Chauvin Arnoux C.A 5005 User guide [ml]

■■
MULTIMETRE
■■
■■
MULTIMETER
■■
■■
MULTIMETER
■■
■■
MULTIMETRO
■■
■■
MULTIMETRO
■■
C.A 5005
FRANCAIS Notice de fonctionnement
ENGLISH User's manual
DEUTSCH Bedienungsanleitung
ITALIANO Libretto d'Istruzioni
1
Signification du symbole
ATTENTION ! Consulter la notice de fonctionnement avant d'utili­ser l'appareil. Dans la présente notice de fonctionnement, les instructions précédées de ce symbole, si elles ne sont pas bien respectées ou réalisées, peuvent occasionner un accident corpo­rel ou endommager l'appareil et les installations.
Signification du symbole
Cet appareil est protégé par une isolation double ou une isolation renforcée. Il ne nécessite pas de raccordement à la borne de terre de protection pour assurer la sécurité électrique.
Vous venez d’acquérir un multimètre C.A 5005 et nous vous remercions de votre confiance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil:
- lisez attentivement cette notice de fonctionnement,
- respectez les précautions d’emploi.
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
Ne jamais utiliser sur des réseaux de tension supérieure à 600 V par rapport à la terre. Ce multimètre, de catégorie de
surtension III, répond aux exigences de fiabilité et de disponibilité sévères correspondant aux installations fixes industrielles et do­mestiques (cf. IEC 664-1).
Utilisation en intérieur dans des environnements de degré de
pollution au plus égal à 2 (cf. IEC 664-1), de température de -10 à + 55°C et d’humidité relative inférieure à 90%.
Respecter la valeur et le type des fusibles sous risque de détério-
ration de l'appareil et d'annulation de la garantie.
- Fusible 1 A HPC (6,3 x 32 mm - 500 V - 10 kA)
- Fusible 10 A HPC (6,3 x 32 mm - 500 V - 10 kA)
Utilisez des accessoires conformes aux normes de sécurité
(IEC 1010-2-031) de tension minimale 600 V et de catégorie de surtension III.
Avant toute mesure, s'assurer du positionnement correct des
cordons et du commutateur. Lorsque l'ordre de grandeur d'une mesure n'est pas connu, placer le commutateur sur le calibre le plus élevé puis baisser progressivement, si nécessaire, jusqu'au calibre approprié : la lecture doit s'effectuer, de préférence, dans les 2/3 supérieurs de l'échelle.
Ne jamais mesurer de résistances sur un circuit sous tension.
Lors de mesures d'intensités continues (sans pince ampèremétrique),
interrompre l'alimentation du circuit avant de brancher ou de débran­cher votre multimètre.
Pour les mesures d'intensités alternatives utiliser obligatoirement la
minipince MN89 livrée avec le multimètre.
Pour ouvrir la trappe à pile, il faut obligatoirement déconnecter les
cordons.
Ne jamais raccorder au circuit à mesurer si la trappe à pile n'est pas
correctement refermée.
2
ENGLISH ............................................................................................... 10
DEUTSCH .............................................................................................. 18
ITALIANO .............................................................................................. 26
ESPANOL .............................................................................................. 34
SOMMAIRE
Page
1-Présentation ........................................................ 3
2 - Description .......................................................... 4
3 - Tensions continues et alternatives (V et ~) ...5
4-Décibels (dB) .......................................................5
5 - Intensités (A et ~) ............................................6
6-Résistances (
7 - Test sonore de continuité [ ] .......................7
8 - Caractéristiques générales ................................7
9 - Accessoires et rechanges (Pour commander) .8
10 - Garantie ................................................................8
11 - Maintenance ........................................................ 9
12 - Annexe .............................................................. 42
...
ΩΩ
) ...................................................7
ΩΩ
...
