Localisateur de câble
Cable locater
Kabeltester
Localizzatore di cavi
Localizador de cable
C.A 6681
LOCAT-N
ENGLISH
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
User’s manual
Bedienungsanleitung
Manual d’uso
Manual de instrucciones
Français
comme un déchet ménager.
Vous venez d’acquérir un Localisateur de câble C.A 6681 et nous vous
remercions de votre confiance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :
• lisez attentivement cette notice de fonctionnement,
• respectez les précautions d’emploi
SIGNIFICATION DES SYMBOLES UTILISÉS
ATTENTION, risque de DANGER ! L’opérateur doit
consulter la présente notice à chaque fois que ce
symbole de danger est rencontré.
Le marquage CE indique la conformité aux directives
européennes, notamment DBT et CEM.
La poubelle barrée signifie que, dans l’Union
Européenne, le produit fait l’objet d’une collecte
sélective conformément à la directive DEEE
2002/96/EC : ce matériel ne doit pas être traité
Pile
Courant continu et alternatif.
CATÉGORIES DE MESURE
Définition des catégories de mesure :
CAT II : correspond aux mesurages réalisés sur les circuits directement branchés
à l'installation basse tension.
Exemple : alimentation d’appareils électrodomestiques et d’outillage portable.
CAT III : correspond aux mesurages réalisés dans l’installation du bâtiment.
Exemple : tableau de distribution, disjoncteurs, machines ou appareils industriels
fixes.
CAT IV : correspond aux mesurages réalisés à la source de l’installation basse
tension.
Exemple : arrivées d’énergie, compteurs et dispositifs de protection.
Cet appareil et ses accessoires sont conformes à la norme de sécurité IEC 61010
pour des tensions de 300 V en catégorie III à une altitude inférieure à 2 000 m et
en intérieur, avec un degré de pollution au plus égal à 2.
Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un risque de choc
électrique, de feu, d'explosion, de destruction de l'appareil et des installations.
•Si vous utilisez cet instrument d'une façon qui n'est pas spécifiée, la
protection qu'il assure peut être compromise, vous mettant ainsi en
danger.
•N’utilisez pas l’appareil ou ses accessoires s’ils paraissent
endommagés, incomplets ou mal fermés.
•N'utilisez pas l'appareil sur des réseaux de tensions ou de catégories
supérieures à celles mentionnées.
•Respectez les conditions d’utilisation, à savoir la température, l’humidité,
l’altitude, le degré de pollution et le lieu d’utilisation.
•Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état des isolants des boîtiers,
cordons et accessoires. Tout élément dont l'isolant est détérioré (même
partiellement) doit être consigné pour réparation ou pour mise au rebut.
•Utilisez spécifiquement les cordons et accessoires fournis. L'utilisation
de cordons (ou accessoires) de tension ou catégorie inférieures réduit la
tension ou catégorie de l'ensemble appareil + cordons (ou accessoires)
à celle des cordons (ou accessoires).
•Toute procédure de dépannage ou de vérification métrologique doit être
effectuée par du personnel compétent et agréé. Toute modification
risque de compromettre la sécurité.
•Utilisez des moyens de protection individuelle adaptés lorsque des
parties sous tensions dangereuses peuvent être accessibles dans
l’installation où la mesure est réalisée.
•Stockez l'appareil dans un lieu propre, sec et frais. Retirez les piles en
cas de non utilisation prolongée.
Localisateur de câble C.A 6681 5
Français
Le branchement de l’émetteur sur une installation sous tension
secteur peut produire la circulation d’un courant dans le circuit de l’ordre du
milliampère. Normalement, l’émetteur ne doit alors n’être relié qu’entre la phase et
le neutre.
Si accidentellement le branchement de l’émetteur est réalisé entre la phase et le
conducteur de protection, en cas de défaut dans l’installation, toutes les parties
connectées à la terre peuvent être alors sous tension.
C’est pourquoi, lors de l’utilisation de l’appareil sur une installation sous tension, il
est nécessaire de vérifier préalablement la conformité de l’installation testée selon
les normes (NF C 15-100, VDE-100, … selon le pays) particulièrement les
aspects concernant le niveau de la résistance de la terre et la liaison du
conducteur de protection (PE) à celle-ci.
6 Localisateur de câble C.A 6681
Français
1. PRÉSENTATION
Le détecteur de câble LOCAT-NG est destiné à la détection de câbles de
télécommunications, de câbles d’alimentation électrique voir de tuyaux, lors
d’opérations de modification ou de maintenance sur des installations de catégorie
III (ou inférieure) et de tensions 300V (ou inférieure) par rapport à la terre.
Le détecteur de câble LOCAT-NG est un appareil portable se composant d’un
émetteur, d’un récepteur et de quelques accessoires.
L’émetteur et le récepteur sont équipés de grand afficheur LCD rétro-éclairé et de
touches de grandes dimensions.
L’émetteur injecte sur le circuit que l’on souhaite repérer une tension alternative
modulée par des signaux numériques, celle-ci engendre proportionnellement un
champ électrique alternatif.
L’émetteur est aussi un voltmètre alternatif et continu (AC/DC), l'affichage de la
tension mesurée est accompagné d’un symbole d’avertissement de présence
tension. L’émetteur est également doté d’une fonction d’autotest, indiquant la
bonne transmission émetteur / récepteur,
Le récepteur est équipé d’un capteur sensible qui génère un affichage
proportionnel au niveau du champ électrique détecté. Les variations de ce signal
après décodage, traitement et mise en forme permettent la détection de la
position de câbles et des tuyaux enfouis, ainsi que leurs défauts.
En complément d’une visualisation sur l’écran LCD, le récepteur est équipé d’un
buzzer, qui change de tonalité en fonction de l’intensité du signal détecté.
Fig.1
Localisateur de câble C.A 6681 7
Français
Fig.2
Touche de réglage/confirmation des
E, H, D, L, C, O ou A peuvent être
» d'entrée/sortie. Borne
2. DESCRIPTION
2.1 ÉMETTEUR
2.1.1 DESCRIPTION GLOBALE
(1) Ecran LCD.
(2) Touche marche/arrêt.
(3) Touche de réglage/confirmation du niveau
de puissance d’émission (Niveau I, II ou III).
(4) Touche marche/arrêt de l‘émission.
(5)
informations de code à émettre. Appuyez sur
cette touche pendant 1 seconde pour activer le
mode sélection du code et appuyez dessus
brièvement pour quitter ce mode (les codes F,
sélectionnés avec le code F par défaut).
(6) Diminution du niveau de puissance émise
ou changement du code d'émission.
(7) Augmentation du niveau de puissance
émise ou changement du code d'émission.
(8) Touche d’activation ou de désactivation du
mode silencieux (en mode silencieux, l'appui
sur les touches et le buzzer restent silencieux).
(9) Touche marche/arrêt de la lampe torche.
(10) Borne « + » d’entrée/sortie pour mesure
des tensions présentes et injection du signal
vers l'objet en test.
(11) Borne « COM
préférentielle de liaison vers la terre.
8 Localisateur de câble C.A 6681
2.1.2 ÉCRAN LCD
(1) Symbole indiquant que la pile est usée
Valeur de la tension mesurée
(l’appareil est utilisable comme un
(11) Symbole témoin du mode silencieux.
Fig.4
Touche de réglage décroissant de la
Touche de réglage croissant de la
Fig.3
2.2 RÉCEPTEUR
2.2.1 DESCRIPTION GLOBALE
Localisateur de câble C.A 6681 9
et doit être remplacée.
(2) Niveau de puissance émise (Niveau I,
II ou III).
(3) Code d’émission (F par défaut).
(4) Tension alternative (AC).
(5) Tension continue (DC).
(6)
voltmètre ordinaire ; plage de tension : 12
à 300 V en courant continu ou alternatif).
(7) Etat de l’émission.
(8) Code émis.
(9) Intensité du signal émis.
(10) Symbole de présence de tension.
(1) Lampe torche d'éclairage.
(2) Tête du capteur.
(3) Ecran LCD.
(4) Touche marche/arrêt.
(5) Touche marche/arrêt du rétro-éclairage et
du mode silencieux. Appuyez brièvement par
activer/désactiver le rétro-éclairage et appuyez
pendant 1 seconde pour activer/désactiver le
mode silencieux (en mode silencieux, l'appui
sur les touches et le buzzer restent silencieux).
(6) Touche marche/arrêt de la lampe torche.
(7) UAC : Sélection du mode de détection de
câble ou du mode de détection de tension
secteur.
(8) Sélection du mode manuel ou automatique
pour la détection de câble.
(9)
sensibilité de réception en mode manuel.
(10)
sensibilité de réception en mode manuel.
(11) Buzzer.
Français
Français
(1) Symbole indiquant que les piles du récepteur
l’intensité du signal ; en mode manuel, cet
préréglée sous forme graphique. Un grand
(11) Symbole témoin du mode silencieux.
(1) Mode automatique
Fig.6
(2) Mode manuel
(3) Mode d’identification de la tension
Fig.8
2.2.2 ÉCRAN LCD
sont usées et doivent être remplacées.
(2) Symbole indiquant que la pile de l'émetteur
est usée et doit être remplacée.
(3) Niveau du signal reçu (Niveau I, II ou III).
(4) Symbole de mode manuel.
(5) Symbole de mode automatique.
(6) En mode automatique, ce nombre indique
endroit affiche « SEL » pour indiquer qu’il n’y a
aucun signal ou une valeur indiquant l’intensité
du signal ; en mode UAC, l'affichage est «UAC».
(7) Cercles concentriques indiquant la sensibilité
nombre de cercles indique une sensibilité élevée,
Fig.5
tandis qu’un petit nombre indique une sensibilité
moindre.
(8) Code reçu.
(9) Intensité des signaux reçus.
(10) Symbole de présence de tension.
2.2.3 EXEMPLES D’AFFICHAGE EN MODE DE DÉTECTION DE CÂBLE
secteur
10 Localisateur de câble C.A 6681
Fig.7
Français
Veuillez prendre une longueur de câble gainé 3
Choisir l’un des conducteurs et créer une
Du coté de l’extrémité finale de la ligne (du
(non reliés).
2.2.4 REMARQUES CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT DES
TOUCHES
•Si l’une des touches « Marche/Arrêt », « Choix du code » et « Réglage
du niveau » est active, les deux autres sont inactives.
•Si le récepteur est en mode automatique, il est possible de le passer en
mode manuel ou en mode d’identification de tension secteur à tout
moment.
•Si le récepteur est en mode manuel, la touche UAC ou la touche
MANUAL ne sera active qu’en quittant le mode manuel.
3. UTILISATION
1È RE
3.1
La meilleure manière d’appréhender l’utilisation du localisateur de câble LOCATNG est de passer à la pratique au moyen de l’exemple suivant :
3.1.1 MISE EN ŒUVRE PRÉALABLE
PRISE EN MAIN
conducteurs ayant une section transversale de
1,5 mm2.
Installez provisoirement 5 m de ce câble le long
d’un mur avec des agrafes sur une surface de
fixation au niveau des yeux. Veillez à ce que le
mur soit accessible des deux côtés.
Fig.9
Localisateur de câble C.A 6681 11
interruption artificielle à une distance de 1,5 m
avant l’extrémité finale de la ligne.
Relier l’extrémité de ce conducteur à la borne
(10) de l’émetteur à l’aide des cordons de test
(fournis). Branchez la borne (11) de l’émetteur à
une terre convenable.
Tous les autres conducteurs du câble doivent
aussi être reliés à l’émetteur et à la même terre
(Voir Fig. 9).
câble), les conducteurs doivent être « en l’air »
Français
3.1.2 UTILISATION
Allumez l’émetteur à l’aide de la touche (2). L’affichage LCD de l’émetteur
•
présentera l’écran initial, et le buzzer émettra un double bip.
Appuyez sur la touche (3) de l’émetteur pour saisir à l’écran le réglage du
•
niveau d’émission, et appuyez ensuite sur la touche fléchée vers le haut (7)
ou vers le bas (6) pour sélectionner ce niveau d’émission (Level I, II ou III).
Après le réglage de ce niveau, appuyez sur la touche (3) pour quitter.
Si vous souhaitez modifier le code émis, appuyez sur la touche (5) de
•
l’émetteur pendant 1 seconde environ, et appuyez ensuite sur la touche
fléchée vers le haut (7) ou vers le bas (6) pour sélectionner le code transmis
(F, E, H, D, L, C, O ou A, avec le code F par défaut). Appuyez sur la touche
(5) pour quitter.
Appuyez ensuite sur la touche (4) pour démarrer l'émission. A ce moment,
•
les cercles concentriques (7) de l’écran LCD vont se propager
progressivement, et le symbole (8) affichera le code du signal émis, et le
symbole (9) affichera l’intensité du signal.
Appuyez sur la touche (4) du récepteur pour l’allumer. L’affichage LCD
•
présentera l’écran initial, le buzzer émettra un double bip, et le récepteur
passera en « Mode automatique » par défaut.
Déplacez la sonde du récepteur lentement le long du câble jusqu’à
l’endroit de l’interruption. Le symbole (3) du récepteur affichera le niveau
de puissance reçu, (8) affichera le code émis par l’émetteur, (9) affichera
l’intensité du signal dynamique, et le buzzer changera de tonalité avec le
changement d’intensité du signal. Lorsque la sonde du récepteur passe
sur l’endroit de l’interruption, l’intensité du signal affichée par (9) et (6)
présentera une chute évidente jusqu’à sa disparition complète.
Pour affiner la détection, appuyez sur la touche (8) MANUAL du récepteur
•
pour passer en mode manuel, et utilisez ensuite les touches (9) et (10) pour
diminuer autant que possible la sensibilité tout en vérifiant que l’écran du
récepteur peut afficher le code d’émission (8) de l’émetteur. C’est alors
l’endroit où se situe l’interruption.
12 Localisateur de câble C.A 6681
Français
3.1.3 POUR ALLER PLUS LOIN : LES 2 MODES DE BRANCHEMENTS DE
L’ÉMETTEUR
Seules ces modes de connexion de l’émetteur permettent de localiser des
conducteurs avec le LOCAT_NG
Application unipolaire :
Branchez l’émetteur à un seul conducteur. Dans la mesure où le signal émit par
l’émetteur est un signal haute fréquence, un seul conducteur peut être détecté et
suivi.
Le second conducteur est alors relié la terre.
Cette disposition provoque l’écoulement d’un courant à haute fréquence à travers
le conducteur et sa transmission à travers l’air vers la terre, c’est le même
principe utilisé entre l’émetteur et le récepteur pour la diffusion d’émission de
radio.
Application bipolaire :
Ce branchement peut s’utiliser sur une ligne secteur sous tension ou hors tension.
L’émetteur est relié aux deux conducteurs par les deux cordons de test.
A Connexion à une ligne sous tension :
Reliez la borne « + » de l’émetteur au conducteur relié à la phase
•
Reliez l'autre borne de l’émetteur à la ligne neutre du secteur.
•
Dans ce cas, s’il n’y a pas de charge sur le secteur, le courant modulé issu de
l’émetteur ira à la ligne neutre par couplage à travers la capacité répartie des fils
de la ligne et retournera ensuite vers l’émetteur.
