálózatban.
Ha meg van adva az IP-cím, és a csatlakozó, kattintson a „Weiter“ (tovább) gombra.
Amint teljesen felépült a kapcsolat, aktívvá válik a Beenden (befejezés) gomb. Zárja be a varázslót a Beenden (befejezés)
gombbal.
Ekkor a készülék bejegyzésre kerül a PEL-Netz (PEL-hálózat) listába. A bejegyzés törlésig megmarad (lásd a 4.2.1
szakaszt).
38
Page 39
4.2.3. BLUETOOTH-KAPCSOLAT
Megjegyzés: Ahhoz, hogy aktiválható legyen a Bluetooth kapcsolat, a PEL-készülék és a számítógép
Bluetooth moduljának aktiválva és bekapcsolva kell lenniük.
A Bluetooth kapcsolat párbeszédablakában a PEL-készülék a listában vagy a nevével vagy annak a COM-csatlakozónak a
számával található meg, amelyhez hozzá van rendelve.
Ha a szoftver a PEL-készülék nevét le tudja olvasni, akkor a legördülő listában ennek megfelelően jelenik meg.
Ellenkező esetben azt a COM-csatlakozót kell kiválasztani, amihez a PEL-készülék Bluetooth kapcsolata hozzá van rendelve. Így
„
keresheti meg a COM-portot: nyissa meg a PEL-bejegyzésre duplán kattintva a
eszközök) párbeszédablakot (aminek következtében egy további párbeszédablak, az „Eigenschaften“ (tulajdonságok)
párbeszédablak jelenik meg). Válassza ki itt a „Services“ fület, ahol megtalálhatja azt a COM-portot, amihez a Bluetooth kapcsolat
hozzá van rendelve.
Blue-Tooth-Peripheriegeräte“ (Bluetooth
A Bluetooth kapcsolat létrehozásához a számítógépen aktiválni kell a Bluetooth kapcsolatot, és a PEL-készüléket párosítani kell
a számítógéppel. Ehhez a Bluetooth ikonra duplán kattintva nyissa meg a
kattintson a „Neues Peripheriegerät“ (Új Bluetooth-eszköz) lehetőségre. A Bluetooth ikon a menüszalagon az óraikon mellett
található.
„
Blue-Tooth-Peripheriegeräte“ párbeszédablakot, és
Ha a készülék a nevével sem és a COM-csatlakozó számával sem jelenik meg a legördülő listában, akkor
ellenőrizni kell az alábbi pontokat: Be van kapcsolva a készülék? Aktiválva van a Bluetooth? A „Blue-Tooth-Peripheriegeräte
párbeszédablakban megtalálható a PEL bejegyzés?
A PEL-készüléken aktiválva van a Bluetooth-opció? A láthatóságot és egyéb Bluetooth opciókat az első alkalommal USBkapcsolaton keresztül lehet
meghatározni és konfigurálni.
.
“
48. ábra
Válassza ki a Gerät (készülék) legördülő listában a megfelelő PEL-készüléket, és kattintson a Weiter (tovább) gombra.
Amint teljesen felépült a kapcsolat, aktívvá válik a Beenden (befejezés) gomb. Zárja be a varázslót a Beenden (befejezés)
gombbal.
Ekkor a készülék bejegyzésre kerül a PEL-Netz (PEL-hálózat) listába. A bejegyzés törlésig megmarad (lásd a 4.2.1 szakaszt).
39
Page 40
4.3. Készülék-konfiguráció
A PEL-készülék beállításához járjon el az alábbiak szerint:
1. Nyissa meg a PEL-Transfer szoftvert, és csatlakoztasson egy készüléket (lásd a 4.4 és 4.2 szakaszt).
2. Ezután válassza ki a Gerät (készülék) menüben a Konfiguration (konfigurálás) lehetőséget (lásd a 4.3 szakaszt).
A „Das Gerät konfigurieren“ (készülék konfigurálása) párbeszédablakon belül 5 fül van a különböző készülékspecifikus opciók
számára.
Folyamatban lévő felvétel alatt a készülék konfigurációja nem módosítható. Ebben az esetben előbb az
Aufzeichnung beenden (felvétel befejezése) lehetőségre kell kattintani.
4.3.1. AZ „ALLGEMEINES“ (ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK) FÜL OPCIÓI
49. ábra
Name (név): A PEL-készülék neve. Alapértelmezés szerint a készülék típusa és sorozatszáma.
Position (pozíció): A PEL-készülék pozíciója.
Abschaltautomatik (automatikus lekapcsolás): Az automatikus lekapcsolás be-/kikapcsolása.
Kontrast der LCD-Anzeige (LCD-kijelző kontrasztja): Beállítható a készülék LCD-kijelzőjének kontrasztja.
Helligkeit der LCD-Anzeige (LCD-kijelző fényereje): Itt állítható be normál üzemmódra a fényerő.
Helligkeit der LCD-Anzeige im Standby (LCD-kijelző fényereje Standby üzemmódban): Itt állítható be készenléti
üzemmódra a fényerő.
40
Page 41
Wahltaste an der Gerätevorderseite sperren (készülék előlapján lévő vezérlőgomb letiltása) : Letilthatja vagy
engedélyezheti a vezérlőgombot. Ez az Enter és navigációs gombot nem tiltja le (PEL 103).
Datum und Uhrzeit einstellen (idő beállítása): Megnyitja a párbeszédablakot, ahol beállítható a készülék dátuma és ideje.
SD-Karte formatieren (SD-kártya formázása): Megformázza a készülékben lévő SD-kártyát.
4.3.2. A „KOMMUNIKATION“ FÜL OPCIÓI
50. ábra
A „Kommunikation“ fül az alábbi opciókat foglalja magában:
Bluetooth einschalten (Bloetooth bekapcsolása): Jelölőnégyzet a készülék Bluetooth-moduljának engedélyezéséhez és
letiltásához.
Hauptschlüssel (Bluetooth kulcs): A Bluetooth kulcs megjelenítése a PEL-készülék számítógéppel történő párosításához.
Ez a kód nem módosítható.
Name (név): Itt adható meg, milyen név jelenjen meg a PEL készülék párosításakor. Csak ASCII-karakterek engedélyezettek.
Sichtbarkeit (láthatóság): Elrejthető a készülék létezése a számítógépek keresője elől.
Name (USB) (Név USB): A PEL-készülék neve a készüléklistában (nem módosítható).
IP-Adresse (IP-cím): Deaktivált DHCP esetén itt rendelhető hozzá az IP-cím a készülékhez.
UDP-Port-Nummer: Itt lehet megadni a készülék UDP-port azonosítószámát.
Geräteschutz mit Kennwort einschalten (jelszavas készülékvédelem bekapcsolása): Aktiválja a jelszó megadását a
PEL-konfigurációhoz.
Kennwort (jelszó): A jelszavas készülékvédelem aktiválása esetén itt adható meg a jelszó.
41
Page 42
4.3.3. A „MESSEN“ (MÉRÉS) FÜL OPCIÓI
Tulajdonság
Tartomány
Lépésköz
51. ábra
A „Messen“ (mérés) fül az alábbi opciókat tartalmazza:
Stromversorgungsnetz (áramellátó hálózat): Annak az áramellátó hálózatnak a megadása, amelyhez a PEL-készüléket
csatlakoztatja. A PEL-készülék által támogatott hálózatok a 3.4. szakaszban találhatók.
A „DC 2, 3 oder 4-Leiter“ (DC hálózat 2, 3 vagy 4 vezetékkel) opcióval csak DC-mérések lehetségesek. Az „Andere Netze
(egyéb hálózatok) opcióval csak AC-mérések lehetségesek.
Übersetzungsverhältnis eingeben (Feszültség áttételi viszonyszám megadása): Aktiválja a PEL-készülék áttételi
viszonyát.
Primär (primer feszültség): Az áttételi viszony primer feszültségének és annak meghatározása, hogy fázis-fázis vagy
fázis-nulla feszültség.
Sekundär (szekunder feszültség): Az áttételi viszony szekunder feszültségének és annak meghatározása, hogy fázis-
fázis vagy fázis-nulla feszültség.
Megjegyzés: Ha a primer feszültség fázis-fázis, akkor szekunder feszültségként a PEL-103-kijelzőn fázis-fázis feszültség
jelenik meg, és fázis-nulla feszültség, ha a primerfeszültség is fázis-nulla.
Áttételi viszonyok
“
Primer feszültség
Szekunder feszültség
50 V - 650 000 V
50 V - 1 000 V
42
1 V
1 V
Page 43
Tulajdonság
Tartomány
Lépésköz
Nennfrequenz (névleges frekvencia): A táphálózat alapértelmezett frekvenciájának megadása.
Auto (automatikus üzemmód): A PEL-készülék felismeri a táphálózat frekvenciáját.
50 Hz, 60 Hz és 400 Hz : A PEL-készülék az adott frekvenciát használja a mérésekhez.
Megjegyzés: Ingadozó frekvenciájú táphálózatok esetén az automatikus üzemmód inkonzisztenciához vezethet.