1 - PRÉSENTATION
Le multimètre C.A 5005 est destiné aux besoins quotidiens des professionnels de l'électricité. Il dispose des fonctions suivantes :
- Voltmètre : mesure des tensions (V
-Ampèremètre continu : mesure des intensités continues en direct
...
(A
)
- Ampèremètre alternatif : mesure des intensités alternatives avec pince ampèremétrique (A~ )
- Ohmmètre : mesure des résistances ( Ω)
- Test sonore de continuité [ ]
Il permet aussi la mesure de niveaux en décibels (dB), sur les calibres voltmètre alternatif. Le cadran est équipé d'un voyant de contrôle des fusibles "Fus" et d'un voyant "Voltest" pour vérifier l'absence de tension en ohmmètre.
NB : Toujours utiliser des accessoires adaptés à la tension et à la catégorie de surtension du circuit à mesurer (selon EN 61010).
...
et ~)
3
2 - DESCRIPTION
(Voir dessin en § 12 - ANNEXE)
BORNES
Bornes de sécurité Ø 4 mm
COM : commun, borne recevant le cordon noir
Ω Ω
V
: borne recevant le cordon rouge pour les tensions,
Ω Ω
résistances et intensités alternatives avec minipince MN89
...
10 A
AFFICHEUR ANALOGIQUE
Le cadran comprend 6 échelles :
2 échelles noires, avec miroir antiparallaxe,
1 échelle verte pour les (0.10k)
2 échelles rouges pour les A ~ avec minipince MN89 (0.3 et 0.10)
1 échelle rouge pour les dB (0.22)
VOYANT "FUS"
Néon de contrôle des fusibles 1 A et 10 A en mesure d'intensité.
NB : Ce voyant nécessite la présence d'une tension ≥ 80 V pour s'allumer.
: borne recevant le cordon rouge pour les calibres 10 A
...
mA
: borne recevant le cordon rouge pour les calibres mA
pour les V
Si le voyant "Fus" est allumé, changer le(s) fusible(s) défectueux.
...
et ~ (0.100 et 0.30) et pour les A
...
(0.100)
...
...
VOYANT "VOLTEST"
Témoin de présence de tension en ohmmètre.
Si le voyant "Voltest" s'allume : présence d'une tension U > 15 V . Débrancher les cordons et couper la tension avant de procéder à
la mesure de la résistance.
COMMUTATEUR
Commutateur 24 positions pour sélectionner les fonctions et calibres.
4
3 - TENSIONS CONTINUES ET ALTERNATIVES
Raccorder les cordons au multimètre et se brancher en parallèle sur le circuit à contrôler.
Lorsque l'ordre de grandeur n'est pas connu, placer le commutateur sur le calibre le plus élevé puis baisser progressivement jusqu'au calibre approprié.
Pour obtenir la tension en V, multiplier la valeur lue sur l'échelle appropriée par le cœfficient de lecture indiqué dans le tableau.
...
V
Echelle 100 100 30 100 30 100 30 100
Cœfficient
de lecture
Résistance
(3)
interne
Précision
Surcharge admissible
(1) Commun au calibre 50 µA (2) Lecture directe en mV (3) R spécifique : 20 kΩ/V, sauf calibre 1000 V- R = 6,32 kΩ/V (4) En % de la fin d'échelle (5) Pendant 15 secondes
V
~
Echelle 100 30 100 30 100
Cœfficient de lecture
Résistance
interne
Précision
Bande
passante
Surcharge
admissible
(1)
100 mV
1 V 3 V 10 V 30 V 100 V 300 V 1000 V
(2)
x0,01 x0,1 x0,1 x1 x1 x10 x10
x1
2 k 20 k63,2 k200 k632 k2 MΩ 6,32 MΩ 6,32 MΩ
(
4)
2,5 % 1,5 %
440 V 1000 V
(5)
10 V 30 V 100 V 300 V 1000 V
x0,1 x1 x1 x10 x10
63,2 k200 k632 k2 MΩ 6,32 MΩ
(1)
(2)
3 % 2,5 %
100 kHz 50 kHz 25 kHz 1 kHz
(3)
1000 V
(4)
1500 V
(1) R spécifique : 6,32 kΩ/V
(2) En % de la fin d'échelle
(3) De 20 Hz à ...
