Chauvin Arnoux C.A 8230 User guide [it]

C.A 8230
ITALIANO
ANALIZZATORE DI RETI ELETTRICHE MONOFASI
Avete appena acquistato un analizzatore d'energia elettrica monofase C.A 8230 e vi ringraziamo per la fiducia
ATTENZIONE, rischio di PERICOLO! L’operatore deve consultare il presente manuale d’uso ogni
La pattumiera sbarrata significa che nell’Unione Europea, il prodotto è oggetto di smaltimento
che ci avete accordato. Per ottenere le migliori prestazioni dal vostr o stru men to:
Leggete attentamente il presente manuale d’uso,  Rispettate le precauzioni d’uso.
volta che vedrà questo simbolo di pericolo. Strumento protetto da doppio isolamento.
Terra. La marcatura CE indica la conformità alle direttive europee, relativamente alla DBT e CEM.
differenziato conformemente alla direttiva DEEE 2002/96/CE (concernent e gli strumenti el ettrici e elettronici). Questo materiale non va trattato come rifiuto domestico.
Definizione delle categorie di misura: La categoria di misura IV corrisponde alle misure effettuate alla sorgente dell’impianto a bassa tensione.
Esempio: punto di consegna di energia, contatori e dispositivi di protezione.
La categoria di misura III corrisponde alle misure effettuate sull’impianto dell’edificio o industria.
Esempio: quadro di distribuzione, interruttori automatici, macchine o strumenti industriali fissi.
La categoria di misura II corrisponde alle misure effettuate sui circuiti direttamente collegati all’impianto a
bassa tensione.
Esempio: alimentazione di elettrodomestici e utensili portatili.
PRECAUZIONI D’USO
Questo strumento e relativi accessori sono conformi alle norme di sicurezza IEC 61010-1, IEC 61010-031 e IEC 61010-2-032 per tensioni da 600V in categoria III. Il mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza può causare un rischio di shock elettrico, incendio, esplosione, distruzione dello strumento e degli impian t i.
L’operatore e/o l’autorità responsabile deve leggere attentamente e assimilare le varie precauzioni d’uso. La
buona conoscenza (e la perfetta coscienza) dei rischi correlati all’elettricità è indispensabile per ogni utilizzo di questo strumento.
Se utilizzate lo strumento in maniera non conforme alle specifiche, la protezione che dovrebbe fornire potrà
venire compromessa, mettendovi di conseguenza in pericolo.
Non utilizzate lo strumento su reti di tensione o categorie superiori a quelle menzionate. Non utilizzate lo strumento se sembra danneggiato, incompleto o chiuso male. Prima di ogni utilizzo verificate che gli isolanti dei cavi, le scatole e gli accessori siano in buone condizioni.
Qualsiasi elemento il cui isolante è deteriorato (seppure parzialmente) va messo fuori servizio per opportuna riparazione o trasporto in discarica.
Utilizzate i cavi e gli accessori forniti. L’utilizzo di cavi (o accessori) di tensione o categoria inferiore riduce la
tensione o la categoria dell’insieme strumento + cavi (o accessori) a quella dei cavi (o accessori).
Utilizzate sistematicamente le pr otez ion i indiv id ual i di sicurezza. Manipolando i cavi, le punte di contatto, e le pinze a coccodrillo, non mettete le dita oltre la protezione di
guardia.
Ogni procedura di riparazione o di verifica metrologica va eseguita da personale competente e abilitato.
2
INDICE
1. IntroduZiOnE ..................................... 5
2. Spedizione
3. PrEsentaZionE
3.1 Vista generale ................................................... 6
3.2 Il tasto Marcia-Arresto ...................................... 6
3.3 I tasti di modo ................................................... 6
3.4 I tasti di navigazione ......................................... 6
3.5 Lo schermo di visualizzazione
3.6 La spia luminosa ............................................... 7
3.7 L'interfaccia ottica ............................................. 7
3.8 I terminali elettrici .............................................. 7
3.9 L’alimentazione
3.10 Supporto ......................................................... 8
3.11 Riassunto delle funzioni .................................. 8
3.12 Abbreviazioni .................................................. 9
................................................. 7
.......................... 7
4. Tasto (Configurazione) ............. 10
4.1 Sottomenù disponibili ..................................... 10
4.2 Lingua di visualizzazione ................................ 10
4.3 Data / Ora ................................................. 10
4.4
Contrasto / Luminosità .............................. 11
Colori ....................................................... 11
4.5
4.6
Parametri di calcolo .................................. 11
Allacciamento ........................................... 11
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
Sensore di corrente ............................. 12
Registrazione ......................................... 12
Allarme .................................................... 13
Cancellazione dei dati ............................. 14
Informazioni ............................................ 14
6.1 Sottomenù disponibili ..................................... 20
6.2
6.3
......................................... 5
................................... 6
7. Tasto (Armoniche) .....................22
7.1 Sottomenù disponibili ..................................... 22
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
Energie consumate ............................ 20
Energie generate ................................ 21
Tensione ............................................ 22
Corrente ............................................. 23
Potenza apparente ............................. 24
Modo esperto Tensione ...................... 24
Modo esperto Corrente ...................... 25
8. Tasto (Fotografia di schermo) ..26
8.1 Fotografia d’uno schermo ............................... 26
8.2 Gestione delle fotografie di schermo
.............. 26
9. Tasto (Ricerca d’allarmi) ...........28
9.1 Sottomenù disponibili ..................................... 28
9.2
d’allarmi ................................................................ 28
9.3
9.4
Programmazione d'una campagna
Visualizzazione del registro d'allarmi .. 29
Cancellazione del registro d'allarmi .... 29
10. Tasto (Registrazione) ..............30
10.1 Sottomenù disponibili ................................... 30
10.2 di registrazio ni
10.3
registrazioni .......................................................... 31
10.4 Arresto automatico della campagna di registrazioni
Parametrizzazi one e lancio d ’una campagna
.......................................................... 30
Arresto volontario della campagna di
.......................................................... 31
5. Tasto (Forme d’onda) ............... 16
5.1 Sottomenù disponibili ..................................... 16
5.2
5.3
5.4
5.5
Forme d’onda ..................................... 16
Maxi - Mini .......................................... 17
Visualizzazione simultanea ................ 17
Rotazione delle fasi ............................ 18
6. Tasto (Potenze e energie) ......... 20
3
10.5
............................................................................. 31
10.6 Esempi di registrazione ................................ 32
10.7 registrazioni
10.8
10.9 Arresto volontario della registrazione
Inrush
10.10 Visualizzazione della registrazione Inrush .. 35
Vis ualizzazione d’una regis trazione
Cancellazione d’una campagna di
.......................................................... 34
Modo Inrush (corrente di chiamata)
................................................................... 35
.. 34
11. Utilizzo ............................................ 37
11.1 Messa in marcia ........................................... 37
11.2 Configurazione del C.A 8230 ........................ 37
11.3 Installazione dei cordoni
11.4 Misura delle forme d’onda
11.5 Rivelazione degli allarmi ........................ 38
11.6 Registrazione ........................................ 39
11.7 Misura delle energie .............................. 39
11.8 Misura delle armoniche ......................... 39
11.9 Trasferimento dei dati verso il PC ..................... 39
11.10 Cancellazione dei dati ................................. 39
11.11 Arresto ........................................................ 39
11.12 Alimentazione del C.A 8230
............................... 38
..................... 38
....................... 39
12. ManUtenZIONE .............................. 40
12.1 Raccomandazione importante ...................... 40
12.2 Ricarica della batteria
12.3 Pulizia della scatola ...................................... 40
12.4 Verifica metrologica ...................................... 40
12.5 Riparazione .................................................. 40
12.6 Aggiornamento del software imbarcato
12.7 Sensori ......................................................... 40
................................... 40
........ 40
13. Caratteristiche gEnEralI ................ 41
13.1 Scatola .......................................................... 41
13.2 Alimentazioni
13.3 Conformità .................................................... 41
13.4 Condizioni ambientali ................................... 42
................................................ 41
3. PrEsentaZionE .................................. 7
3.1 Vista generale .................................................. 7
3.2 Il tasto Marcia-Arresto ...................................... 7
3.3 I tasti di modo ................................................... 7
3.4 I tasti di navigazione ........................................ 7
3.5 Lo schermo di visualizzazione ......................... 8
3.6 La spia luminosa .............................................. 8
3.7 L'interfaccia ottica ............................................ 8
3.8 I terminali elettrici ............................................. 8
3.9 L’alimentazione ................................................ 8
3.10 Supporto ........................................................ 9
3.11 Riassunto delle funzioni ................................. 9
3.12 Abbreviazioni ............................................... 10
4. Tasto
4.1 Sottomenù disponibili ..................................... 11
4.2 Lingua di visualizzazione ............................... 11
4.3 Data / Ora ................................................. 11
4.4 Contrasto / Luminosità .............................. 12
4.5 Colori ....................................................... 12
4.6 Parametri di calcolo .................................. 12
4.7 Allacciamento ................................................. 12
4.8
4.9
4.10 Allarme .................................................... 14
4.11 Cancellazione dei dati ............................. 15
4.12 Informazioni ............................................ 15
(Configurazione) .............11
Sensore di corrente ............................. 13
Registrazione ......................................... 13
14. Caratteristiche funzionalI .............. 43
14.1 Condizioni di riferimento ............................... 43
14.2 Caratteristiche elettriche ............................... 43
15. Allegati ........................................... 47
15.1 Formule matematiche ................................... 47
15.2 Isteresi .......................................................... 48
15.3 Valori di scala minimali e valori minimali visualizzati nel modo Forme d'onda
15.4 Diagramma dei 4 quadranti
...................... 49
.......................... 49
16. PER ORDINARE ............................. 50
16.1 Power Qua lity An alyser C.A 8230 ........................ 51
16.2 Accessori
16.3 Ricambi ......................................................... 52
...................................................... 51
1. IntroduZiOnE ..................................... 6
2. Spedizione ......................................... 6
4
5. Tasto
5.1 Sottomenù disponibili ..................................... 17
5.2
5.3
5.4
5.5 Rotazione delle fasi ........................................ 19
6. Tasto
6.1 Sottomenù disponibili ..................................... 21
6.2 Energie consumate ......................................... 21
6.3
7. Tasto
7.1 Sottomenù disponibili ..................................... 23
7.2
7.3
(Forme d’onda) ...............17
Forme d’onda ..................................... 17
Maxi - Mini .......................................... 18
Visualizzazione simultane a ................ 18
(Potenze e energie) .........21
Energie generate ................................ 22
(Armoniche) .....................23
Tensione ............................................ 23
Corrente ............................................. 24
7.4
7.5
7.6
8. Tasto
8.1 Fotografia d’uno schermo .............................. 27
8.2 Gestione delle fotografie di schermo .............. 27
9. Tasto
9.1 Sottomenù disponibili ..................................... 29
9.2
d’allarmi ................................................................ 29
9.3
9.4 Cancellazione del registro d'allarmi .... 30
Potenza apparente ............................. 25
Modo esperto Tensione ...................... 25
Modo esperto Corrente ...................... 26
(Fotografia di schermo) . 27
(Ricerca d’allarmi) .......... 29
Programmazione d'una campagna
Visualizzazione del registro d'allarmi .. 30
12.1 Raccomandazione importante ..................... 41
12.2 Ricarica della batteria .................................. 41
12.3 Pulizia della scatola ..................................... 41
12.4 Verifica metrologica ..................................... 41
12.5 Riparazione .................................................. 41
12.6 Aggiornamento del softwar e imbarcato ........ 41
12.7 Sensori ......................................................... 41
13. Caratteristiche gEnEralI ................42
13.1 Scatola ......................................................... 42
13.2 Alimentazioni ................................................ 42
13.3 Conformità ................................................... 42
13.4 Condizioni ambientali ................................... 43
14. Caratteristiche funzionalI ..............44
14.1 Condizioni di riferimento .............................. 44
14.2 Caratteristiche elett ric he .............................. 44
10. Tasto
10.1 Sottomenù disponibili ................................... 31
10.2
di registrazio ni.......................................................... 31
10.3 Arresto volontario della campagna di
registrazioni .......................................................... 32
10.4 Arresto automatico della campagna di
registrazioni .......................................................... 32
10.5 Vis ualizzazione d’una regis trazione .......... 32
10.6 Esempi di registrazione ................................ 33
10.7 Cancellazione d’una campagna di registrazioni
............................................................................. 35
10.8
10.9 Arresto volontario della registrazione Inrush . 36
10.10 Visualizzazione della registrazione Inrush . 36
(Registrazione) ............ 31
Parametrizzazi one e lancio d ’una campagna
Modo Inrush (corrente di chiamata).. 35
11. Utilizzo ........................................... 38
11.1 Messa in marcia ........................................... 38
11.2 Configurazione del C.A 8230 ....................... 38
11.3 Installazione dei cordoni .............................. 39
11.4 Misura delle forme d’onda .................... 39
11.5 Rivelazione degli allarmi ........................ 39
11.6 Registrazione ........................................ 40
11.7 Misura delle energie ............................. 40
11.8 Misura delle armoniche ......................... 40
11.9 Trasferimento dei dati verso il PC..................... 40
11.10 Cancellazione dei dati ................................ 40
11.11 Arresto ....................................................... 40
11.12 Alimentazione del C.A 8230 ....................... 40
15.1 Formule matematiche .................................. 48
15.2 Isteresi ......................................................... 49
15.3 Valori di scala minimali e valori minimali
visualizzati nel modo Forme d'onda...................... 50
15.4 Diagramma dei 4 quadranti .......................... 50
15. Allegati ...........................................48
16. PER ORDINARE .............................51
16.1 Power Qual ity Ana lyser C.A 8230 ....................... 52
16.2 Accessori ..................................................... 52
16.3 Ricambi ........................................................ 53
12. ManUtenZIONE .............................. 41
5
1. INTRODUZIONE
C.A 8230 è un analizzatore d'energia elettrica monofase AC+DC 600 V categoria III (IEC 61010-1) a visualizzazione grafica. Misurando i valori efficaci, potenze e perturbazioni delle reti di distribuzione d'elettricità, l’apparecchio permette d'ottenere un’immagine istantanea delle principali caratteristiche d'una rete e di seguire le variazioni dei vari parametri nel tempo.
Compatto e resistente agli urti, l’ergonomia e la semplicità della sua interfaccia utente lo rendono pratico da utilizzare (in maniera istintiva).
C.A 8230 permette d’ottenere, non solo un’immagine istantanea delle principali caratteristiche di una rete, ma anche il controllo delle loro variazioni nel tempo. Il sistema di misura multitask svolge simultaneamente tutte le funzioni di misura delle varie grandezze, di rivelazione, di registrazione continua e la loro visualizzazione senza difficoltà. Inoltre esiste una grande flessibilità dovuta alla scelta dei vari sensori per misure che vanno da poche centinaia di milliampere (MN93A) a vari kiloampere (AmpFLEX™).
C.A 8230 è destinato ai tecnici e agli ingegneri dei team di controllo / manutenzione nelle industrie e nelle amministrazioni abbonate alla tariffa “gialla” (da 36 a 250 kVA) e “verde” (> 250 kW) nell ’ambito delle misure di verifica e di diagnostica sulle reti a bassa tensione monofasi o trifasi.
Le principali misure realizzate sono: Misura della tensione efficace alternata fino a
600 V (fase-neutro) e 660 V (fase - fase) - a condizione di rispettare i 600 V maxi tra fase e terra.
Misura della corrente efficace alternata fino a
6 500 A eff.
Misura della frequenza della rete da 40 Hz a
69 Hz.
Calcolo del fattore di cresta per la corrente e la
tensione.
Calcolo del fattore K per la corrente
(trasformatori).
Calcolo del Flicker a breve termine per la
tensione.
Misura degli angoli delle armoniche e del loro
tasso (rispetto al valore della fondamentale) in tensione, corrente o potenza fino al rango 50. Calcolo dei tassi globali di distorsione armonica.
Misura delle potenze attiva, reattiva e apparente
per fase e cumulate.
Calcolo del fattore di potenza, del fattore di
spostamento e della tangente.
Cumulo delle energie generate e consumate
partendo da un istante scelto dall’operatore.
Controllo del valore medio di qualsiasi
parametro, calcolato su un periodo compreso fra 1 secondo e 15 minuti. Stoccaggio dei valori su una durata limitata dalla memoria dell’apparecchio.
Registrazione, datazione e caratterizzazione
delle perturbazioni: sovratensioni, cali e interruzioni, superamenti di potenze, di soglie armoniche, ecc.