4.3.4. ÁRAMÉRZÉKELŐK ÉS ÁTTÉTELI VISZONYOK
Az áttételi viszonyok és az áramérzékelők automatikusan meghatározásra kerülnek. A készülék az 1-es csatornán észlelt áramérzékelőt
azonosítja. Ha itt nincs csatlakoztatva áramérzékelő, akkor a 2-es csatorna ellenőrzése következik. Ha sem az 1-es, sem a 2-es csatornán
nincs csatlakoztatott áramérzékelő, akkor a 3-as csatorna ellenőrzése következik.
Megjegyzés: Minden áramérzékelőnek azonos típusúnak kell lennie, ellenkező esetben csak az I1-re
csatlakoztatott modell kerül figyelembevételre az áramérzékelők kiválasztásához.
Részletesebb információk az áramérzékelő műszaki adatairól az 5.2.4 szakaszban találhatók.
MiniFlex/AmpFlex : Lehetővé teszi az AmpFlex®/MiniFlex® érzékelők áramtartományának meghatározását.
Anzahl Windungen der Ampflex/MiniFlex-Stromwandler um Phasen/Neutralleiter (Az Ampflex/MiniFlex
®
áramérzékelő tekercsének menetszáma a fázis-/nullavezeték körül): Az AmpFlex
tekercsmeneteinek száma a vezeték körül.
/MiniFlex®-áramérzékelő
Megjegyzés: Az AmpFlex®/MiniFlex®-áramérzékelők maximális árama (maximális tartományérték) a tekercsek számával van
elosztva.
MN93A lakatfogó (5 A): Megadható az MN93A lakatfogóhoz 5A tartományban használt külső áramváltó névleges primer
feszültsége.
Adapter 5 A: Megadható az adapterhez 5A tartományban használt külső áramváltó névleges primer feszültsége.
Áramérzékelő BNC adapterrel: Megadható a BNC adapterrel használt külső áramérzékelő névleges primer feszültsége A
névleges primer feszültség 1V feszültséget generál az áramérzékelő kimenetén. A csúcsfeszültség a kimeneten nem lépheti
túl az 1,7 Voltot.
Figyelmeztetés: A BNC adaptervezetékek és a BNC-adapterhez csatlakoztatott áramérzékelő-vezetékek
potenciálja megegyezik a PEL-készülék nullavezeték csatlakozójának potenciáljával. Ha véletlenül a
nullavezeték fázisfeszültséghez kerül csatlakoztatásra, akkor a BNC-adapteren keresztül a PEL-készülékkel
összekötött áramérzékelő fázison lehet. Az áramütések és rövidzárlatok elkerülése érdekében csak az IEC
61010-2-032 szabványnak megfelelő áramérzékelőket szabad használni.
Megjegyzés: Ha nincs megadva áttételi viszony, akkor a PEL 103 készüléken az I névleges áram, ill. primer
áram kerül kijelzésre. A szekunder-áram nem kerül kijelzésre.
Az áram áttételi viszonyai
Primer áram
Szekunder áram
5 A - 25 000 A
5 A
10. táblázat
1 A
-
Megjegyzés: Az alábbi feltételeknek kell teljesülnie, ellenkező esetben a PEL-Transfer elutasítja a
konfigurációt.
- Primer névleges feszültség TT > szekunder névleges feszültség TT
- Primer névleges feszültség TT x primer névleges áram TC < 650 MVA
43
Page 44
4.3.5. AZ „AUFZEICHNUNG“ (FELVÉTEL) FÜL OPCIÓI
52. ábra
A „Aufzeichnung“ (felvétel) fül az alábbi opciókat foglalja magába:
Name des Vorgangs (felvételi munkafolyamat neve): A felvételi munkafolyamat nevének megadása.
Megjegyzés: A felvételi munkafolyamat nevénél az %d karakterek beszúrása esetén minden új folyamatnál
automatikusan folytatódik a számozás.
Aufzeichnung sofort starten (felvétel azonnali indítása): Ha be van jelölve, akkor a konfiguráció elfogadása után a felvétel
azonnal indul.
Aufzeichnung festlegen (felvétel időzítése): Jelölőnégyzet. Itt lehet megadni a felvétel kezdési dátumát és időpontját.
Messdauer (mérés időtartama): Legördülő menü a felvétel időtartamának kiválasztási lehetőségével.
Aggregationszeitraum der Entwicklungskurven (a trendgörbék átlagolási ideje): Az átlagolt mérések adatgyűjtési
idejének meghatározása.
Auch alle im Sekundentakt gemessenen Werte aufzeichnen: Itt határozható meg, hogy az összes 1 másodperces mérési adat
bekerüljön-e a felvételbe.
Mit Oberschwingungsordnungen (Strom und Spannung) (Felharmonikus rendekkel, áram és feszültség): Itt
határozható meg, hogy a felharmonikus adatok is bekerüljenek-e a felvételbe.
44
Page 45
4.3.6. „ZÄHLER“ (FOGYASZTÁSMÉRŐ) FÜL OPCIÓI
53. ábra
A „Zähler“ (fogyasztásmérő) fül az alábbi opciókat tartalmazza:
Gesamt- und Teilenergiezähler rücksetzen (összes fogyasztás és részfogyasztás állásának alaphelyzetbe állítása):
Jelölőnégyzet a készülék fogyasztásmérőjének lenullázásához.
Megjegyzés: Minden új felvétel indítás automatikusan nullára állítja az összes fogyasztás és a
részfogyasztás állását.
Zeitzähler „Gerätebetrieb“ rücksetzen (készülék üzemidejének lenullázása): Jelölőnégyzet a készülék üzemidő-
számlálójának lenullázásához.
Zeitzähler „Spannung an Messeingängen“ rücksetzen („feszültség a mérőbemeneteken” időszámláló lenullázása):
Jelölőnégyzet a feszültség jelenléti időszámlálójának lenullázásához.
Zeitzähler „Strom an Messeingängen“ rücksetzen („áram a mérőbemeneteken” időszámláló lenullázása): Jelölőnégyzet
az áram jelenléti időszámlálójának lenullázásához.
Integrationsperiode (Integrációs periódus): Itt rendelhető hozzá a készülék részfogyasztás méréseihez időtartam.
45
Page 46
4.4. PEL Transfer szoftver
A képernyő felső részén található főmenü az alábbi parancsokat tartalmazza:
Datei (fájl)
Öffnen (megnyitás) - Megnyitja a már rendelkezésre álló felvételi munkafolyamatot.
Schließen (bezárás) - Bezárja a kiválasztott felvételi munkafolyamatot.
Speichern (mentés) - Elmenti az aktuálisan megnyitott felvételi munkafolyamatot.
Speichern unter (mentés másként) - Más néven menti el a kiválasztott felvételi munkafolyamatot.
DataView-Bericht erstellen (DataView jelentés létrehozása) - A kiválasztott felvételi munkafolyamat alapján hoz létre
jelentést.
An Tabellen-Kalkulationsprogramm senden (exportálás táblázatba) - A kiválasztott felvételi munkafolyamat méréseit
táblázatos fájlba menti.
Drucken (nyomtatás) - Kinyomtatja az adatkeret tartalmát.
Seitenansicht (nyomtatási előnézet) - Megjeleníti az adatkeret nyomtatási előnézetét.
Druckvorgang einrichten (nyomtatási beállítások) - Különböző nyomtatási beállítások meghatározása.
Beenden (bezárás) - Bezárja a PEL-Transfer szoftvert.
Bearbeiten (szerkesztés)
Adressbuch bearbeiten (címtár szerkesztése) - Itt adhatja meg a kiválasztott felvételi munkafolyamathoz a címeket.
Eigenschaften des Vorgangs anzeigen (felvételi munkafolyamat tulajdonságai) - Módosítja a kiválasztott felvételi
Symbolleiste einrichten (menüszalag testreszabása) - Ikonok hozzáadása a menüszalaghoz, illetve ikonok eltávolítása a
menüszalagról.
Vergrößerung (nagyítás) - A kurzort nagyítóvá változtatja, amelynek segítségével az ábra kinagyítható.
Letzte Vergrößerung (legutolsó nagyítás) - Az ábra legutóbbi nagyításának visszaállítása.
Vergrößern (+) (Nagyítás +) - Az ábra nagyítási tényezőjének növelése.
Verkleinern (-) (kicsinyítés -) - Az ábra nagyítási tényezőjének csökkentése.
Alles vergrößern (minden nagyítása) - Úgy állítja be a grafika nagyítási tényezőjét, hogy az összes adat megjeleníthető
legyen.
Anzeigefenster festlegen (kijelzőablak meghatározása) - Itt határozhatja meg azt az időtartamot, ami az ábrán megjelenik.
Zurück (visszalépés) - Visszalép az utolsó kijelzési képhez.
Weiter (tovább) - Továbblép a következő kijelzési képhez.
Gerät (készülék)
Neues Gerät (új készülék) - A PEL-hálózaton kiválasztott új készülék hozzáadása.
