Chauvin arnoux C.A 861, C.A 863 User Manual

Thermomètres de poche couple K
Hand-held K-type sensor thermometers
Taschenthermometer mit K-Thermoelement
Termometro tascabile coppia K
Termómetro de bolsillo par K
C.A 861 C.A 863
Notice de fonctionnement User's manual Bedienungsanleitung Libretto d’Istruzioni Manual de Instrucciones
1
Significations du symbole ATTENTION ! Consulter la notice de fonctionnement avant
d’utiliser l’appareil. Dans la présente notice de fonctionnement, les instructions précédées de ce symbole, si elles ne sont pas bien respectées ou réalisées, peuvent occasionner un accident corporel ou endommager l’appareil et les installations.
Définition de la CAT III
Cet appareil, de catégorie de surtension III répond aux exigences de fiabilité et de disponibilité sévères correspondant aux installations fixes industrielles et domestiques (cf. CEI 664-1, Ed. 92).
Vous venez d’acquérir un thermomètre de poche C.A 861 ou C.A 863 et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :
lisez attentivement ce mode d’emploi
respectez les précautions d’emploi
!
!
PRECAUTIONS DEMPLOI
Pour prévenir tout risque de détérioration du thermomètre, ne pas utiliser celui-ci avec des capteurs portés à un potentiel supérieur à 24 V AC / DC, car les capteurs sont reliés électriquement à l'entrée du ther momètre.
Si le thermomètre est soumis à de fortes variations de température ambiante, après stabilisation de celle-ci, attendre 20 minutes avant de reprendre la mesure.
Respecter les conditions d'environnement climatiques (voir § 4)
!
GARANTIE
Notre garantie sexerce, sauf stipulation expresse, pendant douze mois après la date de mise à disposition du matériel (extrait de nos Conditions Générales de Vente, communiquées sur demande).
2
English
............................................................................................
.........................................................................................
Deutsch Italiano
..........................................................................................
Español
.........................................................................................
9 16 23 30
SOMMAIRE
1. PRESENTATION ............................................................3
2. DESCRIPTION ............................................................... 3
3. UTILISATION .................................................................4
4. CARACTERISTIQUES...................................................5
5. CAPTEURS ....................................................................6
6. MAINTENANCE .............................................................7
7. POUR COMMANDER ....................................................8
8. ANNEXE .......................................................................37
1. PRESENT ATION
Les thermomètres de poche C.A 861 et C.A 863 sont des appareils de mesure de température de haute précision, légers, à affichage digital, facile à utiliser avec les capteurs de température de type K interchangeables.
2. DESCRIPTION
Voir § 7. Annexe (situé à la fin de cette notice de fonctionnement)
Embases pour capteurs thermocouple de type KAfficheur numérique à cristaux liquides, rétro-éclairé
- Afficheur principal :valeur numérique (±) de la température
- Symbôles : K Capteur thermocouple de type K
Pile déchargée Dernière valeur mesurée
°C/°F Unité de la valeur affichée MAX Valeur maximum de la température T1-T2 DifférenceT entre T1 et T2 (C.A 863)(voir § 3.2)
3½ digits ou OL code d'erreur
Poussoir 2 fonctions :
Appui maintenu > 2 s : choix de l'unité employée Appui bref : arrêt/marche du rétro-éclairage de l'affichage
Poussoir :
Appui bref : mémo risa tion de l'affichage de la dern ière mesure Appui maintenu > 2 s : valeur max mesurée (C.A 863)
3
Commutateur linéaire 3 positions :
- Mise hors circuit de l'appareil
- Résolution 1°C ou °F
- Résolution 0,1°C ou °F
C.A 861 :
Poussoir commande de la valeur max de la température C.A 863 : menu déroulant permettant de passer de T1 à T2,
puis T.
Gaine antichoc
3. UTILISATION
3.1 Procédure
1. Connecter un ou deux capteurs
2. Mise sous tension de l'appareil : sélectionner une des deux
résolutions de mesure, à l'aide du commutateur , la mesure apparaît instantanément sur l'afficheur.
3. Configurer l'appareil en fonction du type de mesure à
effectuer, à l'aide des touches de fonctions spéciales ➂, et/ou (voir § 2 et 3.2).
4. Relever la valeur mesurée. La mise hors tension de l'appareil s'effectue en rammenant le
curseur du commutateur sur la position OFF.
Nota :
Si aucun capteur n'est connecté, l'afficheur indique OL. Si la température à mesurer est en dehors de la plage de mesure, l'appareil affiche OL.