(4) Pendant 15 secondes
(4)
1500 V
(5
4 - DÉCIBELS
Rappel. La mesure d'une tension alternative peut être exprimée en
décibel (symbole dB). Le décibel est le rapport de deux grandeurs ou niveaux. Le niveau N, en dB d'une tension U a pour expression mathématique :
U0 est la tension de référence de 0,775 V ~ pour une puissance P
de 1 mW sur une charge de 600 Ω.
0
Utilisation. Le niveau zéro de l'échelle rouge en dB correspond à
U0=0,775 V pour le calibre 10 V ~. La lecture est directe en dB pour le calibre 10 V ~ de 0 à +22 dB. Pour les autres calibres, il est possible de lire en dB (valeur approchée) en ajoutant respectivement: +10 dB sur le calibre 30 V ~ +20 dB sur le calibre 100 V ~ +30 dB sur le calibre 300 V ~ +40 dB sur le calibre 1000 V ~
NdB) UU(log=20
()
10 0
5
5 - INTENSITÉS CONTINUES ET ALTERNATIVES
Pour les intensités continues : toujours interrompre le circuit
à contrôler avant de connecter le multimètre sur le circuit. Si le voyant "Fus" est allumé, changer le(s) fusible(s) défectueux (Rappel : tension minimum de 80 V). Raccorder les cordons au multimètre et se brancher en série dans le circuit avec :
- le cordon rouge dans la borne "mA
- le cordon rouge dans la borne "10 A
Pour les intensités alternatives : utiliser obligatoirement la minipince MN 89 livrée d'origine avec le multimètre. Elle délivre
...
100 mV
pour 1 A~. Mesure possible jusqu'à 240 A~ maxi.
Raccorder la fiche noire de la minipince à la borne "COM" et la fiche rouge à la borne " ".
Enserrer qu'un seul conducteur avec la minipince MN 89. Pour les autres caractéristiques de la MN 89, se reporter à sa notice de fonctionnement.
Lorsque l'ordre de grandeur n'est pas connu, placer le commutateur sur le calibre le plus élevé puis baisser progressivement jusqu'au calibre approprié.
En intensité continue, interrompre l'alimentation du circuit avant de changer de calibre.
Pour obtenir l'intensité en mA ou A, multiplier la valeur lue sur l'échelle apppropriée par le cœfficient de lecture indiqué dans le tableau.
...
A Echelle 100 Cœfficient
de lecture Tension aux
(3)
bornes
(4)
Précision
Protection Fusible 1 A HPC
Limitation 10 min. de marche, 5 min. d'arrêt jusqu'à +40°C maxi.
(1) Commun au calibre 100 mV (2) Lecture en µA (3) Sans les cordons. Résistance de la paire de cordons fournis : environ 70 m (4) En % de la fin d'échelle.
(1)
50 µA
x 0,5
100 mV 150 mV 180 mV 200 mV 800 mV
1 mA 10 mA 100 mA 1 A 10 A
(2)
x 0,01 x 0,1 x 1 x 0,01 x 0,01
2,5% 5%
...
Au delà de 200 A~ (calibre nominal de la pince MN 89) limiter le temps d'utilisation. Ne pas utiliser la minipince sur un réseau de
tension supérieure à 600 V par rapport à la terre
A~ avec minipince MN 89
Fonctionnement Permanent
(1) Avec une fréquence F ≤ 1 kHz et un facteur de crête de FC < 3
I 200 A~ 200 A~ < I 240 A~
(1)
...
", jusqu'à 1 A
...
", de 1 A
...
...