2. SPEDIZIONE

Descrizione Quantità
Set di 2 cavi di sicurezza banana - banana (rosso / nero).
Set di 2 pinze a coccodrillo (colore: rosso / nero).
Set di 2 punte di contatto (colore rosso / nero). 1 Una pinza MN93A (‘black’) o un sensore
AmpFLEX™ A193 450 mm (‘black’) o senza sensore di corrente.
Accumulatore ricaricabile NiMH nel formato AA (LR6 – NEDA 15) di capacità minimale 1800 mAh.
Blocco d’alimentazione rete (600 V cat. III). 1 Cavo ottico USB. 1 Sacca per trasporto. 1
6
1
1
-
6
Software di trattamento dei dati DataViewer su CD-Rom.
Manuale di funzionamento su CD-ROM e documenti vari.
Attrezzatura in opzione
Descrizione
Scatola adattatore (trifase) 5 A. Pinze MN93, MN93 A, C193, PAC93, E3N e sensore
AmpFLEX A193 800 mm e 450 mm.
1
1
3. PRESENTAZIONE

3.1 Vista generale

3.3 I tasti di modo

I tasti permettono d’accedere ai modi specifici:
Rif. Modo Pagine
Visualizzazione d’una registrazione memorizzata, parametrizzazione d’una nuova campagna di registrazioni, cancellazione d’una campagna di registrazioni, registrazione in modo Inrush. La definizione delle configurazioni avviene mediante il menù Registrazione del modo
.
Visualizzazione degli allarmi registrati, ricerca d’allarmi su un periodo parametrizzabile, cancellazione degli allarmi. La definizione delle soglie d’attivazione e d’arresto d’allarme avviene
mediante il menù Allarme del modo
Parametrizzazione dell’apparecchio (data, ora, contrasto, luminosità, tipo d’ allacciamento, allarmi, configurazioni di registrazione, ecc.).
Visualizzazione delle forme d’onda di tensione e della corrente, visualizzazione delle mini e maxi, di tabelle riepilogative, determinazione della rotazione delle fasi.
.
31
29
11
17
001
Figura 1: vista generale del C.A 8230.
Rif. Funzione Vedasi
§
1. Terminali elettrici. 3.8
2. Schermo di visualizzazione. 3.5
3. Tasto (verde) di Marcia-Arresto. 3.2
4. Tasti (blu) di modo. 3.3
5. Tasti di navigazione. 3.4
6. Tasto di convalida. 3.4
7. Interfaccia ottica a infraross i RS232. 3.7
8. Spia luminosa. 3.9.3

3.2 Il tasto Marcia-Arresto

Una pressione sul tasto mette l’apparecchio in funzione; quest’ultimo funzionerà dopo 5 secondi
circa. Una nuova pressione spegne l’apparecchio; le registrazioni (misura e fotografie di schermo) nonché le parametrizzazioni sono conservate. Una conferma d’arresto viene tuttavia richiesta se una campagna di registrazioni è in corso.
Visualizzazione delle misure correlate alle potenze e alle energie.
Visualizzazione delle curve correlate alle armoniche:
Fotografia di schermo per visualizzazione ulteriore (pressione superiore a 2 secondi) o gestione delle fotografie di schermo.

3.4 I tasti di navigazione

Un blocco di 4 tasti di direzione e d’un tasto di convalida permette la navigazione nei menù .
Rif. Funzione
Per passare alla linea superiore d’un menù o selezione d'una scelta.
Per passare alla linea inferiore d’un menù o selezione d’una scelta.
Per passare al carattere o al campo di destra in un menù, spostamento del cursore grafico, selezione d’una scelta o regolazione d'un cursore.
Per passare al carattere o al campo di sinist ra in un menù, spostamento del cursore grafico, selezione d’una scelta o regolazione d'un cursore.
Conferma (convalida) il dato selezionato, ent rata o uscita dal modo editing.
21
23
27
7

3.5 Lo schermo di visualizzazione

Alimentazione esterna mediante blocco rete
Questo display a colori e cristalli liquidi (320x240 pixel), permette di visualizzare le misure o i menù di parametrizzazione. Alla messa in marcia del C.A 8230, lo schermo Forme d’onda si visualizza automaticamente. Le informazioni relative a questo schermo sono oggetto del capitolo 5, a pagina 17.
In maniera generale, sono visualizzate le seguenti informazioni:
1 2 3 4
FO00
Figura 2: esempio d’uno schermo di visualizzazione.
Nel senso PC verso C.A 8230 sono trasferiti gli eventuali aggiornamenti del software imbarcato e certe configurazioni.
Il tasso di trasferimento è automaticamente determinato dal C.A 8230 in accordo con il software utilizzato; infatti la velocità massimale raggiunge 115,2 kbps.

3.8 I terminali elettrici

Localizzati sulla parte superiore, le loro funzioni sono le seguenti:
002
Figura 3: i terminali nella parte superiore.
Rif. Funzione
Rif. Funzione
1. Richiamo del modo attivato mediante i tasti (paragrafo 3.3).
2. Schermo del modo attivo.
3. Data e ora attuali.
4. Livello di carica della batteria.
Uno standbye automatico viene attivato in fase di lancio d’una campagna d’allarme o d’una campagna di registrazioni (in attesa o in corso) dopo cinque minuti d’inattività dei tasti. Lo squillo si attiva mediante pressione su un tasto qualunque.

3.6 La spia luminosa

Localizzata nella parte inferiore destra dell’apparecchio, questa spia (Figura 1, rif. 8) (LED giallo) è accesa:
Fissa quando l’apparecchio è alimentato
mediante alimentazione esterna.
Intermittente alla messa in standbye del
C.A 8230 mentre la rete è assente.

3.7 L'interfaccia ottica

Essa permette la connessione ottica, quindi isolata, bidirezionale (Figura 1, rif. 7) fra il C.A 8230 e un PC ai fini della trasmissione delle informazioni in memoria (allarmi, fotografie, avviamenti motore, registrazioni) nonché tutte le misure e forme d’onda istantanea visualizzate sullo schermo del C.A 8230.
1. dedicato.
2. Entrata 4 punti per sensore amperometrico (pinza MN, pinza C, AmpFLEX™, ec c .).
3. Bussola di sicurezza del cavo di misura di tensione (terminale negativo).
4. Bussola di sicurezza del cavo di misura di tensione (terminale positivo).

3.9 L’alimentazione

3.9.1 Indicazione del livello di carica

Una volta in servizio, l’icona di batteria localizzata nella parte superiore destra dello schermo indica lo stato di carica degli accumulatori. Il numero di barre all’interno dell’icona è proporzionale al livello di carica.
Icona Stato di carica
Batteria carica.
Batteria scarica.
Barre mobili: batteria in carica.
Assenza di batteria e C.A 8230 alimentato dal blocco rete.
Quando la capacità della batteria è troppo debole, nel centro dello schermo appare il messaggio “Batteria insufficiente.” L’apparecchio sta per spegnersi. L'estinzione avrà luogo 1 minuto dopo questo messaggio.
8

3.9.2 Autonomia

E’ superiore o uguale a 8 ore con la retroilluminazione e superiore o uguale a 40 ore con l’economizzatore di schermo attivato (display spento) con gli accumulatori forniti alla consegna.

3.9.3 Ricarica degli accumulatori

Vedasi anche il paragrafo 12.2, a pagina 41. La ricarica degli accumulatori avviene grazie al blocco rete fornito. Il blocco si collega al C.A 8230 mediante la presa jack (Figura 3, Rif. 1). Utilizzare solo il blocco rete fornito con l’attrezzatura.
Per accumulatori totalmente scarichi la durata di carica è di quattro ore circa. Non appena la batteria sarà nuovamente carica, l’apparecchio utilizza la corrente di rete senza scaricare la batteria.
Nota: all’allacciamento del blocco rete, la spia arancione (Figura 1, Rif. 8) si accende .

3.9.4 Cambio degli accumulatori

In fase di cambio degli accumulatori, è tassativo disinserire il C.A 8230 dalla rete e dal circuito misurato; l’apparecchio non è più alimentato dalla fonte di tensione. Il C.A 8230 conserva le regolazioni del parchimetro per circa 1 minuto.

3.9.5 Gli accumulatori

L’alimentazione elettrica del C.A 8230 proviene da sei accumulatori ricaricabili NiMH (Figura 4, rif. 1) nel formato AA (LR6 – NEDA 15) di capacità minimale 1800 mAh. E’ garantita un’autonomia di almeno 8 ore di funzionamento con schermo acceso. Se lo schermo è spento (modo standbye durante una campagna d’allarme o di registrazioni) l’autonomia è di almeno 40 ore.
Gli accumulatori sono accessibili, nella parte posteriore del C.A 8230, dopo rotazione del chiavistello "quarto di giro" (Figura 4, rif. 2) in senso antiorario; utilizzare una moneta (Figura 4, rif. 3).
Figura 4: accesso agli accumulatori. 003

3.9.6 Funzionamento su rete

La presenza degli accumulatori non è indispensabile in fase di funzionamento su rete. Tuttavia, esiste il rischio di perdita dei dati se l’alimentazione rete è disinserita (durante le registrazioni per esempio).

3.10 Supporto

Un supporto retrattile (Figura 4, rif. 4), disposto nel retro del C.A 8230, permette di mantenere l’apparecchio in posizione di 30° rispetto all’orizzontale.

3.11 Riassunto delle funzioni

3.11.1 Funzioni di misura

Valore efficace di tensione alternata fino a 600 V.
Valore efficace della corrente alternata fino a 6500 A.
Valore DC della tensione e della corrente.
Valori efficaci su semiperiodo minimale e
massimale in tensione e corrente.
Valori cresta per la tensione e la corrente.
Frequenza delle reti 50 Hz, 60 Hz (ampiezza di
misura: 40 Hz a 70 Hz).
Fattore di cresta della corrente e della tensione.
Fattore K (KF) della corrente (applicazione dei
trasformatori).
Fattore di distorsione (DF) della corrente e della tensione (annotata anche THD-R).
Distorsione armonica totale (THD) per la corrente e la tensione (annotata anche THD-F).
Potenza attiva, reattiva (capacitiva e induttiva) e apparente.
Fattore di potenza (PF) e fattore di spostamento (DPF o cos Φ).
Potenze totali attive, reattive (capacitiva e induttiva) e apparente in modo trifase equilibrata (3 Φ) con o senza neutro.
Determinazione dell’ordine della rotazione delle fasi (metodo 2 fili): visualizzazione dell’ordine delle fasi per una rete trifase.
Selezione del rapporto TI (o TC) per la pinza MN93A (calibro 5 A) e l’adattatore 5 A.
Selezione del rapporto di trasduzione per la pinza E3N.
Riconoscimento automatico del tipo di sensore di corrente.
Visualizzazione delle forme d'onda (tensione e corrente).
Flicker breve termine (PST).
Energie attive, reattive (capacitiva e induttiva) e
apparenti (totali in modo trifase equilibrata).
Armoniche per la corrente e la tensione fino al rango 50: valore RMS, percentuale rispetto alla fondamentale, minimo e massimo e (unicamente in modo monofase) sequenza delle armoniche.
Armoniche per la potenza apparente (unicamente in modo monofase) fino al rango
9
50: valore, percentuale rispetto alla fondamentale, minimo e massimo.

3.11.2 Funzioni di visualizzazione

Istogrammi d'armoniche.
Registrazione "Inrush" (corrente di chiamata):
visualizzazione dei parametri utili allo studio d'un avviamento motore.
- Valore istantaneo della corrente alla data indicata dal cursore.
- Valore istantaneo massimale della corrente (sull’avviamento globale).
- Valore RMS del semiperiodo (o lobo) della corrente su cui è posizionato il cursore.
- Valore RMS semiperiodo massimale della corrente (sull’avviamento globale).
- Ora d’inizio dell’avviamento motore.
Fotografie di schermo.
Campagna di registrazioni ("data logging")
(960 ko di memoria con orodataggio e programmazione dell’inizio e della fine d'una campagna di registrazioni). Rappresentazione, sotto forma d’istogrammi o di curve, del valore medio di numerosi parametri in funzione del tempo.
Allarmi. Listing degli allarmi registrati (registro di 4096 allarmi al massimo) (64 ko) in funzione delle soglie programmate nel menù di configurazione. Programmazione dell’inizio e della fine d’una sorveglianza d’allarmi.

3.11.3 Funzioni di configurazione

Configurazione della data e dell'ora.
Configurazione della luminosità e del contrasto
dello schermo.
Configurazione dei colori di curva.
Configurazione del calcolo della potenza e
dell’energia reattiva (con o senza armoniche)
Scelta della lingua.
Scelta dell’allacciamento (monofase standard o
trifase equilibrata).
Configurazione delle registrazioni e degli allarmi.
Cancellazione di tutti i dati.
Akf Fattore K (per trasformatori).
Arms Corrente efficace reale.
Athd Distorsione armonica totale della corrente.
CF Vedasi Vcf e Acf. DC Component e continua del l a corrente e della
DF Fattore di distorsione (della tensione o della
DPF
Hz Frequenza della rete studiata. KF Vedasi Akf. PF Fattore di potenza (indice della potenza
PST Vedasi VPST.
RMS Vedasi Arms e Vrms.
Tan
THD Vedasi Athd e Vthd.
VA
VAh Energia apparente (c onsum ata o generata;
VAR
VARh Energi a reattiva (consumata o generata;
Vcf Fattore di cresta della tensione (composta
Vhx Tasso d'armonica di rango 'x' in tensione
VPST Fl i ck er breve termine.
Vrms
Vthd Distorsione armonica totale della tensione
tensione (composta in modo 3 φ equilibrato).
corrente). Fattore di spostamento (coseno di φ).
attiva sulla potenza apparente).
Tangente dell’angolo φ.
Potenza apparente (totale se 3 φ).
totale se 3 φ). Potenza reattiva (totale se 3 φ).
totale se 3 φ).
se 3 φ).
(composta se 3 φ).
Tensione efficace reale (composta se 3 φ).
(composta se 3 φ).

3.12 Abbreviazioni

Il display del C.A. 8320 utilizza le abbreviazioni dei simboli elettrici. Questi simboli, utilizzati anche nel presente manuale, sono i seguenti:
Unità Descrizione
Componente alternata e continua. Componente alternata sola.
= Componente continua sola.
φ
Acf Fattore di cresta della corrente.
Ahx Tasso d'armonica di rango 'x' in corrente.
10
Sfasamento della tensione semplice rispetto alla corrente semplice.
W
Wh Energia attiva (consumata o generata; totale
Potenza attiva (totale se 3 φ).
se 3 φ).

4. TASTO (Configurazione)

materiale e numero di serie
Questo tasto permette la configurazione del C.A 8230. Infatti, al suo primo utilizzo (e in seguito ogni volta che è necessario) è opportuno parametrizzare l’apparecchio; la configurazione resta memorizzata anche quando l’apparecchio è spento.

4.1 Sottomenù disponibili

Selezionare il sottomenù mediante  e convalidare mediante pressione su  .
SU00
Formulazione Sottomenù Vedasi §
dell' apparecchio.

4.2 Lingua di visualizzazione

La scelta della lingua di visualizzazione avviene fra le sei lingue disponibili (francese, inglese, tedesco, Italiano, spagnolo e portoghese). La lingua attiva viene visualizzata dall’icona su fondo giallo nella parte inferiore della visualizz az ione.
Selezionare la lingua di visualizzazione
mediante i tasti
; il testo del menù viene
immediatamente attualizz ato .
Nota: tutti i testi visualizzati dipendono da questo
parametro.
4.3 Data / Ora
Imposta la data e l’ora del sistema. La visualizzazione si presenta come segue:
Data/Ora Regolazione della data e
Contrasto Luminosità