Remarque :
Lorsque l’émetteur est connecté à une ligne sous tension, si une de ses bornes
est reliée à un fil de terre de protection au lieu du neutre, le courant traversant
l’émetteur s’ajoute au courant de fuite déjà présent dans l'installation. L’intensité
de fuite totale résultante peut conduire alors à l’activation de la protection
différentielle, c'est-à-dire au déclenchement du disjoncteur différentiel.
B Connexion à une ligne hors tension :
Reliez la borne « + » de l’émetteur à un fil de la ligne,
•
Reliez l'autre borne de l'émetteur à l'autre fil de la ligne, et ensuite
•
A l'autre extrémité de la ligne, reliez ensemble les deux fils.
•
Dans ce cas, le courant modulé retournera directement à l’émetteur à travers la ligne.
Autre méthode, les deux cordons de test de l’émetteur peuvent être reliés
respectivement aux deux extrémités d'un seul et même fil. En outre, puisque
l'installation est hors tension, le conducteur de terre de protection de la ligne peut
aussi être utilisé sans aucun risque.
Localisateur de câble C.A 6681 13
Français
3.2 APPLICATION UNIPOLAIRE
Pour :
La détection d’interruptions de conducteurs dans les murs ou dans le sol ;
La localisation et le suivi de lignes, de prises, de boîtes de jonction,
d’interrupteurs, etc. dans les installations domestiques ;
La localisation des goulots d’étranglement, des vrillages, des déformations et des
obstructions des tuyaux d’installations au moyen d’un fil métallique.
3.2.1 LOCALISATION ET SUIVI DE LIGNES ET DE PRISES
Conditions préalables :
Le circuit doit être hors tension.
•
Le fil neutre et celui de terre de protection doivent être connectés et
•
parfaitement opérationnels.
Branchez l’émetteur à la phase et au fil de terre de protection selon la Fig.10.
•
Fig.10
14 Localisateur de câble C.A 6681
Français
Remarque :
Dans le cas où le câble alimenté par les signaux de l’émetteur se trouve proche
d’autres conducteurs qui lui sont parallèles (exemple : chemin de câbles, goulotte,
…) ou s’il se trouve entrecroisé avec ceux-ci, le signal peut alors se diffuser sur
ces câbles et créer des circuits parasites.
3.2.2 LOCALISATION DES INTERRUPTIONS DE LIGNES
Conditions préalables :
Le circuit doit être hors tension.
•
Toutes les autres lignes doivent être reliées à la terre selon la Fig. 11.
•
Branchez l’émetteur au fil en cause et à la terre selon la Fig. 11.
•
Fig.11
Remarques :
La résistance de passage de l’interruption de la ligne doit être supérieure à
•
100 kOhms.
Localisateur de câble C.A 6681 15
Français
Lors du suivi des interruptions des câbles multiconducteurs, notez que tous
•
les autres fils du câble ou du conducteur blindé doivent être mis à la terre.
Cela est nécessaire pour éviter le couplage croisé des signaux appliqués (par
un effet capacitif) aux bornes de la source.
La terre reliée à l’émetteur peut être une terre auxiliaire, borne de terre d’une
•
prise de courant ou tuyau d’eau relié correctement à la terre.
Pendant le suivi de la ligne, l’endroit auquel le signal reçu par le récepteur
•
décroît brutalement est l’endroit de l’interruption.
Affiner la détection en réglant le niveau de puissance émise par
l’émetteur et la sensibilité du récepteur en mode manuel.
3.2.3 LOCALISATION D’INTERRUPTIONS DE LIGNE À L’AIDE DE DEUX
ÉMETTEURS
Lors de la localisation d’une interruption de ligne à l’aide d’un émetteur alimentant
une extrémité du conducteur, cette localisation peut ne pas être précise en cas de
conditions insatisfaisantes dues à une perturbation du champ. Les inconvénients
décrits ci-dessus peuvent être évités facilement lorsque l’on utilise deux
émetteurs (un à chaque extrémité) pour détecter les interruptions de ligne. Dans
ce cas, chaque émetteur est réglé sur un code de ligne différent, p. ex. un
émetteur sur le code F et l’autre sur le code C. (Le second émetteur avec un code
de ligne différent n’est pas inclus dans l’ensemble fourni et doit donc être acheté
séparément.)
Conditions préalables :
Le circuit mesuré ne doit pas être sous tension.
•
Toutes les lignes non utilisées doivent être reliées à la terre selon la Fig.12.
•
Branchez les deux émetteurs selon la Fig.12.
•
La méthode de mesure est identique à celle utilisée au
•
main
Si les émetteurs sont branchés selon la Fig.12, le récepteur indiquera C du coté
gauche de l’interruption de la ligne. Si le récepteur va au-delà de l’endroit de
l’interruption vers la droite, il affichera F. Si le récepteur est placé directement audessus de l’interruption, aucun code de ligne ne sera affiché en raison de la
superposition des signaux des deux émetteurs.
§ 3.1 1ère prise en
16 Localisateur de câble C.A 6681
Français
Fig.12
Remarques :
La résistance de passage de l’interruption de la ligne doit être supérieure à
•
100 kOhms.
Lors du suivi des interruptions des câbles multiconducteurs, notez que tous
•
les autres fils du câble ou du conducteur blindé doivent être mis à la terre.
Cela est nécessaire pour éviter le couplage croisé des signaux appliqués (par
un effet capacitif) aux bornes de la source.
La terre reliée à l’émetteur peut être une terre auxiliaire, borne de terre d’une
•
prise de courant ou tuyau d’eau relié correctement à la terre.
Pendant le suivi de la ligne, l’endroit auquel le signal reçu par le récepteur
•
décroît brutalement est l’endroit de l’interruption.
Affiner la détection en réglant le niveau de puissance émise par
l’émetteur et la sensibilité du récepteur en mode manuel.
Localisateur de câble C.A 6681 17
Français
Fig.13a
3.2.4 DÉTECTION DE DÉFAUTS D’UN SYSTÈME DE CHAUFFAGE PAR
LE SOL
Conditions préalables :
Le circuit mesuré ne doit pas être sous tension.
•
Toutes les lignes non utilisées doivent être reliées à la terre selon la Fig.13a.
•
Branchez les deux émetteurs (si deux émetteurs sont utilisés) comme
•
l’illustre la Fig.13b.
La méthode de mesure est identique à celle utilisée au
•
main
§ 3.1 1ère prise en
Fig.13b
Si une nappe de blindage se situe au-dessus des fils de chauffage, il peut ne
•
pas y avoir de connexion de terre. Si nécessaire, séparez le blindage de la
connexion de terre.
Une mise à la terre doit être assurée, et il doit y avoir une distance importante
•
entre la borne de terre de l’émetteur et la ligne cherchée. Si cette distance
est trop courte, le signal et la ligne peuvent ne pas être localisés avec
précision.
Un second émetteur n’est pas indispensable pour cette application.
•
Pour une application à un seul émetteur, voir la Fig. 13a.
Pendant le suivi de la ligne, l’endroit auquel le signal reçu par le récepteur
•
décroît brutalement est l’endroit de l’interruption.
Affiner la détection en réglant le niveau de puissance émise par
l’émetteur et la sensibilité du récepteur en mode manuel.
18 Localisateur de câble C.A 6681
Français
3.2.5 DÉTECTION DE LA PARTIE RÉTRÉCIE (BOUCHÉE) D’UN TUYAU
NON MÉTALLIQUE
Conditions préalables :
Le tuyau doit être constitué d’une matière non conductrice (comme le
•
plastique) ;
Le tuyau ne doit pas être sous tension ;
•
L’émetteur est relié à un tube hélicoïdal métallique (tube ou conduit flexible
•
métallique) et à une terre auxiliaire comme l’illustre la Fig. 14 ;
La méthode de mesure est identique à celle utilisée au
•
main
§ 3.1 1ère prise en
Fig.14
Remarques :
S’il y a un courant dans le tuyau, interrompez son alimentation, et reliez-le
•
correctement à la terre lorsque le tuyau n’est pas sous tension.
Une extrémité du tuyau doit être reliée correctement à la terre, et la mise à la
•
terre de l’émetteur doit être située à une certaine distance du tuyau à
localiser. Si la distance estimée est trop courte, le signal et le circuit peuvent
ne pas être localisés avec précision.
Localisateur de câble C.A 6681 19
Français
Détection du tuyau d’adduction d’eau
Fig.15a
Détection du tuyau de chauffage
Fig.15b
Si vous ne disposez que d’un tuyau hélicoïdal dans une matière non
•
conductrice (fibre de verre, PVC, …), nous vous suggérons d’insérer un fil
métallique ayant une section d’environ 1,5 mm2 dans le tuyau hélicoïdal non
conducteur
Pendant le suivi de la ligne, l’endroit auquel le signal reçu par le récepteur
•
décroît brutalement est l’endroit du rétrécissement.
Affiner la détection en réglant le niveau de puissance émise par
l’émetteur et la sensibilité du récepteur en mode manuel.
3.2.6 DÉTECTION D’UN TUYAU MÉTALLIQUE D’ADDUCTION D’EAU ET
DE CHAUFFAGE
Conditions préalables :
Le tuyau doit être conducteur donc métallique (comme l’acier galvanisé);
•
Le tuyau à détecter ne doit pas être relié à la terre. Il doit y avoir une
•
résistance relativement élevée entre le tuyau et le sol (sinon la distance de
détection sera très courte) ;
Branchez l’émetteur au tuyau à détecter et à la terre.
•
Remarques :
La mise à la terre de l’émetteur doit être à une certaine distance du tuyau à
•
détecter. Si la distance est trop courte, les signaux et le circuit peuvent ne
pas être localisés avec précision.
20 Localisateur de câble C.A 6681
Français
Fig.16
Pour détecter un tuyau constitué d’un matériau non conducteur, nous vous
•
suggérons d’insérer d’abord un tube hélicoïdal métallique dans le tuyau ou un
fil métallique ayant une section d’environ 1,5 mm2, comme expliquer au
§3.2.5 Détection de la partie rétrécie (bouchée) d’un tuyau non métallique
Affiner la détection en réglant le niveau de puissance émise par l’émetteur et
•
la sensibilité du récepteur en mode manuel.
3.2.7 IDENTIFICATION DE CIRCUIT D’ALIMENTATION SUR UN MÊME
ÉTAGE
Conditions préalables :
Le circuit mesuré ne doit pas être sous tension.
•
Pour détecter un circuit d’alimentation au même étage, veuillez procéder de la
manière suivante :
1. Déclenchez le disjoncteur principal du coffret de distribution de cet étage ;
2. Dans le coffret de distribution, débranchez le fil de neutre du circuit à
identifier des fils de neutre des autres circuits ;
3. Branchez l’émetteur de la manière illustrée par la figure 16.
Remarque :
Affiner la détection en réglant le niveau de puissance émise par l’émetteur et
•
la sensibilité du récepteur en mode manuel.
Localisateur de câble C.A 6681 21
Français
Fig.17
3.2.8 SUIVI D’UN CIRCUIT ENFOUI
Conditions préalables :
Le circuit ne doit pas être sous tension ;
•
Branchez l’émetteur de la manière illustrée par la Fig. 17 ;
•
La mise à la terre de l’émetteur doit être correcte ;
•
Sélectionnez le mode automatique du récepteur ;
•
Utilisez la puissance du signal affiché pour chercher et suivre le circuit.
•
Remarques :
La distance entre le fil de terre et le circuit à chercher doit être aussi longue
•
que possible. Si cette distance est trop courte, les signaux et le circuit
peuvent ne pas être localisés avec précision.
La profondeur de détection est fortement influencée par les conditions de la
•
mise à la terre. Sélectionnez les sensibilités de réception convenables pour
localiser le circuit avec précision.
En déplaçant lentement le récepteur le long du circuit à chercher, vous
•
constaterez que l’écran change quelque peu. Les signaux les plus puissants
représentent la position précise du circuit.
Plus la distance entre les signaux émis (par l’émetteur) et le récepteur est
•
grande, plus la puissance des signaux reçus est faible, et plus la profondeur
de détection sera faible.
22 Localisateur de câble C.A 6681
Français
Fig.18
3.3 APPLICATIONS BIPOLAIRES
3.3.1 APPLICATIONS EN CIRCUITS FERMÉS
Elles peuvent s’appliquer aux circuits sous tension ou non :
Dans les circuits hors tension, l’émetteur envoie seulement des signaux codés
aux circuits à détecter.
Dans les circuits sous tension, l’émetteur n’envoie pas seulement des signaux
codés aux circuits à détecter, mais il mesure aussi la tension présente, comme
l’illustre la figure 18 :
Remarques :
Cette méthode est parfaitement adaptée pour rechercher des prises, des
•
interrupteurs, des fusibles, etc. dans les installations électriques équipées
d’armoires électriques de sous-répartition.
La profondeur de détection varie selon le support où se situe le câble et selon
•
la manière d’utilisation. Elle est en général plus courte que 0,5 m.
Réglez la puissance émise par l’émetteur selon les différents rayons de
•
détection.
Localisateur de câble C.A 6681 23
Français
Fig.19
3.3.2 RECHERCHE DE FUSIBLES
L’émetteur est raccordé aux conducteurs de phase et neutre du circuit dont on
recherche le fusible de protection.
L’utilisation des accessoires de connexion (pour prise secteur, pour douilles) est
fortement conseillée.
Conditions préalables :
Déclenchez tous les disjoncteurs du boîtier de distribution ;
•
Branchez l’émetteur comme l’illustre la figure 19.
•
Remarques :
L’identification et l’emplacement des fusibles sont fortement influencés par
•
l’état du câblage du panneau de distribution. Afin de rechercher des fusibles
aussi précisément que possible, il sera peut-être nécessaire d’ouvrir ou de
démonter le couvercle du panneau de distribution, afin d’isoler le fil
d’alimentation du fusible.
Lors du processus de recherche, le fusible présentant les signaux les plus
•
puissants et les plus stables est celui recherché. En raison du couplage des
connexions, le détecteur peut détecter des signaux d’autres fusibles, mais
leurs puissances sont relativement faibles.
Lors de la détection, il est préférable de placer la sonde du détecteur à
•
l’entrée du porte fusible afin d’obtenir le meilleur résultat de détection.
Réglez la puissance émise par l’émetteur selon les différents rayons de
•
détection.
Sélectionnez le mode manuel sur le récepteur et la sensibilité de réception
•
convenable pour localiser le circuit avec précision.
24 Localisateur de câble C.A 6681
3.3.3 RECHERCHE D’UN COURT-CIRCUIT
Fig.20
Conditions préalables :
Le circuit doit être hors tension ;
•
Branchez l’émetteur comme l’illustre la figure 20 ;
•
La méthode de mesure est identique à celle utilisée au
•
main.
§ 3.1 1
Français
ère
prise en
Remarques :
Lors de la recherche de courts-circuits dans des fils et câbles électriques
•
sous gaine, les profondeurs de détection varient puisque les fils sous gaine
sont torsadés ensemble dans la gaine. Selon l’expérience, seuls les courtscircuits ayant une impédance inférieure à 20 ohms peuvent être détectés
correctement. L’impédance du court-circuit est mesurable avec un
multimètre.