à 10 A
Fus. 10 A
.
10 min de marche
10 min d'arrêt
...
HPC
Ω.
6
A~ avec minipince MN 89
(2)
Echelle Cœff. de lecture x 1 x 1 x 10 x 10 x 100
(3)
Précision Protection Assurée avec la minipince MN 89
(1) Calibre limité à 240 A~ maxi par la minipince MN 89
(2) Repérée par " " (3) En % de la fin d'échelle (4) Jusqu'à 200 A~ calibre nominal dela minipince MN 89 (5) Mesurer 240 A~ équivaut à mesurer 24 V
3 A 10 A 30 A 100 A 300 A
3103103
10% 5% 2,5%
(4)
...
(1)
(5)
6 - RÉSISTANCES
Ne jamais contrôler une résistance sur un circuit sous tension.
Se brancher aux bornes du circuit ou du composant à contrôler.
Si le voyant "Voltest" s'allume, présence d'une tension U > 15 V . Débrancher immédiatement les cordons et couper la
tension avant de procéder à la mesure de résistance.
Pour obtenir la résistance en , multiplier la valeur lue sur l'échelle (verte) par le cœfficient du calibre sélectionné : x 1 ou x 100.
x 1
Etendue de mesure
Résistance interne 140 14 k Courant fin d'échelle 10 mA 100 µA Précision
(2)
Surcharge admissible 440 V
(1) Commun à la fonction test sonore de continuité (2) En % à mi-échelle
(1)
x 100
5 à 500 Ω à
10 k 1 M
10%
7 - TEST SONORE DE CONTINUITÉ
Raccordement et caractéristiques : idem Résistances
Placer le commutateur sur la fonction x 1
Emission d'un bip sonore continu pour une résistance R < 50
8 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
8-1 Dimensions et masse
56 x 105 x 160 mm 500 g
7
8-2 Alimentation
Une pile 9 V (type 6F22 ou 6LF22 alcaline)
Autonomie : 10 000 mesures de 10 secondes avec pile alcaline LR6
8-3 Conditions climatiques
Température : utilisation : -10°C à +55°C / stockage : -40°C à +70°C
Humidité relative :
utilisation : 90 % HR / stockage : 95 % HR
Altitude : utilisation < 2000 m
8-4 Conformité aux normes internationales 8-4-1 Sécurité électrique (NF EN 61010-1)
Double isolation : Catégorie d'installation : III
Degré de pollution : 2 Tension assignée : 600 V
8-4-2 Compatibilité électromagnétique
Emission et immunité (NF EN 61326-A1 Ed. 98)
8-4-3 Protection mécanique
Degré d'étancheité (NF EN 60529, Ed 92) : indice de protection IP 53
9 - POUR COMMANDER
Utiliser les désignations et références ci-dessous.
C.A 5005 ..................................................................... P01.1965.23E
Livré avec une minipince MN 89 et sa notice de fonctionnement, un jeu de 2 cordons à pointe de touche, une pile 9 V et cette notice de fonctionnement
Accessoires et rechanges
Sacoche de transport (240 x 230 x 70 mm) ......... P01.2980.33
Etui de transport (220 x 180 x 75 mm) ................... P01.2980.36
Jeu de 2 cordons
à pointe de touche (NF EN 61010)......................... P01.2980.84
Jeu de 10 fusibles 1 A HPC (6,3 x 32 mm ) ........... P01.2970.39
Jeu de 10 fusibles 10 A HPC (6,3 x 32 mm )........ P01.2970.38
Différents accessoires de mesure élargissent le champ d'applications ou confèrent de nouvelles fonctions à votre multimètre. Documentation sur demande.
NB : Toujours utiliser des accessoires adaptés à la tension et à la catégorie de surtension du circuit à mesurer (selon NF EN 61010).