3.2 Fonctions spéciales (voir § 2. Description)
HOLD :dès l'appui sur cette touche, l'appareil fige la dernière
mesure affichée.
MAX : l'appareil affiche la valeur max de la température au
cours de la mesure
■■
Sur le C.A 863 :
■■
∆∆
T : L'appareil muni de deux capteurs, mesure simultanément
∆∆
les températures T1 et T2 et affiche la différence ∆T entre ces deux mesures
4
4. CARA CTERISTIQUES
■■
Gamme de mesure en température de l'appareil en
■■
fonction du thermocouple K choisi (voir § 5) :
- C.A 861 : -40 à +1350°C (-40 à 2000°F)
-40 à 200°C (-40 à 392°F) avec le thermocouple K fourni en standard
- C.A 863 : -50 à +1300°C (-58 à 2000°F)
-50 à +200°C (-58 à 392°F) avec le thermocouple K fourni en standard.
■■
Résolution : 0,1°/1°C ou °F
■■
■■
Indication de polarité : automatique
■■
■■
Précision (température ambiante 18°C à 28°C)
■■
- C.A 861 :
±0,1% de la lecture +1°C de -40°C à 1350°C ±0,1% de la lecture +2°F de -40°F à 1999°F
- C.A 863 :
±0,3% de la lecture +1°C de -50°C à 1000°C ±0,5% de la lecture +1°C de -1000°C à 1300°C ±0,3% de la lecture +2°F de -58°F à 1999°F
■■
Capteurs interchangeable de type K (CHROMEL-ALUMEL)
■■
■■
Environnement d'utilisation
■■
0 à +50°C, < 80% HR
■■
Environnement de stockage
■■
-20°C à +60°C, 0 à 80% HR, sans pile
■■
Dérive de la température : 0,1 x (précision spécifiée) par
■■
°C de 0 à +18°C et de +28 à +50°C (+32 à +64°F et +82 à +122°F)
■■
Protection contre les surtensions : 24 VAC/DC
■■
■■
Alimentation : pile 9 V (type 6LR61 ou 6LF22)
■■
■■
Dimensions / Poids : 173 x 60,5 x 38 mm / 190 g avec piles
■■
■■
Sécurité : Cat. III 24 V AC/DC suivant CEI 664-1, Ed. 92
■■
■■
Compatibilité électromagnétique
■■
Emission suivant EN 50081-1 Ed. 1992 Immunité suivant EN 50082-1 Ed. 1992
5
5. CAPTEURS
Les capteurs thermocouples K suivants peuvent être utilisés sur les thermomètres C.A 861 et C.A 863.
Capteurs avec poignée et cordon spirale extensible
Modèle Référence Etendue T emps de Dimensions
SK 11 Aiguille P03.6529.17 -50...+600°C 12 s Ø 3 - L = 130 Pour pénétration dans produits pâteux, visqueux.
SK 13 P03.6529.18 -50...+1100°C 12 s Ø 3 - L = 300 Usagegénéral
T outes utilisations SK 14 P03.6529.19 -50...+450°C8 s Ø 6 - L = 130
Surface coudée Températures de surfaces pour accès difficiles. Embout Ø 15 x 30 mm
SK 15 Surface P03.6529.20 -50...+900°C 2,3 s Ø 8 - L = 130 Embout Ø 8 mm à ressort, assurant un contact optimal même si le capteur
n'est pas placé perpendiculairement SK 17 Air P03.6529.21 -50...+600°C 2,6 s Ø 6 - L = 130
Pour mesures d'air ambiant. Couple protégé par une gaine métallique Ø 8,5 mm
PK 9 P03.6529.15 -20...+250°C5 s Ø 1 - L = 55 Aiguille rétractable
Spécial pneumatique automobile. Pénétration jusqu'à 15 mm
Capteurs sans poignée *
SK 1 Aiguille P03.6529.01 -50...+800°C1 s Ø 3 - L = 150
Pour pénétration dans produits pâteux, visqueux SK 2 P03.6529.02 -50...+1000°C2 s Ø 2 - L = 1000
Déformable Déformable au gré de l'utilisation
SK 3 P03.6529.03 -50...+1000°C6 s Ø 4 - L = 500 Semi-rigide
Légèrement déformable SK 4 Surface P03.6529.04 0...+250°C1 sØ 5 - L = 150
Adapté aux mesures sur surfaces réduites SK 5 Surface P03.6529.05 -50...+500°C1 s Ø 5 - L = 150
Embout Ø 8 mm à ressort, assurant un contact optimal même si le capteur n'est pas placé perpendiculairement
SK 6 Souple P03.6529.06 -50...+285°C3 s
Recommandé pour les points difficiles d'accès
*
à utiliser entre 0 et 50°C
de mesure réponse (mm)
1 s/contact
dans Ø 1 - L = 1000
l'air ambiant
6
SK 7 Air P03.6529.07 -50...+250°C5 s Ø 5 - L = 150 Pour mesures d'air ambiant. Couple protégé par une gaine métallique
Ø 8,5 mm
sur
SK 8
Auto-grip Le couple placé sur une feuille de cuivre, à l'e xtrémité d'un ruban velcro