Lors du processus de détection le long du circuit, si les signaux reçus sont
•
brusquement atténués, la position détectée est celle où se situe le courtcircuit.
Si l’impédance du court-circuit est supérieure à 20 ohms, essayez d’utiliser la
•
méthode de recherche d’une rupture de circuit (
§ 3.2.2 Localisation des
interruptions de lignes) pour rechercher le court-circuit.
Localisateur de câble C.A 6681 25
Français
Fig.21
3.3.4 DÉTECTION DE CIRCUITS ENFOUIS RELATIVEMENT
PROFONDÉMENT
Le champ magnétique produit par le signal de l’émetteur est fortement
conditionné par la forme et la dimension (surface) de la boucle réalisée via le
conducteur « aller » (connecté au « + » de l’émetteur) et le conducteur « retour »
(connecté à l'autre borne de l’émetteur).
C’est pourquoi, dans les applications bipolaires sur un câble multiconducteur
(exemple 3 x 1.5 mm²), la profondeur de détection est fortement limitée. Les 2
conducteurs étant très proches, la surface de la boucle est souvent insuffisante.
Dans ce cas, il convient d’utiliser un conducteur « auxiliaire », extérieur à ceux du
câble multiconducteur pour réaliser le retour.
Le point important est que la distance entre le conducteur « aller » et le
conducteur « retour » soit supérieur à la profondeur d’enfouissement, et en
pratique cette distance est couramment d’au moins 2 m.
Conditions préalables :
Le circuit doit être hors tension ;
•
Branchez l’émetteur de la manière illustrée par la Fig. 21 ;
•
La distance entre la ligne d’alimentation et la ligne de rebouclage doit être
•
d’au moins 2~2,5 m ;
La méthode de mesure est identique à celle utilisée au
•
main
§ 3.1 1ère prise en
Remarque :
Dans cette application, l’influence de l’humidité du sol ou du mur sur la
•
profondeur de détection est négligeable.
26 Localisateur de câble C.A 6681
Français
Fig.22
3.3.5 TRI OU DÉTERMINATION DE CONDUCTEURS PAR PAIRE
Conditions préalables :
Le circuit doit être hors tension ;
•
Les extrémités des fils de chaque paire doivent être torsadées ensemble et
•
être mutuellement conductrices ; chaque paire reste isolée des autres.
Branchez l’émetteur de la manière illustrée par la Figure 22 ;
•
La méthode de mesure est identique à celle illustrée dans l’exemple.
•
Remarques :
Les extrémités de chaque paire doivent être torsadées entre elles (2 à 2) afin
•
d’assurer une continuité parfaite.
Dans le cas d’un usage avec plusieurs émetteurs, il convient de régler
•
chaque émetteur avec un code d’émission différent
S’il n’existe qu’un seul émetteur, effectuez plusieurs mesures en modifiant les
•
branchements entre l’émetteur et les différentes paires.
Localisateur de câble C.A 6681 27
Français
Fig.23
3.4 MÉTHODE D’AUGMENTATION DU RAYON EFFECTIF DE
DÉTECTION DES CIRCUITS SOUS TENSION
Le champ magnétique produit par le signal de l’émetteur est fortement
conditionné par la forme et la dimension (surface) de la boucle réalisée via le
conducteur « aller » (connecté au « + » de l’émetteur) et le conducteur « retour »
(connecté au la borne « terre » de l’émetteur).
Ainsi lors d’une configuration où l’émetteur est relié aux conducteurs de phase et
de neutre, constitués par deux fils parallèles (comme l’illustre la Fig. 23), le rayon
(la distance) effectif de détection ne dépasse pas 0,5 m.
Afin d’éliminer cet effet, on utilisera le branchement illustré par la Fig.24, où la ligne
de rebouclage utilise un câble distinct pour augmenter le rayon effectif de détection.
Avec un prolongateur de câble (voir la Fig. 24), il est possible d’obtenir une distance
de détection jusqu’à 2.5 m.
Fig.24
28 Localisateur de câble C.A 6681
Français
Fig.25
3.5 IDENTIFICATION DE LA TENSION DU RÉSEAU ET RECHERCHE
DE COUPURES DANS LE CIRCUIT
Cette application n’a pas besoin de l’émetteur (sauf si vous souhaitez utiliser la
fonction de voltmètre de l’émetteur pour mesurer avec précision la valeur de la
tension dans le circuit.).
Conditions préalables :
Le circuit doit être connecté au réseau électrique et sous tension.
•
La mesure doit être effectuée selon la Fig. 25 ;
•
Réglez le récepteur en mode « Identification de la tension réseau » (désigné
•
par le mode UAC).
Remarques :
Les signaux en courant alternatif détectés par le récepteur en mode UAC
•
indiquent seulement si le circuit est sous tension, et la mesure précise de la
tension doit être effectuée à l’aide de la fonction de voltmètre de l'émetteur.
Lors de la recherche des extrémités de plusieurs lignes d’alimentation, il est
•
nécessaire de connecter successivement et séparément chaque ligne.
Le nombre de barre de l'intensité du signal reçu et la fréquence du signal
•
sonore émis sont fonction de la tension dans le circuit à détecter et de la
distance de ce circuit. Plus la tension est élevée et plus la distance du circuit
est petite, plus il y de barres affichées et plus la fréquence du signal sonore
est élevée.
Localisateur de câble C.A 6681 29
Français
4. AUTRES FONCTIONS
4.1 FONCTION DE VOLTMÈTRE DE L’ÉMETTEUR
Si l’émetteur est connecté à un circuit sous tension et que la tension mesurée est
supérieure à 12 V, la partie inférieure gauche de l’écran de l’émetteur affichera la
valeur réelle de la tension avec les symboles standards utilisés pour distinguer le
courant alternatif (AC) et le courant continu (DC) (voir (4), (5), et (6) dans
Description globale de l’émetteur), et la partie supérieure de l’écran affiche le
symbole de l’éclair dans un triangle (voir (10) dans
l’émetteur). La plage d’identification est de 12~300 V en courant continu ou
alternatif (50~60 Hz).
§ 2.1.1 Description globale de
4.2 FONCTION LAMPE TORCHE
Appuyez sur le bouton (9) de l'émetteur ou (6) du récepteur pour activer la lampe
torche, et appuyez de nouveau sur le bouton pour désactiver la fonction.
4.3 FONCTION DE RÉTRO-ÉCLAIRAGE
Appuyez sur le bouton de rétro-éclairage (5) du récepteur pour allumer le rétroéclairage, et appuyez de nouveau sur le bouton pour l’éteindre. L’émetteur ne
dispose pas de la fonction de rétro-éclairage.
§ 2.1.1
4.4 ACTIVATION / DÉSACTIVATION DU BUZZER
4.4.1 ÉMETTEUR
Appuyer sur le bouton mode silencieux (8) de l’émetteur pour désactiver le buzzer
qui n’émettra plus aucun son lors de l’appui sur une touche. Appuyez de nouveau
sur ce bouton pour désactiver le mode silencieux de l’émetteur et réactiver le
fonctionnement du buzzer.
4.4.2 RÉCEPTEUR
Appuyez sur le bouton de rétro-éclairage/mode silencieux (5) du récepteur
pendant plus d’une seconde pour désactiver le signal sonore. Appuyez sur le
bouton de rétro-éclairage/mode silencieux (5) du récepteur pendant une seconde
pour désactiver le mode silencieux, et le buzzer sera à nouveau actif.
30 Localisateur de câble C.A 6681
Français
Fréquence du signal de sortie
125 kHz
externe
± 2,5%
Ecran
Type de surtension
CAT III 300 V pollution 2
Alimentation
1 pile 9 V, CEI 6LR61
Consommation
compris environ 31 mA et 115 mA selon utilisation ;
Fusible
Altitude
2 000 m max.
Dimensions (H × L × P)
190 mm × 89 mm × 42,5 mm
Poids
360 g environ sans pile / 420 g environ avec pile
4.5 FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE (AUTO-POWER OFF)
4.5.1 ÉMETTEUR
L’émetteur ne dispose pas de la fonction d’arrêt automatique.
4.5.2 RÉCEPTEUR
Si vous avez appuyé sur aucun bouton du récepteur pendant 10 minutes, le récepteur
s’arrête automatiquement. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (2) pour le ré-allumer.
5. CARACTÉRISTIQUES
5.1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE L’ÉMETTEUR
Plage d’identification de tension
Température de fonctionnement
Température de stockage
12~300 V DC ± 2,5%; 12~300 V AC (50~60 Hz)
LCD, avec affichage de fonctions et barregraphe
F 0,5 A 500 V, 6,3 ×32 mm
0°C à 40°C, avec une humidité relative maximale de
80 % (sans condensation)
-20°C à +60°C, avec une humidité relative maximale
de 80 % (sans condensation)
Localisateur de câble C.A 6681 31
Français
Identification de tension de réseau
Environ 0~0,4 m
Ecran
LCD, avec affichage de fonctions et barregraphe
Alimentation
6 piles 1,5 V AAA, CEI LR03
Consommation
compris environ 32 mA et 89 mA selon utilisation ;
Altitude
Dimensions (H × L × P)
Poids
5.2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU RÉCEPTEUR
Application unipolaire : 0 à 2 m environ
Profondeur de détection
Application bipolaire : 0 à 0,5 m environ
Ligne de rebouclage simple : Jusqu’à 2,5 m
Température de fonctionnement
Température de stockage
0°C à 40°C, avec une humidité relative maximale
de 80 % (sans condensation)
-20°C à +60°C, avec une humidité relative
maximale de 80 % (sans condensation)
2 000 m max.
241,5 mm × 78 mm × 38,5 mm
280 g environ sans pile / 360 g environ avec pile
Remarque :
La profondeur de détection dépend aussi du matériau et des applications
•
spécifiques.
5.3 CONFORMITÉ AUX NORMES INTERNATIONALES
Sécurité électrique Conforme aux normes EN61010-1
Compatibilité électromagnétique Conforme à la norme EN 61326-1
32 Localisateur de câble C.A 6681
Français
6. MAINTENANCE
Excepté le fusible et les batteries, l’instrument ne comporte aucune
pièce susceptible d’être remplacée par un personnel non formé et non
agréé. Toute intervention non agréée ou tout remplacement de pièce par
des équivalences risque de compromettre gravement la sécurité.
6.1 NETTOYAGE
Utilisez un chiffon humidifié avec de l’eau propre ou avec un détergent neutre
pour essuyer l’émetteur, et utilisez ensuite un chiffon sec pour l’essuyer de
nouveau.
N’utilisez de nouveau l’appareil que lorsqu’il est complètement sec.
6.2 REMPLACEMENT DES PILES
Si le symbole pile usagée de l’écran clignote (sur l’émetteur ou sur le récepteur),
et que le buzzer émet un avertissement, la(les) pile(s) doit (doivent) être
remplacée(s).
Procédez de la manière suivante pour remplacer la(les) pile(s) (de l’émetteur ou
du récepteur) :
Eteignez l’appareil et débranchez le de tous les circuits en cours de mesure ;
•
Dévissez la vis à l’arrière de l’appareil et extrayez le couvercle du
•
compartiment de la pile
Extrayez la(les) pile(s) usagée(s) ;
•
Installez une (des) pile(s) neuve(s) en respectant la polarité ;
•
Remettez en place le couvercle du compartiment pile et revissez la vis.
•
Vérification du fusible de l’émetteur
Le fusible de l’émetteur protège celui-ci des surcharges et des opérations
incorrectes. Si le fusible a été détruit, l’émetteur ne peut émettre que des signaux
faibles.
Si l’autotest de l’émetteur est réussi et si le signal émis est faible, cela signifie que
l’émission fonctionne mais que le fusible est coupé. Si aucun signal n’est émis
lors de l’autotest, et si la tension de la pile est normale, cela signifie que
l’émetteur est endommagé et doit être réparé par des techniciens spécialisés.
Localisateur de câble C.A 6681 33
Français
Méthodes et étapes spécifiques pour vérifier le fusible de l’émetteur :
1. Déconnectez tous les circuits en cours de mesure reliés à l’émetteur ;
2. Allumez l’émetteur et placez-le en mode d’émission ;
3. Réglez la puissance émise par l’émetteur sur le niveau I (Level I) ;
4. Branchez un cordon entre les deux bornes de l’émetteur ;
5. Allumez l’émetteur pour chercher les signaux du cordon de test, et
déplacez la sonde du récepteur vers le cordon de test ;
6. Si le fusible n’est pas coupé, la valeur affichée par le récepteur sera
doublée.
S’il est détruit, veuillez le remplacer vous-même par un fusible de même modèle.
Ce fusible est de type simple à fusion rapide, et donc ne le remplacez pas par un
modèle à fil hélicoïdal de type retardé, sinon la sécurité de l’appareil ne pourrait
être garantie.
6.3 VÉRIFICATION MÉTROLOGIQUE
Comme tous les appareils de mesure ou d’essais, une vérification
périodique est nécessaire.
Nous vous conseillons une vérification annuelle de cet appareil. Pour les
vérifications et étalonnages, adressez- vous à nos laboratoires de métrologie
accrédités (renseignements et coordonnées sur demande) ou à l’agence de votre
pays.
6.4 RÉPARATIONS
Pour les réparations sous garantie et hors garantie, contactez votre agence
commerciale Chauvin Arnoux la plus proche ou votre centre technique régional
Manumesure qui établira un dossier de retour et vous communiquera la
procédure à suivre.
Coordonnées disponibles sur notre site : http://www.chauvin-arnoux.com ou par
téléphone aux numéros suivants : 02 31 64 51 55 (centre technique
Manumesure), 01 44 85 44 85 (Chauvin Arnoux).
Pour les réparations hors de France métropolitaine, sous garantie et hors
garantie, retournez l’appareil à votre agence Chauvin Arnoux locale ou à votre
distributeur.
34 Localisateur de câble C.A 6681
Français
7. GARANTIE
L'équipement est garanti contre tout défaut de matière ou vice de fabrication,
conformément aux conditions générales de vente.
Pendant la période de la garantie (1 an), l'instrument ne doit être réparé que par
le fabricant, qui se réserve le droit de choisir entre sa réparation et son
remplacement, en tout ou en partie.
En cas de retour de l'équipement au fabricant, les frais de port sont à la charge du
client.
La garantie ne s’applique pas suite à :
Une utilisation inappropriée de l'équipement ou à une utilisation avec un
•
matériel incompatible ;
Des modifications apportées à l'équipement sans l'autorisation explicite du
•
service technique du fabricant ;
Des travaux effectués sur l'appareil par une personne non agréée par le
•
fabricant ;
Une adaptation à une application particulière, non prévue par la définition du
•
matériel ou non indiquée dans la notice de fonctionnement ;
Des dommages dus à des chocs, chutes ou immersion.