Gerät entfernen (készülék eltávolítása) - A PEL-hálózatban kiválasztott készülék törlése.
Verbindung zu Gerät trennen (készülékkapcsolat megszakítása) - Megszakítja a kapcsolatot a kiválasztott készülékkel.
Verbindung zu Gerät herstellen (készülékkapcsolat helyreállítása) - Létrehozza a kapcsolatot a kiválasztott készülékkel.
Konfigurieren - (konfigurálás) Megjeleníti a kiválasztott készülékhez a konfigurációs ablakot.
Herunterladen (letöltés) - Letölti a megfelelő készülék kiválasztott felvételi munkafolyamatát.
Datum und Uhrzeit einstellen (dátum és időpont beállítása) - Megnyitja a párbeszédablakot, ahol beállítható a készülékek
aktuális dátuma és ideje.
Start/Stopp der Aufzeichnung (felvétel indítása/megállítása) - A kijelzés attól függ, hogy van-e folyamatban felvétel. Ha a
„
készüléken éppen nincs felvétel folyamatban, akkor itt az
az Aufzeichnung (felvétel) párbeszédablakot, ahol a felvétel elindítható. Ha a készüléken folyamatban van felvétel, akkor itt az
„
Aufzeichnung beenden“ (felvétel befejezése) opció látható, ami befejezi a felvételt.
Vorgang löschen (felvételi munkafolyamat törlése) - Törli a kiválasztott felvételi munkafolyamatot a készülékből.
Status (állapot) - Megjeleníti az adatkeretben kiválasztott készülék állapotát.
Aufzeichnung beginnen“ (felvétel kezdete) opció látható, ami megnyitja
46
Page 47
Tools (beállítások)
Farben (színbeállítások) - Az egyes mérési görbék alapértelmezett színének meghatározása az ábrán, amelyek az egyes
Puffer (puffertároló) - A letöltött adatok puffertároló opciók beállítása a párbeszédablakban.
Bericht auswählen (jelentés kiválasztása) - A „Vorlagen“ (minták) párbeszédablak megnyitása, ahol ki lehet választani az
alapértelmezett mintát a DataView kiértékelésekhez.
Optionen (opciók) - Különböző programopciók meghatározása.
Hilfe (súgó)
Hilfe-Themen (súgótémák) - A PEL-Transfer szoftverhez kapcsolódó súgótémák listázása.
PEL-Bedienungsanleitung (PEL-használati útmutató) - Itt megtekinthető a készülék használati útmutatója.
Update (frissítés) - Megnyitja a Chauvin-Arnoux weboldalát és meghatározza a készülékhez legfrissebb szoftver és firmware-
verziót.
Info zu (info) - Megnyitja a megfelelő párbeszédablakot.
4.5. A készülékben tárolt adatok letöltése
A készülékben tárolt felvételek a Download-parancs segítségével tölthetők le a számítógép adatbázisába.
A felvétel letöltése:
1. Válassza ki az Aufgezeichnete Vorgänge (felvett folyamatok) PEL- fadiagramban a kívánt felvételi munkafolyamatot.
2. Válassza ezután a Gerät (készülék) menüben a Herunterladen (letöltés) opciót, illetve kattintson a menüszalagon a
Herunterladen (letöltés) lehetőségre. Ezzel megkezdődik a felvett adatok átvitele a számítógépre.
54. ábra
3. A letöltési folyamat végén válassza ki a felvételt, és az Öffnen (nyissa meg) gombbal nyissa meg. A felvétel az Eigene
(saját) aktuelle Vorgänge (aktuális felvételi munkafolyamatok)alatt jelenik meg a könyvtárstruktúrában.
4. Ha ekkor kiválasztja a különböző elemeket az Eigene aktuelle Vorgänge (saját aktuális felvételi munkafolyamatok)
menüben a felvételi munkafolyamat alatt, akkor kijelzésre kerülnek a megfelelő adatok az adatkeretben.
4.6. PEL modellek
®
A PEL-modellek kezelésével kapcsolatos részletesebb információkat a DataView
online-súgófelületén talál.
47
Page 48
5. Műszaki adatok
5.
1. Felhasználási
-
feltételek
Tulajdonság
Felhasználási
-
feltételek
Környezeti hőmérséklet 23 ±2°C
FLEX
iFLEX
Mennyiségek
Mérési tartomány
Mérési bizonytalanság
Relatív páratartalom [45% rel. páratartalom; 75% rel.páratartalom.]
Fázisfeszültség [100 V
rms
; 1000 V
rms
] DC nélkül (< 0.5%)
Bemeneti feszültség az árambemeneteken [50 mV; 1,2 V] DC nélkül (< 0.5%) AC-mérésekhez,
(Amp
Hálózati frekvencia 50 Hz ± 0,1 Hz és 60 Hz ± 0,1 Hz
Felharmonikusok <0.1 %
A feszültség asszimetriája 0%
®
/ Min
®
kivételével) AC nélkül (< 0.5%) DC-mérésekhez
11. táblázat
5.2. Elektromos adatok
5.2.1. FESZÜLTSÉGBEMENETEK
Üzemi feszültségtartomány:
Bemeneti impedancia: 1908 k
1100 V
rms
Fázis - nulla-, valamint nulla-föld feszültségek 50 V
Fázisok közti feszültségek 100 V
Ω
(fázis-nulla) Max. megengedett túlterhelés:
rms
- 2000 V
rms
rms
- 1000 V
rms
5.2.2. ÁRAMBEMENETEK
Megjegyzés: az áramérzékelő kimenetei feszültségek.
Az Inévleges a mért áram értéke az áramérzékelő 1V-os kimeneti értéknél. Az áram névleges értékei a 23. táblázatban
találhatók.
A Pnévleges és az Snévleges a hatásos- és látszólagos teljesítmények V = 1000V, I = Inévleges és FP = 1 esetén.
A Qnévleges a meddő teljesítmény V = 1000V, I = Inévleges és Sin ϕ = 1 esetén
49
Page 50
Specifikációk 400 Hz
Mennyiségek
Mérési tartomány
Mérési bizonytalanság
Mennyiségek
Mérési tartomány
Mérési bizonytalanság
jellemzően
14. táblázat
Áram (I) áramérzékelő nélkül
Frekvencia (f)
Fázis-nulla feszültség (V)
Fázis-fázis feszültség (U)
340 Hz < F < 460 Hz
100V<V<600V ± 0,5% ± 0,5V
200V<U<1200V ± 0,5% ± 0,5V
± 5% < I < 120% I
névleges
± 0,5% ± 0,05 % I
± 0,1 Hz
PF=1
100V<V<600V ±2% ± 0,02% P
Hatásos teljesítmény (P)
5% < I < 120% I
0,5 induktív < PF < 0,8 kapacitív
névleges
100V<V<600V ±3% ± 0,03% P
5% < I < 120% I
névleges
névleges jellemzően
névleges jellemzően
PF=1
Hatásos energia (Ep)
100V<V<600V ± 2%
5% < I < 120% I
névleges
13. táblázat
Az Inévleges megfelel az 1V áramérzékelő kimeneti értéknél mért áramértéknek. Az áram névleges értékei a 23.
táblázatban találhatók, a Pnévleges a hatásos teljesítmény V = 600 V, I = Inévleges és PF = 1 feltételekre
DC-jellemzők
Feszültség (V)
Áram (I) áramérzékelő nélkül
Hatásos teljesítmény (P)
Hatásos energia (Ep)
100V<V<1000V ±1% ±3V
5% < I < 120% Inévleges ± 1% ± 0,3% Inévleges
100V<V<1000V
5% < I < 120% Inévleges
100V<V<1000V
5% < I < 120% Inévleges
± 1% ± 0,3% Pnévleges
± 1,5%
névleges
Az Inévleges megfelel az 1V áramérzékelő kimeneti értéknél mért áramértéknek. Az áram névleges értékei a 23.
táblázatban találhatók, a Pnévleges a V = 1000 V, I = Inévleges feltételek melletti teljesítmény
Hőmérséklet
V, U, I, P, Q, S, PF és E értékekre:
300 ppm/°C, 5% < I < 120% és PF = 1 feltételek teljesülése esetén
500 ppm/°C, 10% < I < 120% és PF = 0,5 induktiv feltételek teljesülése esetén
DC-Offset
V : 10 mv/°C jellemzően
I : 300 ppm x Inévleges /°C jellemzően
5.2.4. Áramérzékelők
5.2.4.1. A készülék kezelése
Megjegyzés: Kérjük, vegye figyelembe az áramérzékelő biztonsági adatlapját, illetve a használati
útmutatóját!
5.2.4.2. Használat és tulajdonságok
Lakatfogókkal és rugalmas mérőhurkokkal anélkül meghatározható a kábelekben folyó áram, hogy meg kellene szakítani az
áramkört. Ez a felhasználót is védi az áramkör esetleges veszélyes áramaitól.
Az áramérzékelőt a mért áramnak és a kábel átmérőjének megfelelően kell kiválasztani a méréshez.
