The Maverick MK2 Spot Quick Reference Guide (QRG) has basic product
information such as connection, mounting, menu options, and DMX values.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change
without notice.
LIMITED
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND
For Customers in the United States and Mexico:
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland,
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and
ect to the
exclusions and limitat ions set forth in, the full limited warranty on our website.
This warranty extends only to the original purchaser of the product and is not
transferable. To exercise rights under this warranty, you must provide proof of
chase in th e form of an origina l sales receipt from an authorized dealer t hat
shows the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This warranty gives you specific legal
vary from state to state and country to
country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom,
Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, Germany and
Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor
Safety Notes
• DO NOT open this product. It contains no us er-s er v iceable parts.
• ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
Guide
WARRANTY
Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com for more details.
CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and Germany:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
workmanship under normal use, for the period specified in and subj
pur
rights. You may also ha ve other rights that
•To eliminate unnecessary wear an d improve its lifespan, during peri ods of
non-use completely disconnect the product from power via breaker or by
unplugging it.
• DO NOT look at the light source when the product is on.
• CAUTION: This product’s housing may be hot when lights are operating.
• Mount this product in a location with adequate ventilation, at least
20 in (50 cm) from adjac ent surfaces.
•DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product while
operating or connected to power.
•CAUTION: When transferri ng product from extreme temperature
environments, (e.g. cold truck to warm humid ballroom) condensation may
form on the i n ternal elect ronics of the product. To avoid causin g a fai lure,
allow product to fully acclimate to the surrounding environment before
connecting it to power.
• The product is not intended for permanent installation.
• USE a safety cable when mounting this product overhead.
• DO NOT operate this product outdoors or in any location where dust,
excessive heat, water, or humidity may affect it. (IP20)
•DO NOT operate this product if the housing, lenses, or cables appear
damaged.
•DO NOT connect this product to a dimmer or rheostat.
2
Maverick MK2 Spot QRG EN
Safety Notes
•ONLY use the handles or yoke to carry this product. Do not carry by the
product at higher temperatures.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico,
at
the end of this QRG for contact information.
What Is
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage
range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
AC Plug
Connection
Wire (U.S.)
Wire (Europe)
Screw Color
AC Live
Black
Brown
Yellow/Brass
AC Neutral
White
Blue
Silver
AC Ground
Green/Yellow
Green/Yellow
Green
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of
use completely disconnect the product from power via breaker or by
unplugging it.
Replacing The
Fuse
1. Disconnect this product from power.
4. Screw the fuse holder cap b ack in place a n d reconnect power.
DMX Linking
The Maverick MK2 Spot will work with a DMX controller using a 3- or 5-pin
DMX serial connection. A DMX Primer is available from
www.chauvetprofessional.com.
DMX Connection
The Maverick MK2 Spot u ses a 3- or 5 -pin DMX data conn ection for its DMX
and configuring the pr o duct for DMX operation.
Signal
You can link the Maverick MK2 Spot to controller software using an Ethernet
products with the
Maverick MK2 Spot, you can control eac h individually on a single network. See
the User Manual for information about how to connect and configure the product
for these signals.
Art-Net™
Art-Net™ is an Ethernet protocol that uses TCP/IP which transfers a large amount
of DMX512 data using an Neutrik® etherCON® RJ45 connection over a large
Net™ protocol document is available from
nal recommends using unicast
Art-Net™ designed by and copyright Artistic Licence Holdings Ltd.
sACN Connection
Also known as ANSI E1.31, Streaming-ACN is an Ethernet prot ocol that uses th e
for Control Networks to transport
DMX512 data over IP or any other ACN compatible network. ACN is maintained
by the Professional Lighting and Sound Association (PLASA).
moving head.
•In the event of a seriou s operating problem, stop using immediately.
•The maximum ambient temperature is 113 °F (45 °C). Do not operate this
contact your distribu tor to request supp ort or return a product. Vis it Contact Us
Included
Connections
•Maverick MK2 Spot
•Power Input Cord
non-
2. Using a Phillips #2 head scr ewdrive r , unscrew the fuse holder cap from the
housing.