10 - GARANTIE
Notre garantie sexerce, sauf stipulation expresse, pendant trois ans après la date de mise à disposition du matériel (extrait de nos Conditions Générales de Vente, communiquées sur demande).
8
11 - MAINTENANCE
Pour la maintenance, utilisez seulement les pièces de rechange qui ont été spécifiées. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable de tout accident survenu suite à une réparation effectuée en dehors de son service après-vente ou des réparateurs agréés.
11-1 Remplacement de la pile et des fusibles
Pour votre sécurité, il faut obligatoirement déconnecter les cordons du multimètre pour ouvrir la trappe à pile.
Pour ouvrir la trappe, tourner la vis 1/4 de tour, dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre, à l'aide d'une pièce ou d'un tournevis.
Remplacer la pile usagée par une pile 9 V (type 6F22 ou 6LF22).
Remplacer les fusibles défectueux en respectant leur valeur et
leur type :
- Fusible 1 A HPC (6,3 x 32 mm - 500 V - 10 kA)
- Fusible 10 A HPC (6,3 x 32 mm - 500 V - 10 kA)
Remonter la trappe avant d'utiliser le multimètre.
11-2 Stockage
Si le multimètre n'est pas mis en service pendant une durée dépassant 60 jours, enlever la pile et stocker la séparément.
11-3 Nettoyage
Le multimètre doit être déconnecté de toute source électrique.
Pour nettoyer le boîtier, utiliser un chiffon légèrement imbibé
d'eau savonneuse. Essuyer avec un chiffon humide. Ensuite, sécher rapidement avec un chiffon ou de l'air pulsé.
11-4 Vérification métrologique
Comme tous les appareils de mesure ou dessais, une vérification périodique est nécessaire.
Pour les vérifications et étalonnages de vos appareils, adressez vous à nos laboratoires de métrologie accrédités par le COFRAC ou aux
agences MANUMESURE. Renseignements et coordonnées sur demande :
Tél. : 02 31 64 51 43 Fax : 02 31 64 51 09
11-5 Réparation sous garantie et hors garantie
Adressez vos appareils à l'une des agences régionales MANUMESURE, agréées CHAUVIN ARNOUX Renseignements et coordonnées sur demande :
Tél. : 02 31 64 51 43 Fax : 02 31 64 51 09
11-6 Réparation hors de France métropolitaine
Pour toute intervention sous garantie ou hors garantie, retournez lappareil à votre distributeur.
9
Meaning of the symbol
Warning ! Please refer to the Users Manual before using the instrument. In this Users Manual, the instructions preceded by the above symbol, should they not be carried out as shown, can result in a physical accident or damage the instrument and the installations.
Meaning of the symbol
This device is protected by a double insulation or by a reinforced insulation. No linking is required from the protection earth terminal to ensure electrical safety.
Thank you for purchasing a C.A 5005 Multimeter.
To get the best service from this instrument:
- read this users manual carefully,
- respect the safety precautions detailed.
SAFETY PRECAUTIONS
Never use on networks at a voltage above 600 V in relation to the earth. This multimeter of overvoltage category III, satisfies the severe requirements of reliability and availability corresponding to industrial and domestic permanent installations (c.f. IEC 664-1).
Use indoors in environments of degree of pollution at most equal to 2 (c.f. IEC 664-1), of temperature from -10 to +55°C and of relative humidity less than 90%.
Respect the value and the type of fuses or there is a risk of damage to the instrument and cancellation of the warranty.
- Fuse 1 A HBC (6.3 x 32 mm - 500 V - 10 kA)
- Fuse 10 A HBC (6.3 x 32 mm -500 V -10 kA)
Use accessories in conformity with safety standards (NF EN 61010­2-031) of minimum voltage 600 V and overvoltage category III.
Before any measurement, check the leads and the switch are in the correct position. When the order of magnitude of a measurement is not known, place the selector switch on the highest range then lower progressively, if necessary, to the appropriate range: the reading must be made, preferably, in the upper 2/3 of the scale.