Vegye figyelembe az áramérzékelők elhelyezésénél, hogy az áramérzékelőn látható nyílnak a terhelés (Load) fele kell mutatnia.
50
Page 51
5.2.4.3. MiniFlex® MA193
Mini
MA193
15.
táblázat
Lakatfogó PAC193
16. táblázat
Lakatfogó C193
17. táblázat
A rugalmas MiniFlex® MA193 áramérzékelővel az áramkör megszakítása nélkül lehet mérni a kábelekben folyó áramot. Ez az
áramkör esetleges veszélyes áramaival szemben is védelmet biztosít. Kizárólag mérőkészülék tartozékaként használható. Több
áramérzékelő használata esetén jelölje meg először a fázist egy színes jelölőgyűrűvel (vele szállítjuk), és csak ezután
csatlakoztassa a mérőhurkot a készülékhez.
A mérőhurok nyitásához meg kell nyomni a sárga zárat. Zárja körül a mérendő áramot vezető vezetéket a MiniFlex-szel (csak
egy vezetéket szabad körülzárni).
Zárja a hurkot. Optimális mérési minőség úgy érhető el, ha a vezeték pontosan az áramérzékelő közepén megy át, és az
áramkör olyan körkörös, amennyire csak lehet.
Az áramérzékelő levétele: Nyissa a hurkot, és vegye le a vezetékről. Ez után vegye le a készülékről az áramérzékelőt.
Flex
®
Névleges tartomány 100/400/2000/10000 A
Mérési tartomány 50 mA - 12000 A
Max. befogási átmérő Hosszúság = 250 mm; Ø = 70 mm
Biztonság IEC 61010-2-032, szennyezettségi fok 2, 600 V CAT IV, 1000 V CAT III
AC
AC
Megjegyzés: A névleges tartomány 0,05 %-ánál kisebb áramok 0-ként kerülnek kijelzésre.
A névleges tartományok 50/200/1000/5000 A
AC-re vannak korlátozva
400 Hz-en.
5.2.4.4. Egyéb áramérzékelők
A mérési tartományok az áramérzékelők tartományai, ezért eltérések lehetnek a PEL-készülék mérési tartományához képest.
Vegye figyelembe az áramérzékelő használati útmutatóját.
Megjegyzés: Az áram nullázásakor a teljesítmény-számítások is nullázódnak.
Névleges tartomány 1000 AAC, 1400 ADC max
Mérési tartomány 1 - 1000 AAC, 1 - 1300 A
Max. befogási átmérő Egy 42mm-es vezeték vagy két 25,4mm-es vezeték vagy két gyűjtősín 50x5mm
Biztonság IEC 61010-2-032, szennyezettségi fok 2, 300 V CAT IV, 600 V CAT III
csúcs AC+DC
Megjegyzés: Az < 1 AAC/DC áramok 0-ként kerülnek kijelzésre.
Névleges tartomány
Mérési tartomány 0,5 A - 1200 AAC max (I >1000 A max. 5 perc)
Max. befogási átmérő 52 mm
Biztonság IEC 61010-2-032, szennyezettségi fok 2, 600 V CAT IV, 1000 V CAT III
Megjegyzés: Az < 0,5 A áramok 0-ként kerülnek kijelzésre.
1000 A
AC
f ≤1 kHz-re
51
Page 52
Amp
Flex
A193
18. táblázat
Megjegyzés:
Lakatfogó MN93
19.
táblázat
Megjegyzés:
Lakatfogó MN93A
Lakatfogó E3N
Adapter 5 A
22. táblázat
®
Névleges tartomány 100/400/2000/10000 A
Mérési tartomány 0,05 - 12000 A
Biztonság IEC 61010-2-032, szennyezettségi fok 2, 600 V CAT IV, 1000 V CAT III
A névleges tartomány 0,05 %-ánál kisebb áramok 0-ként kerülnek kijelzésre.
A névleges tartományok 50/200/1000/5000 A
AC-re vannak korlátozva
400 Hz-en.
200 A
AC
Névleges tartomány
Mérési tartomány 0,5 - 240 AAC max (I >200 A nem tartósan)
Max. befogási átmérő 20 mm
Biztonság IEC 61010-2-032, szennyezettségi fok 2, 300 V CAT IV, 600 V CAT III
f ≤1 kHz-re
Az < 0,5 A áramok 0-ként kerülnek kijelzésre.
Névleges tartomány
Mérési tartomány
Max. befogási átmérő 20 mm
Biztonság IEC 61010-2-032, szennyezettségi fok 2, 300 V CAT IV, 600 V CAT III
5 A és 100 A
AC
5 A: 0,01 - 6 AAC max; 100 A: 0.2 - 120 AAC max
20. táblázat
Az MN93A fogók 5A tartománya az áramváltók szekunder áramának mérésére van kialakítva.
Megjegyzés: Az A < 10 mA × áttétel 5 A tartományban és < 0,2 A 100 A áramok nullaként kerülnek kijelzésre ezzel az
áramérzékelővel.
Névleges tartomány 10 AAC/DC, 100 AAC/
Mérési tartomány 0,01 - 100 AAC/
Max. befogási átmérő 11,8 mm
Biztonság IEC 61010-2-032, szennyezettségi fok 2, 300 V CAT IV, 600 V CAT III
DC
DC
21. táblázat
Megjegyzés: A < 10 mA áramok 0-ként kerülnek kijelzésre.
Névleges tartomány 5 A
Mérési tartomány 0,005 - 6 A
Árammérő bemenetek 3
Biztonság IEC 61010-2-032, szennyezettségi fok 2, 300 V CAT III
AC
AC
Megjegyzés: A < 5 mA áramok 0-ként kerülnek kijelzésre.
52
Page 53
5.2.4.5. Mérési bizonytalanság
áram-
Áram
Mérési
Jellemző
Mérési
Jellemző
Áramérzékelő
eltérés
bizonytalanság
eltérés
erősség
(RMS vagy DC)
bizonytalanság
ϕ 50/60 Hz
-
nél
ϕ 50/60 Hz
-
nél
ϕ 400 Hz
-
nél
Lakatfogó
PAC193
Lakatfogó
C193
Amp
FLEX
A193
Mini
MA193
Lakatfogó
MN93
Lakatfogó
MN93A
Lakatfogó
E3N
Adapter 5A
23. táblázat
Az áram- és fázismérések és a készülék mérési bizonytalanságát hozzá kell adni a mindenkori értékhez (teljesítmény, energia,
teljesítménytényező, tan Φ, stb.).
Névleges
50A 100 A-nél ±1,5%±1A
- 1°
± 2,5°
(1)
FLEX
1000 A
DC
100 A 800 A-nél
±2,5%
- 0,7° ± 2°
800 A 1200 A-nél
50A 100 A-nél ± 0,5% + 0,25° ± 1°
1000 A
100 A
400 A
2000 A
100 A
400 A
2000 A
AC
100 A 1 200 A-nél
AC
AC
AC
100A 2400 A-nél ±1%± 15A
AC
500 A 12000 A-nél
AC
AC
AC
100A 2400 A-nél ±1%± 1A
AC
500 A 12000 A-nél
5 A 120 A-nél
20A 500 A-nél ±1%± 0,2A
5 A 120 A-nél
20A 500 A-nél ± 1% ± 0,2 mA
®
10000 A
®
(1)
10000 A
5A 40 A-nél ±2,5%±1A
±4%
± 0,3% + 0,2° ± 0,7°
± 1% ± 50 mA
0°
0°
0°
±1%
± 1% ± 50 mA
0°
0°
0°
0°
± 1%
0°
+ 2°
± 0,5° - 0,5°
± 0,5° - 0,5°
± 0,5° - 0,5°
± 0,5° - 0,5°
± 0,5° - 0,5°
± 0,5° - 0,5°
± 0,5° - 0,5°
± 0,5° - 0,5°
± 5° - 1,5° 40 A-nél
- 4,5° 100 A-nél
+ 0,1° 1000 A-nél
200 A
AC
40A 100 A-nél ±2%±1A + 1,2° ± 3°
100 A 240 A-nél
100 A
5 A
AC
AC
5 A 120 A-nél
250 mA 6 A-nél ± 1% + 1,7° ± 5°
5 A 40 A-nél
100 AAC/
DC
40A 100 A-nél ± 15% - ± 1° -
10 AAC/
5 A
DC
AC
50 mA 10 A-nél ± 3% ± 50 mA - ± 1,5° -
250 mA 6 A-nél ± 0,5% ± 1 mA - ± 0,5° -
(1): A névleges tartományok az 50/200/1000/5000 A
- 0,8° 100 A-nél
±1%+1A ± 0,8° ± 2,5° - 1° 200 A-nél
± 1% + 0,75° ± 2,5°
- 0,5° 100 A-nél
± 4% ± 50 mA - ± 1° -
AC-re vannak korlátozva
400 Hz-en
53
- 0,5° 5 A-nél
Page 54
5.3. Betáplálás
3 2 1
4
T [°C]
Betáplálás a hálózati csatlakozón keresztül
Üzemi feszültség: 110 V / 250 V (± 10 %) - 50/60 Hz
Maximális teljesítmény: 15 VA
Akkuteljesítmény
Típus: NiMH-akku
Töltési idő: kb. 5 óra
Töltési hőmérséklet: 10 ... 40°C
Megjegyzés: A kikapcsolt készülék valós idejű órája két héten keresztül működésben marad.