•
Localisateur de câble C.A 6681 35
Français
8. POUR COMMANDER
8.1 ÉTAT DE LIVRAISON
1 Emetteur modèle C.A 6681E
•
1 Récepteur modèle C.A 6681R
•
1 jeu de 2 cordons rouge/noir banane isolée Ø4mm male droite/ banane isolée
•
Ø4mm male coudée de longueur 1.5m
1 jeu de 2 pinces crocodiles rouge/noire
•
1 piquet pour mise à la terre
•
1 pile alcaline 9V 6LR61
•
6 piles alcaline 1,5 V LR03 (ou AAA)
•
1 adaptateur Fiche male pour douille baïonnette B22 / 2 fiches (rouge/noire)
•
bananes isolées Ø4mm males droites
1 adaptateur de connexion pour prise secteur / 2 fiches (rouge/noire) bananes
•
isolées Ø4mm males droites
1 adaptateur Fiche male pour douille à vis E27 / 2 fiches (rouge/noire) bananes
•
isolées Ø4mm males droites
1 Notice de fonctionnement 5 langues
•
Le tout conditionné dans une malette.
36 Localisateur de câble C.A 6681
You have just purchased a C.A 6681 Cable Locater and we thank you.
the European Union, the product must undergo
selective disposal in compliance with Directive
WEEE 2002/96/EC. This equipment must not be
treated as household waste.
For best results from your device:
• read this user manual attentively,
• observe the precautions fro its use
MEANINGS OF THE SYMBOLS USED
Danger. The operator agrees to refer to this data
sheet whenever this danger symbol is encountered.
The CE marking indicates conformity with European
directives, in particular LVD and EMC.
The rubbish bin with a line through it indicates that, in
Battery
English
DC and AC
MEASUREMENT CATEGORIES
Definitions of the measurement categories:
CAT II: corresponds to measurements taken on circuits directly connected to low-
voltage installations.
Example: power supply to electro-domestic devices and portable tools.
CAT III: corresponds to measurements on building installations.
Example: distribution panel, circuit-breakers, machines or fixed industrial devices.
CAT IV: corresponds to measurements taken at the source of low-voltage
installations.
Example: power feeders, counters and protection devices.
This instrument and its accessories comply with safety standards IEC 61010 for
voltages of 300V in category III at an altitude of less than 2.000m, indoors, with a
degree of pollution of not more than 2.
Failure to observe the safety instructions may result in electric shock, fire,
explosion, and destruction of the instrument and of the installations.
•If you use this instrument other than as specified, the protection it
provides may be compromised, thereby endangering you.
•Do not use the instrument if it seems to be damaged, incomplete, or
poorly closed.
•Do not use the instrument on networks of which the voltage or category
exceeds those mentioned.
•Comply with the conditions of use, namely the temperature, the relative
humidity, the altitude, the degree of pollution, and the place of use.
•Before each use, check the condition of the insulation on the leads,
housing, and accessories. Any item of which the insulation is
deteriorated (even partially) must be set aside for repair or scrapping.
•Use only the leads and accessories supplied. Using leads (or
accessories) of a lower voltage or category reduces the voltage or
category of the combined instrument + leads (or accessories) to that of
the leads (or accessories).
•All troubleshooting and metrological verifications must be done by
certified competent personnel. Any change may compromise safety.
•Wear suitable personal protective equipment when parts at hazardous
voltages may be accessible in the installation where the measurement is
made.
•Store the device in a clean, dry, cool place. Remove the batteries before
any prolonged period of non-use.
40 C.A 6681 Cable Locater
English
Connecting the transmitter to an installation at the mains voltage
may cause a current of the order of the milliampere to flow in the circuit. Normally,
the transmitter must in this case be connected only between phase and neutral.
If the transmitter is accidentally connected between the phase and the protection
conductor, and there is a fault in the installation, all parts connected to the earth
may then be live.
This is why, when the device is used on a live installation, it must first be checked
that the installation tested complies with standards (NF-C-15-100, VDE-100, etc.,
depending on the country), in particular as regards the earth resistance and the
connection of the protection conductor (PE) to the earth.
C.A 6681 Cable locater 41
English
1. PRESENTATION
The LOCAT NG cable detector is intended for the detection of
telecommunications cables, electric power supply cables, and even pipes, during
modification or maintenance work on installations of category III (or lower) at
voltages of 300V (or less) with respect to earth.
The LOCAT NG cable detector is a portable device comprising a transmitter, a
receiver, and a few accessories.
The transmitter and the receiver have large back-lit LCD display units and large
keys.
The transmitter applies to the circuit that is to be located an AC voltage modulated
by digital signals, which creates a proportional alternating electric field.
The transmitter is also an AC/DC voltmeter; the display of the measured voltage is
accompanied by a symbol warning of the presence of a voltage. The transmitter
also has a self-test function, indicating good transmission between transmitter and
receiver.
The receiver has a sensitive sensor that generates a display proportional to the
electric field detected. The variations of this signal, after decoding, processing,
and shaping, allow detection of the positions of underground cables and pipes,
and of faults in them.
In addition to a display on the LCD screen, the receiver has a buzzer that changes
pitch as a function of the strength of the signal detected.
Fig.1
42 C.A 6681 Cable Locater
Fig.2
Press this key for 1
codes F, E, H, D, L, C, Y, and A can be
Lower the transmitted power level or
aise the transmitted power level or
"COM" input/output terminal. Earthing
2. DESCRIPTION
2.1 TRANSMITTER
2.1.1 OVERALL DESCRIPTION
(1) LCD screen.
(2) On/Off key
(3) Key for adjustment / confirmation of the
transmit power level (Level I, II or III).
(4) Start / Stop Transmission key.
(5) Key for adjustment/confirmation of the code
information to be sent.
second to activate the code selection mode
and press briefly to exit from this mode (the
selected; F is the default).
(6)
change the transmission code.
(7) R
change the transmission code.
(8) Key for activation or de-activation of the
silent mode (in silent mode, key presses and
the buzzer are silent).
(9) Torch On/Off key.
(10) "+" input/output terminal for measurement
of the voltages present and application of the
signal to the object being tested.
(11)
terminal.
English
C.A 6681 Cable locater 43
English
Fig.3
(1) Symbol indicating that batteries are
used as an ordinary voltmeter; voltage
(11) Silent mode symbol.
Fig.4
Adjustment key to decrease receive
Adjustment key to increase receive
2.1.2 LCD SCREEN
2.2 RECEIVER
2.2.1 GLOBAL DESCRIPTION
dead and must be replaced.
(2) Transmitted power level (Level I, II, or
III).
(3) Transmission code (F is default).
(4) AC voltage.
(5) DC voltage.
(6) Measured voltage (the device can be
range: 12 to 300V DC or AC).
(7) Transmission status.
(8) Code transmitted.
(9) Strength of transmitted signal.
(10) Voltage present symbol.
(1) Lighting torch.
(2) Head of the sensor.
(3) LCD screen.
(4) On/Off key.
(5) Back-lighting and silent mode On/Off key.
Press briefly to activate/de-activate the backlighting and press for 1 second to activate/deactivate the silent mode (in silent mode, key
presses are silent and the buzzer is off).
(6) Torch On/Off key.
(7) UAC: Selection of the cable detection mode
or of the mains voltage detection mode.
(8) Selection of manual or automatic mode for
cable detection.
(9)
sensitivity in manual mode.
(10)
sensitivity in manual mode.
(11) Buzzer.
44 C.A 6681 Cable Locater
2.2.2 LCD SCREEN
(1) Symbol indicating that the receiver batteries
ntric circles indicating the preset
(11) Silent mode symbol.
(1) Automatic mode
Fig.6
(2) Manual mode
(3) Mains voltage identification mode
Fig.8
are dead and must be replaced.
(2) Symbol indicating that the transmitter battery
is dead and must be replaced.
(3) Received signal level (Level I, II, or III).
(4) Manual mode symbol.
(5) Automatic mode symbol.
(6) In automatic mode, this number indicates the
strength of the signal; in manual mode, this
location displays either "SEL", to indicate that
there is no signal, or a value indicating the
strength of the signal; in UAC mode, "UAC" is
displayed.
(7) Conce
sensitivity in graphic form. A large number of
Fig.5
circles indicates high sensitivity, while a small
number indicates a lower sensitivity.
(8) Code received.
(9) Strength of the received signal.
(10) Voltage present symbol.
2.2.3 EXAMPLES OF DISPLAY IN CABLE DETECTION MODE
English
C.A 6681 Cable locater 45
Fig.7
English
Take a length of sheathed 3-conductor cable
(10) of the transmitter using the test leads
(provided). Connect terminal (11) of the
each other).
2.2.4 REMARKS CONCERNING THE OPERATION OF THE KEYS
•If one of the "On/Off", "Choice of code", and "Level adjustment" keys is
active, the other two are inactive.
•If the receiver is in automatic mode, it is possible to change it to manual
mode or to mains voltage identification mode at any time.
•If the receiver is in manual mode, the UAC key or the MANUAL key will
be active only after exiting from manual mode.
3. USE
3.1 GETTING STARTED
The best way to learn to use the LOCAT NG cable locater is to work the following
example:
3.1.1 SETTING UP
having a cross section of 1.5mm2.
Provisionally install 5m of this cable along a wall
with staples, on an attachment surface at eye
level. The wall must be accessible from both
sides.
Choose one of the conductors and create an
artificial break 1.5m before the end of the line.
Connect the end of this conductor to terminal
Fig.9
46 C.A 6681 Cable Locater
transmitter to a suitable earth.
All the other conductors of the cable must also
be connected to the transmitter and to the same
earth (See Fig. 9).
At the far end of the line (of the cable), the
conductors must be "open" (not connected to
English
3.1.2 USE
Switch the transmitter on using key (2). The LCD display unit of the
•
transmitter displays the first screen and the buzzer beeps twice.
Press key (3) of the transmitter to enter the transmit level adjustment on the
•
screen, then press the up arrow key (7) or down arrow key (6) to select the
transmit level (I, II, or III). After setting this level, press key (3) to exit.
If you want to change the code transmitted, press key (5) of the transmitter
•
for approximately 1 second, then press the up arrow key (7) or the down
arrow key (6) to select the code transmitted (F, E, H, D, L, C, Y, or A; F is
default). Press key (5) to exit.
Then press key (4) to start transmission. The concentric circles (7) on the
•
LCD screen than spread gradually, symbol (8) displays the code of the
transmitted signal, and symbol (9) displays the strength of the signal.
Press key (4) of the receiver to switch it on. The LCD display displays the first
•
screen, the buzzer beeps twice, and the receiver changes to "Automatic
Mode" as default.
Move the probe of the receiver slowly along the cable as far as the
break. Symbol (3) on the receiver displays the received power level, (8)
displays the code transmitted by the transmitter, (9) displays the dynamic
strength of the signal, and the buzzer changes pitch with the change of
strength of the signal. When the probe of the receiver passes over the
break, the strength of the signal displayed by (9) and (6) exhibits an
obvious drop, then disappears completely.
To refine the detection, press the MANUAL key (8) of the receiver to change
•
to manual mode, then use keys (9) and (10) to reduce the sensitivity as far as
possible while checking that the screen of the receiver can display the
transmit code (8) of the transmitter. This, then, is where the break is located.
C.A 6681 Cable locater 47
English
3.1.3 THE NEXT STEP : THE 2 TRANSMITTER CONNECTION MODES
Only these transmitter connection modes can be used to locate conductors with
the LOCAT_NG
Single-pole application:
Connect the transmitter to a single conductor. If the signal transmitted by the
transmitter is a high-frequency signal, only one conductor can be detected and
traced.
The second conductor is then earthed.
This arrangement causes the flow of a high-frequency current in the conductor
and its transmission through the air to earth; this is the same principle used
between the transmitter and the receiver for radio broadcasting.
Two-pole application:
This connection can be made to a live or dead mains line. The transmitter is
connected to both conductors using the two test leads.
A Connection to a live line:
Connect the "+" terminal of the transmitter to the conductor connected to the
•
phase
Connect the other terminal of the transmitter to the neutral line of the mains.
•
In this case, if there is no load on the mains, the modulated current from the
transmitter will flow to the neutral line by coupling via the distributed capacitance
of the wires of the line and then return to the transmitter.
Remark:
When the transmitter is connected to a live line, if one of its terminals is connected
to a protection earth wire rather than the neutral, the current through the
transmitter is added to the leakage current already present in the installation. The
resulting total leakage current may then activate the RCD, in other words trip the
RCD.
B Connection to a dead line:
Connect the "+" terminal of the transmitter to one wire of the line,
•
Connect the other terminal of the transmitter to the other wire of the line, and
•
then
At the other end of the line, connect the two wires together.
•
In this case, the modulated current returns directly to the transmitter through the line.
In another method, the two test leads of the transmitter can be connected to the
two ends of a single wire. In addition, since the installation is dead, the protection
earth conductor of the line can also be used without risk.
48 C.A 6681 Cable Locater
English
3.2 SINGLE-POLE APPLICATION
To:
Detect breaks in conductors in walls or in a floor;
Locate and trace lines, outlets, junction boxes, switches, etc., in domestic
installations;
Locate bottlenecks, twists, deformations, and obstructions in piping installations
using a metal wire.
3.2.1 LOCATING AND TRACING LINES AND OUTLETS
Preconditions:
The circuit must be dead.
•
The neutral wire and the protection earth wire must be connected and
•
perfectly operational.
Connect the transmitter to the phase and to the protection earth wire as
•
shown in Fig. 10.
Fig.10
C.A 6681 Cable locater 49
English
Remark:
If the cable supplied by the signals from the transmitter is near other conductors
that are parallel to it (example: cable tray, channel, etc.) or is interlaced with or
crosses them, the signal may then propagate in these cables and create spurious
circuits.
3.2.2 LOCATING BREAKS IN LINES
Preconditions:
The circuit must be dead.
•
All the other lines must be earthed as shown in Fig. 11.
•
Connect the transmitter to the wire in question and to earth as shown in
•
Fig. 11.
Fig.11
Remarks:
The transition resistance of the break in the line must be greater than
•
10kOhms.
50 C.A 6681 Cable Locater
English
Note that, when breaks in multi-conductor cables are traced, all the other
•
wires of the cable or of the shielded conductor must be earthed. This is
necessary to prevent cross coupling of the applied signals (by a capacitive
effect) on the terminals of the source.
The earth connected to the transmitter can be an auxiliary earth, the earthing
•
terminal of a power outlet, or a correctly earthed water pipe.
When the line is traced, the place at which the signal received by the receiver
•
falls off suddenly is the location of the break.
Refine the detection by setting the power level transmitted by the
transmitter and the sensitivity of the receiver in manual mode.
3.2.3 LOCATING LINE BREAKS USING TWO TRANSMITTERS
When a line break is located using a transmitter supplying one end of the
conductor, its location may not be precise if conditions are unsatisfactory because
of a disturbance of the field. The drawbacks described above are readily avoided
by using two transmitters (one at each end) to detect line breaks. In this case,
each transmitter is set to a different line code, e.g. one transmitter to code F and
the other to code C. (The second transmitter, with a different line code, is not
included in the kit supplied and must therefore be purchased separately.)
Preconditions:
The circuit measured must not be live.
•
All unused lines must be earthed as shown in Fig. 12.
•
Connect the two transmitters as shown in Fig. 12.