Colori Definizione dei colori della

Parametri Scelta dell'utilizzo o passo
Allacciamento Scelta del tipo
Sensore Parametrizzazione del
Registrazione Scelta dei parametri da
Allarme Defini zi one degli allarm i
Cancellazione Reinizializzazione del C.A
Informazioni Vers i one del soft ware e
dell’ora del sistema. Regolazione del contrasto e
della luminosità del display.
curva della tensione e della curva della corrente.
delle armoniche nei calcoli delle grandezze reattive (potenze, energie).
d’allacciamento alla rete (attenzione: certi calcoli dipendono dall’allacciamento).
sensore MN93A calibro 5°, del sensore E3N o dell’adattatore 5A.
registrare per
utilizzati da
8230 (configurazione fabbrica).
.
.
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
SUDH
Figura 5: il menù Da ta / Ora.
1. Il campo Data/Ora è evidenziato in giallo. Per modificare la data/ora, premere  ; il giallo evidenziatore sparisce. Premere  per modificare un valore e premere  per passare da un campo ad un altro. Convalidare mediante . Appare il giallo evidenziatore.
2. Per modificare il sistema di datazione, posizionare il giallo evidenziatore sul campo con o . Premere  ;: il giallo evidenziatore sparisce. Premere  per selezionare il modo GG/MM/AAA o MM/GG/AAA. Convalidare mediante  .Appare il giallo evidenziatore.
3. Per modificare il sistema orario, posizionare il giallo evidenziatore sul campo mediante . Premere ; il giallo evidenziatore sparisce. Premere  per selezionare il modo 12/24 o AM/PM. Convalidare mediante  . Appare il giallo evidenziatore.
- 12/24: visualizzazione dell’ora nel formato 24
ore.
- AM/PM: visualizzazione dell’ora nel formato
12 ore. L'ora viene seguita dalla formula sigla AM o PM.
11
4. Ritornare al menù Configurazione mediante oppure visualizzare un altro menù mediante
pressione su un tasto blu.
4.4 Contrasto / Luminosità
Imposta il contrasto e la luminosità del display. La visualizzazione si presenta come segue:
SUCL
Figura 6: il menù Contrasto/Luminosità.
1. Modificare il contrasto mediante .
2. Passare al campo seguente mediante . Modificare la luminosità mediante
3. Ritornare al menù Configurazione mediante pressione sul tasto
o .
.
4.6 Parametri di calcolo
Imposta l’utilizzo (o il mancato utilizzo) delle armoniche nei calcoli delle grandezze reattive (potenze e energie).
SUCA
Figura 8: il menù Parametri di calcolo.
1. Selezionare Con armoniche o Senza armoniche mediante
- Con armoniche: le armoniche sono incluse
nel calcolo delle grandezze reattive.
- Senza armoniche: solo la fondamentale
interviene nel calcolo delle grandezze reattive.
2. Convalidare mediante (questa convalida è obbligatoria per applicazione del parametro). Il ritorno al menù Configurazione è immediato.
.
4.5 Colori
Imposta il colore delle curve di tensione e di corrente degli schermi accessibili mediante i tasti
e . I colori disponibili sono: Magenta,
Rosso, Rosso scuro, Marrone scuro, Marrone, Arancione, Giallo, Verde, Verde scuro, Blu, Blu scuro, Grigio chiaro, Grigio, Grigio scuro, Nero. La visualizzazione si presenta come segue:
SUCO
Figura 7: Il menù Colori.
1. Selezionare il colore delle curve di tensione mediante
2. Passare al campo seguente mediante . Selezionare il colore delle curve di corrente mediante
3. Ritornare al menù Configurazione mediante pressione sul tasto
.
.
o .
4.7 Allacciamento
Imposta il tipo d’allacciamento del C.A 8230 alla rete.
SUBR
Figura 9: il menù Allacciamento.
1. Selezionare Monofase o Trifase equilibrata mediante .
- Monofase: misura della tensione semplice
associata alla corrente semplice d'una fase.
- Trifase equilibrata: misura della tensione
composta complementare della fase di cui si misura la corrente semplice. Tale allacciamento permette di calcolare:
. Le potenze e le energie totali d'una rete
trifase equilibrata (W, Wh, VAR, VARh, VA e VAh).
12
. Le grandezze comuni alle tre fasi
Distorsione armonica totale della
Fattore di cresta della tensione
(sfasamento della tensione semplice rispetto alla corrente semplice, PF, DPF e tangente).
2. Convalidare mediante (convalida obbligatoria per applicazione del parametro). Il ritorno al menù Configurazione è immediato.
campi e
per selezionare i valori. Procedere in maniera identica per la corrente primaria e la corrente secondaria.
2. Convalidare mediante  (questa convalida è obbligatoria per applicazione del parametro).
3. Ritornare al menù Configurazione mediante pressione sul tasto
.
4.8 Sensore di corrente
Visualizza automaticamente il sensore di corrente collegato all’entrata per il sensore amperometrico (Figura 38).
SUCR
Figura 10: il menù Sensore di corrente.
Le possibilità sono:
Pinza MN93: 200 A. Pinza MN93 A: 100A o 5 A. Pinza C193: 1000 A. AmpFLEX A193: 3000 A. Pinza PAC93: 1000 A. Pinza E3N : 100 A (sensibilità 10 mV/A) o 10 A
(sensibilità Adattatore trifase 5 A. Attenzione: se viene utilizzato un Pinza MN93A
calibro 5 A oppure Pinza E3N oppure un Adattatore, la parametrizzazione avviene come segue:
1. Definizione del rapporto di trasformazione o
di trasduzione
- Per una pinza 5 A, premere  per parametrizzare il rapporto di trasformazione corrente primaria (1 A a 2999 A) / corrente secondaria (1 A oppure 5 A). Utilizzare per selezionare i campi e selezionare i valori. Procedere in maniera identica per la corrente primaria e secondaria.
- Per una pinza E3N, premere  per parametrizzare il rapporto di trasduzione. Utilizzare (sensibilità
- Adattatore: premere  per parametrizzare il rapporto di trasformazione corrente primaria (1 A a 2999 A) / corrente secondaria (1 A oppure 5 A). Utilizzare
100 mV/A).
.

 per
 per selezionare i valori
10 mV/A oppure 100 mV/A).
 per selezionare i
4.9 Registrazione
Il C.A 8230 dispone d’una funzione di registrazione ­tasto
registrazione digitale dei valori misurati e calcolati (Hz, Vrms, Vthd, Athd, ecc.). Siccome tutti i valori non sono necessariamente utili per una campagna di registrazione di dati, i valori da sorvegliare maggiormente sono selezionati nel presente menù di parametrizzazione di registrazione. Possono allora venire parametrizzate quattro configurazioni indipendenti: ognuna corrisponde ad un bisogno specifico dell’utente. Quest’ultimo dovrà solo selezionare la configurazione voluta nella lista delle quattro configurazioni parametrizzate qui.
Figura 11: in questo esempio verranno registrate solo le misure relative alla Vrms
1. La z ona CONFIG1 è evidenziata in giallo.
2. Per impostare la CONFIG1, passare
Per ottenere le configurazioni CONFIG2,
3. Selezionare, mediante i tasti  e , og ni
I valori registrabili sono:
- (capitolo 10, pagina 31) che permette la
SUEN
direttamente al punto 3.
CONFIG3 oppure CONFIG4, premere  e mediante il tasto , selezionare il voluto numero di configurazione. Premere di nuovo  per convalidare.
informazione da registrare nella presente configurazione in corso d’impostazione mediante pressione su
(la selezione si dota
allora d’un punto rosso).
Unità Descrizione
Vrms Vthd
Vcf
Tensione efficace (composta se 3φ).
tensione (composta se 3φ).
(composta se 3φ).
13
VPST Flicker breve termine.
Distorsione armonica totale della
Arms Corrente efficace. Athd
corrente. Acf Fattore di cresta della corrente. Akf Fattore K (per trasformatori).
- Non selezionato, tutte le armoniche (pari e dispari) fra i due ranghi d’armoniche impostati nei punti precedenti verranno registrate.
W VAR VA PF F at tore di potenza. DPF Fattore di spostamento. Tan Tangente. Hz Frequenza della rete. ? Vedasi osservazione più avanti.
Potenza attiva (totale se 3φ). Potenza reattiva (totale se 3φ). Potenza apparente (totale se 3φ).
Specificità per le due ultime linee
Esse sono rammentate più avanti:
Figura 12: queste due linee concernono le armoniche.
Queste due linee concernono la registrazione delle armoniche delle grandezze VAh, Vh e Ah (VAh ha un senso solo in allacciamento monofase). Per ognuna di queste grandezze, è allora possibile selezionare i ranghi delle armoniche da registrare (fra 0 e 50) e, eventualmente in questa fascia, solo le armoniche dispari. Procedere come segue:
Selezionare il valore da registrare: quando la
linea ? è evidenziata in giallo, premere il tasto . Selezionare il valore (VAh, Ah, Vh) per il quale le armoniche verranno registrate. Convalidare mediante  ; il campo è evidenziato in giallo. Premere
.
Selezionare il rango dell’armonica di
partenza: quando il primo è evidenziato in giallo,
premere il tasto  . Selezionare il rango a partire dal quale le armoniche verranno registrate. Convalidare mediante  ; il campo è evidenziato in giallo. Premere
.
Selezionare l’armonica di fine: quando il
secondo (superiore o uguale al rango dell’armonica di partenza) è evidenziato in giallo, premere il tasto  . Selezionare il rango d’armonica massimale che verrà registrato. Convalidare mediante  . Il campo è evidenziato in giallo. Premere
.
Armonica dispari (selezione e deselezione
mediante pressione su  ):
- Selezionato, solo le armoniche dispari fra i due ranghi d’armoniche impostati nei punti precedenti verranno registrate.
SUE0
Figura 13: in questo esempio (linea in basso), le armoniche 0 a 7 verranno registrate per la misura del VAh. Per la misura di Ah, solo le armoniche dispari comprese fra 0 e 8 (ossia 1, 3, 5 e 7) verranno registrate.
Per deselezionare un valore selezionato per
errore, posizionarsi su questo valore mediante i tasti
.
nuovo
 o  e premere di
4. Uscire da questo sottomenù mediante pressione su
.
Nota: le caratteristiche di ognuna delle configurazioni potranno venire visualizzate anche mediante il tasto
. Vedasi capitolo 10, a
pagina 31.
4.10 Allarme
Questo schermo imposta gli allarmi che verranno utilizza ti mediant e la funzion e Ricerca d’allarmi (vedasi capitolo 9, a pagina 29).
SUAL
Figura 14: il menù Allarme.
1. Una volta selezionata l’isteresi, premere per entrare in modo editing. Modificare questo valore (1, 2, 5 o 10%) mediante i tasti  o .
L’isteresi corrisponde alla percentuale aggiunta
o sottratta della prescelta soglia d’allarme che bloccherà il predetto allarme in caso di superamento (vedasi particolare al paragrafo
15.2, a pagina 49). L’isteresi è identica per tutti gli allarmi attivi.
14
2. Premere per convalidare il valore dell’isteresi e su soglia d’allarme n°1.
Se necessario, selezionare un altro allarme
mediante indeterminato – icona “?”).
3. Premere per impostare le caratteristiche dell’allarme selezionato.
4. Premere   e selezionare il bersaglio dell’allarme (Vrms, Arms, VPST, ecc. – vedasi tabella paragrafo l’allarme verrà impostato. Premere  per convalidare e seguente.
5. Per ogni campo della medesima linea, utilizzare i tasti modo editing e  per cambiare campo. In modo editing, valore considerato; da un digit all’altro.
Per ogni allarme da impostare, selezionare:
- Il bersaglio d’allarme (Vrms, Arms, VPST,
Vcf, Acf, Hz, Akf, Vthd, Athd, W, VAR, VA, DPF, PF, Tan, Vh, Ah e VAh – vedasi la tabella delle abbreviazioni a pagina 10).
Nota: VAh ha un senso solo in monofase.
- Il rango interessato dell’armonica (solo per
Vh, Ah e VAh).
- Il senso dell’allarme (> o < per Hz, Vrms e
Arms).
- La soglia d’attivazione dell’allarme
(regolazione possibile della potenza di 10 dell’unità per W, VAR e VA).
- La durata minimale di superamento della
soglia per convalidare l’allarme (in minuti, secondi o per Vrms e Arms solo, in centesimi di secondo).
- L’attivazione dell’allarme (ON) o la sua
disattivazione (OFF).
6. Ritornare al menù Configurazione mediante
.
Esempio 1: questa linea d’allarme si legge come segue:
3 ON Arms <0010A 01s
L’isteresi è di 1%. L’allarme è potenzialmente attivabile (On). Durante una campagna d’allarme
), l’allarme n°3 verrà attivato se la corrente
( RMS (Arms) è inferiore a 10 A (<0010A). L’allarme verrà bloccato non appena la corrente sarà superiore a 10.1 A (10 A + 1% d’isteresi). L’allarme verrà registrato nel registro d’allarmi se la sua durata è superiore o uguale ad 1 secondo (01 s).
  (o  se l'allarme è
o per raggiungere la
4.9, pagina 13) per la quale
per passare al campo
per entrare e uscire dal
 permette di cambiare il
 permette di passare
Isteresi 1%
1 ON Vh 2 >10.0% 10s
L’isteresi è di 1%. L’allarme è potenzialmente attivabile (On). Durante una campagna d’allarme ( ), l’allarme n° 1 verrà attivato se il tasso d’armonica 2 (Vh 2) in tensione supera il 10% (>10.0%). L’allarme verrà bloccato non appena il tasso d’armonica 2 in tensione scenderà al di sotto del 9,9% (10% - 1%). L’allarme verrà registrato nel registro d’allarmi se la sua durata è superiore o uguale a 10 secondi (10 s).
4.11 Cancellazione dei dati
Cancella tutti i dati dell’utente (configurazione, allarmi rivelati, catture di schermo, registrazioni).
SUEF
Figura 15: il menù Cancellazione dei dati.
1. Mediante il tasto  o  selezionare Si per cancellare i dati o No per ab bandonare.
2. Premere  . Se, al punto precedente, la scelta è stata:
- No, si ritorna al menù Parametrizzazione.
- Si, appare il messaggio Cancellazione dei
dati in corso. L’apparecchio si spegne allora automaticamente. Al nuovo avvio i menù sono in lingua inglese; il C.A 8230 perde tutte le informazioni (configurazione fabbrica).
Nota: premendo il tasto Configurazione.
si ritorna al menù
4.12 Informazioni
Questo schermo visualizza il numero di serie dell’apparecchio, la versione del software e la versione del materiale.
Esempio 2: questa linea d’allarme si legge come segue:
Isteresi 1%
15
INFO
Figura 16: il menù Informazioni.
Ritornare al menù Configurazione mediante pressione su  o .
16
5. TASTO (Forme d’onda)
(corrente, tensione) del valore
Misura dei valori (RMS su Visualizzazione simultanea
V maxi) o della tensione
Cursore di misura istantanea visualizzata
9). Spostamento del
Questo tasto permette di visualizzare le curve di corrente e tensione nonché i valori misurati e calcolati partendo dalle tensioni e dalle correnti (salvo potenza, energia e armoniche).

5.1 Sottomenù disponibili

Sono listati nello schermo seguente e trattati individualmente nei paragrafi seguenti.
FO00
1 2 3 4 5 Figura 17: esempio di visualizzazione di Forme d’onda.
Rif.. Sottomenù Vedasi
1. Visualizzazione delle forme d’onda efficace, del THD e del fattore di
cresta con cursore di spostamento temporale.
2. semiperiodo) massimali, minimali e medi della tensione e della corrent e, nonché i valori delle creste positive e negative istantanee della tensione e della corrente.
3. dell’insieme delle misure di tensione e di corrente (RMS, DC, THD, CF, PST, KF, DF).
4. Determinazione dell’ordine dell e fasi. 5.5
5. Aiuto in linea su questo modo.
5.2
5.3
5.4
5.2 Forme d’onda
Questa funzione visualizza le forme d’onda (corrente, tensione), il valore efficace, il THD e il fattore di cresta con cursore di spostamento temporale.
Le informazioni visualizzate si leggono come segue.
1 2 3 4 5
F01
6 7 8 9 10 Figura 19: le informazioni dello schermo Forme d’onde.
Rif. Funzione
1. Richiamo del modo utilizzato.
2. Frequenza istantanea della rete (ampiezza di misura: 40Hz a 69 Hz).
RMS: valori efficaci alternati della tensione
3. semplice (600 composta (660 V maxi) e della corrent e (6 500 A maxi).
THD: tassi totali di distorsione armonica. CF: Fattori cresta.
4. Data e ora attuali.
5. Livello di carica della batteria.
6. Asse dei valori di corrente e di tensione con dimensionamento in scala automatico.
7. Visualizzazione delle forme d'onda (tensione e corrente).
Nota: nel caso d’un allacciamento in trifase equilibrata (selezione nella Configurazione d’allacciamento / Trifase equilibrata, vedasi § 4.7, pagina 12), un simbolo 3φ è visualizzato nella barra superiore dello schermo. Le misure visualizzate sono allora misure di tensione compost a e di corrente semplice.
Figura 18: Il segno 3φ nella part e superiore dello sc hermo indica una configurazione d’allacciamento in trifase equilibrata.
Nota: riferirsi al paragrafo 15.3 (pagina 50) per il particolare relativo alla visualizzazione nel modo Forme d’onda.
17
FO98
8. mediante selezione dello strumento (rif. 10).
I valori sono disponibili nella zona proprio al di sotto delle curve (rif. cursore mediante i tasti .
9. Valore istantaneo dei segnali all’intersezione del cursore (rif. 8) e delle curve.
t: tempo relativo rispetto all’ inizio del periodo. V: valore istantaneo della tensione. I: valore istantaneo della corrente.
(seguito della tabella a pagina 18)
(Seguito della tabella a pagina 17)
: strumento di selezione del sottomenù

valore RMS semiperiodo reale della
alcolata su un
: strumento di selezione del sottomenù
re efficace reale calcolato su 1
: tasso totale di distorsione armonica
10.
Utilizzare  per selezionare uno strumento.
4. Informazioni identiche a quelle descritte al punto 3, ma relative alla corrente.
5. Data e ora attuali.
mediante .
: strumento di gestione del cursore di misura
istantanea su un punto di curva. Utilizzare i tasti
per spostare il cursore sulla scala del tempo. La zona di misura (rif. 9) è riat tualizzata. Una pressione prolungata sul tasto passare in avanzamento rapido.
o  fa
5.3 Maxi - Mini
Questa funzione visualizza i valori (RMS su semiperiodo) massimali, minimali e medi della tensione e della corrente, nonché i valori delle creste positive e negative istantanee della tensione e della corrente. Le informazioni visualiz z ate son o:
1 2 3 4 5 6
6. Livello di carica della batteria.
10. Utilizzare  per selezionare uno strumento.
mediante .
: strumento di reinizializzazione di Maxi e
Mini. che appaiono premendo il tasto  . Nuova visualizzazione immediata con i nuovi valori.
5.4 Visualizzazione simultanea
Questa funzione visualizza tutte le misure di tensione e di corrente (RMS, DC, THD, CF, PST, KF, DF). Le informazioni visualizzate si leggono come segue.
1 2 3 4 5 6
7 Figura 20: le informazioni dello schermo Maxi-Mini.
Rif. Funzione
1. Richiamo del modo utilizzato.
2. Frequenza istantanea della rete (ampiezza di misura: 40 Hz a 70 Hz).
3. Colonna dei valori relativi alla tensione. Maxi:
tensione alternata misurata dopo la messa sotto tensione del C.A 8230 o dopo l’ult ima selezione dello strumento
(ossia ogni 10 ms per un segnale di 50 Hz). AVG: tensione RMS reale c
secondo del segnale.
18
Min.: valore RMS semiperiodo reale minimale della tensione alternata mis urata dopo la messa sotto tensione del C.A 8230 o dopo l’ultima selezione dello strumento
semiperiodo (ossia ogni 10 ms per un segnale di 50 Hz).
Peak +: valore di cresta positi vo ist antaneo del la forma d’onda.
Peak -: valore di cresta negativo istantaneo della forma d’onda.
. Calcolo: ogni semiperiodo
FO02
. Calcolo: ogni
FO03
Figura 21: le informazioni dello schermo di v isualizzazione simultanea.
Rif. Funzione
1. Richiamo del modo utilizzato.
2. Frequenza istantanea della rete (ampiezza di misura: 40 Hz a 70 Hz).
3. Colonna dei valori relativi alla tensione. RMS: valo
secondo.
DC: offset (componente continua). THD
(chiamato anche THD-F). CF: fattore di cresta calcolato sulla forma d’onda
visualizzata.
PST: flicker breve termine (su 10 minuti). DF: fattore di distorsione (chiamato anche THD-R).
(seguito della tabella a pagina 19).
(Seguito della tabella della pagina 18)
: tasso totale di distorsione armonica
fattore di distorsione (chiamato anche
4. Colonna dei valori relativi alla corrente. RMS: valore efficace calcolato su 1 secondo (il
valore RMS della corrente è reale - con componente continua – solo con pinze PAC e E3N).
THD
(chiamato anche THD-F). CF: fattore di cresta calcolato sulla forma d’onda
visualizzata. DC: componente continua della corrente, solo
con pinze PAC e E3N. KF: fattore K. Dà un’indicazione sulla somma
d'armoniche in corrente e permette d'aiutare nella scelta d'un trasformatore.
DF: THD-R).
5. Data e ora attuali.
6. Livello di carica della batteria.
5.5 Rotazione delle fasi
RO02
Figura 23: lo schermo durante la misura.