5.4. Mechanikai adatok
Méretek: 256 × 125 × 37 mm
Súly: < 1 kg
Ejtésteszt: 1 m a legrosszabb esetben (mechanikai sérülések és üzemzavarok nélkül).
IP-védettség: Ház által nyújtott védettség (IP-kód) a CEI60529 szerint, IP54 üzemen kívül/csatlakozóhüvelyek
figyelembevétele nélkül
5.5. Környezeti feltételek
Tengerszint feletti magasság:
Üzem: 0 - 2000 m;
Üzemen kívül: 0 - 10000 m
Hőmérséklet és relatív páratartalom:
% rel. páratartalom
95
85
75
45
10
-20 0 2026 35 50
1= referenciatartomány
1+2= Üzemi tartomány
1+2+3= Tárolás akkuval
1+2+3+4= Tárolás akku nélkül
70
55. ábra
54
Page 55
5.6. Elektromos biztonság
A készülékek megfelelnek az IEC 61010-1 és IEC 61010-2-030 szabvány követelményeinek az alábbiak szerint:
Mérőbemenetek és készülékház: 600 V CAT IV / 1 000 V CAT III, szennyezettségi fok 2
Áramellátás: 300 V túlfeszültségkategória II, szennyezettségi fok 2
Az áramérzékelőkre lásd az 5.2.4 szakaszt.
Az áramérzékelők megfelelnek az IEC 610-10-032 szabvány követelményeinek.
A mérőzsinórok és a krokodilcsipeszek megfelelnek az IEC 61010-031 szabvány követelményeinek.
5.7. ELEKTROMÁGNESES ÖSSZEFÉRHETŐSÉG
A zavarok kibocsátása és zavarokkal szembeni ellenálló képesség ipari környezetben megfelel az IEC 61326-1
szabványnak.
55
Page 56
6 Karbantartás
A készülék nem tartalmaz szakképzettséggel vagy jogosultsággal nem rendelkező személyek által cserélhető
részeket. Minden jogosulatlan beavatkozás vagy un.
veszélyeztetheti a készülék biztonságát.
„
egyenértékű” alkatrésszel végzett alkatrészcsere súlyosan
6.1 Akkumulátor
A készülék NiMH-akkuval van ellátva. Ez a technológia több előnyt kínál:
Hosszú üzemidő alacsony helyigény és súly mellett;
rövid feltöltési idők;
csökkentett memória hatás: Bármikor utántöltheti az akkut, amikor még nincs teljesen lemerülve.
Környezetvédelem: Nincsenek környezetre káros anyagok (ólom, kadmium) az alkalmazható irányelveknek megfelelően.
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, akkor az akku teljesen lemerülhet, és ebben az esetben teljesen fel kell tölteni.
Töltés közben előfordulhat, hogy a készülék időlegesen nem működik. A teljesen lemerült akku feltöltése több órát vehet igénybe.
Ebben az esetben az akku csak 5 kisütési/töltési ciklus után éri el ismét a kapacitása 95%-át.
Az alábbi tanácsok betartásával optimalizálhatja az akkuhasználatot, és meghosszabbíthatja az akku élettartamát:
A készüléket csak 10 és 40°C közötti hőmérsékleten töltse.
Tartsa be a készüléküzem feltételeit.
Tartsa be a készülék tárolásának feltételeit.
6.2. Akku-LED
A sárga/piros LED (6-os szám a 4. táblázatban) az akku töltöttségi állapotát mutatja.
Az akku ismét teljesen feltöltődik, ha a készülék a táphálózatra van csatlakoztatva.
A LED nem világít: Az akku fel van töltve (hálózati betáplálással vagy anélkül).
A sárga LED világít (nem villog): az akku töltődik.
A sárga LED másodpercenként egyszer villog: Az akku teljes kisütés után újra töltődik.
A piros LED másodpercenként kétszer villog: Az akku gyenge és nincs hálózati tápellátás.
6.3. Tisztítás
Válassza le a készüléket minden áramforrásról.
A készüléket csak szappanos vízzel enyhén megnedvesített törlőkendővel tisztítsa. Nedves, közvetlenül utána száraz
törlőkendővel törölje le a készüléket vagy szárítsa meg sűrített levegővel. A tisztításhoz ne használjon sem alkoholt, sem oldószert
vagy benzint.
Az áramérzékelőhöz:
Figyeljen arra, hogy idegen test ne akadályozza a mérőhurok zárószerkezetét.
Tartsa a lakatfogó légrését makulátlanul tisztán. Védje a lakatfogót a fröccsenő víztől.
6.4. Méréstechnikai felülvizsgálat
Mint ahogy más mérő- vagy vizsgálókészülékek esetén is, ebben az esetben is szükség van a készülék
rendszeres felülvizsgálatára.
Ajánlott legalább évente egyszer elvégeztetni a készülék felülvizsgálatát. A felülvizsgálattal és a kalibrálással kapcsolatban
forduljon az akkreditált mérőlaborunkhoz (kérésre tájékoztatást és címeket adunk), illetve a Chauvin Arnoux telephelyhez vagy
az országában működő kereskedőhöz.
56
Page 57
6.5. Javítás
A jótállási időn belüli és azon kívüli javításokhoz küldje vissza a készüléket a kereskedőjéhez.
6.6. A Firmware frissítése
A Chauvin-Arnoux cég a legjobb szolgáltatást, a legjobb teljesítményt és a legújabb technikát szeretné kínálni Önnek. Ezért a
weboldalon lehetőség van a Firmware ingyenes frissítésének letöltésére.
Keresse fel honlapunkat:
http://www.chauvin-arnoux.com
Jelentkezzen be, és hozzon létre egy fiókot.
Lépjen ezután a „Support“ mezőben a „Download Firmware Update“, utána a „PEL102/103” lehetőségre.
Csatlakoztassa a készüléket a vele szállított USB-kábel segítségével a számítógépre.
Figyelem: A szoftver frissítésekor a készülék felhasználói konfigurációja és a tárolt mérési adatok elveszhetnek. Készítsen ezért a
frissítés előtt biztonsági másolatot az adatokról a számítógépen.
57
Page 58
7. Jótállás
Amennyiben nincs kifejezetten másként meghatározva, a jótállásunk a készülék átadását követő tizenkét hónapra terjed ki
(kivonat az általános üzleti feltételeinkből, amelyet kérésre szívesen megküldünk).
A jótállási igények érvényesítése az alábbi esetekben kizárt:
A készülék szakszerűtlen használata, vagy más, nem kompatibilis készülékkel együtt történő használata esetén.
A készülék gyártó kifejezett engedélye nélkül történő módosítása esetén.
A készüléken a gyártó által jóvá nem hagyott személyek által végzett beavatkozások esetén.
A készülék olyan alkalmazásokhoz történő hozzáigazítása esetén, amelyeket nem a készülékhez terveztek vagy nincsenek
MA193 250 mm .........................................................................................................................................
®
A193 800 mm ........................................................................................................................................... P01120531B
Hálózati kábel (1,5 m) ........................................................................................................................................
Hordtáska 23-as szám ................................................................................................................................................
1 készlet biztonsági vezeték egyenes-egyenes fekete banán-banán csatlakozódugó, 4 db krokodilcsipesz és 12
db bepattintható jelölőelem és
Minden számítás megfelel az IEC 61557-12 és IEC 61010-4-30 szabványnak.
A hatásos- és meddő teljesítmények geometriai ábrázolása:
Hatásos teljesítmény Hatásos teljesítmény
(Hálózatra termelt) (Hálózatból felvett)
Meddő
teljesítmény
(Hálózatból
felvett)
Meddő
teljesítmény
(Hálózatra
termelt)
56. ábra
Ábrázolás az IEC 60375 12. és 14. szakaszának megfelelően.
Az áramvektor (a tengely jobboldalán) a diagram referenciája.
A V feszültségvektor iránya a fázisszögtől függ.
A (V feszültség és az I áram közötti) ϕ fázisszög matematikailag pozitívként feltételezett (az óramutató járásával ellentétesen).
9.1.2. MINTAVÉTELEZÉS
9.1.2.1. Mintavételi gyakoriság
Hálózati frekvenciától függően: 50Hz, 60Hz vagy 400Hz.
A mintavételezési gyakoriság másodpercenként újra kiszámításra kerül.
Hálózati frekvencia f = 50 Hz
42,5 és 57,5 Hz (50 Hz ± 15 %) között a mintavételezési gyakoriság a hálózati frekvenciához kötött. Minden hálózati
periódusra 128 minta áll rendelkezésre.