3. Remove blown fuse and replace with a good fuse of the same type and rating.
personalities: 24 and 32. S ee the User Manual for informati on about connecting
connection. If using other Art-Net™ or sACN -compatible
•Omega Bracket w/
mounting hardware
•Quick Reference Guide
Connection
network. An Art-
www.chauvetprofessional.com. Chauvet Professio
Art-Net™ for best res ults.
layering and formatting of Architecture
3
Maverick MK2 Spot QRG EN
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least one mounting
point per product. Make sure the mounting clamps are capable of supporting the
line of mounting clamps,
go to http://trusst.com/products/.
a captive
Touchscreen
Control Panel
The Maverick MK2 Spot has a touchscreen display as well as 6 control buttons.
options in the
menu.
Control Panel
Button
Function
Navigates upwards through the menu list or increases the
numeric value when in a function
Exits from the current menu or function
Navigates downwards through the menu list or decreases
the numeric value when in a function
Navigates leftwards through the menu list
Enables the currently displayed menu or sets the currently
selected value into the selected function
Navigates rightwards through the menu list
Battery Powered
Press and hold until menu screen appears (appr ox 15 sec.).
Secure the safety cable using
the passageway on the
bottom of the product.
Overhead Mounting
Floor Mounting
Mounting Clamp
Safety Cable
Omega Bracket
weight of the product. For our CHAUVET Professiona l
Product
Mounting
Diagram
When using only one mounting clamp, be sure to use a clamp with
bolt to prevent accidental loosening.
The touchscreen can be locked and calibrated through the Setup
Description
Display
4
Maverick MK2 Spot QRG EN
Main Leve l
Programming Levels
Description
Address
000–255
Network Setting
Manual
DHCP
Static
Universe
0 ~ 255
Set the Universe
ArtNetIp
002.243.075.222
IP setting
SubMask
255.000.000.000
Subnet Mask
YES
NO
YES
NO
DMX
WDMX
sACN
ArtNet
YES
NO
YES
NO
NO
YES
AUTO
540
360
180
270
180
90
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
Menu Map
Network Setup
Personality
Settings
IP Mode
DMX 24CH
DMX 32CH
Control Mode
Pan Reverse
Tilt Reverse
Screen Reverse
Pan Angle
Tilt Angle
Selection of IP mode
Choose 24 Channels of DMX
Choose 32 Channels of DMX
Signal S election
Reverse the Pan
Reverse the Tilt
Manually or automatically reverse
the screen
Change the Pan angle
Change the Tilt angle
BL. O. P/T Move
BL. O. Color Move
BL. O. Gobo Move
Calibration
Enable/disable XY blackout
Enable/disable color blackout
Enable/disable gobo blackout
Turn on Calibration
5
Maverick MK2 Spot QRG EN
Main Leve l
Programming Levels
Description
YES
NO
YES
NO
YES
NO
Fast
Slow
YES
NO
30S
1M
5M
ON
Hold
Close
Auto
Full
ECO
NO
Updated dimming
Legacy dimming that will match
older Maverick MK2 Profiles
Linear
Square
I Square
Scurve
Smooth
Fast
PRESET A
PRESET B
PRESET C
NO
Allows recorded preset menu
daisy chain
Menu Map (Cont.)
Settings
(Continued)
Touchscreen Lock
Lock Screen
Swap X/Y
X/Y Mode
WDMX Reset
Backlight Timer
Loss of Data
Fans
Theatrical
Dimming
Dimmer Curve
Lock the touchscreen
Lock the buttons and touchscreen
PASSCODE: 0920
Swap the pan and tilt
Pan and tilt speed
Reset the wireless DMX
Set the backlight to turn off
automatically after a chosen time
Loss of data setting
Change the fan speed mode
YES
Set the dimmer curve
Dimmer Speed
Preset Select
Preset Syn c
6
YES
Change the dimmer speed
Recorded preset menu options
options to be transferred to other
Maverick MKII Spot s in the DMX
Auto change, slow to fast
Slow zoom in, fast zoom out (slow to fast)
XY blackout
C blackout
G blackout
XYC blackout
XYG black out
XYCG blackout
no function
X reset
Y reset
Color reset
Gobo & gobo rotating reset
no function
Prism reset
Focus rese t
All reset
Iris reset
Frost reset
Zoom reset
CMY+CTO reset
Fan low speed
Fan full speed
Fan auto
no function
Iris Fast mode
Iris Smooth mode
XY swap on
XY swap off
no function
XY smooth mode
XY blackout
C blackout
G blackout
XYC blackout
XYG black out
XYCG blackout
no function
X reset
Y reset
Color reset
Gobo & gobo rotating reset
no function
Prism reset
Focus rese t
All reset
Iris reset
Frost reset
Zoom reset
CMY+CTO reset
Fan low speed
Fan full speed
Fan auto
no function
Iris Fast mode
Iris Smooth mode
XY swap on
XY swap off
no function
XY smooth mode
Maverick MK2 Spot GRR ES
Acerca de esta
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Maverick MK2 Spot contiene
información bási ca sobre el prod ucto, como con exión, monta je, opcion es de menú
y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de
www.chauvetprofessional.com p ar a i nfo r m ación más detallada.