Never measure resistances on a live circuit.
For DC current measurements (without current clamp), switch off
the power supply of the circuit before connecting or disconnecting your multimeter.
■■
For AC current measurements the use of the MN89 miniclamp
■■
supplied with the multimeter is mandatory.
■■
To open the battery compartment, the leads must be disconnected.
■■
■■
Never connect to the circuit to be measured if the battery
■■
compartment is not correctly closed.
10
CONTENTS
Page
1 - Presentation ....................................................... 11
2 - Description ......................................................... 12
3 - DC and AC voltages (V DC and AC) ................ 13
4 - Decibels (dB) ..................................................... 13
5 - Currents (A DC and AC) ................................... 14
6 - Resistances (Ω) ................................................ 15
7 - Continuity sound test [ ] .............................. 15
8 - General specifications ....................................... 15
9 - Accessories and spares (To order) ................. 16
10 - Warranty ............................................................ 16
11 - Maintenance ...................................................... 17
12 - Appendix ............................................................ 42
1 - PRESENTATION
The C.A 5005 multimeter is designed for the daily needs of professionals in electricity. It has the following functions:
- Voltmeter: voltage measurements (V DC and AC)
- DC ammeter: measurement of DC currents directly (A DC)
- AC ammeter: measurement of AC currents with current clamp (A AC )
- Ohmmeter: resistance measurements (
- Continuity sound test [ ]
It also allows the measurement of decibel levels (dB), on the AC voltmeter ranges. The dial has a fuse test light (Fus.) and Voltest light to check the absence of voltage on ohmmeter.
NB: Always use accessories suited category of the circuit
to
measure (to NF EN 61010).
ΩΩ
Ω)
ΩΩ
to
the voltage and the overvoltage
11
2 - DESCRIPTION
(See drawing in § 12 - APPENDIX)
1 TERMINALS
4 mm safety terminals
COM: common, terminal that receives the black lead
Ω Ω
V
: terminal that receives the red lead for voltages,
Ω Ω
resistances and AC voltages with miniclamp MN 89
■■
10 A DC: terminal that receives the red lead for the 10 A DC ranges
■■
■■
mA DC: terminal that receives the red lead for the mA DC ranges
■■
2 ANALOGUE DISPLAY
The dial comprises 6 scales:
2 black scales, with antiparallax mirror, for V DC and AC (0.100 and 0.30) and for A DC (0.100)
1 green scale for (0.10k)
2 red scales for A AC with miniclamp MN 89 (0.3 and 0.10)
1 red scale for dB (0.22)
3 FUS LIGHT
Neon for testing the 1 A and 10 A fuses on current measurement.
If the «Fus.» light is lit, change the faulty fuse(s).
NB: This light requires the presence of a voltage ≥ 80 V to come on.
4 VOLTEST LIGHT
Voltage presence light on ohmmeter.
If the «Voltest» light comes on: presence of a voltage U > 15 V AC/DC. Unplug the leads and cut off the voltage before making the resistance measurement.
5 SWITCH
Switch with 24 positions to select the functions and ranges.
12
3 -
DC AND AC VOLTAGES
Connect the leads to the multimeter and connect in parallel to the circuit to be tested.
When the order of magnitude is not known, place the switch on the
highest range then progressively lower to the appropriate range.
To get the voltage in V, multiply the value read on the appropriate
scale by the reading cœfficient shown in the table.