5.5.2 Tappa n°2

Lo schermo visualizza la tappa n°2 ...
Questo sottomenù determina l’ordine delle fasi d'una rete trifase in tre tappe. La determinazione dell’ordine delle fasi può avvenire indifferentemente in modo d’allacciamento monofase o trifase equilibrata.

5.5.1 Tappa n°1

1. Collegare i 2 cavi di misura di tensione alle entrate Com e + del C.A 8230 e posizionare le punte di contatto sulle fasi presunte L1 e L2.
2. Lo schermo visualizza il modo operativo ...
RO01
Figura 22: la tappa n°1 di Rotazione delle fasi.
... premere il tasto  .
3. Lo schermo indica che la misura è in corso.
RO03
Figura 24: la tappa n°2 di Rotazione delle fasi.
... posi zionare la punta di con tatto rossa sulla f ase presunta L3. Non premere un altro tasto; attendere il risultato della misura come indicato nella tappa 3.
RO04
Figura 25: la misura è in corso.

5.5.3 Tappa n°3

Lo schermo indica l’ordine delle fasi.
Senso indiretto è visualizzato
La fase presunta L3 è in anticipo sulla fase presunta L2 che a sua volta è in anticipo sulla fase presunta L1.
19
RO05
Figura 25: esempio del risultato d'una misura d'un s enso di fasi indiretto.
Senso diretto viene visualizzato
La fase presunta L1 è in anticipo sulla fase presunta L2 che è a sua volta in anticipo sulla fase presunta L3.

5.5.4 Messaggi d’errore

In caso d’impossibilità di misura, appare un messaggio d’avvertenza.
Tempo d’attesa superato
Un tempo massimo di 10 secondi è autorizzato fra le tappe 1 e 2.
RO06
Figura 27: tempo d’attesa superato.
Frequenza fuori limite o segnale troppo debole
RO07
Figura 26: esempio del risultato d'una misura d'un s enso di fasi diretto.
RO08
Figura 28: frequenza fuori limite o segnale troppo debole.
20

6. TASTO (Potenze e energie)

Visualizzazione delle energie
Questo tasto permette la visualizzazione delle misure correlate alle potenze e alle energie.

6.1 Sottomenù disponibili

Sono listati nel seguente schermo e trattati individualmente nei seguenti paragrafi.
PE00
1 2 3 Figura 29: esempio di visualizzazione di misure di Potenze
e energie.
Rif.. Sottomenù Vedasi
1. Visualizzazione delle energie consumate.
2. generate.
3. Aiuto in linea su questo modo.
Nota: nel caso d’un allacciamento in trifase equilibrata (selezione nella Configurazione d’allacciamento / Trifase equilibrata, vedasi § 4.7, pagina 12), un simbolo 3φ appare nella barra superiore dello schermo. Le misure visualizzate sono allora le misure della rete trifase equilibrata. Le potenze e le energie sono misurate sulla fase considerata e moltiplicate per 3. Le altre misure sono invariate.
§
6.2
6.3
appare nella barra superiore dello schermo. Le energie e le potenze visualizzate sono allora le energie e le potenze totali della rete trifase equilibrata. Le altre misure sono invariate.

6.2.1 Avviamento del conteggio d’energia

1. M ediante il tasto , selezionare lo strumento
(destra del display).
2. Premere  per lanciare il conteggio.
La parte superiore sinistra dello schermo
visualizza la data e l’ora d’inizio della misura:

6.2.2 Conteggio effettivo dell’energia

I contatori d’energia si avviano e totalizzano i vari tipi d’energia (gli otto contatori d’energia - 4 contatori d’energia consumata e 4 contatori d’energia generata - sono av v iati).

6.2.3 Arresto del conteggio d’energia

1. M ediante il tasto , selezionare lo strumento
(destra del display).
2. Premere  per interrompere il conteggio.
La parte superiore destra dello schermo
visualizza la data e l’ora di fine della misura:
Nota: un arresto è definitivo. Nessuna ripresa è possibile. Gli 8 contatori d’energia sono fermi.

6.2.4 Lettura conteggio d’energia

Le misure sono interpretate come segue
Figura 30: Il segno 3φ nella part e superiore dello sc hermo indica una configurazione in trifase.
6.2 Energie consumate
Questo sottomenù visualizza, su un periodo di tempo stabilito dall’operatore:
La potenza attiva. Le potenze reattive (capacitive o induttive). La potenza apparente.
Nota: nel caso d’un allacciamento in trifase equilibrata (selezione nella Configurazione d’allacciamento / Trifase equilibrata), un simbolo 3φ
21
PE99
PE00
Figura 31: esempio di visualizzazione di misure di pot enze e d’energie dopo un conteggio.
Unità Funzione
W Potenza attiva.
Wh Energia attiva consumata.
VAR Potenza reattiva:
Induttiva.
Capacitiva.
VARh Energi a reattiva consumata.
Induttiva.
Capacitiva.
VA Potenza apparente.
VAh Energia apparente consumata.
2. Premere  per interrompere il conteggio.
Nota: un arresto è definitivo. Nessuna ripresa è possibile. Gli 8 contatori d’energia sono fermi.
La parte superiore destra dello schermo
visualizza la data e l’ora di fine della misura:
PF Fat tore di potenza (indice della potenza attiva
sulla potenza apparente).
DPF
Fattore di spostamento (coseno di φ).
Tan
Tangente dell’angolo φ. Sfasamento della tensione semplice rispetto
φ
alla corrente semplice.

6.2.5 Azzeramento del conteggio d’energia

1. Selezionare lo strumento (destra del display).
2. Premere  per reinizializzare il conteggio.
Tutti i valori d'energia sono reinizializzati
comprese le energie generate (vedasi § 6.3). Gli otto contatori d’energia sono reinizia liz z ati.
6.3 Energie generate
Questo sottomenù visualizza, su un periodo di tempo stabilito dall’operatore:
La potenza attiva. Le potenze reattive (capacitive o induttive). La potenza apparente.
Nota: nel caso d’un allacciamento in trifase equilibrata selezionato nella Configurazione d’allacciamento / Trifase equilibrata, un simbolo 3φ appare nella barra superiore dello schermo. Le energie e le potenze visualizzate sono allora le energie e le potenze totali della rete trifase equilibrata. Le altre misure sono invariate.

6.3.4 Lettura conteggio d’energia

Le misure sono interpretate come segue
PE01
Figura 32: esempio di visualizzazione di misure di pot enze d’energie dopo un conteggio.
Unità Funzione
W Potenza attiva.
Wh Energia attiva generata.
VAR Potenza reattiva:
Induttiva.
Capacitiva.
VARh Energi a reattiva generata:
Induttiva.
Capacitiva.
VA Potenza apparente.
VAh Energia apparente generata.
PF Fat tore di potenza (indice della potenza attiva
sulla potenza apparente).

6.3.1 Avviamento del conteggio d’energia

1. M ediante il tasto , selezionare lo strumento
(destra del display).
2. Premere  per lanciare il conteggio.
La parte superiore sinistra dello schermo
visualizza la data e l’ora d’inizio della misura:

6.3.2 Conteggio effettivo dell’energia

I contatori d’energia si avviano e totalizzano i vari tipi d’energia (gli otto contatori d’energia - 4 contatori d’energia consumata e 4 contatori d’energia generata – sono avviati).

6.3.3 Arresto del conteggio d’energia

1. M ediante il tasto , selezionare lo strumento
(destra del display).
22
DPF
Fattore di spostamento (coseno di φ).
Tan
Tangente dell’angolo φ. Sfasamento della tensione semplice rispetto
φ
alla corrente semplice.

6.3.5 Azzeramento del conteggio d’energia

1. M ediante il tasto , selezionare lo strumento
(destra del display).
2. Premere  per reinizializzare il conteggio.
Tutti i valori d'energia sono reinizializzati
comprese le energie consumate (vedasi § 6.2). Gli otto contatori d’energia sono reinizializzati.
Nota: vedasi il diagramma dei 4 quadranti delle potenze al paragrafo 15.4, a pagina 50.

7. TASTO (Armoniche)

Analisi delle armoniche della
Analisi delle armoniche della
Analisi delle armoniche della
Queste informazioni sono relative all’armonica
spetto all’armonica
: sfasamento rispetto all’armonica
Questo tasto visualizza la rappresentazione del tasso d’armoniche della tensione, della corrente e della potenza apparente per rango. Si permette allora la determinazione delle correnti armoniche prodotte dalle cariche non lineari nonché l’analisi dei problemi generati dalle medesime armoniche in funzione del loro rango (riscaldo dei neutri, dei conduttori, dei motori, ecc.).

7.1 Sottomenù disponibili

Sono listati nel seguente schermo e trattati individualmente nei seguenti paragrafi.
HA1A
1 2 3 4 5 6 Figura 33: esempio di visualizzazione delle Armoniche.
Rif. Sottomenù Vedasi
1. tensione.
2. corrente.
3. potenza apparente (*).
4. Sequenze d’armonica di tensione (*).
5. Sequenze d’armonica di corrente (*).
6. Aiuto in linea su questo modo.
(*): questi sottomenù non sono disponibil i in allacciamento trifase equilibrata.
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.2 Tensione
Questo sottomenù visualizza le armoniche della tensione. Le informazioni visualizzate si leggono come segue.
1 2 3 4 5
HA1A
6 7
Figura 35: esempio di visualizzazione delle armoniche della tensione.
Rif. Funzione
1. Richiamo del modo utilizzato.
2. Frequenza istant anea.
3.
localizzata sotto il cursore (vedasi rif. 7).
Vh xx: numero dell’armonica. %: tasso d’armonica ri
fondamentale (rango 1).
v: tensione efficace dell’armonica considerata. +000
fondamentale (rango 1). Maxi – Mini: indicatori di massimo e minimo del
tasso dell’armonica considerata (reinizializzati ad ogni cambiamento di numero d'armonica).
THD: distorsione armonica totale (anche annotata THD-F).
4. Data e ora attuali.
Figura 34: il segno 3φ nel la parte superiore dello schermo indica una configurazione in trifase.
23
HA99
5. Livello di carica della batteria.
Seguito della tabella a pagina 24.
6.
i ranghi delle
indica la presenza d'armoniche di rango

tasso d’armonica rispetto all’armonica
: sfasamento rispetto all’armonica
: distorsione armonica totale (anche
L’asse orizzontale indica i ranghi delle
indica la presenza d'armoniche di rango

Rif. Funzione
1. Richiamo del modo utilizzato.
2. Frequenza istantanea.
L’asse orizzontale indica armoniche.
Visualizzazione del livello delle armoniche in percentuale rispetto alla fondamentale (rango 1).
Rango 0: componente continua. Rango (1 a 25): rango delle armoniche. Non
appena il cursore supera il rango 25, appare la fascia 26 a 50.
Nota: l'icona  alla destra dell’armonica 25 superiore a 25.
7. Utilizzare  per selezionare uno strumento.
: strumento di selezione di sottomenù.
: strumento di gestione del cursore di barra d'istogramma. Utilizzare i tasti il cursore da un'armonica all’altra. La zona di misura (rif. 3) è riattualizzata. Una pressione prolungata sul tasto rapido.
: strumento di ‘zoom out’. Ogni press ione su aumenta la scala verticale.
o  fa passare in anticipo
per spostare
3.
Queste informazioni sono relative all’armonica localizzata sotto il cursore (vedasi rif. 7).
Ah xx: numero dell’armonica. %:
fondamentale (rango 1).
A: corrente efficace dell’armonica considerata +000
fondamentale (rango 1). Maxi – Mini: indic atori di massimo e minimo del
tasso del l’armonica considerata (reinizializzati a ogni cambiamento di numero d'armonica).
THD
annotata THD-F).
4. Data e ora attuali.
5. Livello di carica della batteria.
6.
: strumento di ‘zoom in’. Ogni pressione su diminuisce la scala verticale.
7.3 Corrente
Questo sottomenù visualizza le armoniche della corrente. Le informazioni visualizzate si leggono come segue.
1 2 3 4 5
6 7
Figura 36: esempio di visualizzazione delle armoniche della corrente.
HA2A
armoniche. Visualizzazione del livello delle armoniche in
percentuale rispetto alla fondamentale (rango 1). Rango 0: componente continua (solo con pinze
PAC e E3N). Rango (1 a 25): rango delle armoniche. Non
appena il cursore supera il rango 25, appare la fascia 26 a 50.
Nota: l'icona  alla destra dell’armonica 25 superiore a 25.
7. Utilizzare  per selezionare uno strumento.
: strumento di selezione di sottomenù.
: strumento di gestione del cursore di barre d'istogramma. Utilizzare i tasti il cursore d'armonica in armonica. La zona di misura (rif. 3) è riattualizzata. Una pressione prolungata sul tasto rapido.
: strumento di ‘zoom out’. Ogni press ione su aumenta la scala verticale.
: strumento di ‘zoom in’. Ogni pressione su diminuisce la scala verticale.
o  fa passare in anticipo
per spostare
24
7.4 Potenza apparente
tasso d’armonica rispetto all’armonica
: sfasamento dell’armonica tensione
o all'armonica corrente per il rango
L’asse orizzontale indica i ranghi delle dell’asse orizzontale corrispondono ad una
Rango 0: componente continua (solo con pinze
indica la presenza d'armoniche di rango