A 42,5–57,5 Hz tartományon kívül a mintavételezési gyakoriság 128x50 Hz.
Hálózati frekvencia f = 60 Hz
51 és 69 Hz (60 Hz ± 15 %) között a mintavételezési gyakoriság a hálózati frekvenciához kötött. Minden hálózati
periódusra 128 minta áll rendelkezésre.
A 51–69 Hz tartományon kívül a mintavételezési gyakoriság 128x50 Hz.
Hálózati frekvencia f = 400 Hz
340 és 460 Hz (400 Hz ± 15 %) között a mintavételezési gyakoriság a hálózati frekvenciához kötött. Minden hálózati
periódusra 16 minta áll rendelkezésre.
A 340–460 Hz tartományon kívül a mintavételezési gyakoriság 16x400 Hz.
A készülék az egyenáramot a frekvenciatartományon kívüli frekvenciaként kezeli. Ebben az esetben a mintavételezési
gyakoriság a beállított hálózati frekvenciától függően 6,4 kHz (50/400 Hz) vagy 7,68 kHz (60 Hz).
9.1.2.2. A mintavételezési gyakoriság kötöttsége
Alapértelmezés szerint a mintavételezési gyakoriság a V1-hez kötött.
Ha V1 nem található, akkor a V2-t, majd a V3-at, I1-et, I2-őt és I3-at keresi a program.
0
Page 61
9.1.2.3. AC/DC
A PEL-készülék AC- és DC-méréseket végez váltakozóáramú és egyenáramú hálózatokban. A felhasználónak kell
kiválasztania, hogy a mérés AC vagy DC.
A PEL-készüléken AC + DC értékek nem lehetségesek.
9.1.2.4. A nullavezeték árama
A PEL 102 és 103 készülék táphálózattól függően kiszámítja a nullavezeték áramát.
9.1.2.5. 1 másodperces mennyiségek
A készülék a periódus alatt elvégzett mérések alapján a (9.2 szakasznak megfelelően) másodpercenként kiszámítja a
mennyiségeket. Az 1 másodperces értékek célja:
valós idejű értékekként,
1 másodperc alatti tendencia,
összegyűjtött értékek az átlagoláshoz (lásd a 9.1.2.6 szakaszt)
az átlagoláshoz gyűjtött tendenciaértékek minimum és maximum értékének meghatározása.
A felvételi munkafolyamat közben minden 1 másodperces érték rögzítésre kerül az SD-kártyán.
9.1.2.6. Átlagképzés
Az átlagolt mennyiségek meghatározott idő alatt mért adatok 25. táblázat képletei alapján számított értékei.
Az átlagolási idő mindig egész órával vagy egész perccel kezdődik. Az átlagolási idő minden mennyiségre azonos hosszúságú.
Az alábbi időtartamok lehetségesek: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 10, 12, 15, 20, 30 és 60 perc.
A felvételi munkafolyamat közben minden átlagolt adat rögzítésre kerül az SD-kártyán. Ezek a PEL-Transfer szoftverben
lehívhatók (lásd a 4.4 szakaszt).
9.1.2.7. Min. és Max.
A min. és max. az 1 másodperces adatok minimális és maximális értéke az adott átlagolási időtartamra. Ezek az értékek
dátummal és időponttal kerülnek tárolásra (lásd a 25. táblázatot).
9.1.2.8. Az energiaértékek kiszámítása
Az energiaértékek másodpercenként kerülnek kiszámításra.
Az összes energia a felvételi munkafolyamat közbeni fogyasztást jelenti.
A részenergia meghatározható adott integrációs periódusra. Az alább időtartamok lehetségesek: 1 óra, 1 nap, 1 hét, 1 hónap. A
részenergia csak valós időben áll rendelkezésre, nem kerül be a felvételbe.
Az összes energia értéke a felvételi munkafolyamat adataival együtt rendelkezésre áll.
61
Page 62
9.2. Mérési képletek
gek
Képletek
Megjegyzések
AC feszültség RMS fázis
-
nulla
vL = v1, v2 vagy v3 elemi minta
N = minták száma
vL = v1, v2 vagy v3 elemi minta
N =
minták száma
N = minták száma
iL = i1, i2 vagy i3 elemi minta
N = minták száma
iL = i1, i2 vagy i3 elemi minta
N = minták száma
Feszültség csúcstényezője (V
-
CF)
RMS közötti viszony
Áram csúcstényezője (I
-
CF)
10/12 periódusból számított RMS közötti viszony
Asszimetria
12
fund
23
fund
31
fund
12
fund
23
fund
31
fund
L = I1, I2 vagy I3
elemi minta
teljesítmény
N = minták száma
A meddő teljesítmény tartalmazza a felharmonikusokat.
teljesítmény
A számított összes meddő teljesítmény QT [1s] egy vektor.
középérték.
alapharmonikus közötti fáziseltolódás koszinusza
Fázis-nulla V 10/12 periódusértékre
A Q[10/12] és P[10/12] a Q
- és P-értékek
10/12 periódusra.
torzítása fázis
-
nulla THD_VL (%)
kiszámításra.
A VH1 az alapharmonikus összetevő értéke.
(%)
kiszámításra.
A UH1 az alapharmonikus összetevő értéke.
THD_IL (%)
kiszámításra.
A IH1 az alapharmonikus összetevő értéke.
A PEL készülékek 128 mintát vesznek periódusonként (16 mintát 400Hz-nél), és periódusonként kiszámítják a feszültség, áram és
hatásos teljesítmény mennyiségeit.
Ezt követően a PEL készülék kiszámítja az átlagértéket 50 periódusra (50Hz), 60 periódusra (60Hz) vagy 400 periódusra (400Hz), (1
másodperces mennyiségek).
Mennyisé
(VL)
Feszültség DC (VL)
Feszültség AC RMS fázis-fázis (UL)
Áram AC RMS (IL)
Áram DC (IL)
ab = u12, u23 vagy u31 elemi minta
CFVL a közepes csúcsértékek és a 10/12 periódusból számított
CFIL a közepes csúcsértékek és a
(u2)
mit β
4
4
+
U
U
=
2
(
U
2
+
U
4
+
U
2
+
U
Hatásos
(PL)
PT[1s]= P1[1s] + P2[1s] + P3[1s]
„
Meddő
sign[1s]“ a látszólagos teljesítmény jele
(QL)
2
)
Látszólagos teljesítmény (SL)
Teljesítménytényező (PFL)
Cos
ϕ
L
Tan
Φ
Feszültség teljes harmonikus
Feszültség teljes harmonikus
torzítása fázis-fázis THD_Uab
Áram teljes harmonikus torzítása
24. táblázat
62
Az ST [1s] összes látszólagos teljesítmény egy aritmetikai
Cos
ϕ
[10/12] az I áram-alapharmonikus és a feszültség-
L
A THD az alapharmonikus összetevő %-os értékeként kerül
A THD az alapharmonikus összetevő %-os értékeként kerül
A THD az alapharmonikus összetevő %-os értékeként kerül
Page 63
9.3. Átlagképzés
Mennyiségek
Képlet
Feszültség fázis
-
nulla (V
L
)
1
2
(RMS)
×
∑
V
[1s]
N
x =0
N
V [a] =
1
×
V
[200ms]
(DC)
L
Lx
x=0
1
N −1
abx
N
(RMS)
x
ab = 12, 23 vagy 31
Áram (I
L
)
1
N
−
1
2
(RMS)
×
N
N
(DC)
N
x=0
1
N
N
1
1
N
1
1
N
N
1
1
Frekvencia (F)
F[agg]
N
x=0
1
N
P
SL
SLx
N
x =0
1
N
×
SLx
N
x =0
1
Meddő teljesítmény (hálózatra
N
x=0
1
(hálózatból felvett) (Q
)
×
RLx
LL
N
x=0
1
N
×
Lx
N
x=0
teljesítménytényezője a
PF [agg] =
×
PF [1s]
megfelelő síknegyedekkel (PF
)
SL
N
SLx
SL
x=0
1
N
×
SLx
N
x =0
1
Az átlagolt mennyiségek meghatározott időtartományban az alábbi képletek alapján számított értékek. Az átlagolás az
aritmetikai, a négyzetes középértékkel vagy más eljárással kerül kiszámításra.