V DC
Scale 100 100 30 100 30 100 30 100
Reading
cœfficient
Internal
resistance
Accuracy
Permitted
overload
(1) Common to the 50 µA range (2) Direct reading in mV (3) Specific R: 20 k/V, except range 1000 V-R = 6.32 kΩ/V (4) In % of the end of scale (5) For 15 seconds
V
AC
Scale 100 30 100 30 100
Reading
cœfficient
Internal
resistance
Accuracy
Bandwidth
Permitted
overload
(1)
(3)
(
4)
100 mV
1 V 3 V 10 V 30 V 100 V 300 V 1000 V
(2)
x0,01 x0,1 x0,1 x1 x1 x10 x10
x1
2 k 20 k63,2 k200 k632 k2 MΩ 6,32 MΩ 6,32 MΩ
2,5 % 1,5 %
440 V 1000 V
(5)
10 V 30 V 100 V 300 V 1000 V
x0,1 x1 x1 x10 x10
63,2 k200 k632 k2 MΩ 6,32 MΩ
(1)
(2)
3 % 2,5 %
(3)
100 kHz 50 kHz 25 kHz 1 kHz
1000 V
(4)
1500 V
(1) Specific R:
6.32 kΩ/V
(2) In % of the end of scale
(3) From 20 Hz to ...
(4) For 15 seconds
(4)
1500 V
(5)
4 - DECIBELS
■■
Reminder. The measurement of an AC voltage can be expressed
■■
in decibels (symbol dB). The decibel is the ratio of two quantities or levels. Level N, in dB, of a voltage U has the mathematical expression:
NdB) UU(log=20
Uo is the reference voltage of 0.775 V AC for a power Po of 1 mW on a load of 600 Ω.
■■
Use. Zero level of the red scale in dB corresponds to Uo = 0.775
■■
for the 10 V AC range. The reading is direct in dB for the 10 V AC range from 0 to +22 dB. For the other ranges, it is possible to read in dB (near value) by adding respectively:
+10dB on the 30 V AC range +20dB on the 100 V AC range +30dB on the 300 V AC range +40dB on the 1000 V AC range
()
10 0
13
5 -
DC AND AC CURRENTS
For DC currents: Always switch off the circuit to test before
connecting the multimeter to the circuit. If the «Fus.» light comes on, change the faulty fuse(s) (Reminder: minimum voltage of 80 V). Connect the leads to the multimeter and connect in series to the circuit with:
-the red lead in the «mA DC» terminal, up to 1 A DC
-the red lead in the «10 A DC» terminal, from 1 A DC to 10 A DC
For AC currents: mandatory use of the MN89 miniclamp originally supplied with the multimeter. It outputs 100 mV DC for 1 A AC. Measurement possible up to 240 A AC max. Connect the black plug of the miniclamp to the «COM» terminal and the
connect the red plug to the " " terminal. Clamp on only one conductor with the MN 89. For the other specifications of the MN 89, refer to its user manual.
When the order of magnitude is not known, place the switch on the highest range then progressively lower to the appropriate range.
On DC current, switch off the power supply to the circuit ill before changing range.
To get the current in mA or A, multiply the value read on the appropriate scale by the reading cœfficient shown in the table.
...
A Scale 100 Reading
cœfficient Voltage at
(3)
terminals
(4)
Accuracy
Protection Fuse 1 A HPC
Limitation 10 min On, 5 min Off up to +40°C max
(1) Commonlolhe 100 mVDC range (2) Reading in µA. (3) Without the leads Resistance of thepair of leads supplied: approx. 70 m (4) ln % of the end of scale
(1)
50 µA
x 0.5
100 mV 150 mV 180 mV 200 mV 800 mV
1 mA 10 mA 100 mA 1 A 10 A
(2)
x 0.01 x 0.1 x 1 x 0.01 x 0.01
2.5% 5% Fuse 10 A
HBC
Above 200 A AC (nominal range of the MN 89 miniclamp) limit the time of use. Do not use the miniclamp on a network with a voltage greater than 600 V in relation to the earth.
A AC with miniclamp MN 89
Operating Permanent
(1) With a frequency F ≤ 1 kHz and a crest factor FC < 3
I ≤ 200 A~ 200 A~ < I ≤ 240 A~
(1)
10 min On 10 min Off
14
Loading...
+ 30 hidden pages