Questo sottomenù non è disponibile per un allacciamento in trifase equilibrata. Per un allacciamento monofase, questo sottomenù visualizza l e armoniche della potenza apparente. Le informazioni sono:
1 2 3 4 5
HA3A
6 7
Figura 37: esempio di visualizzazione delle armoniche della potenza apparente.
Rif. Funzione
1. Richiamo del modo utilizzato.
2. Frequenza istantanea.
3.
Queste informazioni sono relative all’armonica localizzata sotto il cursore (vedasi rif. 7).
VAh xx: numero dell’armonica. %:
fondamentale (rango 1).
+030
rispett considerato.
Mini – Maxi: i ndicatori di m assimo e minim o del tasso dell’armonica considerata (reinizializzati ad ogni cambiamento di numero d'armonica).
PAC e E3N). Rango (1 a 25): rango delle armoniche. Non
appena il cursore supera il rango 25, appare la fascia 26 a 50.
Nota: l'icona  alla destra dell’armonica 25 superiore a 25.
7. Utilizzare  per selezionare uno strumento.
: strumento di selezione di sottomenù.
: strumento di gestione del cursore di barra d'istogramma. Utilizzare i tasti il cursore da un’ armonica all’altra. La zona di misura (rif. 3) è riattualizzata. Una pressione prolungata sul tasto rapido.
: strumento di ‘zoom out’. Ogni press ione su aumenta la scala verticale.
: strumento di ‘zoom in’. Ogni pressione su diminuisce la scala verticale.
o  fa passare in anticipo
per spostare
7.5 Modo esperto Tensione
Questo sottomenù non è disponibile per un allacciamento in trifase equilibrata. Per un allacciamento monofase, questo sottomenù visualizza il modo Expert in tensione. Esso concerne principalmente le macchine rotanti. Questo schermo permette di classificare i ranghi d’armoniche di tensione in 3 sequenze: la sequenza "negativa", la sequenza "zero" e la sequenza "positiva". Le informazioni visualizzate si leggono come segue.
1 2 3 4 5
4. Data e ora attuali.
5. Livello di carica della batteria.
6.
armoniche (le barre dell’istogramma al di sopra potenza armonica consumata, mentre quelle al
di sotto corrispondono ad una potenza armonica generata)
25
Visualizzazione del livello delle armoniche in percentuale rispetto alla fondamentale (rango 1).
HA4A
6
Figura 38: esempio di visualizzazione delle armoniche di tensione in funzione del loro effetto.
Rif. Funzione
1. Richiamo del modo utilizzato.
2. Frequenza istantanea.
3.
Somme dei tassi d'armoniche "tensione"
Somme dei tassi d'armoniche "corrente"
Rif. Funzione
1. Richiamo del modo utilizzato.
2. Frequenza istantanea.
Queste informazioni sono relative ai seguenti elementi:
-: sequenza "negativa". 0: sequenza "zero". +: sequenza "positiva".
4. Data e ora attuali.
5. Livello di caric a della batteri a.
6.
classificati per sequenza ("negativa" a sinistra, "zero" al centro e "positiva" a destra). Vedasi Nota.
7.6 Modo esperto Corrente
Questo sottomenù non è disponibile per un allacciamento in trifase equilibrata. Per un allacciamento monofase, questo sottomenù visualizza il modo Expert in corrente. Esso concerne principalmente le macchine rotanti. Lo schermo permette di classificare i ranghi d’armoniche di corrente in 3 sequenze: la sequenza "negativa", la sequenza "zero" e la sequenza "positiva". Le informazioni visualizzate si leggono co me segue.
1 2 3 4 5
HA5
6
Figura 39: esempio di visualizzazione delle armoniche di corrente in funzione del loro effetto.
3.
Queste informazioni sono relative ai seguenti elementi:
-: sequenza "negativa". 0: sequenza "zero". +: sequenza "positiva".
4. Data e ora attuali.
5. Livello di caric a della batteri a.
6.
classificati per sequenza ("negativa" a sinistra, "zero" al centro e "positiva" a destra). Vedasi Nota.
Nota: gli effetti delle sequenze sono le seguenti: Sequenza "negativa"
- Surriscaldamento della macchina rotante.
- Diminuzione della coppia.
- Oscillazioni meccaniche.
- Aumento della domanda di corrente per una carica data.
- Invecchiamento precoce della macchina rotante.
Sequenza "zero"
- Surriscaldamento della macchina rotante.
- Aumento della domanda di corrente per una carica data.
- Sovraccarico del neutro.
- Invecchiamento precoce della macchina rotante.
26

8. TASTO (Fotografia di schermo)

alla memoria utilizzata; la zona
tipo di schermo memorizzato (registrazione, allarme, forme
Sottomenù d'aiuto in linea su
Questo tasto permette: La fotografia di 8 schermi (numero massimo) per
consultazioni ulteriori; riferirsi al § 8.1.
La visualizzazione delle fotografie di schermo
previamente registrate; riferirsi al § 8.2.
Gli schermi memorizzati potranno in seguito venire trasferiti su PC mediante l’applicazione DataViewer (vedasi manuale corrisponden te).

8.1 Fotografia d’uno schermo

Per fotografare uno schermo qualunque ( ), premere per 2
secondi La parte superiore sinistra dello schermo visualizza,
anziché l’icona relativa al modo attivo (
alla fine della fotografia di schermo. C.A 8230 ha registrato l’immagine.
Attenzione: C.A 8230 può memorizzare 8 fotografie di schermo (numero massimo). Il tentativo di fotografia d’un 9° schermo è allora impossibile e comporta la visualizzazione, nella parte superiore a sinistra dello schermo, dell’icona dell’icona
1
.
(rif. 1).
o ), l’icona già
anziché
La cancellazione d’una o più fotografie di
schermo (vedasi § 8.2.4).

8.2.1 Funzioni disponibili

Per entrare nel modo delle fotografie di schermo, premere brevemente il tasto .
Richiamo: una pressione di 2 secondi sul tasto attiva la funzione di fotografia di schermo (§ 8.1).
1 2 3 4 5
ME01
6 7 8
Figura 41: esempio di visualizzazione di una lista di fotografie di schermo.
Rif. Funzione Vedasi
1. Richiamo del modo utilizzato.
2. Indicatore di memoria d’immagine libera. La zona nera corrisponde
ME02
Figura 40: se la memoria d’immagine è piena, un tentativo di fotografia di schermo mediante il t asto l’icona del cestino
(rif. 1).
visualizza

8.2 Gestione delle fotografie di schermo

Questa gestione concerne le fotografie memorizzate di schermi, ossia:
La visualizzazione della lista delle fotografie di
schermo (vedasi § 8.2.2).
La visualizzazione di una delle fotografie di
schermo (vedasi § 8.2.3).
bianca corrisponde alla memoria libera.
3. Lista delle fotografie memorizzate: Ogni icona (
d’onda, ecc.) conformemente alle icone dei tasti di modo. Essa è seguita dalla data e dall’ora della fotografia di schermo.
4. Data e ora attuali.
5. Livello di carica della batteria.
6. Sottomenù di visualizzazione della lista delle fotografie di schermo (sottomenù attuale).
7. Sottomenù di cancellazione d’una fotografia di schermo.
8. questo modo.
) rappresenta il
8.2.2
8.2.4
27

8.2.2 Visualizzazione della lista delle fotografie

Partendo da qualsiasi funzione attiva, premere brevemente il tasto .
Il display presenta la lista delle fotografie di schermo registrate (Figura 41).

8.2.3 Visualizzazione d’una fotografia della lista

Procedere come segue:
1. Quando lo schermo della lista delle
fotografie di schermi è visualizzato (Figura 41), verificare che il sottomenù
(parte inferiore dello schermo) sia
selezionato.
2. Selezionare la fotografia da visualizzare
mediante
3. Premere per visualizzare fotografia
selezionata.
4. Ritornare alla lista delle fotografie di schermi
(Figura 41
.
) mediante  .

8.2.4 Cancellazione d’una fotografia della lista

Procedere come segue:
1. Una volta visualizzato lo schermo della lista
delle fotografie di schermi (Figura 41), selezionare il sottomenù
inferiore dello schermo) mediante.
2. Selezionare la fotografia da cancellare
mediante
3. Premere per cancellare la fotografia
selezionata.
La fotografia è stata cancellata dalla lista delle
fotografie di schermo.
.
(parte
28

9. TASTO (Ricerca d’allarmi)

Visualizzazione del registro degli
Programmazione della campagna
Questo modo rivela i superamenti di soglia dei valori (Vrms, Arms, VPST, Vcf, Acf, Hz, Akf, Vthd, Athd, W, VAR, VA, DPF, PF, Tan, Vh, Ah e VAh) che l’utente ha scelto di sorvegliare. Questi valori da sorvegliare:
Sono stati stabiliti dallo schermo Configurazione
/ Allarme (vedasi § 4.10, pagina 14).
Devono possedere lo stato ON in questo
medesimo schermo.
Gli allarmi memorizzati potranno in seguito venire trasferiti su PC mediante l’applicazione DataViewer (vedasi il manuale corrispondente) .

9.1 Sottomenù disponibili

Sono listati nel seguente schermo e trattati individualmente nei paragrafi seguenti.
RA01
1 2 3 4 Figura 42: lo schermo alla chiamata del modo di Ricerca
d’allarmi.
Rif. Sottomenù Vedasi
1. allarmi.
2. di registrazione degli allarmi rivelati.
3. Cancellazione completa del regis tro degli allarmi.
4. Aiuto in linea su questo modo.
9.3
9.2
9.4
9.2 Programmazione d'una campagna d’allarmi
Questo sottomenù permette di impostare le caratteristiche orarie d’inizio e di fine d'una campagna d'allarmi.
RA01
Figura 43: parametrizzazione delle ore d’inizio e di fine d’una campagna d'allarmi.

9.2.1 Tappa 1: Parametrizzazione delle caratteristiche orarie

Per programmare le caratteristiche orarie d’inizio e di fine della campagna d'allarmi, procedere come segue:
1. Il campo è evidenziato in giallo: premere
per impostare la data e l’ora d’inizio della campagna d'allarmi.
Utilizzare i tasti  per incrementare o
decrementare un valore e dato contiguo.
Nota: l’orodataggio d’inizio sarà superiore
all’orodataggio attuale.
Premere una volta terminata la
programmazione dell’ Inizio
2. Selezionare Fine mediante e premere  per
impostare la data e l’ora di fine della campagna d'allarmi.
Utilizzare i tasti  per incrementare o
decrementare un valore e  per passare al dato contiguo.
Nota: l’orodataggio di fine dovrà essere
superiore all’orodataggio d’inizio.
Premere una volta terminata la
programmazione di fine.
3. Premere ancora una volta per evidenziare
in giallo la zona OK.
 per passare al
29

9.2.2 Tappa 2: Lancio della campagna d'allarmi

Per lanciare la campagna d'allarmi fra le ore d’inizio e di fine, quando il tasto OK è di colore giallo
), premere  per lanciare la campagna
( d’allarmi.
Il bottone OK è cancellato. Il messaggio Avviamento della ricerca in attesa
appare nella parte inferiore dello schermo nell’attesa dell’ora d’inizio.
Una volta ottenuta l’ora d’inizio, la parte inferiore
dello schermo visualizza Ricerca in corso.
Una volta ottenuta l’ora di fine, il tasto OK è di
nuovo visualizzato con un fondo giallo (
).

9.2.3 Arresto volontario della campagna d'allarmi

La campagna d'allarmi può venire volontariamente fermata (terminata) prima dell’orodataggio di fine
selezionando lo strumento dello schermo) mediante pressione su
pressione su
.
(icona lato destro
e
9.3 Visualizzazione del registro d'allarmi
Questo sottomenù visualizza il registro degli allarmi. Il registro può contenere 4 096 allarmi (numero massimo). Per visualizzare questo registro d'allarmi,
selezionare il sottomenù
Nota: questo registro raggruppa tutti gli allarmi generati dalle diverse campagne. Solo l'orodataggio permette di differenziare le campagne.
Appare lo schermo Visualizzazione degli allarmi. Utilizzare i tasti  per sposta rsi c ron olo gic ame nte nel registro degli allarmi.
1
mediante .
9.4 Cancellazione del registro d'allarmi
Questo sottomenù cancella la totalità del registro. Per cancellare questo registro, procedere come segue:
1. Selezionare il sottomenù
.
Appare lo schermo Cancellazione di tutti gli
allarmi.
2. Selezionare Si mediante .
Per abbandonare questo schermo senza
cancellare i dati memorizzati, selezionare No mediante
Figura 45: lo schermo Cancellazione di tutti gli allarmi.
 e premere  .
3. Per convalidare la cancellazione del registro
(tutti gli allarmi) premere
.
Il registro è vuoto. Il ritorno allo schermo Visualizzazione degli
allarmi è automatico.
mediante
RA04
RA03
Figura 44: esempio di risultati dopo una campagna d’allarmi. La zona (rif. 1) visualizza il tasso di riempimento del registro degli allarmi; il cursore nero corrisponde alla memoria utilizzata.
Le informazioni si leggono come segue:
Data e ora dell’allarme. Parametro sorvegliato (Vrms, ecc.). Ampiezza (mini o maxi). I valori registrati in W,
VAR, PF DPF e tangente φ lo sono in valore assoluto.
Durata dell’allarme.
30

10. TASTO (Registrazione)

cio d’una
Questo modo registra le evoluzioni dei parametri previamente impostati dallo schermo Configurazione / Registrazione (§ 4.9, pagina 13).

10.1 Sottomenù disponibili

Sono listati nello schermo seguente e trattati individualmente nei paragrafi seguenti.
EN00
1 2 3 4 5
Figura 46: lo schermo alla chiamata del modo Registrazione.
Rif. Sottomenù Vedasi
1. Visualizzazione di registrazione. 10.5
2. Parametrizzazione e lan campagna di registrazioni.
3. Cancellazione d’una campagna di registrazioni.
4. Modo Inrush. 10.8
5. Aiuto in linea su questo modo.
10.2 Parametrizzaz ione e lancio d’una campagna di registrazioni

10.2.1 Tappa 1: Parametrizzazione delle caratteristiche

Questo sottomenù imposta le caratteristiche d’una nuova campagna di registrazioni. Procedere come segue:
1. Selezionare il sottomenù
.
tasto
2. Selezionare la Configurazione da utilizzare.
A questo scopo, premere e utilizzare .
Premere  per convalidare.
Richiamo: le configurazioni CONFIG 1 a
CONFIG 4 sono state impostate nello schermo Configurazione / Registrazione (§ 4.9, pagina 13).
10.2
10.7
mediante il
EN01
Figura 47: esempio di schermo di configurazione di una nuova registrazione.
3. Selezionare Inizio mediante . Premere  per impostare la data e l’ora d’inizio della campagna di registrazioni.
Utilizzare i tasti  per incrementare o
decrementare un valore e
 per passare al
dato contiguo.
Nota: l’orodataggio d’inizio dovrà essere
superiore all’orodataggio attuale.
Premere una volta terminata la
programmazione dell’Inizio.
4. Selezionare il campo Fine mediante e premere
per impostare la data e l’ora di fine
della campagna di registrazioni.
Utilizzare i tasti  per incrementare o
decrementare un valore e  per passare al dato contiguo.
Nota: l’orodataggio di fine dovrà essere
superiore all’orodataggio d’inizio.
Premere una volta terminata la
programmazione di fine.
5. Selezionare il campo Periodo mediante e premere
per impostare la durata d’integrazione delle registrazioni della campagna.
Utilizzare i tasti  per incrementare o
decrementare i valori possibili (1 s, 5 s, 20 s, 1 minuto, 2 minuti, 5 minuti, 10 minuti o 15 minuti). Premere  per convalidare.
Nota: il periodo d'integrazione di registrazione
corrisponde al tempo durante il quale si ricaverà la media delle misure di ogni valore registrato.
6. Premere una nuova volta per evidenziare in giallo la zona Nome e premere
per
entrare in modo editing.
Digitare il nome delle registrazione, per esempio
MOTEUR1. Varie registrazioni possono portare il medesimo nome.
I caratteri alfanumerici disponibili sono A...Z,
spazio e 0 a 9. Utilizzare i tasti
 per visualizzare un carattere e  per passare al carattere contiguo.
31
Premere una volta terminata la
programmazione del Nome.
7. Premere  per raggiungere la zona OK. Premere per lanciare la campagna di registrazione.
Le ore d’inizio e di fine verranno
automaticamente adattate in funzione del periodo scelto.
Il C.A 8230 calcola in tempo reale i bisogni di
memoria e visualizza, all’occorrenza, il messaggio Memoria insufficiente.
Se i terminali d’inizio e di fine sono incompatibili
fra loro o incompatibili con l’ora corrente, il cursore si posiziona sul campo da correggere. Riprendere la procedura corrispondente.
istante dall’orodataggio Inizio sono memorizzate e possono essere consultati (vedasi §
10.5).

10.4 Arresto automatico della campagna di registrazioni

La campagna di registrazioni si bloccherà automaticamente all’orodataggio impostato alla linea Fine. La parte inferiore dello schermo non visualizza più il messaggio Registrazione in corso. E’ allora possibile consultare le misure memorizzate (vedasi § 10.5) o riprogrammare una nuova campagna (vedasi § 10.2).

10.2.2 Tappa 2: Lancio effettivo della campagna di registrazioni

Premendo il tasto OK (punto 7 della seguente tappa) la campagna di registrazioni è messa in attesa (il bottone OK è cancellato e la parte inferiore dello schermo indica Registrazione in attesa) fino a quando l’orodataggio del sistema corrisponde all’orodataggio dell’iniz io progr amm ato.
In questo momento, la parte inferiore dello schermo indica Registrazione in corso. Si ricava la media delle misure sul Periodo impostato e in seguito le misure vengono registrate; il valore di questo periodo corrisponderà al valore visualizzato durante la consultazione ulteriore (ved asi § 10.5, tappa 3).
La parte superiore dello schermo visualizza una barra nera (rif. 1) che rappresenta il tempo già trascorso (zona nera) rispetto al tempo totale (zona bianca) della registrazione in corso.
1
EN09
Figura 48: la banda nera indica il tempo trascorso rispetto al tempo totale della registrazione in corso.
10.5
Vis ualizzazione d’una
regis trazione
Procedere come segue:
1. Selezionare il sottomenù .
tasto
Lo schermo visualizza le varie campagne di
registrazioni memorizzate.
Figura 49: esempio di schermo di campagne di registrazioni.
2. Selezionare la campagna di registrazioni da
consultare.
Utilizzare  e convalidare mediante  .
3. Nello schermo visualizzato, selezionare la
registrazione della misura da visualizzare.
Utilizzare  e convalidare mediante  .
1 2 3 4 5 6
mediante il
EN00
10.3 Arresto volontario della campagna di registrazioni
E’ possibile bloccare definitivamente, quindi senza possibilità di ripresa, una campagna di registrazioni in corso prima dell’orodataggio previsto alla linea Fine mediante pressione su , selezione dello
strumento pressione su
32
(icona lato destro dello schermo) e
. Le misure effettuate fino a questo
EN03
7 8 9
Figura 50: esempio di schermo di selezione d’una registrazione di misura.
Rif. Funzione
Orodataggio e periodo d'integrazione della
: strumento di gestione del cursore
aumenta la scala dell'asse temporale
1. Richiamo del modo utilizzato.
2. Referenza della registrazione.
3. registrazione.
4. Memoria totale utilizzata (zona nera) e libera (zona bianca).
Cursore amovibile mediante  quando lo
8. strumento questa medesima tabella).
9. Aiuto in linea su questo modo.
10 Utilizzare  per selezionare uno strumento.
: strumento di selezione di sottomenù.
è selezionato (vedasi punto 10 di
5. Data e ora attuali.
6. Livello di carica della batteria.
7. Registrazioni di misura disponibili sotto form a di curve (Figura 51).
8. Ritorno allo schermo precedente (Figura 49).
9. Schermo attuale.
4. Appare lo schermo corrispondente alla registrazione di misura selezionata.
1 2 3 4 5
EN04
6 7 8 9 10
Figura 51: esempio di schermo di registrazione di misura.
temporale. Utilizzare i tasti  per spostare il cursore sulla scala del tempo. La zona di misura è riattualizzata.
: strumento di ‘zoom out’. Ogni press ione su orizzontale.
: strumento di ‘zoom in’. Ogni pressione su diminuisce la scala dell'asse temporale orizzontale.
5. Ritornare allo schermo precedente mediante
strumento
(occorrerà selezionare lo
).
Procedere come al punto 3 per ogni misura
registrata.
Il ritorno ad un modo qualunque avviene
mediante pressione sul corrispondente tasto di modo (
).