•
The measurement method is identical to that used in
•
If the transmitters are connected as shown in Fig. 12, the receiver will indicate C
to the left of the line break. If the receiver goes beyond the location of the break,
to the right, it will display F. If the receiver is placed right on the break, no line
code will be displayed, because of the superposition of the signals from the two
transmitters.
§3.1 Getting started
C.A 6681 Cable locater 51
English
Fig.12
Remarks:
The transition resistance of the line break must be greater than 100kOhms.
•
Note that, when breaks in multi-conductor cables are traced, all the other
•
wires of the cable or of the shielded conductor must be earthed. This is
necessary to prevent cross coupling of the applied signals (by a capacitive
effect) on the terminals of the source.
The earth connected to the transmitter can be a auxiliary earth, the earthing
•
terminal of a power outlet, or a correctly earthed water pipe.
When the line is traced, the place at which the signal received by the receiver
•
falls off suddenly is the location of the break.
Refine the detection by setting the power level transmitted by the
transmitter and the sensitivity of the receiver in manual mode.
52 C.A 6681 Cable Locater
English
Fig.13a
Fig.13b
3.2.4 DETECTION OF FAULTS IN AN IN FLOOR HEATING SYSTEM
Preconditions:
The circuit measured must not be live.
•
All unused lines must be earthed as shown in Fig. 13a.
•
Connect the two transmitters (if two transmitters are used) as shown in
•
Fig. 13b.
The measurement method is identical to that used in
•
§3.1 Getting started
If there is a screen above the heating wires, there may not be an earth
•
connection. If necessary, separate the shielding from the earth connection.
There must be earthing, and there must be a long distance between the
•
earthing terminal of the transmitter and the line to be located. If this distance
is too short, the signal and the line cannot be located precisely.
A second transmitter is not essential for this application.
•
For an application with only one transmitter, refer to Fig. 13a.
When the line is traced, the place at which the signal received by the receiver
•
falls off suddenly is the location of the break.
Refine the detection by setting the power level transmitted by the
transmitter and the sensitivity of the receiver in manual mode.
C.A 6681 Cable locater 53
English
3.2.5 DETECTION OF THE CONSTRICTED (PLUGGED) PART OF A NONMETALLIC PIPE
Preconditions:
The pipe must be made of a non-conducting material (such as plastic);
•
The pipe must not be live;
•
The transmitter is connected to a metallic helical tube (flexible metallic tube or
•
pipe) and to an auxiliary earth as shown in Fig. 14;
The measurement method is identical to that used in
•
§3.1 Getting started
Fig.14
Remarks:
If there is a current in the pipe, cut off its supply and connect it correctly to
•
earth when the pipe is not live.
One end of the pipe must be correctly earthed, and the earth of the
•
transmitter must be at a certain distance from the pipe to be located. If the
estimated distance is too short, the signal and the circuit cannot be located
precisely.
54 C.A 6681 Cable Locater
English
Detection of the water supply pipe
Fig.15a
Detection of the heating pipe
Fig.15b
If you have only a helical pipe made of a non-conducting material (fibreglass,
•
PVC, etc.), we suggest inserting a metal wire having a cross section of
approximately 1.5mm2 in the non-conducting helical pipe
When the line is traced, the place at which the signal received by the receiver
•
falls off suddenly is the location of the constriction.
Refine the detection by setting the power level transmitted by the
transmitter and the sensitivity of the receiver in manual mode.
3.2.6 DETECTION OF A METALLIC WATER SUPPLY AND HEATING PIPE
Preconditions:
The pipe must be conducting, and so metallic (for example galvanized steel);
•
The pipe to be detected must not be earthed. There must be a relatively high
•
resistance between the pipe and the ground (otherwise, the detection
distance will be very short);
Connect the transmitter to the pipe to be detected and to earth.
•
Remarks:
The transmitter must be earthed at a certain distance from the pipe to be
•
detected. If the distance is too short, the signals and the circuit cannot be
located precisely.
C.A 6681 Cable locater 55
English
Fig.16
To detect a pipe made of a non-conducting material, we suggest first
•
inserting a helical metal tube or a metal wire having a cross section of
approximately 1.5mm2 in the pipe, as explained in
constricted (plugged) part of a non-metallic pipe
Refine the detection by setting the power level transmitted by the transmitter
•
and the sensitivity of the receiver in manual mode.
3.2.7 IDENTIFICATION OF SUPPLY CIRCUIT ON THE SAME FLOOR
Preconditions:
The circuit measured must not be live.
•
To detect a supply circuit on the same floor, proceed as follows:
1. trip the main circuit-breaker of the floor's distribution box;
2. In the distribution box, disconnect the neutral wire of the circuit to be
identified from the neutral wires of the other circuits;
3. Connect the transmitter as shown in figure 16.
§3.2.5 Detection of the
Remark:
Refine the detection by setting the power level transmitted by the transmitter
•
and the sensitivity of the receiver in manual mode.
56 C.A 6681 Cable Locater
English
Fig.17
3.2.8 TRACING AN UNDERGROUND CIRCUIT
Preconditions:
The circuit measured must not be live.
•
Connect the transmitter as shown in Fig. 17;
•
The transmitter must be correctly earthed;
•
Select the automatic mode of the receiver;
•
Use the power of the signal displayed to find and trace the circuit.
•
Remarks:
The distance between the earth wire and the circuit to be located must be as
•
long as possible. If this distance is too short, the signals and the circuit
cannot be located precisely.
The depth of detection is strongly influenced by the earthing conditions.
•
Select suitable receive sensitivities to locate the circuit precisely.
If you move the receiver slowly along the circuit to be located, you will see
•
that the screen changes somewhat. The most powerful signals represent the
precise position of the circuit.
The longer the distance between the signals transmitted (by the transmitter)
•
and the receiver, the lower the power of the signals received and the lower
the depth of detection.
C.A 6681 Cable locater 57
English
Fig.18
3.3 TWO-POLE APPLICATIONS
3.3.1 CLOSED-CIRCUIT APPLICATIONS
These can be applied to both live and dead circuits:
In dead circuits, the transmitter merely sends coded signals to the circuits to be
detected.
In live circuits, the transmitter not only sends coded signals to the circuits to be
detected, but also measures the voltage present, as shown in figure 18:
Remarks:
This method is ideal for locating outlets, switches, fuses, etc., in electrical
•
installations that have sub-distribution electrical cabinets.
The depth of detection varies according to the medium in which the cable is
•
located and according to the manner of use. It is generally less than 0.5m.
Adjust the power transmitted by the transmitter according to the various radii
•
of detection.
58 C.A 6681 Cable Locater
English
Fig.19
3.3.2 SEARCH FOR FUSES
The transmitter is connected to the phase and neutral conductors of the circuit of
which the protection fuse is to be located.
The use of the connection accessories (for mains outlet, for sockets) is strongly
recommended.
Preconditions:
Trip all the circuit-breakers of the distribution box;
•
Connect the transmitter as shown in figure 19.
•
Remarks:
The identification and location of the fuses are strongly influenced by the
•
condition of the wiring of the distribution frame. In order to locate fuses as
precisely as possible, it may be necessary to open or remove the cover of the
distribution frame, in order to isolate the fuse supply wire.
During the search process, the fuse delivering the most powerful and most
•
stable signals is the one sought. Because of the coupling of the connections,
the detector can detect signals from other fuses, but their power is relatively
low.
During the detection, it is best to place the probe of the detector on the input
•
of the fuse holder in order to obtain the best detection result.
Adjust the power transmitted by the transmitter according to the various radii
•
of detection.
Select manual mode on the receiver and a suitable receive sensitivity to
•
locate the circuit precisely.
C.A 6681 Cable locater 59
English
Fig.20
3.3.3 SEARCH FOR A SHORT-CIRCUIT
Preconditions:
The circuit must be dead.
•
Connect the transmitter as shown in figure 20.
•
The measurement method is identical to that used in
•
§3.1 Getting started
Remarks:
During searches for short-circuits in sheathed wires and cables, the depths of
•
detection vary because the sheathed wires are twisted together in the sheath.
Experience has shown that only short-circuits having an impedance less than
20ohms can be detected correctly. The impedance of the short-circuit can be
measured with a multimeter.
During the detection process along the circuit, if the signals received are
•
suddenly attenuated, the position detected is where the short-circuit is
located.
If the impedance of the short-circuit is greater than 20ohms, try using the
•
method of searching for a break in a circuit (§3.2.2 Locating breaks in lines)
to find the court-circuit.
60 C.A 6681 Cable Locater
English
Fig.21
3.3.4 DETECTION OF RATHER DEEP UNDERGROUND CIRCUITS
The magnetic field produced by the signal from the transmitter is strongly
conditioned by the shape and size (area) of the loop formed by the "forward"
conductor (connected to the "+" of the transmitter) and the "return" conductor
(connected to the other terminal of the transmitter).
For this reason, in two-pole applications on a multi-conductor cable (for example
3x1.5mm²), the depth of detection is severely limited. Since the two conductors
are very close together, the area of the loop is often insufficient.
In this case, it is best to use an "auxiliary" conductor, not one of the conductors of
the multi-conductor cable, for the return path.
The important point is that the distance between the "forward" conductor and the
"return" conductor should be greater than the depth underground, and in practice
this distance is routinely at least 2m.
Preconditions:
The circuit must be dead;
•
Connect the transmitter as shown in Fig. 21;
•
The distance between the supply line and the loopback line must be at least
•
2~2.5m;
The measurement method is identical to that used in
•
§3.1 Getting started
Remark:
In this application, the influence of the moisture in the floor or wall on the
•
depth of detection is negligible.
C.A 6681 Cable locater 61
English
Fig.22
3.3.5 SORTING OR IDENTIFICATION OF CONDUCTORS BY PAIR
Preconditions:
The circuit must be dead.
•
The ends of the wires of each pair must be twisted together and be mutually
•
conducting; each pair remains insulated from the others.
Connect the transmitter as shown in Fig. 22.
•
The measurement method is the same as in the example.
•
Remarks:
The ends of each pair must be twisted together (pairwise) in order to ensure
•
perfect continuity.
When several transmitters are used, each transmitter must be set to a
•
different transmission code
If only one transmitter is used, make several measurements with different
•
connections between the transmitter and the various pairs.
62 C.A 6681 Cable Locater
English
Fig.23
3.4 WAY OF INCREASING THE EFFECTIVE RADIUS OF DETECTION
OF LIVE CIRCUITS
The magnetic field produced by the signal from the transmitter is strongly
conditioned by the shape and size (area) of the loop formed by the "forward"
conductor (connected to the "+" of the transmitter) and the "return" conductor
(connected to the "earth" terminal of the transmitter).
In consequence, in a configuration where the transmitter is connected to the
phase and neutral conductors, constituted by two parallel wires (as shown in
Fig. 23), the effective radius (distance) of detection is not more than 0.5m.
In order to eliminate this effect, connect as shown in Fig. 24, where the loopback
line uses a separate cable to increase the effective radius of detection.
With a cable extender (see Fig. 24), it is possible to obtain a detection distance of
up to 2.5m.
Fig.24
C.A 6681 Cable locater 63
English
Fig.25
3.5 IDENTIFICATION OF THE MAINS VOLTAGE AND SEARCH FOR
BREAKS IN THE CIRCUIT
This application does not need the transmitter (unless you want to use its
voltmeter function to measure the voltage in the circuit precisely.).
Preconditions:
The circuit must be connected to mains and live.
•
The measurement must be made as shown in Fig. 25;
•
Set the receiver to the "Identification of mains voltage" mode (designated
•
"UAC mode").
Remarks:
The AC signals detected by the receiver in UAC mode indicate only whether
•
the circuit is live; for a precise measurement of the voltage, use the voltmeter
function of the transmitter.
During the search for the ends of several supply lines, the lines must be
•
connected separately, one by one.
The number of bars indicating the strength of the received signal and the
•
frequency of the audible signal emitted depend on the voltage in the circuit to
be detected and on the distance from this circuit. The higher the voltage and
the shorter the distance from the circuit, the more bars are displayed and the
higher the frequency of the audible signal.
64 C.A 6681 Cable Locater
English
4. OTHER FUNCTIONS
4.1 VOLTMETER FUNCTION OF THE TRANSMITTER
If the transmitter is connected to a live circuit and the voltage measured is greater
than 12V, the bottom left part of the screen of the transmitter displays the true
voltage with the standard symbols used to distinguish AC from DC (see (4), (5), and
§2.1.1 Global description of the transmitter
(6) in
displays the lightning flash symbol in a triangle (see (10) in
of the transmitter). The identification range is 12~300V, DC or AC (50~60Hz).
4.2 TORCH FUNCTION
Press button (9) of the transmitter or (6) of the receiver to activate the torch; press
again to de-activate the function.
4.3 BACK-LIGHT FUNCTION
Press the back-light button (5) of the receiver to switch the back-light on; press the
button again to switch it off. The transmitter does not have a back-light function.
4.4 ACTIVATION / DE-ACTIVATION OF THE BUZZER
), and the upper part of the screen
§2.1.1 Global description
4.4.1 TRANSMITTER
Press the silent mode button (8) of the transmitter to de-activate the buzzer, which
will then remain silent when keys are pressed. Press this button again to deactivate the silent mode of the transmitter and reactivate the buzzer.
4.4.2 RECEIVER
Press the back-light/silent mode button (5) of the receiver for more than one
second to de-activate the audible signal. Press the back-light/silent mode button
(5) of the receiver for one second to de-activate the silent mode and the buzzer
will once again be active.
4.5 AUTOMATIC POWER-OFF FUNCTION
4.5.1 TRANSMITTER
The transmitter does not have an automatic power-off function.
4.5.2 RECEIVER
If you have not pressed a button on the receiver for 10 minutes, the receiver
automatically switches itself off. Press the On/Off button (2) to switch it back on.
C.A 6681 Cable locater 65
English
Output signal frequency
125kHz
external voltage
Screen
LCD with display of functions and bargraph
Type of overvoltage
CAT III - 300V pollution class 2
Power supply
1 9V battery, IEC 6LR61
use ;
Fuse
F 0.5 A 500V, 6.3 ×32mm
(without condensation).
80% (without condensation).
Altitude
2 000m max.
Dimensions (H × W × D)
190mm × 89mm × 42.5mm
with battery
5. CHARACTERISTICS
5.1 TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE TRANSMITTER
Range of identification of
Consumption
Operating temperature range
Storage temperature
Weight
12~300V DC ± 2.5%; 12~300V AC (50~60Hz) ± 2.5%
Between approximately 31mA and 115mA depending on
0°C to 40°C, with a maximum relative humidity of 80%
-20°C to +60°C, with a maximum relative humidity of
Approximately 360g without battery / approximately 420g
66 C.A 6681 Cable Locater
5.2 TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE RECEIVER
Identification of mains voltage
Approximately 0~0.4m
Screen
LCD, with display of functions and bargraph
Power supply
6 1.5V battery, IEC LR03
depending on use;
Altitude
2,000m max.