double face, est mainten u en contact par enroulement du ruban. SK 19 P03.6529.22 -50...+200°C7 sØ 14 - L = 1000
Surface à aimant Fixation "automatique" sur paroies métalliques grace à l'aimant
P03.6529.08 -50...+140°C
10 s
tuyau inox
Ø 12 mm
Pour tuyauteries
10 Ø 90
Prolongateurs et poignée
Modèle Référence Diamètre Longueur CK 1 P03.6529.09** 4 mm 1 m
Prolongateur Terminé par fiche mâle / fiche femelle
CK 2 P03.6529.10* 4 mm 1 m Prolongateur
Terminé par fiche mâle / 2 fils dénudés CK 3 P03.6529.13* 4 mm 1 m
Prolongateur Termin é par fiche DIN 5 broches / prise femelle
CK 4 P03.6529.14* 4 mm 1 m Prolongateur
Termin é par 2 fiche bananes / prise femelle PP 1Poignée P03.6527.12* - 11 cm
Adaptable sur les prolongateurs CK 1 à CK 4
T e nue en température des prolongateurs : -40...+100 °C
**
6. MAINTENANCE
!
Pour la maintenance, utilisez seulement les pièces de rechange qui ont été spécifiées. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable de tout accident survenu suite à une réparation effectuée en dehors de son service après-vente ou des réparateurs agréés.
6.1 Entretien
6.1.1 Remplacement de la pile
Placer le commutateur sur OFF
Dégager le couvercle situé au dos de l'appareil
Remplacer la pile usagée par une pile de 9 V (type 6LR61
ou 6LF22)
7
6.2 Nettoyage du boîtier
Nettoyer le boîtier avec un chiffon légèrement imbibé d’eau savonneuse. Rincer avec un chiffon humide.
!
Ne pas utiliser de solvant.
6.3 Vérification métrologique
!
Comme tous les appareils de mesure ou dessais, une vérification périodique est nécessaire.
Nous vous conseillons au moins une vérification annuelle de cet appareil. Pour les vérifications et étalonnages, adressez­vous à nos laboratoires de métrologie accrédités COFRAC ou aux agences MANUMESURE. Renseignements et coordonnées sur demande : Tél. : 02 31 64 51 43 Fax : 02 31 64 51 09
6.4 Réparation
■■
Réparation sous garantie et hors garantie
■■
Adressez vos appareils à l’une des agences régionales MANUMESURE, agréées CHAUVIN ARNOUX
Renseignements et coordonnées sur demande : Tél. : 02 31 64 51 43 Fax : 02 31 64 51 09
■■
Réparation hors de France métropolitaine.
■■
Pour toute intervention sous garantie ou hors gar antie, retournez lappareil à votre distributeur.
7. POUR COMMANDER
C.A 861 ...............................................................P01.6501.01.Z
C.A 863 ...............................................................P01.6502.01.Z
Fourni avec une gaine antichoc, une pile 9 V, un capteur (C.A 861) ou deux capteurs (C.A 863) et cette notice de fonctionnement.
Rechange :
Pile 9 V .................................................................. P 01 .1007.32
Accessoires :
Se reporter au §. 5 Capteurs
8
English
Meaning of the symbol Warning ! Please refer to the User’s Manual before using the instrument.In this User’s Manual, the instructions preceded
by the above symbol, should they not be carried out as shown, can result in a physical accident or dammage the instrument and the installations.
Definition of CAT III
This instrument, in overvoltage category III, meets with the strict reliability and environmental requisites that apply to fixed industrial and domestic installations
Thank you for purchasing a C.A 861 or C.A 863 hand-held
thermometer
To get the best service from this instrument:
n read this user’s manual carefully, n respect the safety precautions detailed
.
(see IEC 664-1 ed 92).
!
SAFETY PRECAUTIONS
T o pre vent any risk of deterioration to the thermometer , do not use with sensors raised to voltages exceeding 24 V AC/DC, since the sensors are electrically connected to the thermometer input.