10.6 Esempi di registrazione

10.6.1 Tensione (Vrms)

1 2
Rif. Funzione
1. Richiamo del modo utilizzato.
2. Data e ora corrispondenti alla posizione del cursore temporale.
3. Misure (minimale, media e massimale) registrate sul periodo d’integrazione di visualizzazione corrispondente alla posizione del cursore.
Nota: solo per VRMS e ARMS, i valori minimali e massimali corrispondono ai valori efficaci su semiperiodo.
Una pressione prolungata sul tasto  o  fa passare in anticipo rapido se lo strumento selezionato.
4. Data e ora attuali.
5. Livello di carica della batteria.
6. Ritorno allo schermo precedente (Figura 50).
7. Richiamo del tipo della misura.
33
EN04
Figura 52: esempio di schermo di misura Vrms.
è
Rif. Funzione
1. Data e ora corrispondenti alla posizione del cursore temporale.
2. Misure (minimale, media e massimale) regist rat e sul periodo d’integrazione di visualizzazione corrispondente alla posizione del cursore.
Una pressione prolungata sul tasto  o  fa passare in anticipo rapido se lo strumento selezionato.
è

10.6.2 Corrente (Arms)

sul periodo d’integrazione di visualizzazione
Valore medio sul periodo d'integrazione di visualizzazione della potenza attiva
1 2

10.6.4 Energie su durata determinata (Wh)

1 2
EN06
Figura 53: esempio di schermo di misura Arms.
Rif. Funzione
1. Data e ora corrispondenti alla posizione del cursore temporale.
2. Misure (minimale, media e massimale) regist rate corrispondente alla posizione del cursore.
Una pressione prolungata sul tasto  o  fa passare in anticipo rapido se lo strumento selezionato.

10.6.3 Potenza attiva (W)

1 2
EN07
Figura 54: esempio di schermo di misura di potenza attiva.
Rif. Funzione
1. Data e ora corrispondenti alla posizione del cursore temporale.
2. corrispondente alla posizione del cursore.
Una pressione prolungata sul tasto  o  fa passare in anticipo rapido se lo strum ento selezionato.
EN08
Figura 55: esempio di schermo di misura d’energia.
Rif. Funzione
1. Date e ore d’inizio e di fine del calcolo d'energia.
2. Valore dell’energia dall'orodataggio d’inizio fino alla posizione del cursore (orodataggio di f ine di calcolo).
Una pressione prolungata sul tasto  o  fa passare in anticipo rapido se lo strumento
è
selezionato.
è
Procedere come segue:
1. Mediante lo strumento selezionato, scegliere la data/ora d’inizio del conteggio d'energia mediante i tasti .
2. Mediante lo strumento scegliere il sottomenù
.
tasto
selezionato,
mediante il
Lo schermo visualizza la registrazione relativa
alla misura dell’energia. Le date d’inizio e di fine sono identiche.
3. Selezionare lo strumento
mediante il
tasto .
Il cursore temporale è attivato.
4. Spostare il cursore temporale mediante i tasti o .
Appare (rif. 2) l’energia compresa fra
l'orodataggio d’inizio e il cursore temporale (orodataggio di fine) D’altronde, le barre corrispondenti dell'istogramma diventano grigie.
Nota: gli strumenti
e permettono da una parte, il cambiamento del periodo d'integrazione di visualizzazione della misura visualizzata; dall’altra permettono il cambiamento della scala temporale del grafico (tabella nella pagina seguente).
è
34
Periodo d’integrazione di
visualizzazione
2 ore Su 5 giorni 1 ora Su 2 giorni 1/2 15 minuti Su 15 ore 10 minuti Su 10 ore 5 minuti Su 5 ore 1 minuto Su 1 ora 20 secondi Su 20 minuti 5 secondi Su 5 minuti 1 secondo Su 1 minuto
10.7
Cancellazione d’una
Scala del grafico
campagna di registrazioni
Procedere come segue:
1. Selezionare il sottomenù .
Appare lo schermo Cancellazione d’una
registrazione.
2. Selezionare la campagna di registrazioni da cancellare mediante
Per abbandonare questo schermo senza
cancellazione, utilizzare i tasti premere un tasto di modo (
.
mediante
 oppure
).
10.8
Modo Inrush (corrente di
chiamata)
Questo sottomenù permette la registrazione della forma d'onda della corrente su 229 376 campioni in ragione di 256 campioni per periodo (17,92 s di registrazione per un segnale di 50 Hz). La registrazione è attivata automaticamente quando un avviamento motore è rivelato. L’inizio della ricerca dell’avviamento può venire rivelato fuori linea (data e ora d’inizio programmabili dall'utente). L’arresto può avvenire manualmente non appena l’operatore lo ritiene necessario. Una volta effettuata la registrazione, il C.A 8230 visualizza la forma d'onda della corrente. L'utente può allora spostarsi sulla curva mediante un cursore ed effettuare gli zoom.
Sono disponibili le seguenti informazioni: Valore istantaneo della corrente alla data
indicata dal cursore.
Valore istantaneo massimale della corrente (su
tutto l’avviamento).
Valore RMS del semiperiodo (o lobo) della
corrente su cui è posizionato il cursore.
Valore RMS semiperiodo massimale della
corrente (su tutto l’avviamento). Ora d’inizio e durata dell’avviamento motore. Attenzione : La tensione deve essere presente
prima dell'avviamento motore propriamente detto (per un controllo in frequenza stabile e corretta)
10.8.1 Impostare una nuova registrazion e
Inrush
1. Selezionare il sottomenù Inrush
mediante il tasto
Appare lo schermo Modo inrush.
.
EN05
Figura 56: cancellazione d’una registrazione.
3. Premere  . Attenzione: la cancellazione richiede uno o
due secondi prima di diventare effettiva.
4. Utilizzare i tasti  oppure premere un tasto di modo ( per uscire dal sottomenù.
35
)
IR00
Figura 57: lo schermo Modo Inrush.
2. Selezionare la linea Nuova registrazione e convalidare.
Utilizzare i tasti e  .
3. Impostare i valori di misura e convalidare.
IR01
Figura 58: parametrizzazione della registrazione Inrush.
Utilizzare i tasti  per selezionare un campo,
pe r entrare nel campo,  per incrementare o
decrementare il valore del campo,
 per passare da una selezione all'altra all'interno del campo e
per uscire del modo editing.
- Soglia d’attivazione: imposta la soglia a
partire dalla quale la registrazione verrà effettuata.
Nota: le soglie d’attivazione e d’arresto sono
valori RMS di corrente su semiperiodo.
- Isteresi: imposta con la soglia d’attivazione la
soglia d'arresto della registrazione Inrush. Con un’isteresi del 2% e una soglia d’attivazione di 1000 A RMS, la soglia d'arresto sarà di 980 A RMS.
Nota: quando la soglia d’arresto non è
rivelata, la registrazione prosegue fino a riempimento totale della memoria. Il valore massimale è di 5 999 A RMS.
- Inizio: imposta la data e l’ora a partire dalle
quali la registrazione verrà effettuata.

10.10 Visualizzazione della registrazione Inrush

Procedere come segue:
1. Partendo dallo schermo Nuova registrazione
Inrush (Figura 58
allo schermo Modo Inrush.
2. Allo schermo Modo Inrush, premere  .
La linea Visualizzazione dell’ultima registrazione
è già selezionata.
Figura 59: selezione della funzione di visualizzazione.
3. Allo schermo Visualizzazione registrazione
Inrush, ….
), premere  per ritornare
IR00

10.8.2 Lanciare la registrazione Inrush.

Selezionare OK e convalidare.
L’indicazione Attesa della soglia d’attivazione
appare nella parte inferiore dello schermo.
Le misure di correnti Inrush verranno registrate
non appena si raggiunge la soglia d’attivazione. Le misure verranno bloccate non appena si raggiunge la soglia d'arresto.
10.9 Arresto volontario della registrazione Inrush
L’operatore può interrompere personalmente la registrazione della corrente d’avviamento non appena lo desidera. Procedere come segue:
1. Premere per selezionare lo strumento
(icona lato destro dello schermo).
2. Premere  .
La registrazione della corrente d’avviamento è bloccata.
IR05
Figura 60: richiamo delle specifiche della registrazione Inrush.
4. … premere una seconda volta  .
Appare la forma d'onda della registrazione.
1 2 3
IR02
4 5 6
Figura 61: visualizzazione d’una forma d’onda.
Vedasi spiegazione nella seguente pagina.
36
Rif. Funzione
: valore RMS semiperiodo

1. Richiamo del modo utilizzato.
RMS ½ maxi
2. massimale dell’ avviamento.
PEAK: valore i stantaneo massimale dell’avviamento.
t: durata dell’ avviamento.
3. Cursore amovibile mediante  se lo strumento
è selezionato (vedasi punto 6 di questa
medesima tabella). La zona colorat a corrisponde al lobo selezionato dal cursore temporale.
t: posizione temporale relativa del cursore (t=0
4. corrisponde all’ inizio dell’ avviamento).
I: valore istantaneo della corrente alla posizione del cursore.
RMS1/2: valore RMS semiperi odo alla posizione del cursore.
5. Aiuto in linea su questo modo.
6. Utilizzare  per selezionare uno strumento.
: strumento di selezione di sottomenù.
: strumento di gestione del cursore di misura
istantanea su un punto di curva. Utilizzare i tasti
per spostare il cursore sulla scala del tempo. La zona di misura (rif. 4) è riat tualizzata. Una pressione prolungata sul tasto passare in anticipo rapido.
: strumento di ‘zoom out’. Ogni press ione su aumenta la scala temporale orizzontale.
: strumento di ‘zoom in’. Ogni pressione su riduce la scala temporale orizzontale.
o  fa
Quando la soglia d’arresto non è stata rivelata, appare il messaggio "Soglia d'arresto non rivelata"
IR03
Figura 62: un messaggio appare quando la soglia non è stata rivelata.
Uno zoom mediante gli strumenti e su una zona qualunque della curva di corrente d’avviamento è illustrato qui sotto.
IR04
Figura 63: zoom massimale di una parte d’una forma d’onda.
37

11. UTILIZZO

Impostare i parametri di calcolo delle
Secondo il tipo di sensore di corrente Se necessario, definizione delle soglie
Prima di procedere alle misure, il C.A 8230 va parametrizzato conformeme nt e al capitol o 4.
Vanno rispettate le seguenti precauzioni d’impiego: Non collegare una tensione superiore a
600 V RMS rispetto alla terra.
In fase di ritiro e installazione degli accumulatori
verificare che i cordoni di misura di tensione siano disinseriti.

11.1 Messa in marcia

Premere il tasto verde .
Uno schermo homepage appare in un primo tempo, durante lo scarico dell’applicazione del software. Annotare il numero di versione dell’applicazione del software e il numero di serie del C.A 8230 indicati nella parte inferiore a sinistra dello schermo.
FO99
Figura 64: lo schermo homepage all’ avviamento.
Dopo 5 secondi circa appare lo schermo Forme d’onda.
Attenzione: utilizzare il blocco rete esterno solo in un ambiente esente da rischio d’esplosione.

11.2 Configurazione del C.A 8230

Procedere come segue:
1. Quando l’apparecchio è in servizio, premere
il tasto .
Appare lo schermo di parametrizzazione.
2. Premere i tasti  per selezionare il parametro da modificare. Premere entrare nel sottomenù selezionato.
Figura 66: il menu Parametrizzazione.
3. Nel sottomenù visualizzato, utilizzare i tasti  e per navigare e  per convalidare .
Riferirsi ai paragrafi 4.3 a 4.12 per il particolare.
Tuttavia, i seguenti punti dovranno venire verificati o adattati ad ogni misura:
Funzione Vedasi
grandezze reattive.
per
SU00
§
4.6
Figura 65: lo schermo Forme d’onda appare dopo la messa in servizio del C.A 8230.
Il C.A 8230 funziona su batteria solo se quest’ultima è sufficientemente carica; in caso contrario, appare un messaggio d’allarme (vedasi paragrafo 3.9.1, a pagina 8). L’apparecchio può venire utilizzato con il blocco d'alimentazione rete collegato alla presa (Figura 3, rif. 1); allora la presenza degli accumulatori interni non è necessaria.
38
FO99
Selezione del tipo d’allacciamento (monofase o trifase equilibrata).
collegato, programmazione del rapporto di trasformazione o di
Se necessario, valori da registrare. 4.9
d’allarme.
trasduzione
4.7
4.8.
4.10
4. Ritornare allo schermo Parametrizzazione mediante
.

11.3 Installazione dei cordoni

Alimentazione esterna mediante blocco rete
Inserire i cordoni come segue:
002
Figura 67: i connettori nella parte superiore.
Rif. Funzione
1. dedicato.
2. Entrata 4 punti per sensore amperometric o (pinza MN, pinza C, AmpFLEX, ec c.).
3. Bussola di sicurezza del cavo di misura di tensione (terminale negativo).
4. Bussola di sicurezza del cavo di misura di tensione (terminale positivo).
Collegare i cordoni di misura al C.A 8230 come segue:
Misura della tensione: terminali COM e (+). Misura della corrente: connettore 4 punti (rif. 2).
Sul sensore di corrente, non dimenticare di posizionare il commutatore (se esiste) su una sensibilità corrispondente alla corrente da misurare.
I cordoni di misura sono collegati al circuito da studiare conformemente agli schemi segu ent i.
11.3.1 Rete monofase
11.3.2 Rete trifase equilibrata
Figura 69: connessione in trifase equilibrata. 006
Nota: il neutro può essere presente o assente.

11.4 Misura delle forme d’onda

Richiamo: ogni schermo può venire salvato (fotografia di schermo) mediante pressione sul tasto
. Riferirsi al capitolo 8 pagina 27.
Quando il C.A 8230 è sotto tensione e collegato alla rete (cordoni di misura tensione e di corrente), premere il tasto

11.4.1 Visualizzazione delle forme d’onda

Riferirsi al paragrafo 5.2, pagina 17.

11.4.2 Visualizzazione di mini, maxi, peak

Riferirsi al paragrafo 5.3, pagina 18.
11.4.3 Visualizzazione di tutte le misure
Per visualizzare tutte le misure di tensione e di corrente (RMS, DC, THD, CF, PST, KF, DF), riferirsi al paragrafo 5.4, pagina 18.
.
Figura 68: connessione in monofase. 005
39

11.4.4 Visualizzazione dell’ordine di fasi

Riferirsi al paragrafo 5.5, pagina 19.

11.5 Rivelazione degli allarmi

Richiamo: ogni schermo può venire salvato (fotografia di schermo) mediante pressione sul tasto
. Riferirsi al capitolo 8 pagina 27.

11.5.1 Configurazione

Configurare i valori a sorvegliare conformemente al paragrafo 4.10, pagina 14.

11.5.2 Lancio

Utilizzare la funzione conformemente al paragrafo
9.2, pagina 29.

11.5.3 Arresto automatico

La campagna di registrazione degli allarmi è automaticamente bloccata all’orodataggio di fine programmato dall’operatore.

11.5.4 Arresto volontario

Utilizzare la funzione conformemente al paragrafo 9.2.3, pagina 30.

11.8.1 Misura della tensione

Riferirsi al paragrafo 7.2, pagina 23.

11.8.2 Misura della corrente

Riferirsi al paragrafo 7.3, pagina 24.

11.8.3 Misura della potenza apparente

Riferirsi al paragrafo 7.4, pagina 25.

11.5.5 Visualizzazione del registro d'allarmi

Riferirsi al paragrafo 9.3 a pagina 30.

11.5.6 Cancellazione del registro d'allarmi

La cancellazione non è obbligatoria; essa verrà effettuata in funzione del bisogno. Vedasi paragrafo 9.4, pagina 30.

11.6 Registrazione

Richiamo: ogni schermo può venire salvato (fotografia di schermo) mediante pressione sul tasto
. Riferirsi al capitolo 8, pagina 27.

11.6.1 Configurazione

Configurare i valori da sorvegliare conformemente al paragrafo 4.9, pagina 13.

11.6.2 Lancio d’una campagna di registrazioni

Riferirsi al paragrafo 10.2, pagina 31.