N
−
VL[a] =
Feszültség fázis-nulla (VL)
∑
1
L x
N −1
Feszültség fázis-fázis (Uab)
U ab [agg]=
I L [a]=
Áram (IL)
I L [agg] =
1
× ∑I Lx [200ms]
× ∑U
=0
∑
x =0
−
1
2
[1s]
I Lx
[1s]
Feszültség csúcstényezője
(V
)
CFL
Áram csúcstényezője (ICFL)
Asszimetria (u2)
CFVL[
CFIL [agg]
agg]
u2 [agg]
=
=
=
=
× ∑CFVL[1s]
N
× ∑CFIL [1s]
× ∑u2 [1s]
N
−
1
× ∑Fx [1s]
−
1
Hatásos teljesítmény
× ∑P
(hálózatra termelt) (P
)
SL
[agg] =
[1s]
−
1
Hatásos teljesítmény
∑
P
PSL[
agg]
(hálózatból felvett) (P
)
LL
=
[1s]
N
−
1
× ∑Q
termelt) (QSL)
QSL [agg] =
[1s]
SLx
N
−
1
Meddő teljesítmény
QRL [agg]
∑
=
Q
−
1
Látszólagos teljesítmény
∑
S
)
(S
L
S L [agg]
=
Feszültségforrás
1
[1s]
N
−
1
∑
−
1
Hatásos teljesítmény
∑
P
PSL[
agg]
(hálózatból felvett) (PLL)
=
[1s]
N
−
1
[1s]
Page 64
Meddő teljesítmény (hálózatra
N
× ∑Q
x=0
1
(hálózatból felvett) (Q
)
×
RLx
LL
N
x=0
1
N
×
Lx
N
x=0
termelt) (QSL)
QSL [agg] =
[1s]
SLx
N
−
1
Meddő teljesítmény
QRL [agg]
∑
=
Q
[1s]
−
1
Látszólagos teljesítmény
∑
S
)
(S
L
S L [agg]
=
[1s]
63
Page 65
Mennyiségek
Képlet
Feszültségforrás
teljesítménytényezője a
1
N
PF [agg] = ×
PF [1s]
megfelelő síknegyedekkel (PF
)
SL
N
SLx
SL
x=0
teljesítménytényezője a
1
N
megfelelő síknegyedekkel (PF )
N
LL
x=0
1
×
síknegyedekkel
N
x=0
megfelelő
1
síknegyedekkel
N
x=0
1
N
x=0
1
R x
N
x=0
Tel
jes harmonikus
torzí
tás
1
N
x=0
Tel
jes harmonikus
torzí
tás
1
Feszültség fázis
-
fázis THD_U
(%)
N
Ára
m teljes harmonikus torzítása
1
N
x=0
−
1
∑
Feszültségforrás
PFRL [agg]
Cos (
ϕ
feszültségforrás a megfelelő
L)S
Cos (
ϕ
feszültségforráson a
L)L
Tan
Φ
a feszültségforrásnál
S
Tan
Φ
terhelés
L
feszültség fázis-nulla THD_VL (%)
ab
Cos(ϕL )S[agg] =
Cos(
ϕL ) R [
agg] =
Tan(ϕ) S [agg] =
Tan(ϕ) R [agg] =
THD _ VL [agg]=
THD _ U ab [agg]=
THD _ I L [agg]=
THD_IL (%)
−
1
× ∑PF
=
RLx
N
−
1
∑
Cos(ϕL )Sx [1s]
N −1
× ∑Cos(ϕL )
N
−
1
× ∑Tan(ϕ) Sx [1s]
N
−
1
× ∑Tan(ϕ)
N
−
1
× ∑THD _ VLx [1s]
N
−
1
× ∑THD _ U
x=0
N
−
1
THD _ I Lx [1s]
×
∑
[1s]
[1s]
abx
R x
[1s]
[1s]
25. táblázat
Megjegyzés: Az N az 1 másodperces értékek mennyisége az alapul vett átlagolási időtartamon (1, 2, 3, 4, 5, 6, 10, 12, 15, 20, 30 vagy
60 perc) belül.
9.4. Engedélyezett áramhálózatok
Az alábbi táphálózatok támogatottak:
A V1, V2, V3 a vizsgált létesítmény fázis-nulla feszültségei. [V1 = VL1-N; V2 = VL2-N; V3 = VL3-N].
A kisbetűvel jelölt v1, v2, v3 a mintavételezett értékeket jelenti.
Az U1, U2, U3 a vizsgált létesítmény fázisai közti feszültség.
A kisbetűs jelölések a mintavételezett értékeket jelölik [u12 = v1-v2; u23 = v2-v3; u31 = v3-v1].
Az I1, I2, I3 a vizsgált létesítmény fázisvezetékeiben folyó áramok.
A kisbetűvel jelölt i1, i2, i3 a mintavételezett értékeket jelöli.
64
Page 66
Táphálózat
Rövidítés
Fázis-
Megjegyzések
Vonatkozó
sorrend
szakasz
1 fázis
(1 fázis 2 vezeték)
1P- 2W Nincs
Osztott fázis
(1 1P-3W
fázis 3 vezeték)
Nincs
A feszültséget az L1 és N között mérjük. Lásd a
Az áramot az az L1 vezetéken mérjük.
A feszültséget az L1, L2 és N között mérjük.
Az áramot az L1 és L2 vezetéken mérjük.
A nullavezeték áramának számítása: iN = i1 + i2
3.4.1 szakaszt
Lásd a
3.4.2 szakaszt.
3 fázis 3 vezeték
∆
[2 áramérzékelő]
3P-3W∆2
A teljesítménymérés a virtuális nullavezetékes három
wattmérős módszeren alapul.
A feszültséget az L1, L2 és L3 között mérjük.
3 fázis 3
vezeték nyitott ∆
3P-3WO2
igen
Az áramot az L1 és L3 vezetéken mérjük. Az I2 áram
[2 áramérzékelő]
3 fázis 3 vezeték
3P-3WY2
számítása (az L2-n nincs áramérzékelő): i2 = -i1 -i3
A nullavezeték az áram és feszültségmérésekhez nem áll
rendelkezésre.
Y [2 áramérzékelő]
3 fázis 3 vezeték
∆
[3 áramérzékelő] 3P-3W∆3
3 fázis 3
vezeték nyitott ∆
[3 áramérzékelő]
3 fázis 3 vezeték
Y [3 áramérzékelő]
3P-3WO3
3P-3WY3
Igen
A teljesítménymérés a három wattmérős módszeren alapul
virtuális nullavezetékkel.
A feszültséget az L1, L2 és L3 között mérjük. Lásd a
Az áramot az L1, L2 és L3 vezetékeken mérjük.
A nullavezeték az áram és feszültségmérésekhez nem áll
rendelkezésre.
A teljesítménymérés az egy wattmérős módszeren alapul.
3 fázis 3 vezeték
szimmetrikus ∆
3P-3W∆B
Nincs
A feszültséget az L1 és L2 között mérjük. Lásd a
Az áramot az L3 vezetéken mérjük.
U23 = U31 = U12.
I1=I2=I3
A teljesítménymérés a három wattmérős módszeren alapul
3 fázis 4 vezeték
3P-4WY Igen
Y
nullavezetékkel.
A feszültséget az L1, L2 és L3 között mérjük.
Az áramot az L1, L2 és L3 vezetékeken mérjük.
A nullavezeték áramának számítása: iN = i1 + i2 + i3.
Lásd a
3.4.3.1
szakaszt.
Lásd a
3.4.3.3
szakaszt.
Lásd a
3.4.3.5
szakaszt.
Lásd a
3.4.3.2
szakaszt.
3.4.3.4
szakaszt.
Lásd a
3.4.3.6
szakaszt.
3.4.3.7
szakaszt.
Lásd a
3.4.4.1
szakaszt.
3 fázis 4 vezeték
szimmetrikus Y
3 fázis 3 vezeték
Y 2,5
3 fázis 4 vezeték
3P-4WYB Nincs
3P-4WY2
3P-4W∆
Igen
A teljesítménymérés az egy wattmérős módszeren alapul.
A feszültséget az L1 és N között mérjük.
Az áramot az L1 vezetéken mérjük.
V1=V2=V3
U23 = U31 = U12= V1 ×
√
3.
I1=I2=I3
Ez a módszer az úgynevezett végeselemes módszer.
A teljesítménymérés a három wattmérős módszeren alapul
virtuális nullavezetékkel.
A feszültséget az L1, L3 és N vezeték között mérjük.
A V2 számítása: v2 = – v1– v3, u12 = 2•v1 + v3, u23 =
– v1– 2•
v3. A V2-nek szimmetrikusnak kell lennie.
Az áramot az L1, L2 és L3 vezetékeken mérjük.
A nullavezeték áramának számítása: iN = i1 + i2 + i3.
A teljesítménymérés a három wattmérős módszeren alapul
nullavezetékkel, de az egyes fázisokra nem áll
rendelkezésre külön teljesítményadat.
Lásd a
3.4.4.2
szakaszt.
Lásd a
3.4.4.3
szakaszt.
Lásd a
Page 67
∆
3 fázis 4 vezeték
∆
nyitott
3P-4WO∆
DC hálózat 2
vezetékkel DC-2W
Nincs
nem
A feszültséget az L1, L2 és L3 között mérjük.
Az áramot az L1, L2 és L3 vezetékeken mérjük.
A nullavezeték árama csak az áramváltó egy ágára kerül
kiszámításra: iN = i1 + i2
A feszültséget az L1 és N között mérjük. Lásd a
Az áramot az L1 vezetéken mérjük.
65
3.4.5.1
szakaszt.
Lásd a
3.4.5.2
szakaszt.
3.4.6.1
szakaszt.