If the thermometer is subjected to great variations in ambient temperature, wait for 20 min utes after it becomes stable again before continuing with measurement.
Respect the climatic environmental conditions
!
(see § 4)
WARRANTY
Our guarantee is applicable for twelve months after the date on which the equipment is made available (extract from our General Conditions of Sale, available on request).
9
SUMMARY
1. PRESENTATION..........................................................10
2. DESCRIPTION .............................................................10
3. USE ..............................................................................11
4. SPECIFICATIONS........................................................12
5. SENSORS ....................................................................13
6. MAINTENANCE ...........................................................15
7. TO ORDER ...................................................................15
7. ATTACHMENT .............................................................37
1. PRESENT ATION
The C.A 861 and C.A 863 are high precision hand-held temperature measurement instruments, lightweight, with
digital display, and easy-to-use with interchangeable K-type thermocouples.
2. DESCRIPTION
See § 7. Appendix (found at the end of this user’s manual)
Converters for K-type thermocouple sensorsLCD display, back-lit
- Main display: digital temperature value (±)
- Symbols :
K K-type thermocouple sensor
°C/°F Unit of displayed value MAX Maximum temperature value T1-T2 DifferenceT between T1 and T2 (C.A 863)
3½ digits or OL error
Low battery Last measured value
(see § 3.2)
2 function button:
Long press > 2 secs: choice of unit used Short press: switches display backlighting off and on
Push button:
Short press: stores last measurement display Held press > 2 s : Max. measured value (C.A 863)
3 position selector switch:
- Thermometer off
- 1°C or °F Resolution
- 0.1°C or °F Resolution
10
C.A 861 :
Command push button for max. temperature value C.A 863 : Scroll-down menu for going from T1 to T2 and
then T.
Shock-proof moulded surround
3. USE
3.1 Procedure
1. Connect one or two sensors
2. Switch on the thermometer: select one or two measurement
resolutions, using selector switch instantaneously displayed.
3. Set-up the thermometer according to the type of
measurement to be carried out, using buttons ➂, and/or
(see § 2 and 3.2)
4. Read off the measured value. The thermometer is switched off by putting switch ➄ back in
the OFF position.
Note :
If no sensor is connected, OL Is displayed. If the temperature to be measured is outside of the instrument’s measurement range, then OL is displayed.
.
, the measurement is
3.2 Special Functions
HOLD :as soon as this button is pressed, the instrument holds
the last measurement displayed.
MAX: the instrument displays the maximum value of the
temperature during measurement
■■
On the C.A 863 :
■■
∆∆
T : With two sensors the instrument simultaneously
∆∆
measures temper atures T1 and T2 and displays the difference T between these two measurements.
(see § 2. Description)
11
4. SPECIFICA TIONS
■■
The temperature range depends upon the K type
■■
thermocouple chosen (see section 5):
- C.A 861 : -40 to +1350°C (-40 to 2000°F)
-40 to +200°C (-40 to +392°F) with K type thermocouple supplied as standard.
- C.A 863 : -50 to +1300°C (-58 to 2000°F)
-50 to +200°C (-58 to 392°F) with the K type
■■
Resolution: 0.1°/1°
■■
■■
Polarity indication: automatic
■■
■■
Accuracy (ambient temperature 18°C to 28°C)
■■
- C.A 861:
±0.1% of reading +1°C from -40°C to 1350°C ±0.1% of reading +2°F from -40°F to 1999°F
- C.A 863:
±0.3% of reading +1°C from -50°C to 1000°C ±0.5% of reading +1°C from -1000°C to 1300°C ±0.3% of reading +2°F from -58°F to 1999°F
■■
Interchangeable K-type sensors (CHROMEL-ALUMEL)
■■
■■
Operating environment
■■
0 to +50°C, < 80% RH
■■
Storage environment
■■
-20°C to +60°C, 0 to 80% RH, without battery
■■
Temperature drift
■■
0.1 x (specified accuracy) by °C from 0 to +18°C and from
+28 to +50°C (+32 to +64°F and +82 to +122°F)
■■
Overvoltage protection: 24 VAC/DC
■■
■■
Supply: 9 V battery (type 6LR61 or 6LF22)
■■
■■
Dimensions / Weight: 173 x 60.5 x 38 mm / 190 g with
■■
batteries
■■
Safety: Cat. III 24 V AC/DC according to IEC664-1 ed. 92
■■
Electromagnetic compatibility
Emission according to EN 50081-1 Ed. 1992
thermocouple chosen (see section 5).
Immunity according to EN 50082-1 Ed. 1992
12
Loading...
+ 28 hidden pages