11.6.3 Visualizzazione d'un registrazione

Riferirsi al paragrafo 10.5, pagina 32.

11.8.4 Misura Esperto Tensione

Riferirsi al paragrafo 7.5, pagina 25.

11.8.5 Misura Esperto Corrente

Riferirsi al paragrafo 7.6, pagina 26.

11.9 Tr asf eri ment o d ei da ti v ers o il PC

Il software di trasferimento DataViewer imposta automaticamente la velocità di comunicazione fra il PC e il C.A. 8230. Tutte le misure effettuate dal C.A 8230 sono memorizzate. Esse possono di conseguenza venire trasferite verso un PC per consultazione ulteriore.
Nota: il trasferimento non cancella i dati memorizzati.

11.10 Cancellazione dei dati

I dati memorizzati possono venire cancellati previamente ad una nuova campagna di test per liberare la memoria. Riferirsi paragrafo 4.11, pagina 15.

11.7 Misura delle energie

Richiamo: qualsiasi schermo può venire salvato (fotografia di schermo) mediante pressione sul tasto
. Riferirsi al capitolo 8, pagina 27.

11.7.1 Misura delle energie consumate

Effettuare previamente un azzeramento dei contatori (paragrafo 6.2.5, pagina 22). Riferirsi in seguito al paragrafo 6.2, pagina 21.

11.7.2 Misura delle energie prodotte

Effettuare innanzitutto un azzeramento dei contatori (paragrafo 6.3.5 pagina 22). Riferirsi in seguito al paragrafo 6.3, pagina 22.

11.8 Misura delle armonic he

Richiamo: ogni schermo può venire salvato (fotografia di schermo) mediante pressione sul tasto
. Riferirsi al capitolo 8 pagina 27.

11.11 Arresto

Avviene mediante pressione sul tasto verte . Se il C.A 8230 è in corso di registrazione (§ 10.2,
pagina 31 conferma; appare il messaggio Siete sicuri di volere
spegnere l’apparecchio ? Registrazione in corso. Si – No. Selezionare Si o No mediante i tasti
Se è selezionato No, la registrazione prosegue. Se è selezionato Si, i dati registrati fino a questo
) l’arresto è tuttavia possibile solo dopo
.
istante sono memorizzati e l’apparecchio si spegne.

11.12 Alimentazione del C.A 8230

11.12.1 Ricarica della batteria

Riferirsi al paragrafo 3.9.3, a pagina 9.

11.12.2 Funzionamento su rete durante la misura

Riferirsi al paragrafo 3.9.6, pagina 9.
40

12. MANUTENZIONE

12.1 Raccomandazione importante

Per la manutenzione, utilizzare solo i pezzi di ricambio specifici. Il fabbricante non sarà responsabile degli incidenti dovuti ad una riparazione non effettuata dal suo servizio Post ­Vendita o dai riparatori autorizzati.
La carica della batteria è gestita dall'apparecchio quando è collegato alla rete alternata mediante il suo blocco rete.
Per ragioni di sicurezza e di corretto funzionamento del caricatore, la batteria degli accumulatori va sostituita fuori tensione.
Non gettare gli accumulatori nel fuoco. Non esporre gli accumulatori ad un calore
superiore a 100° C. Non mettere in cortocircuito i terminali degli
accumulatori. Nota: la data e l'ora dell'apparecchio sono
conservate per 1 (un) minuto dopo la rimozione della batteria,

12.6 Aggiornamento del software imbarcato

Il software imbarcato del C.A 8230 può venire aggiornato dall'utente mediante il cordone di collegamento ottico RS232 fornito con l’apparecchio e un software di aggiornamento disponibile sul sito Web di Chauvin Arnoux (www.chauvin-arnoux.com). Pertanto è possibile aggiornare il software o integrare nuove funzionalità.
L’aggiornamento del software imbarcato è condizionato dalla sua compatibilità con la versione materiale dell’apparecchio. Questa versione è fornita nel sottomenù Informazioni del menù Configurazione (vedasi paragrafo 4.12, a pagina 15).
Attenzione: l’aggiornamento del software imbarcato comporta la cancellazione di tutti i dati (configurazione, registro d’allarmi, fotografie, registrazione Inrush, campagna di registrazione). Salvare i dati a conservare su un PC mediante il software DataViewer prima di procedere all’aggiornamento del software imbarcato.

12.7 Sensori

12.3 Pulizia della scatola

Utilizzare un panno soffice, leggermente inumidito con acqua saponata. Sciacquare con un panno umido e asciugare rapidamente utilizzando un panno asciutto oppure un getto d’aria compressa. Si consiglia di non utilizzare alcool, solventi o idrocarburi.

12.4 Verifica metrologica

Per tutti gli strumenti di misura e di test, è necessaria una verifica periodica.
Vi consigliamo almeno una verifica annuale dello strumento. Per le verifiche e le calibrazioni, rivolgetevi ai nostri laboratori di metrologia accreditati (informazioni e recapiti su richiesta), alla filiale Chauvin Arnoux del Vostro paese o al vostro agente.

12.5 Riparazione

Per qualsiasi intervento da effettuare in o fuori garanzia, si prega d’inviare lo strumento al vostro distributore.
I sensori di corrente verranno trattati e calibrati come segue:
Pulizia mediante una spugna inumidita con
acqua saponata e risciacquo in maniera identica solo con acqua, dopodiché asciugare rapidamente.
Conservazione dei traferri delle pinze in perfetto
stato di pulizia mediante un panno. Lubrificare leggermente le parti metalliche visibili per evitare la ruggine.
Controllo della calibrazione ogni 2 anni.
41

13. CARATTERISTICHE GENERALI

Connettori:
due bussole d’entrata tensioni.
un connettore corrente speciale (riconoscimento automatico del
un connettore per l'adattatore
un connettore per il
Tasti:
di funzioni e di navigazione. Si
Supporto:
per mantenere l’apparecchio in posizione di 30° rispetto
Sportello:
per accesso agli accumulatori Dimensioni:
211 x 108 x 60 mm.
Massa:
880 g (con accumulatori).
Campo Potenza Maxi.:
23,7 VA.
Batteria:
6 accumulatori ricaricabili NiMH Capacità:
1800 mAh al minimo.
Tensione
1.2 V per accumulatore, ossia
Durata di vita:
500 cicli di carica-scarica al Tempo di
circa 4h 30 mn.
T° di ricarica:
10°C a 40° C.
T° di
stoccaggio da 30 a 90 giorni, fra
stoccaggio da 90 giorni a 1
Con luminosità di visualizzazione a
200 mA

13.1 Scatola

Scatola: protezione d’elastomero.
sensore di corrente)
rete.
collegamento serie ottica.
prevede un utilizzo con guanti.
all’orizzontale.
(retro dell' apparecchio).

13.2 Alimentazioni

13.2.1 Alimentazione rete

Tipo: blocco esterno di trasformazione
(europeo o americano) categoria III, 600 V RMS.
d'utilizzo:

13.2.2 Alimentazione batteria

Utilizzo dell'apparecchio senza connessione alla rete e proseguimento delle misure durante le interruzioni della rete.
nominale:
Corrente di carica:
230 V ± 10% @ 50 Hz o 120 V ± 10% @ 60 Hz (secondo il tipo di blocco).
nel formato AA (IEC LR6 – NEDA 15A).
7.2 V in totale.
minimo . fra 0,6 A e 0,8 A.
carica: T° d'utilizzo 0°C a 50° C.
stoccaggio:
stoccaggio ≤ 30 giorni, fra - 20° C e 50°C.
-20° C e 40° C.
anno, fra -20° C e 30° C.

13.2.3 Consumo

Modo standbye senza visualizzazione: 40 mA
50%:

13.3 Conformità

13.3.1 Protezioni meccaniche

Secondo la IEC 61010-1, il C.A 8230 è considerato come un APPARECCHIO PORTATILE (A MANO).
Posizione di funzionamento: indifferente. Posizione di riferimento in funzionamento: su un
piano orizzontale, posato di piatto.sul suo supporto o
Rigidità: seguente IEC 61010-1. Caduta: secondo IEC 61010-1. Ermeticità: IP 54 secondo IEC 60529 (IP2X
elettrico per i terminali).

13.3.2 Compatibilità elettromagnetica

Emissione e immunità in ambiente industriale secondo EN 61326-1 senza alimentazione esterna mediante blocco rete dedicato.

13.3.3 Sicurezza dell’utente

Applicazione delle regole di sicurezza secondo
IEC 61010-1 (isolazione delle entrate tensioni e della massa alimentazione per impedenza di protezione).
Tipo d’inquinamento: 2. Categoria d'installazione III. Tensione di servizio: 600 Vrms. Doppio isolamento ( ) sulle ENTRATA/USCITE
rispetto alla terra.
Doppio isolamento (
l'alimentazione e le altre ENTRATA/USCITE.
Utilizzo all’interno.
) fra le entrate tensioni,
42

13.4.1 Climatiche

Le condizioni relative alla temperatura ambiente e all'umidità sono le seguenti:
1 = Campo di riferimento 2 = Campo d'utilizzo 3 = Campo di stoccaggio con accumulatori 4 = Campo di stoccaggio senza accumulatori

13.4.2 Altitudine

Utilizzo: 0 a 2 000 m. Stoccaggio: 0 a 10 000 m.
43

14. CARATTERISTICHE FUNZIONALI

Tensione d’entrata del circuito corrente
Campo
da 0 V
a 600 V
AC+DC
Impedenza
451 kΩ.
Sovraccarico
1,2 x V
in permanenza.
2 x V
per un secondo.
Campo di funzionamento:
da 0 V a 1 V.
Impedenza d'entrata:
1 MΩ.
Sovraccarico ammissibile:
1,7 V.
Vie di misura:
256 punti per periodo, ossia:
 Per 50 Hz: 6,4 kHz
Analogico a -3dB:
> a 10 kHz.

14.1 Condizioni di riferimento

Grandezza d'influenza Condizioni di riferimento
Temperatura ambiente:
23°C ± 3K. Tasso d'umidità (umidità relativa): da 45 a 75%. Pressione atmosferica: da 860 hPa a 1 060 hPa. Tensione semplice: da 50 V Tensione d’entrata del circuito corrente standard:
Rogowski: Frequenza della rete elettrica:
da 30 mV
da 11,8 mV
50 Hz ± 0,1 Hz e 60 Hz ± 0,1 Hz.
RMS
RMS
a 600 V
a 1 V
a 118 mV
RMS
senza DC (< 0,5%).
RMS
senza DC (< 0,5%).
RMS
senza DC (< 0,5%).
RMS
Sfasamento: 0° (potenza attiva) e 90° (potenza reattiva). Armoniche: < 0,1%. Allacciamento in trifase equilibrata:
Modo 3φ OFF.

14.2 Caratteristiche elettriche

14.2.3 Banda passante

14.2.1 Caratteristiche dell’entrata tensione

d'utilizzo:
fase-neutro (*).
RMS
da 0 V
a 660 V
RMS
fase-fase (*). *: a condizione di rispettare i 600 V
maxi rispetto alla terra.
RMS
AC+DC
RMS
RMS
(256 × 50 ÷ 2).
Per 60 Hz: 7,68 kHz
(256 × 60 ÷ 2).
d'entrata:
ammissibile:

14.2.2 Caratteristiche dell’entrata corrente

La configurazione AmpFLEX™ commuta l’entrata corrente su un montaggio integratore (catena ‘Rogowski’) capace d’interpretare i segnali forniti dai sensori di nome identico. L’impedenza d’entrata è ricondotta in questo caso a 12,4 k.
44
nom
nom

14.2.4 Caratteristiche dell’apparecchio solo

(fuori sensore di corrente)
Attenzione: il modo 3φ è considerato come disattivato (allacciamento monofase standard).
Questi dati corrispondono al caso del sensore di corrente ideale (linearità perfetta e nessuno sfasamento). Le caratteristiche in corrente (e grandezze derivate) sono specificate rispettivamente per ognuna delle due configurazioni: fuori AmpFLEX™ e AmpFLEX™.
Misura
Ampiezza di misura
Errore maxi nel
riferimento
Frequenza
40 Hz
69 Hz
0,01 Hz
±(1punto)
Tensione TRMS
(6)
(0,5%+2punti)
Tensione continua
6 V
600 V
0,1 V
±(1%+5punti)
0,1°A
I ≥ 1000°
0,1°A
0,1 A
I < 1000 A
1A
I ≥ 1000 A
1,7 × I
[A]
0,1 A
I < 1000 A
1 A
I ≥ 1000 A
0,1 A
I < 1000 A
1 A
I ≥ 1000 A
0,1 A
I < 1000 A
1 A
I ≥ 1000 A
Tensione Peak
6 V
850 V
0,1 V
(4)
±(1%+5punti)
Tensione TRMS
semiperiodo
1
4
0,01
(1%+2punti)
4
9,99
0,01
Cos φ ≥ 0,8
±(1%)
Cos φ ≥ 0,8
0,5 ≤ Cos φ < 0,8
Sin φ ≥ 0,5
±(1,5%+10punti) 0,2 ≤ Sin φ < 0,5
(2,5%+20 punti)
0,2 ≤ Sin φ < 0,5
Potenza apparente
0
9999 kVA
4 digit
Cos φ ≥ 0,5
±(1,5%+10punti)
A1700210002,1 =××
nomnom
II ×=×× 7,122,1
A919026500 =×
V8502600 =×
Minimo Massimo
Risoluzione di
visualizzazione
campo di
Corrente TRMS
Corrente continua
Corrente
Peak
Corrente
TRMS
semiperiodo
4)
Fattore di cresta
AmpFLEX
AmpFLEX
Fuori AmpFLEX
AmpFLEX
Fuori AmpFLEX
(
AmpFLEX
(5)
Fuori
6 V 600 V 0,1 V
I
nom
1,2 × I ÷ 1000
nom
[A] [A]
10 A 6500 A
9190A
1,2 × I ÷ 100
[A]
(1)
nom
(2)
(3)
nom
1 A 1700A
0 A
I
nom
[A]
100 A 6500 A
6 V
600 V 0,1 V
I < 1000°A
1°A
I < 1000 A
1 A
I ≥ 1000 A
±
±(0,5%+2punti)
±(0,5%+1punto)
±(0,5%+1 A)
±(1%+1 A)
±(1%+1 A)
±(1%+5punti)
±(1%+1punto)
±(1,5%+4 A)
±(0,8%+5punti)
± ±(5%+2punti)
±(1%)
Fuori AmpFLEX
P ote nza atti va
AmpFLEX
0 W 9999 kW 4 digit
0 W 9999 kW 4 digit
±(1,5%+10punti)
0,2 ≤ Cos φ < 0,8
±(1,5%+10punti)
±(1%)
Fuori AmpFLEX
P ote nze re attiv e
AmpFLEX
0VAR 9999 kVAR 4 digit
0VAR 9999 kVAR 4 digit
±(1,5%)
Sin φ ≥ 0,5
±
±(1%)
±(1,5%)
Fattore di potenza
-1 1 0,001 0,2 ≤ Cos φ < 0,5
(1) (2)
(3) (4)
(5) Attenzione: il valore assoluto d ell’offset non do vrà superare il 9 5% dell’am piezza di cresta. In al tri termini, s(t) = S
× sin(ωt) + O, avremo allora |O| 0,95 × S (con S positiva). I valori ‘semiperiodo’ sono i valori MAXI e MINI del modo Forme d’onda e i valori V
RMS
e A
impiegati nel modo Allarme e nel modo Inrush.
RMS
(6) Per la misura di tensione semp lice (fase-neutro). Per la misura di tensione composta (fase-fase), in modo trifase
equilibrata, è possibile raggiungere 660 V RMS (rete trifase equilibrata di tensione fase-neutro di 380 V RMS).
45
Ampiezza di misura
Risoluzione di
Errore maxi nel
Minimo
Massimo
Cos φ ≥ 0,8
0,2 ≤ Cos φ < 0,8
Cos φ ≥ 0.8
± (1,5%)
0,5 ≤ Cos φ < 0,8
0,2 ≤ Sin φ < 0,5
± (1,5%)
Sin φ ≥ 0,5
Energia apparente
(1%)
Sfasamento
-179°
180°
Tan φ < 10
0.01
Tan φ ≥ 10
(DPF)
(5 punti) su DPF
Tasso armoniche
(I
RMS
> 3 × I
nom
÷ 100)
(I
RMS
> I
nom
Angolo armoniche
÷ 10)
(V
RMS
> 50V)
rango ∈ [1; 25]
(I
RMS
> 3 × I
nom
÷ 100)
AmpFLEX
(I
RMS
> I
nom
Tasso globale armonica
÷ 10)
rango ≤ 50
Fattore di distorsione
rango ≤ 50
Fattore K
1
99,99
0,01
(5%)
Misura
Fuori
AmpFLEX
Energia
attiva
AmpFLEX
Fuori
AmpFLEX
Energie
reattive
AmpFLEX
Tangente
VA ≥ 50VA
Fattore di spostamento
rango ∈ [1; 50]
(V
> 50 V)
RMS
Fuori AmpFLEX
visualizzazione
0 Wh 9999 MWh 4 digit
0 Wh 9999 MWh 4 digit
0 VARh 9999 MVARh 4 digit
0 VARh 9999 MVARh 4 digit
0 VAh 9999 MVAh 4 digit
0.001
-32.76 32.76
-1 1 0.001
0%
999,9% 0,1%
campo di riferimento
± (1%)
± (1,5%)
± (1%)
± (1%)
Sin φ ≥ 0,5
± (1,5%)
± (2,5%)
0,2 Sin φ < 0,5
±
± (2°)
± (1°) su φ
± (1°) su φ
±
± (1%+5punti)
AmpFLEX
± (3°)
Fuori AmpFLEX
-179°
180°
± (10°)
rango [26; 50]
(THD-F)
(THD-R)
0% 999,9% 0,1%
0% 999,9% 0,1%
± (1%+5punti)
± (1%+10punti)
±
Nota: Le incertezze dei dati sulle misure di potenza e d’energia sono massimali per Cosφ=1 o Sinφ =1 e sono tipiche per gi altri sfasamenti.
46