Dimensions (H × W × D)
241.5mm × 78mm × 38.5mm
360g with battery
Single-pole application: 0 to approximately 2m
Depth of detection
two-pole application: 0 to approximately 0.5m
Single loopback line: Up to 2.5m
English
Consumption
Operating temperature range
Storage temperature
Weight
between approximately 32mA and 89mA
0°C to 40°C, , with a maximum relative humidity of
80% (without condensation)
-20°C to +60°C, , with a maximum relative humidity
of 80% (without condensation)
approximately 280g without battery/ approximately
Remark:
The depth of detection also depends on the material and the specific
•
application.
5.3 COMPLIANCE WITH INTERNATIONAL STANDARDS
Electrical safety Compliant with standards EN 61010-1
Electromagnetic compatibility Compliant with standard EN 61326-1
C.A 6681 Cable locater 67
English
6. MAINTENANCE
Other than the fuse and the batteries, the instrument contains no
parts that could be replaced by a person who is not trained and certified.
Any non-certified work, or replacement of a part by an "equivalent", might
gravely impair safety.
6.1 CLEANING
Wipe the transmitter with a cloth dampened with clean water or with a neutral
detergent, then wipe dry with a dry cloth.
Do not use the device again until it is completely dry.
6.2 REPLACING THE BATTERIES
If the dead battery symbol on the screen blinks (on the transmitter or on the
receiver) and the buzzer emits a warning, the battery(ies) must be replaced.
Proceed as follows to replace the battery(ies) (of the transmitter or of the
receiver):
Switch the device off and disconnect it from all circuits being measured;
•
Unscrew the screw on the back of the device and remove the cover of the
•
battery compartment
Remove the dead (battery(ies);
•
Install the new battery(ies); watch out for the polarity;
•
Put the cover of the battery compartment back in place and screw the screw
•
back in.
Checking the fuse of the transmitter
The fuse of the transmitter protects it from overloads and from operator errors. If
the fuse has blown, the transmitter can transmit only weak signals.
If the self-test of the transmitter is OK and the signal transmitted is weak,
transmission functions but the fuse has blown. If no signal is transmitted during
the self-test, and if the battery voltage is normal, the transmitter is damaged and
must be repaired by specialized technicians.
68 C.A 6681 Cable Locater
English
Methods and specific steps in checking the fuse of the transmitter:
1. Disconnect all circuits being measured that are connected to the
transmitter;
2. Switch the transmitter on and set it to transmit mode;
3. Set the power transmitted by the transmitter to Level I;
4. Connect a cord between the two terminals of the transmitter;
5. Switch the transmitter on to search for the signals from the test cord,
and move the probe of the receiver towards the test cord;
6. If the fuse has not blown, the value displayed by the receiver will
double.
If it has blown, replace it yourself with a fuse of the same model. This fuse is of a
simple fast-blow type, so do not replace it with a slow-blow model with helical
wire, since then the safety of the device could no longer be guaranteed.
6.3 METROLOGICAL CHECK
Like all measuring or testing devices, the instrument must be checked
regularly.
This instrument should be checked at least once a year. For checking and
calibration, contact one of our accredited metrology laboratories (information and
contact details available on request), at our Chauvin Arnoux subsidiary or the
branch in your country.
6.4 REPAIR
For all repairs before or after expiry of warranty, please return the device to your
distributor.
C.A 6681 Cable locater 69
English
7. WARRANTY
The equipment is warranted against defects of materials or workmanship, in
accordance with the general terms of sale.
During the warranty period (1 year), the instrument must be repaired only by the
manufacturer, which reserves the right to choose between repairing it and
replacing it, completely or partially.
If the equipment is sent back to the manufacturer, carriage is paid by the
customer.
The warranty does not apply in the following cases:
Inappropriate use of the equipment or use with incompatible equipment;
•
Modifications made to the equipment without the explicit permission of the
•
manufacturer’s technical staff;
Work done on the device by a person not approved by the manufacturer;
•
Adaptation to a particular application not anticipated in the definition of the
•
equipment or not indicated in the user’s manual;
Damage caused by shocks, falls, or floods.
•
70 C.A 6681 Cable Locater
English
8. TO ORDER
8.1 DELIVERY CONDITION
1 C.A. 6681E transmitter
•
1 C.A. 6681R receiver
•
1 set of 2 red/black leads 1.5m long, insulated Ø4mm straight banana
Niederspannungs-Richtlinie und der EMV-Richtlinie.
Sie haben ein Lokalisierungsgerät/Kabeltester C.A. 6681 erstanden, wir
danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
Für die Erlangung eines optimalen Betriebsverhaltens Ihres Gerätes:
• diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen,
• bitte die Anwendungshinweise beachten.
SIGNIFICATION DES SYMBOLES UTILISÉS
ACHTUNG, GEFAHR! Sobald dieses Gefahrenzeichen
irgendwo erscheint, ist der Benutzer verpflichtet, die
Anleitung zu Rate zu ziehen.
Die CE-Kennzeichnung bestätigt die Übereinstimmung mit
den e
Der durchgestrichene Mülleimer bedeutet, dass das Produkt
in der europäischen Union gemäß der WEEE-Richtlinie
2002/96/EG einer getrennten Elektroschrott-Verwertung
zugeführt werden muss. Das Produkt darf nicht als
Haushaltsmüll entsorgt werden.
Batterie
Gleichstrom und Wechselstrom.
MESSKATEGORIEN
Definition der Messkategorien:
CAT II: Die Kategorie II bezieht sich auf Messungen, die direkt an Kreisen der
Niederspannungs-Installation vorgenommen werden.
Beispiel: Stromversorgung von Haushaltsgeräten oder tragbaren
Elektrowerkzeugen.
CAT III: Die Kategorie III bezieht sich auf Messungen, die an der
Elektroinstallation eines Gebäudes vorgenommen werden.
Beispiel: Verteiler, Leistungsschalter, fest installierte Maschinen oder
Industrieanlagen.
CAT IV: Die Kategorie IV bezieht sich auf Messungen, die an der Quelle von
Niederspannungsinstallationen vorgenommen werden.
Beispiel: Hauptverteilung, Zähler und primärer Überspannungsschutz.
Dieses Gerät und sein Zubehör entsprechen der Sicherheitsnorm IEC61010-300V
in der Messkategorie III in geschlossenen Räumen, bei einem
Verschmutzungsgrad von maximal 2 und bis zu einer Meereshöhe von
maximal 2.000 m.
Die Sicherheitsanweisungen müssen unbedingt beachtet werden, weil sonst
Stoßspannung, Brand, Explosion oder Zerstörung des Geräts und der Anlagen
drohen.
•Der Geräteschutz ist nur dann gegeben, wenn das Gerät nach
Herstellerangaben verwendet wird - andernfalls setzen Sie sich Gefahr aus.
•Benutzen Sie niemals ein Gerät oder Zubehörteile, wenn diese beschädigt
erscheinen, unvollständig oder nicht ordentlich geschlossen sind.
•Verwenden Sie das Gerät niemals an Netzen mit höheren Spannungen
oder Messkategorien als den angegebenen.
•Verwenden Sie das Gerät ausschließlich unter den vorgegebenen
Einsatzbedingungen bzgl. Temperatur, Feuchtigkeit, Höhe,
Verschmutzungsgrad und Einsatzort.
•Prüfen Sie vor jeder Benutzung den einwandfreien Zustand der Isolierung
der Messleitungen, des Gehäuses und des Zubehörs. Teile mit selbst
teilweise beschädigter Isolierung müssen repariert oder entsorgt werden.
•Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Zubehör (Messleitungen,
Prüfspitzen usw.…). Die Verwendung von Leitungen oder Zubehör mit
niedrigerer Bemessungsspannung oder Messkategorie verringert die
zulässige Spannung bzw. Messkategorie für das ganze Messmodul (Gerät
+ Leitungen bzw. Zubehör) auf die jeweils niedrigste Kategorie und
Betriebsspannung.
•Fehlerbehebung und Eichung darf nur durch zugelassenes Fachpersonal
erfolgen. Jeder Eingriff kann die Gerätesicherheit schwerstens gefährden.
•Tragen Sie geeignete Schutzkleidung, wenn spannungsführende Teile in
der gemessenen Anlage offen liegen.
•Bewahren Sie das Gerät in sauberer, trockener und kühler Umgebung auf.
Wird das Gerät längere Zeit nicht verwendet, muss die Batterie
herausgenommen werden.
Kabeltester C.A 6681 75
Deutsch
Wird der Sensor an eine Installation unter Netzspannung
angeschlossen, kann ein Stromkreis in Größenordnung eines Milliampere
entstehen. Normalerweise darf der Sender in diesem Fall nur zwischen Phase
und Nullleiter angeschlossen werden.
Sollte der Sender zufällig zwischen Phase und Schutzleiter angeschlossen
werden, kann es bei einem Fehler in der Installation dazu kommen, dass alle
geerdeten Teile unter Spannung stehen.
Bevor das Gerät an einer Installation unter Spannung verwendet wird, muss
daher geprüft werden, dass die getestete Installation den landesgültigen Normen
(z.B. NF-C-15-100, VDE-100 usw.) entspricht, insbesondere hinsichtlich
Erdungswiderstand und Verbindung mit dem Schutzleiter (PE).
76 Kabeltester C.A 6681
Deutsch
1. PRÄSENTATION
Das Kabel-Lokalisierungsgerät LOCAT NG lokalisiert Leitungen der
Nachrichtenübertragung, Stromkabel und Rohrleitungen bei Wartungs- und
Umbauarbeiten an Installationen bis Messkategorie III und Spannungen bis 300 V
gegen Erde.
Das Lokalisierungsgerät LOCAT NG ist ein tragbares Modul aus Sender,
Empfänger und einigen Zubehörteilen.
Sender und Empfänger sind mit großen beleuchteten LCD-Anzeigen und großen
Tasten ausgestattet.
Der Sender induziert eine mit einem Digitalsignal modulierte Wechselspannung in
den gesuchten Kreis, sodass eine entsprechende elektrische Feldstärke entsteht.
Der Sender ist außerdem ein Spannungsmessgerät (AC/DC), die
Messspannungsanzeige weist mit einem Warnsymbol auf Spannungsführung hin.
Eine Autotest-Funktion im Sender überprüft die einwandfreie Übertragungsqualität
zwischen Sender und Empfänger.
Der Empfänger ist mit einem empfindlichen Sensor ausgestattet, der die Anzeige
der relativen Größe der festgestellten elektrischen Feldstärke generiert. Die
Signalschwankungen werden decodiert, verarbeitet und aufbereitet und liefern
Informationen über die Position von unterirdischen Kabeln und Rohrleitungen
sowie über eventuelle Fehler.
Neben der LCD-Anzeige besitzt der Empfänger außerdem einen Summer, der je
nach Intensität des erfassten Signals den Ton ändert.
Abb.1
Kabeltester C.A 6681 77
Deutsch
Abb.2
Einstellung/Bestätigung der gesendeten
Auswahl wird diese Taste 1 Sek. lang
Stummschaltung aktivieren und
deaktivieren (nach Stummschaltung ertönt
Spannungen und Signalinduzierung in die
Ein/Ausgang. Bevorzugter
2. BESCHREIBUNG
2.1 SENDER
2.1.1 GERÄTEBESCHREIBUNG
(1) LCD-Anzeige.
(2) Ein/Aus-Taste.
(3) Einstellung/Bestätigung der Sendeleistung
(Pegel I, II und III).
(4) Senden Ein/Aus.
(5)
Code-Informationen. Zum Aktivieren der Code-
gedrückt, zum Verlassen des Auswahlmodus
wird die Taste kurz gedrückt (zur Auswahl
stehen Codes F, E, H, D, L, C, O und A, Code
F ist die Standardeinstellung).
(6) Reduzieren der Sendeleistung bzw. Ändern
des Sendecodes.
(7) Erhöhen der Sendeleistung bzw. Ändern
des Sendecodes.
(8)
78 Kabeltester C.A 6681
beim Tastendruck kein Laut und der Summer
ertönt nicht).
(9) Lampe Ein/Aus.
(10) + Ein/Ausgang zur Messung vorhandener
getestete Installation.
(11) COMAnschluss für Erdung.
2.1.2 LCD-DISPLAY
(1) Batterieladestandsanzeige (Batterien
sind leer und müssen ausgewechselt
normaler Spannungsmesser verwendet
werden, Messbereich: 12 bis 300 V
(11) Symbol für Stummschaltung.
Abb.4
htung und
Stummschaltung mit langem Tastendruck
aktivieren und deaktivieren (nach
Bei Manuellbetrieb: Absteigende
Abb.3
2.2 EMPFÄNGER
2.2.1 GERÄTEBESCHREIBUNG
Deutsch
werden).
(2) Sendeleistung (Pegel I, II und III).
(3) Sendecode (Standard F).
(4) Wechselspannung (AC).
(5) Gleichspannung (DC).
(6) Messspannung (Das Gerät kann als
Wechsel- und Gleichstrom).
(7) Sendestatus.
(8) Sendecode.
(9) Sendesignalstärke.
(10) Symbol für „Spannung vorhanden“.
Stummschaltung. Displaybeleuchtung einoder ausschalten: Diese Taste kurz drücken.
Kabeltester C.A 6681 79
Stummschaltung ertönt beim Tastendruck kein
Laut und der Summer ertönt nicht).
(6) Lampe Ein/Aus.
(7) UAC: Auswahl der Lokalisierungsart für
Kabel bzw. Erfassungsart für Netzspannung.
(8) Manuelle bzw. automatische KabelLokalisierung auswählen.
(9)
Empfangsempfindlichkeit einstellen.
(10)Bei Manuellbetrieb: Ansteigende
Empfangsempfindlichkeit einstellen.
(11) Summer.
Deutsch
(1) Batterieladestandsanzeige für Empfänger
Batterieladestandsanzeige für Sender
Im Automatikbetrieb ist diese Zahl die
Signalstärke. Im Manuellbetrieb steht hier
Empfindlichkeit grafisch dar. Viele Kreise
(11) Symbol für Stummschaltung.
(1) Automatikbetrieb
Abb.6
(2) Manuellbetrieb
(3) Feststellung der Netzspannung
Abb.8
2.2.2 LCD-DISPLAY
(Batterien sind leer und müssen ausgewechselt
werden).
(2)
(Batterien sind leer und müssen ausgewechselt
werden).
(3) Empfangenes Signal (Pegel I, II oder III).
(4) Symbol für Manuellbetrieb.
(5) Symbol für Automatikbetrieb.
(6)
entweder SEL wenn kein Signal vorhanden ist,
oder ein Wert der Signalstärke. Im UAC-Betrieb
steht hier UAC.
(7) Konzentrische Kreise stellen die eingestellte
Abb.5
bedeuten hohe Empfindlichkeit, wenige Kreise
eine geringere Empfindlichkeit.
(8) Empfangscode.
(9) Stärke der empfangenen Signale.
(10) Symbol für „Spannung vorhanden“.
2.2.3 DISPLAY-BEISPIELE IM KABEL-LOKALISIERUNGSMODUS
80 Kabeltester C.A 6681
Abb.7
2.2.4 HINWEISE ZUR FUNKTIONSWEISE DER TASTEN
Nehmen Sie ein ummanteltes Dreileiter-Kabel mit
mit dem Sender und derselben Erdung
offen stehen (nicht verbunden).