Page 68
Táp-
Rövidítés
Fázis-
Megjegyzések
Referencia
-
hálózat
sorrend
kijelzése
A feszültséget az L1, L2 és N között mérjük.
26. táblázat
k
1P-2W 1P-3W 3P-3WO2 3P-3WO3 3P-4WY 3P-4WYB
3P-
4WY2 DC-2W DC-3W DC-4W
3P-3WY2 3P-3WY3
DC
DC
RMS
RMS
RMS
RMS
DC
DC
DC
DC
F
Sour.
Sour.
DC hálózat 3 vezeték
DC-3W
Nincs
Az áramot az L1 és L2 vezetéken mérjük.
A záróirányú áram (visszáram) számítása: iN = i1 + i2.
szakaszt.
A feszültséget az L1, L2, L3 és N vezeték között mérjük.
DC hálózat 4 vezeték
DC-4W
Nincs
Az áramot az L1, L2 és L3 vezetékeken mérjük.
A záróirányú áram (visszáram) számítása: iN = i1
+ i2 + i3
szakaszt.
9.5. Mennyiségek táphálózatok szerint
= Igen
= Nincs
Lásd a
3.4.6.2
Lásd a
3.4.6.3
Mennyisége
V
1
RMS
V
2
RMS
V
3
RMS
V
1
V
2
V
3
U
12
U
23
U
31
I
1
I
2
I
3
I
N
I
1
I
2
I
3
I
N
V
CF1
V
CF2
V
CF3
I
CF1
I
CF2
I
CF3
u
2
P
1
P
2
P
3
P
T
P
1
P
2
DC
RMS
RMS
RMS
(6)
3P-3W∆2 3P-3W∆3
3P-3W∆B
(2)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
(2)
(1)
(1)
(4)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(4)
(1)
(1)
(1)
(1)
(4)
(1)
(1)
(1)
(1)
3P-4W∆
3P-4WO
(1)
(1)
(1)
(2)
(1)
(2)
(4)
(1)
(3)
(1)
∆
(6)
(2)
(2)
Page 69
Mennyisége
k
1P-2W 1P-3W 3P-3WO2 3P-3WO3 3P-4WY 3P-4WYB
3P-
4WY2 DC-2W DC-3W DC-4W
3P-3WY2 3P-3WY3
Sour.
Sour.
Load
Load
Load
Load
Sour.
Sour.
Sour.
Sour.
Load
Load
Load
Load
Sour.
Sour.
Sour.
Sour.
Load
Load
Load
Load
Sour.
Sour.
Sour.
Sour.
Load
Load
Load
Load
3P-3W∆2 3P-3W∆3
3P-3W∆B
3P-4W∆
3P-4WO
∆
PF
PF
PF
PF
PF
PF
PF
PF
PF
PF
PF
PF
Cos
Cos
Cos
Cos
Cos
Cos
Cos
Cos
Cos
Cos
Cos
Cos
P
P
P
P
P
P
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
S
S
S
S
3
T
1
2
3
T
1
2
3
T
1
2
3
T
1
2
3
T
1
2
3
T
1
2
3
T
1
2
3
T
1
2
3
T
ϕ
1
ϕ
2
ϕ
3
ϕ
T
ϕ
1
ϕ
2
ϕ
3
ϕ
M
ϕ
1
ϕ
2
ϕ
3
ϕ
T
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(3)
(1)
(1)
(6)
(1)
(1)
(1)
(1)
(6)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
67
Page 70
Mennyisége
k
1P-2W 1P-3W 3P-3WO2 3P-3WO3 3P-4WY 3P-4WYB
3P-
4WY2 DC-2W DC-3W DC-4W
3P-3WY2 3P-3WY3
Sour.
Load
i=1
- 50
(5)
i=0
- 50
(5)
i=0
- 50
(5)
Tan
Φ
Tan
Φ
Tan
Φ
Hi_V
1
Hi_V
2
Hi_V
3
Hi_U
12
Hi_U
23
Hi_U
31
Hi_I
1
Hi_I
2
Hi_I
3
Hi_I
N
THD_V
1
THD_V
2
THD_V
3
THD_U
12
THD _U
23
THD _U
31
THD_I
1
THD_I
2
THD_I
3
THD_I
N
3P-3W∆2 3P-3W∆3
3P-3W∆B
(3)
(3)
(3)
(2)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
(2)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
(2)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(4)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(4)
3P-4W∆
3P-4WO
(1)
(1)
(1)
(2)
(1)
(2)
(1)
(1)
(2)
(2)
∆
(1) Extrapolált
(2) Számított
(3) Nem szignifikáns érték
(4) mindig = 0
(5) 7. rend max. 400Hz-nél
= PT , ϕ1 = ϕT , S1 = ST , PF1 = PFT ,
(6) P
1
Cos
ϕ1 =
Cos
ϕT
9.6. Fogalmak
ϕ A fázis-nulla feszültség fáziseltolódása a fázis-nulla áramhoz képest.
Induktív fáziseltolódás.
Kapacitív fáziseltolódás.
° Fok.
% Százalék.
A Ampere (áram mértékegysége).
Átlagolás
CF
cos ϕ
DC
Ep
Eq
Es
Frekvencia
Alapharmonikus összetevő: Az alapfrekvencia szerinti összetevő.
Hz
Különböző átlagértékek, definíció: 9.3. szakasz.
Az áram, illetve a feszültség csúcstényezője: a csúcsérték és hatásos érték közötti viszony
.
A fázis-nulla feszültség és a fázis-nulla áram közötti fáziseltolódás cosinusa.
Egyenáramú komponens (áram vagy feszültség).
Hatásos energia.
Meddő energia.
Látszólagos energia.
Feszültség vagy áram teljes rezgéseinek száma másodpercenként.
Hertz (frekvencia mértékegysége).
68
Page 71
I
Rövidítés
Szimbólum
Megszorozva a
mili
kilo
Mega
Giga
Tera
Peta
Exa
I-CF
I-THD
Ix-Hh
L Többfázisú áramhálózat fázisa.
MAXLegmagasabb érték.
Mérési eljárás Mérési eljárás egyetlen méréshez.
MINLegkisebb érték.
Az áram szimbóluma.
Az áram csúcstényezője.
Az áram teljes harmonikus torzítása.
Az n-edik rendű felharmonikus áramának értéke vagy százalékos aránya.
Felharmonikusok: Feszültségek vagy áramok elektromos létesítményekben olyan frekvenciával, ami az alapharmonikus
P Hatásos teljesítmény.
PF
Fázis
Q Meddő teljesítmény.
többszöröse.
Teljesítménytényező (Power Factor): A hatásos teljesítmény és a látszólagos teljesítmény közötti viszony.
Az áram és a feszültség időbeni kapcsolata váltakozóáramú áramkörökben.
Felharmonikus rendje: Olyan egész szám, ami meghatározza a felharmonikus frekvenciája és az alapharmonikus frekvenciája
RMS
értékeiből képzett
S Látszólagos teljesítmény.
tan Φ
Névleges feszültségA hálózat névleges feszültsége.
THD
U Feszültség két fázis között.
U-CF
u2
közötti viszonyt.
RMS (Root Mean Square) Az áram vagy a feszültség négyzetes középértéke. Egy adat négyzetre emelt pillanatnyi
középérték négyzetgyöke egy meghatározott időtartományon belül.
A meddő teljesítmény és a hatásos teljesítmény viszonya.
Teljes harmonikus torzítás (Total Harmonic Distortion). Egy jel felharmonikusainak arányát adja meg
az RMS alapértékhez, illetve a DC nélküli RMS összértékhez viszonyítva.
A fázis-fázis feszültség csúcstényezője.
A fázis-nulla feszültségek asszimetriája.
Feszültségek asszimetriája többfázisú elektromos hálózatban: Az az állapot, amikor a vezetékek közötti feszültségek
(alapharmonikus összetevő) effektív értékei és/ vagy a fáziseltolódás az egymás után következő vezetékeknél
Ux-Hn
Uxy-THD
V Fázis-nulla feszültség vagy Volt (feszültség mértékegysége) rövidítése.
V-CF
VA
var
varh
V-THD
Vx-Hn
W A hatásos teljesítmény mértékegysége (Watt).
Wh
nem teljesen azonos.
Az n-edik rendű felharmonikus fázis-fázis feszültségének értéke vagy százalékos aránya.
Két fázis közötti feszültség teljes harmonikus torzítása.
A feszültség csúcstényezője.
A látszólagos teljesítmény mértékegysége (Volt x Ampere).
A meddő teljesítmény mértékegysége.
A meddő energia mértékegysége.
A fázis-nulla feszültség teljes harmonikus torzítása.
Az n-edik rendű felharmonikus fázis-nulla feszültségének értéke vagy százalékos aránya.
A hatásos energia mértékegysége (Watt x óra).
(Mértékegységek) rövidítése a nemzetközi rendszer szerint (IS)
m
k 10
M
G
T
P
E
10
10
10
10
10
10
-3
3
6
9
12
15
18
69
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.