14.2.5 Caratteristiche dei sensori di corrente

Le presenti caratteristiche sono fornite dopo linearizzazione. Gli errori dei sensori sono compensati da una correzione tipica all’interno dell’ apparecchio. Questa correzione tipica avviene in fase e in ampiezza in funzione del tipo di sensore collegato (automaticamente rivelato) e in funzione del guadagno della catena d’acquisizione corrente sollecitata.
Tipo di sensore Corrente TRMS
[1; 10°[
Pinza PAC93
1000°
Pinza C193
1000°
AmpFLEX™ A193
3000°
Pinza MN93
200°
Pinza MN93 A
100°
Pinza MN93 A
Pinza E3N 100A
sensibilità
Pinza E3N 10 A
sensibilità
10 mV/A
100 mV/A
Adattatore
[10; 100°[
[100; 800 A[
[800; 1200 A[
[1200 A; 1400 A]
[1; 3 A[ [3; 10°[
[10; 100°[
[100; 1200 A]
[10; 100°[
[100; 6500 A]
[0,5 A; 2°[
[2; 10°[
[10; 100°[
[100; 240A]
[100mA; 300mA[
[300mA; 1A[
[1A; 120°]
[5 mA; 50 mA[
[50 mA; 500 mA[
[500 mA; 6 A]
[0 A ; 40A[
[40 A ; 100 A[ ±(5%)
[0 A ; 10A]
[5 mA; 50 mA[
[50 mA; 6°]
L’errore di misura in corrente RMS e l’errore di fase corrispondono ad errori supplementari (occorre quindi aggiungerli a quelli dell'apparecchio solo) dati come influenze sui calcoli realizzati dall’analizzatore (potenze, energie, fattori di potenza, tangente, ecc.).
Errore massimale
su I
RMS
± (1,5%+1 A)
± (3%)
(1)
± (5%)
± (0,8%)
± (0,3%) ± (0,5°) ± (0,2%) ± (0,3°)
±(3%) ±(1°) ±(2%) ±(0,5°)
±(3%+1 A)
±(2,5%+1 A) ±(3°)
±(1%+1 A) ±(2°)
±(0,7%+2 mA)
±(0,7%) ±(0,7°)
±(1%+0, mA) ±(1,7°)
±(1%)
±(0,7%)
±(2% + 50 mA)
±(1,5% + 50 mA)
±(1%) ±(1°)
±(0,5%) ±(0°)
Errore
massimale su φ
N.S.
± (2°)
± (1,5°)
N.S.
± (1°)
N.S.
±(6°)
N.S.
±(1,5°)
±(1°)
±(0,5°)
±(1°)
(1) DC solo. N.S: Non Specificato.
47

15. ALLEGATI

[ ]
=
suivantZéro
Zéron
nV
NechLobe
:
2
1
Vdem
[ ]
1
Adem
:
2
=
suivantZéro
Zéron
nA
NechLobe
) Vdem min(Vmin , ) Vdem max(Vmax ==
) Adem min(Amin , ) Adem
max(Amax ==
[ ] [ ] [ ]
1-0..NECHPERn ) nV min(Vpm , ) nV max(Vpp ==
[ ] [ ] [ ]
1-0..NECHPERn ) nA min(Apm , ) nA max(App ==
[ ]
=
=
1
0
2
1
2
VpmVpp
Vcf
NECHPER
n
nV
NECHPER
[ ]
=
=
1
0
2
1
2
ApmApp
Acf
NECHPER
n
nA
NECHPER
[ ]
efficaceTension
1
Vrms
1
0
2
=
=
NechSec
n
nV
NechSec
[ ]
efficaceCourant
1
Arms
1
0
2
=
=
NechSec
n
nA
NechSec
[ ]
[ ]
[ ]
[ ]
1
Athd ,
1
Vthd
50
2
2
50
2
2
Aharm
nAharm
Vharm
nVharm
nn
==
==
[ ]
[ ]
=
=
=
=
50
1
2
50
1
2
2
= Akf
n
n
n
n
nAharm
nAharmn
Questo capitolo presenta le formule matematiche utilizzate per il calcolo dei vari parametri effettuato dal C.A 8230.

15.1 Formule matematiche

15.1.1 Frequenza della rete

La campionatura è asservita sulla frequenza della rete per ottenere 256 campioni per periodo (NECHPER) da 40 Hz a 70 Hz. L'asservimento è indispensabile per i calcoli delle potenze reattive, i calcoli di tasso e d’angolo nonché i calcoli che forniscono le grandezze armoniche.
Il controllo dell’apparecchio sulla frequenza della rete osservata si effettua da default attraverso la tensione. Tuttavia, se la tensione è insufficiente se non assente, questo controllo viene effettuato attraverso la corrente. L’apparecchio può quindi essere utilizzato senza tensione unicamente con una corrente.

15.1.2 Valore efficace semiperiodo della tensione e della corrente

Tensione efficace semiperiodo
Corrente efficace semiperiodo
Nota: calcoli ogni secondo sulla curva in corso.

15.1.6 Fattore di cresta della corrente e della tensione

Fattore di cresta tensione
Fattore di cresta corrente
Nota: calcoli ogni secondo sulla curva in corso.

15.1.7 Valore efficace 1 s della tensione e della corrente:

NechSec: numero di campioni nel secondo di calcolo.
Osservazione: Questi valori sono calcolati per ogni semiperiodo per non mancare nessun difetto. ‘NechLobe’ vale la metà di NECHPER per un segnale sinusoidale puro senza offset.

15.1.3 Valori efficaci minimale-massimale (mini-maxi) per la tensione e la corrente

15.1.4 Flicker breve termine (PST) della tensione:

Metodo digitale ai sensi della norma IEC 61000-4-15.
Il valore PST è attualizzato ogni 10 minuti.

15.1.5 Valori cresta (‘peak’) per la tensione e la corrente:

15.1.8 Calcoli armoniche
Vengono effettuati per FFT 1024 punti (su 4 periodi) senza apertura di finestre (cf. IEC 61000-4-7). A partire dalle parti reali e immaginarie si calcolano i tassi Vharm e Aharm (questi tassi sono calcolati rispetto al valore efficace della fondamentale) e gli angoli Vph e Aph (sfasamento rispetto alla fondamentale).
Moltiplicando il tasso armonica tensione (Vharm) con il tasso armonica corrente (Aharm) si calcola il tasso armonica potenza apparente (VAharm). Differenziando gli angoli armoniche tensioni con gli angoli armoniche correnti si calcolano gli angoli armoniche potenze.

15.1.9 Fattore K della corrente

Fattore K (KF)
48
15.1.10 Diverse potenze 1s in allacciamento
=
=
1
0
][][
1
W
NechSec
n
nAnV
NechSec
ArmsVrmsVA =
[ ] [ ]
4/
1
VAR
1
0
=
=
NechSec
n
nAFNECHPERnVF
NechSec
²² WVAVAR =
=
×
=
1 - NechSec
0 n
][].4/[
3
3-
W nANECHPERnU
NechSec
RMSRMS
AU =
3
3
VA
²² WVAVAR =
=
×
=
1 - NechSec
0 n
][].[
3
3
VAR nAFnUF
NechSec
VA
W
PF =
)cos(DPF
φ
=
[ ] [ ]
[ ]
[ ]
=
=
=
=
1
0
2
1
0
2
1
0
)cos(
NechSec
n
NechSec
n
NechSec
n
nAFnVF
nAFnVF
φ
0pour W
3600
Whc
Tint
=
W
0pour W
3600
Whg
Tint
<
=
W
0pour W
3600
VAhc
Tint
=
VA
0pour W
3600
VAhg
Tint
<=
VA
0et W 0VARpour
3600
VARhLc
Tint
=
VAR
VAR
0et W 0VARpour
3600
VARhCg
Tint
<=
VAR
VAR
monofase
Potenza attiva

15.1.13 Diverse energie (energie totali nel caso d’allacciamento in trifase equilibrata)

Possono distinguersi otto diversi contatori d’energia
Energia attiva consumata
Potenza apparente
Due possibilità di calcolo per la potenza reattiva (VAR):
Potenza reattiva SENZA armoniche
Potenza reattiva CON armoniche
La potenza reattiva è calcolata, utilizzando i segnali filtrati (senza armoniche) conformemente alle prescrizioni d'EDF, oppure mediante le energie apparente e attiva (segnali con armoniche).

15.1.11 Diverse potenze totali 1s in allacciamento trifase equilibrata

Potenza attiva totale
Potenza apparente totale
Potenza reattiva totale CON armoniche
Potenza reattiva totale SENZA armoniche
Note: U = Tensione composta tra fasi 1 e 2 (V1-V A = corrente semplice della fase 3

15.1.12 Vari tassi

Fattore di potenza
Fattore di spostamento
Coseno dell’angolo tra la fondamentale tensione e quella della corrente
),
2
Energia attiva generata
Energia apparente consumata
Energia apparente generata
Energia reattiva induttiva consumata
Energia reattiva capacitiva consumata
VARhCc
Energia reattiva capacitiva generata
Energia reattiva induttiva generata
VARhLg
=
3600
Tint
=
3600
Tint
0et W 0VARpour
<
0et W 0VARpour
<<

15.2 Isteresi

L’isteresi è un principio di filtraggio frequentemente utilizzato dopo uno stadio di rivelazione di soglia, in modo Allarme regolazione corretta del valore d’isteresi evita un cambiamento di stato ripetuto quando la misura oscilla intorno alla soglia.

15.2.1 Rivelazione di sovratensione

Per un’isteresi del 2% per esempio, il livello di ritorno per una rivelazione di sovratensione sarà uguale a: (100% ­2%), ossia il 98% della tensio ne di rife riment o.
(paragrafo 4.10, pagina 14). Una
49
Figura 70: l’isteresi per una rivelazione di sovratensione. 008
15.2.2 Rivelazione di sottotensione o
d’interruzione
Per un’isteresi del 2% per esempio, il livello di ritorno nell’ambito d’una rivelazione di sottotensione sarà uguale a (100% + 2%) ossia 102% della tensione di soglia Uref.

15.4 Diagramma dei 4 quadranti

Questo diagramma è utilizzato nell’ambito della misura delle potenze e delle energie
(Capitolo 4.10, pagina 21).
Figura 71: l’isteresi per una rivelazione di sottotensione. 009

15.3 Valori di scala minimali e valori minimali visualizzati nel modo Forme d'onda

Per tutti i tipi di sensori di corrente
A
[valore minimale di corrente
RMS
visualizzata]
A
RMS
= 0
Per la pinza MN93 A (calibro 5 A) e
l’adattatore 5 A
[valore minimale di corrente visualizzata]
0,2
[valore minimale di corrente visualizzata] =
0,2
[valore di scala minimale in corrente ]
1
[valore di scala minimale in corrente] = 1
Il valore minimale di tensione visualizzata è di 5 V V
Tabella dei valori di scala minimali e valori minimali visualizzati nel modo Forme d'onda.
5 V V
RMS
RMS
= 0 V
Figura 72: la rappresentazione dei quattro quadranti di potenza.
010
Tipo di sensore di corrente Valore minimale di corrente visualizzata
(A)
AmpFLEX™ 3000 A 9 60 Pinza PAC 1000 A 1 10 Pinza C 1000 A 0,5 10 Pinza MN93 200 A 0,5 2 Pinza MN93A 100 A 0,2 1 Pinza MN93A 5 A (Primario x 5) / (Secondario x 1000) (Primario x 5 x 10 ) / (Secondario x 1000) Pinza E3N 100 A 0,2 1 Pinza E3N 10 A 0,2 1 Adattatore 5 A (Primario x 5) / (Secondario x 1000) (Primario x 5 x 10 ) / (Secondario x 1000)
Valore di scala minimale in corrente (A)
50

16. PER ORDINARE

51

16.1 Power Quality A nalyser C.A 8230

Power Quality Analyser C.A 8230
P01160630
Power Quality Analyser C.A 8230
P01160631
Power Quality Analyser C.A 8230
P01160632
Pinza MN93A BK
P01120434
Pinza MN93 BK
P01120425
AmpFLEX A193 450 mm BK
P01120526
AmpFLEX A193 800 mm BK
P01120531
Pinza E3N BK
P01120043A
Scatola adattatore 5 A (trifase)
P01101959
con pinza MN93A
con AmpFLEX™ (450 mm)
L’apparecchio viene sempre fornito corredato da:
1 sacca per trasporto n°5. 6 accumulatori NiMH AA 1,2 V (1800 mAh minimo) (montat i nell' apparecchio). 1 cordone banana rosso 1,5 m (rigido lineare). 1 cordone banana nero 1,5 m (rigido lineare). 1 punta di contatto rossa 4 mm. 1 punta di contatto nera 4 mm. 1 pinza a coccodrillo rossa. 1 pinza a coccodrillo nera. 1 adattatore rete 230 V-50 Hz ( 600 V CAT III). 1 cavo ottico USB. 1 software di sistema Power Analyseur Transfer. il presente manuale di funzionamento su CD in 5 lingue (francese, inglese, tedesco, italiano e spagnolo).

16.2 Accessori

Pinza PAC93 BK P01120079 Pinza C193 BK P01120323
52

16.3 Ricambi

Sacca per trasporto n°5
P01298049
Pinza MN93A BK
P01120434
Set di 2 pinze a coccodrillo
Set di 2 punte di contatto 4 mm
P01102051Z
Adattatore rete 230V-50 Hz
P01160640
Set di 6 accumulatori NiMH AA
P01296037
Cavo ottico serie DB9F
P01295269
Adattatore serie DB9M/USB
HX0055
AmpFLEX A193 450 mm BK Set di 2 cordoni banana 1,5 m
(rigido lineare) RD + BK
RD + BK
RD + BK
(600 V CAT III)
1,2 V (1800 mAh minimo) Cavo ottico USB HX0056-Z
P01120526
P01295289Z
P01102052Z
GARANZIA
La nostra garanzia si esercita, salvo disposizi one spe cif ica, per dodici mesi dopo la data di messa a disposizione del materiale (estratto dalle nostre Condizioni Generali di Vendita, disponibile a richiesta).
53
DEUTSCHLAND - Chauvin Arnoux GmbH
SCHWEIZ - Chauvin Arnoux AG
ESPAÑA - Chauvin Arnoux Ibérica S.A.
UNITED KIN G DOM - Chauvin Arnoux Ltd ITALIA - Amra SpA
MIDDLE EAST - Chauvin Arnoux Middle East
ÖSTERREICH - Chauvin Arnoux Ges.m.b.H
CHINA - Shang hai Pu-Jiang - Enerdis Instruments Co. Ltd
SCANDINAVIA - CA Mätsystem AB
USA - Chauvin Arnoux Inc - d.b.a AEMC Instruments
08 – 2013
Code 691646D04 Ed3
Straßburger Str. 34 - 77694 Kehl / Rhein Tel: (07851) 99 26-0 - Fax: (07851) 99 26-60
C/ Roger de Flor N° 293, Planta 1- 08025 Barcelo na Tel: 902 20 22 26 - Fax: 934 59 14 43
Via Sant’Ambr ogio, 23/25 - 20050 Bareggia di Macherio (MI) Tel: 039 245 75 45 - Fax: 039 481 561
Slamastrass e 29/3 - 1230 Wien Tel: 01 61 61 961 - Fax: 01 61 61 961-61
Box 4501 - SE 18304 TÄBY Tel: +46 8 50 52 68 00 - Fax: +46 8 50 52 68 10
Tél. : +33 1 44 85 44 85 - Fax : +33 1 46 27 73 89 - info@chauvin-arnoux.fr
Export : Tél. : +33 1 44 85 44 86 - Fax : +33 1 46 27 95 59 - export@chauvin-arnoux.fr
190, rue Championnet - 75876 PARIS Cedex 18 - FRANCE
http://www.chauvin-arnoux.com
Moosacher st rasse 15 – 8804 AU / ZH Tel: 044 727 75 55 - Fax: 044 727 75 56
Unit 1 Nelson court – Flagship Square – Shaw Cross Business Park Dewsbury, West Yorkshire – WF12 7TH Tel: 1924 460 49 4 - Fax: 01924 45 5 328
P.O. BOX 60-154 - 1241 2020 JAL EL DI B (Beirut) - LEBANON Tel: (01) 890 425 - Fax: (01) 890 424
3 F, 3 rd Building - N° 381 Xiang De Road - 200081 SHANGHAI Tel: +86 21 65 21 51 96 - Fax: +86 21 65 21 61 07
200 Foxborough Blvd. - Foxborough - MA 02035 Tel: (508) 698-2115 - Fax: (508) 698-2118
54
Loading...