•Wenn eine der Tasten „Ein/Aus“, „Code-Wahl“ und „Pegeleinstellung“
aktiv ist, sind die jeweils anderen Tasten nicht aktiv.
•Wenn der Empfänger in Automatikbetrieb läuft, kann man jederzeit auf
Manuellbetrieb oder Netzspannungserfassung umschalten.
•Wenn der Empfänger in Manuellbetrieb läuft, muss man diesen zuerst
verlassen bevor die Tasten UAC oder MANUAL wieder aktiv sind.
3. VERWENDUNG
3.1 EINSTIEG
Den besten Einstieg in die Verwendung des Kabel-Lokalisierungsgeräts
LOCAT NG ist folgendes Praxisbeispiel:
3.1.1 VORBEREITUNG
1,5 mm² Querschnitt.
Installieren Sie 5 m Kabellänge provisorisch mit
Klammern in Augenhöhe an einer Mauer. Die
Mauer sollte beidseitig zugänglich sein.
Wählen Sie einen der Leiter und unterbrechen
Sie diesen 1,5 m vor Leitungsende.
Verbinden Sie das Ende des betreffenden Leiters
mit den mitgelieferten Prüfkabeln mit Buchse (10)
des Senders. Verbinden Sie Buchse (11) des
Senders mit einer geeigneten Erdung.
Alle anderen Leiter des Kabels müssen ebenfalls
Deutsch
Abb.9
Kabeltester C.A 6681 81
verbunden werden (siehe Abb.9).
Am Ende der Kabelleitung müssen die Leiter
Deutsch
3.1.2 VERWENDUNG
Schalten Sie den Sender mit Taste (2) ein. Das LCD-Display des Senders
•
zeigt den Begrüßungsbildschirm und der Summer piept zwei Mal.
Drücken Sie Taste (3) des Senders und geben Sie am Einstellbildschirm den
•
Sendepegel ein; dazu drücken Sie die Pfeiltaste nach oben (7) oder nach
unten (6), um den Sendepegel zu wählen (Pegel I, II oder III). Danach
verlassen Sie mit der Taste (3) den Einstellmodus.
Wenn Sie den Sendecode ändern wollen, halten Sie die Taste (5) am Sender
•
etwa 1 Sekunde gedrückt; dann drücken Sie die Pfeiltaste nach oben (7) oder
nach unten (6), um den Übertragungscode (F, E, H, D, L, C, O und A,
Standardcode F) zu wählen. Danach verlassen Sie mit der Taste (5) den
Einstellmodus.
Anschließend starten Sie den Sendevorgang mit Taste (4). Dann erscheinen
•
konzentrische Kreise (7) auf dem LCD-Display, die sich langsam verbreiten,
das Symbol (8) zeigt den Sendesignalcode, das Symbol (9) die Signalstärke.
Schalten Sie mit Taste (4) den Empfänger ein. Der Begrüßungsbildschirm
•
erscheint auf dem LCD-Display, der Summer ertönt zwei Mail und der
Empfänger startet als Standardmodus im Automatikbetrieb.
Bewegen Sie nun die Empfängersonde langsam das Kabel entlang, bis
Sie die Leiterunterbrechung erreichen. Das Symbol (3) auf dem
Empfänger zeigt die Empfangsleistung, (8) zeigt den Sendecode des
Senders, (9) die dynamische Signalstärke und der Summer ändert den
Ton mit der geänderten Signalstärke. Wenn die Sonde über die
unterbrochene Stelle geführt wird, fällt die an (9) und (6) angezeigte
Signalstärke ganz offensichtlich ab und verschwindet schließlich ganz.
Um die Lokalisierung genauer einzugrenzen, schalten Sie mit der Taste (8)
•
MANUAL am Empfänger auf Manuellbetrieb um und reduzieren mit den
Tasten (9) und (10) die Empfindlichkeit so weit wie möglich. Dabei prüfen Sie
auf dem Empfängerdisplay nach, dass der Sendecode (8) des Senders
angezeigt werden kann; an dieser Stelle befindet sich die
Leiterunterbrechung.
82 Kabeltester C.A 6681
Deutsch
3.1.3 WEITERFÜHRUNG: ZWEI ANSCHLUSSARTEN FÜR DEN SENDER
LOCAT_NG kann Leiter nur lokalisieren, wenn der Sender auf eine dieser Arten
angeschlossen ist.
Einpolige Anwendung:
Der Sender wird an einen einzigen Leiter angeschlossen. Ein einzelner Leiter
kann dann lokalisiert und nachverfolgt werden, wenn der Sender ein
Hochfrequenzsignal sendet.
Der zweite Leiter ist in diesem Fall geerdet.
Bei dieser Anordnung fließt ein Hochfrequenzstrom durch den Leiter und wird
durch die Luft in die Erde übertragen, es handelt sich um dasselbe Prinzip wie
zwischen Sender und Empfänger bei Radiosendungen.
Zweipolige Anwendung:
Dieser Anschluss kann für Netzleitungen unter Spannung und ohne Spannung
verwendet werden. Der Sender wird mit beiden Prüfkabeln an beide Leiter
angeschlossen.
A Verbindung mit einer Leitung unter Spannung:
Verbinden Sie die „+“-Buchse des Senders mit dem Phasen-Leiter.
•
Verbinden Sie die andere Senderbuchse mit dem Nullleiter des Netzes.
•
In diesem Fall, und wenn keine Last im Netz vorhanden ist, fließt der modulierte
Strom aus dem Sender durch Kopplung über die verteilte Kapazität der Drähte in
den Nullleiter und zurück zum Sender.
Hinweis:
Wenn der Sender mit einer spannungsführenden Leitung verbunden ist, und wenn
eine der Buchsen anstelle an den Nullleiter an einen Erdungsschutzleiter
angeschlossen wird, addiert sich der Senderstrom zum bereits in der Installation
vorhandenen Fehlerstrom. Die Gesamtfehlerstromstärke kann den
Differenzialschutz auslösen, das heißt den Fehlerstromschutzschalter.
B Verbindung mit einer spannungsfreien Leitung:
Verbinden Sie die „+“-Buchse des Senders mit einem Leitungsdraht.
•
Verbinden Sie die andere Senderbuchse mit dem anderen Leitungsdraht und
•
dann
mit dem anderen Leitungsende. Verbinden Sie die beiden Drähte
•
miteinander.
In diesem Fall fließt der modulierte Strom durch die Leitung direkt zurück zum Sender.
Eine andere Möglichkeit ist, die beiden Prüfkabel des Senders mit je einem Ende
desselben Drahtes zu verbinden. Nachdem die Installation spannungsfrei ist,
kann auch der Erdungsschutzleiter der Leitung gefahrlos verwendet werden.
Kabeltester C.A 6681 83
Deutsch
3.2 EINPOLIGE ANWENDUNG
Für:
Lokalisierung von Leiterunterbrechungen in Mauern und im Boden.
Lokalisierung und Verfolgung von Leitungen, Steckdosen, Abzweigkästen,
Schaltern usw. in Hausanlagen.
Lokalisierung von Quetschungen, Verdrehungen, Verformungen und
Verstopfungen in Rohrleitungen mit Hilfe eines Metalldrahts.
3.2.1 LOKALISIERUNG UND VERFOLGUNG VON LEITUNGEN UND
STECKDOSEN
Arbeitsbedingungen:
Der Kreis darf keine Spannung führen.
•
Der Nullleiter und der Erdungsschutzleiter müssen angeschlossen und
•
einwandfrei sein.
Schließen Sie den Sender an die Phase und an den Erdungsschutzleiter an
•
(siehe Abb. 10).
Abb.10
84 Kabeltester C.A 6681
Deutsch
Hinweis:
Wenn das Kabel mit den Sendersignalen in Nachbarschaft mit anderen Kabeln
liegt (z.B. parallel in Kabelrinnen, Kabelkanal usw.) bzw. andere Leiter kreuzt,
kann sich das Signal auch auf diese Kabel verbreiten und Störkreise erzeugen.
3.2.2 LOKALISIERUNG VON LEITUNGSUNTERBRECHUNGEN
Arbeitsbedingungen:
Der Kreis darf keine Spannung führen.
•
Alle anderen Leitungen müssen mit der Erde verbunden sein (gem. Abb. 11).
•
Schließen Sie den Sender an den betreffenden Draht und die Erde an (siehe
•
Abb. 11).
Abb.11
Hinweise:
Der Überschaltwiederstand der Leitungsunterbrechung muss größer als
•
10 kOhm sein.
Kabeltester C.A 6681 85
Deutsch
Bei der Verfolgung von Unterbrechungen in mehradrigen Leitungen müssen
•
alle anderen Drähte des Kabels oder des geschirmten Leiters geerdet sein.
Dadurch wird an den Buchsen der Signalquelle eine gekreuzte Kopplung der
(durch kapazitiven Effekt) induzierten Signale verhindert.
Die Erdung am Sender kann ein Zusatzerdspieß, eine Erdungsanschluss in
•
einer Steckdose oder eine ordentlich geerdete Wasserleitung sein.
Bei der Verfolgung einer Leitung liegt die Unterbrechung dort, wo das im
•
Empfänger eingehende Signal abrupt abfällt.
Um die Lokalisierung genauer einzugrenzen, stellt man in Manuellbetrieb
den Leistungspegel des Senders und die Empfindlichkeit des
Empfängers ein.
3.2.3 LOKALISIERUNG VON LEITUNGSUNTERBRECHUNG MIT ZWEI
SENDERN
Ungünstige Bedingungen durch Feldstörungen können die Genauigkeit der
Lokalisierung einer Leitungsunterbrechung beeinträchtigen, wenn diese mit nur
einem Sender an einem Leiterende durchgeführt wird. Diese Störung lässt sich
einfach vermeiden, indem man zwei Sender (einen an jedem Leitungsende) zur
Lokalisierung der Leitungsunterbrechung einsetzt. In diesem Fall wird jeder
Sender auf einen anderen Leitungscode eingestellt, z.B. ein Sender mit Code F
und der andere mit Code C. (Der zweite Sender mit anderem Leitungscode ist
nicht im Lieferumfang inbegriffen und muss extra gekauft werden).
Arbeitsbedingungen:
Der Messkreis darf keine Spannung führen.
•
Alle nicht betroffenen Leitungen müssen mit der Erde verbunden sein (gem.
•
Abb. 12).
Schließen Sie die beiden Sender gemäß Abb. 12 an.
•
Das Messverfahren ist ident mit dem unter „
•
Verfahren.
Wenn die Sender gemäß Abb. 12 angeschlossen sind, zeigt der Empfänger links
von der Leitungsunterbrechung „C“ an. Wenn der Empfänger über die
Leitungsunterbrechung hinaus weiter nach rechts wandert, zeigt er „F“ an. Wenn
der Empfänger direkt über der Unterbrechung steht, wird kein Leitungscode
angezeigt (die beiden Sendersignale überlagern sich).
3.1. Einstieg“ beschriebenen
86 Kabeltester C.A 6681
Deutsch
Abb.12
Hinweise:
Der Überschaltwiederstand der Leitungsunterbrechung muss größer als
•
10 kOhm sein.
Bei der Verfolgung von Unterbrechungen in mehradrigen Leitungen müssen
•
alle anderen Drähte des Kabels oder des geschirmten Leiters geerdet sein.
Dadurch wird eine gekreuzte Kopplung der induzierten Signale (durch
kapazitiven Effekt) an den Buchsen der Signalquelle verhindert.
Die Erdung am Sender kann ein Zusatzerdspieß, eine Erdungsanschluss in
•
einer Steckdose oder eine ordentlich geerdete Wasserleitung sein.
Bei der Verfolgung einer Leitung liegt die Unterbrechung dort, wo das im
•
Empfänger eingehende Signal abrupt abfällt.
Um die Lokalisierung genauer einzugrenzen, stellt man in Manuellbetrieb
den Leistungspegel des Senders und die Empfindlichkeit des
Empfängers ein.
Kabeltester C.A 6681 87
Deutsch
Abb.13a
3.2.4 FEHLERLOKALISIERUNG IN BODENHEIZUNGEN
Arbeitsbedingungen:
Der Messkreis darf keine Spannung führen.
•
Alle nicht betroffenen Leitungen müssen mit der Erde verbunden sein (gem.
•
Abb. 13a).
Schließen Sie die beiden Sender (falls zwei Sender verwendet werden)
•
gemäß Abb. 13b an.
Das Messverfahren ist ident mit dem unter „
•
Verfahren.
3.1. Einstieg“ beschriebenen
Abb.13b
Falls über den Heizungsdrähten eine Abschirmmatte liegt, ist keine Erdung
•
möglich. Nötigenfalls trennen Sie die Abschirmung von der Erdleitung.
Eine Erdung ist auf jeden Fall zu gewährleisten, außerdem muss der Abstand
•
zwischen Erdungsanschluss am Sender und der gesuchten Leitung
ausreichend groß sein. Wenn der Abstand zu gering ist, lassen sich Signal
und Leitung nicht genau lokalisieren.
Für diese Anwendung ist nicht unbedingt ein zweiter Sender erforderlich, für
•
Anwendung mit einem Sender siehe Abb. 13a.
Bei der Verfolgung einer Leitung liegt die Unterbrechung dort, wo das im
•
Empfänger eingehende Signal abrupt abfällt.
Um die Lokalisierung genauer einzugrenzen, stellt man in Manuellbetrieb
den Leistungspegel des Senders und die Empfindlichkeit des
Empfängers ein.
88 Kabeltester C.A 6681
Deutsch
3.2.5 LOKALISIERUNG DES GEQUETSCHTEN (VERSTOPFTEN)
ABSCHNITTS IN EINER NICHT-METALLISCHEN ROHRLEITUNG
Arbeitsbedingungen:
Die Rohrleitung besteht aus einem nicht-leitenden Material wie z.B.
•
Kunststoff.
Die Rohrleitung darf nicht unter Spannung stehen.
•
Der Sender wird gemäß Abb. 14 mit einem biegsamen Metallrohr und einem
•
Zusatzerdspieß verbunden.
Das Messverfahren ist ident mit dem unter „3.1. Einstieg“ beschriebenen
•
Verfahren.
Abb.14
Hinweise:
Sollte die Rohrleitung unter Strom stehen, unterbrechen Sie die
•
entsprechende Stromversorgung und verbinden Sie die nun spannungsfreie
Rohrleitung dann ordentlich mit der Erde.
Ein Ende der Rohrleitung muss ordentlich geerdet sein, außerdem muss die
•
Erdung des Senders in einem gewissen Abstand zur gesuchten Rohrleitung
erfolgen. Wenn der Abstand zu gering eingeschätzt ist, lassen sich Signal
und Leitung nicht genau lokalisieren.
Kabeltester C.A 6681 89
Deutsch
Lokalisierung einer Wasserrohrleitung
Abb.15a
Lokalisierung einer
Abb.15b
Wenn Sie nur einen Schlauch aus nicht-leitendem Material (Glasfaser, PVC
•
usw.) zur Hand haben, empfehlen wir, einen Metalldraht mit ca. 1,5 mm²
Querschnitt in den nicht-leitenden Schlauch einzuführen.
Bei der Verfolgung einer Leitung liegt die Quetschung dort, wo das im
•
Empfänger eingehende Signal abrupt abfällt.
Um die Lokalisierung genauer einzugrenzen, stellt man in Manuellbetrieb
den Leistungspegel des Senders und die Empfindlichkeit des
Empfängers ein.
3.2.6 LOKALISIERUNG EINER METALLISCHEN WASSER- ODER
HEIZUNGSROHRLEITUNG
Arbeitsbedingungen:
Die Rohrleitung muss ein Leiter sein, also metallisch (wie galvanisierter
•
Stahl).
Die gesuchte Rohrleitung darf nicht geerdet sein. Der Widerstand zwischen
•
Rohrleitung und Boden muss relativ hoch sein, weil der
Lokalisierungsabstand sonst sehr kurz ist.
Schließen Sie den Sender an die betreffende Rohrleitung und an die Erde an.
•
Heizungsrohrleitung
Hinweise:
Die Erdung des Senders muss in einem gewissen Abstand zur gesuchten
•
Rohrleitung erfolgen. Wenn der Abstand zu gering ist, lassen sich die Signale
und Leitung nicht genau lokalisieren.
90 Kabeltester C.A 6681
Deutsch
Abb.16
Für die Lokalisierung einer Rohrleitung aus nicht-leitendem Material empfiehlt
•
sich, zuerst einen biegsamen Metallschlauch oder einen Metalldraht mit ca.
1,5 mm² Querschnitt in die Rohrleitung einzuführen (wie unter „
Lokalisierung des gequetschten (verstopften) Abschnitts in einer nicht-
metallischen Rohrleitung“ beschrieben).
Um die Lokalisierung genauer einzugrenzen, stellt man in Manuellbetrieb den
•
Leistungspegel des Senders und die Empfindlichkeit des Empfängers ein.
3.2.7 LOKALISIERUNG DES STROMVERSORGUNGSKREISES EINER
ETAGE
Arbeitsbedingungen:
Der Messkreis darf keine Spannung führen.
•
Vorgangsweise bei der Lokalisierung des Stromversorgungskreises einer Etage:
1. Den Hauptschutzschalter im Installationskleinverteiler der betreffenden
Etage auslösen.
2. Im Installationskleinverteiler den Nullleiterdraht des gesuchten Kreises von
den anderen Nullleiterdrähten der anderen Kreise abklemmen.
3. Schließen Sie nun den Sender gemäß Abb. 16 an.
3.2.5
Hinweis:
Um die Lokalisierung genauer einzugrenzen, stellt man in Manuellbetrieb den
•
Leistungspegel des Senders und die Empfindlichkeit des Empfängers ein.
Kabeltester C.A 6681 91
Deutsch
3.2.8 VERFOLGUNG EINES UNTERIRDISCHEN KREISES
Arbeitsbedingungen:
Der Messkreis darf keine Spannung führen.
•
Schließen Sie den Sender gemäß Abb. Fig.17 an.
•
Der Sender muss ordentlich geerdet sein.
•
Stellen Sie den Empfänger auf Automatikbetrieb.
•
Lokalisieren und verfolgen Sie den Kreis mit Hilfe der Signalstärke.
•
Abb.17
Hinweise:
Der Abstand zwischen Erdungsdraht und gesuchtem Kreis muss möglichst
•
groß sein. Wenn der Abstand zu gering ist, lassen sich die Signale und
Leitung nicht genau lokalisieren.
Die mögliche Lokalisierungstiefe hängt stark von den Erdungsbedingungen
•
ab. Stellen Sie die Empfangsempfindlichkeit so ein, dass der Kreis genau
lokalisiert werden kann.
Wenn Sie den Empfänger langsam den gesuchten Kreis entlang führen,
•
werden Sie feststellen, dass sich die Anzeige ändert. Die stärksten Signale
zeigen den genauen Verlauf des Kreises an.
Je größer der Abstand zwischen den vom Sender ausgegebenen Signalen
•
und dem Empfänger ist, desto schwächer werden die empfangenen Signale
und desto geringer ist die mögliche Lokalisierungstiefe.
92 Kabeltester C.A 6681
Deutsch
Abb.18
3.3 ZWEIPOLIGE ANWENDUNGEN
3.3.1 ANWENDUNGEN IN GESCHLOSSENEN KREISEN
Diese Anwendungen sind sowohl an spannungsführenden als auch an
spannungsfreien Kreisen anwendbar:
In spannungsfreien Kreisen induziert der Sender nur codierte Signale in die
betreffenden Kreise.
In spannungsführenden Kreisen induziert der Sender nicht nur codierte Signale in
die betreffenden Kreise, sondern misst außerdem die vorhandene Spannung
(siehe Abb. 18).
Hinweise:
Dieses Verfahren eignet sich hervorragend für die Lokalisierung von
•
Steckdosen, Schaltern, Sicherungen usw. in elektrischen Installationen mit
Unterverteilerkästen.
Die Lokalisierungstiefe hängt davon ab, auf welchem Träger das Kabel läuft
•
und wie das Gerät verwendet wird. Meist liegt sie jedoch bei unter 0,5 m.
Stellen Sie die Senderleistung je nach Lokalisierungsradius ein.
•
Kabeltester C.A 6681 93
Deutsch
Abb.19
3.3.2 LOKALISIERUNG VON SICHERUNGEN
Der Sender wird an die Phasenleiter und den Nullleiter des Kreises
angeschlossen, dessen Sicherung man sucht.
Es empfiehlt sich dringend, Verbindungszubehör (für Netzsteckdose, Buchsen) zu
verwenden.
Arbeitsbedingungen:
Alle Schutzschalter im Verteilerkasten auslösen.
•
Schließen Sie nun den Sender gemäß Abb. 19 an.
•
Hinweise:
Identifizierung und Position der Sicherungen hängen stark vom Zustand der
•
Schalttafel-Verkabelung ab. Für eine möglichst genaue Lokalisierung der
Sicherungen ist es eventuell erforderlich, den Deckel der Schalttafel zu
öffnen bzw. zu entfernen, um den Versorgungsdraht der Sicherung
abzusondern.
Die gesuchte Sicherung ist jene mit den stärksten und stabilsten Signalen.
•
Das Lokalisierungsgerät wird wegen der Kopplung der Verbindungen
eventuell auch andere Sicherungssignale erfassen, die jedoch relativ
schwach sind.
Bei der Lokalisierung erhält man bessere Ergebnisse, wenn man die
•
Empfängersonde am Eingang des Sicherungshalters platziert.
Stellen Sie die Senderleistung je nach Lokalisierungsradius ein.
•
Stellen Sie den Empfänger in Manuellbetrieb und die
•
Empfangsempfindlichkeit so ein, dass der Kreis genau lokalisiert werden
kann.
94 Kabeltester C.A 6681
3.3.3 LOKALISIERUNG EINES KURZSCHLUSSES
Abb.20
Arbeitsbedingungen:
Der Kreis darf keine Spannung führen.
•
Schließen Sie den Sender gemäß Abb. 20 an.
•
Das Messverfahren ist ident mit dem unter „
•
Verfahren.
3.1. Einstieg“ beschriebenen
Deutsch
Hinweise:
Die Lokalisierungstiefen bei der Suche nach Kurzschlüssen in ummantelten
•
Drähten und Stromkabeln schwanken, weil ummantelte Drähte miteinander
verdrillt sind. Erfahrungsgemäß können nur Kurzschlüsse mit einer Impedanz
unter 20 Ohm ordentlich lokalisiert werden. Die Kurzschlussimpedanz wird
mit einem Multimeter gemessen.
Bei der Lokalisierung entlang eines Kreises liegt der Kurzschluss dort, wo die
•
eingehenden Signale abrupt abfallen.
Bei einer Kurzschlussimpedanz über 20 Ohm versuchen Sie, den
•
Kurzschluss mit dem Lokalisierungsverfahren für Leitungsunterbrechungen
3.2.2.) zu suchen.
(
Kabeltester C.A 6681 95
Deutsch
Abb.21
3.3.4 LOKALISIERUNG VON TIEF LIEGENDEN UNTERIRDISCHEN
KREISEN
Form und Größe (Fläche) der Schleife zwischen dem „abgehenden“ Leiter („+“Buchse am Sender) und dem „rücklaufenden“ Leiter (andere Buchse am Sender)
beeinflussen das vom Sendersignal erzeugte Magnetfeld erheblich.
Darum ist die Lokalisierungstiefe bei zweipoligen Anwendungen an mehradrigen
Kabeln (z.B. 3x1.5mm²) deutlich eingeschränkt. Nachdem die beiden Leiter sehr
nahe beieinander liegen, ist die Schleifenfläche meistens nicht groß genug.
In diesem Fall sollte man für den „rücklaufenden“ Leiter einen zusätzlichen Leiter
verwenden, der außerhalb des mehradrigen Kabels verläuft.
Wichtig ist nur, dass der Abstand zwischen „abgehendem“ und „rücklaufendem“
Leiter größer ist, als die Tiefe der Leitung. In der Praxis heißt das normalerweise,
dass der Abstand mindestens 2 m beträgt.
Arbeitsbedingungen:
Der Kreis darf keine Spannung führen.
•
Schließen Sie den Sender gemäß Abb. Fig.21 an.
•
Der Abstand zwischen Versorgungsleitung und Schleifenverbindung muss
•
mindestens 2~2,5m betragen.
Das Messverfahren ist ident mit dem unter
•
Verfahren.
3.1. Einstieg beschriebenen
Hinweis:
Bei dieser Anwendung hat die Feuchtigkeit in Boden oder Mauer keinen
•
nennenswerten Einfluss auf die Lokalisierungstiefe.
96 Kabeltester C.A 6681
Deutsch
Abb.22
3.3.5 UNTERSCHEIDUNG UND BESTIMMUNG VON LEITERPAAREN
Arbeitsbedingungen:
Der Kreis darf keine Spannung führen.
•
Die Enden der Drähte jedes Paares müssen untereinander leitend verdrillt
•
sein. Die Paare bleiben voneinander isoliert.
Schließen Sie nun den Sender gemäß Abb. 22 an.
•
Das Messverfahren ist ident mit dem im Beispiel beschriebenen Verfahren.
•
Hinweise:
Die Enden jedes Paares müssen untereinander verdrillt sein (2-2), um den
•
Durchgang zu gewährleisten.
Wenn man mehrere Sender verwendet, sollte für jeden Sender ein anderer
•
Sendecode eingestellt werden.
Wenn man nur einen Sender verwendet, sollten mehrere Messungen mit
•
jeweils wechselnden Anschlüssen zwischen Sender und Leiterpaaren
durchgeführt werden.
Kabeltester C.A 6681 97
Deutsch
Abb.23
3.4 STEIGERUNG DES EFFEKTIVEN LOKALISIERUNGSRADIUS FÜR
SPANNUNGSFÜHRENDE KREISE
Form und Größe (Fläche) der Schleife zwischen dem „abgehenden“ Leiter („+“Buchse am Sender) und dem „rücklaufenden“ Leiter (Erdungsanschluss am
Sender) beeinflussen das vom Sendersignal erzeugte Magnetfeld erheblich.
Wenn also der Sender mit Phasen- und Nullleitern verbunden ist, die aus zwei
parallel verlaufenden Drähten bestehen (siehe Abb. 23), kann der effektive
Lokalisierungsradius (der Abstand) nicht größer als 0,5 m sein.
Um diesen Effekt zu umgehen, verwendet man das in Abb. 24 dargestellte
Anschlussschema; für die Schleifenverbindung wird ein zusätzliches Kabel
verwendet, um den effektiven Lokalisierungsradius zu steigern.
Mit einer Kabelverlängerung (siehe Abb. 24) erzielt man Lokalisierungsabstände bis
zu 2,5 m.
Abb.24
98 Kabeltester C.A 6681
Deutsch
Abb.25
3.5 FESTSTELLUNG DER NETZSPANNUNG UND LOKALISIERUNG
VON KREISUNTERBRECHUNGEN
Für diese Anwendung ist der Sender nicht erforderlich, außer wenn Sie mit der
Voltmeter-Funktion des Senders den genauen Spannungswert messen wollen.
Arbeitsbedingungen:
Der Kreis muss an das Stromnetz angeschlossen und spannungsführend
•
sein.
Die Messung erfolgt nach Abb. 25.
•
Stellen Sie den Empfänger auf „Feststellung der Netzspannung“ (UAC-
•
Modus).
Hinweise:
Der Empfänger im UAC-Modus erfasst Wechselstrom-Signale, die jedoch nur
•
zeigen, dass der Kreis unter Spannung steht. Wenn man den Spannungswert
genau messen will, muss man die Voltmeter-Funktion des Senders
verwenden.
Wenn man die Enden verschiedener Versorgungsleitungen sucht, müssen
•
die einzelnen Leitungen nacheinander und getrennt angeschlossen werden.
Die Spannung im gesuchten Kreis und der Abstand zu diesem Kreis
•
bestimmen, wie viele Signalstärke-Balken angezeigt werden und in welcher
Frequenz das akustische Signal erklingt. Je größer die Spannung und je
geringer der Abstand zum Kreis, desto mehr Balken werden angezeigt und
desto höher ist die Frequenz des akustischen Signals.
Kabeltester C.A 6681 99
Deutsch
4. SONSTIGE FUNKTIONEN
4.1 EMPFÄNGER ALS VOLTMETER
Wenn der Sender an einen spannungsführenden Kreis angeschlossen ist und
wenn die Messspannung 12 V übersteigt, erscheinen auf der Anzeige folgende
Symbole: Im linken unteren Display-Abschnitt erscheint der echte Spannungswert
mit den üblichen Symbolen für Wechselstrom (AC) und Gleichstrom (DC) [siehe
(4), (5) und (6) unter „
Display-Abschnitt erscheint das Blitz-Symbol in einem Dreieck [siehe (10) unter
2.1.1. Gerätebeschreibung des Senders“]. Der Messbereich beträgt 12~300V für
„
Gleich- und Wechselstrom (50~60Hz).
4.2 EMPFÄNGER ODER SENDER ALS LAMPE
Ein- und Ausschalten der Lampe mit der Taste (9) am Sender bzw. (6) am
Empfänger.
4.3 DISPLAY-BELEUCHTUNG
Ein- und Ausschalten der Beleuchtung mit der Taste (5) am Empfänger. Der
Sender besitzt keine Beleuchtungsfunktion.
2.1.1. Gerätebeschreibung des Senders“]. Im oberen
4.4 SUMMER EIN/AUSSCHALTEN
4.4.1 SENDER
Am Sender aktiviert man mit der Taste (8) die Stummschaltung, sodass der
Summer bei Tastendruck keinen Laut mehr abgibt. Mit derselben Taste wird die
Stummschaltung am Sender wieder deaktiviert und der Summer aktiviert.
4.4.2 EMPFÄNGER
Am Empfänger deaktiviert man mit längerem Tastendruck auf Stummschaltung
(5) das akustische Signal. Am Empfänger deaktiviert man mit längerem
Tastendruck auf Beleuchtung/Stummschaltung (5) die Stummschaltung, sodass
der Summer wieder aktiviert ist.
100 Kabeltester C.A 6681
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.