Exención de
Responsabilidad
La información y especifi caciones con tenidas en est a GRR están sujetas a ca mbio
GARANTÍA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos,
Chauvet ga ran ti za qu e es t e pr od u ct o es ta r á lib r e d e d efec t os d e m a t eri a l y ma n o de
obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto
xclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador
original d el prod uct o y no es t rans ferib le. Pa ra ej ercer lo s der ech os qu e otorg a est a
cionar una prueba de compra en forma de un recibo de
compra original, expedido por un distri buidor autorizad o, donde figure el nomb re
del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS
ales
específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán
dependiend o d el est ad o o del p aís . Esta ga ran tí a s ola men t e es vá lid a en los E s tad o s
Unidos, Rei no Unido, República d e Irlanda, Bélgica , Países Bajos, Luxem burgo,
ania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países,
consulte a su d istribuidor l o ca l .
Notas de
•NO abra este producto. N o contiene piezas reparables por el usu ario.
•NO conecte este producto a un atenuad o r o reostato
Guía
sin previo aviso.
LIMITADA
Seguridad
CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-
registration
Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-
registration/
siempre a las e
garantía, usted debe propor
EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos leg
Francia, Alem
•NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
•Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte
complemente el producto de la alimentación, mediante el inter ruptor o
desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
•CUIDADO: cu ando transfiera el produ cto desde ambientes con temperatura
extrema (p. ej., del remolque frío de u n camión a una sala de baile con calor
y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del
producto. Para evit ar que se produzca una avería, deje que el producto se
aclimate completamente al ambiente antes de conectar la alimentación.
•CUIDADO: La carcasa de este producto p uede estar caliente cuan do las
luces están en funci onamiento.
•Monte este product o en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a
20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
•NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto
mientras esté funcion an do o conectado a la alimentación.
•USE un cable d e seguridad cuando monte este producto en lo alto.
•NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier
ubicación en la que el polvo, calor excesivo, agua o humedad puedan
afectarlo. (IP20)
•NO ponga en funcionamiento este producto si sospec ha que la carcasa,
lentes o cables están dañados.
17
Maverick MK2 Spot GRR ES
Notas de
•Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
este producto a temperaturas más altas.
Contacto
Fuera de EE.UU., Reino Unido, Irlanda, México, o Benelux póngase en contacto
dor para solicitar a sistencia o devolver el producto. Desde dentro de
EE.UU., Reino Unido, Irlanda, México o Benelux, utilice la información de
Contact Us d el f inal de esta GRR.
Qué va
Corriente
alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que
Enchufe CA
Conexión
Cable (EE.UU.)
Cable (Europa)
Color del tornillo
CA Cargado
Negro
Marrón
Amarillo/Latón
CA Neutro
Blanco
Azul
Plata
CA Tierra
Verde/Amarillo
Verde/Amarillo
Verde
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte
complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o
desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
Sustitución del
1. Desconecte este producto de la alimentación.
alimentación.
Conexión DMX
El Maveric k MK2 Sp ot funcion ará con un controla dor DMX u sando una con exión
de datos DMX de 3 o 5 pines. Hay un Manual DMX disponible en
www.chauvetprofessional.com.
Conexiones de
Puede enlazar el Maverick MK2 Spot a un controlador o software controlador
usando una conexión DMX, una conexi ón Ethernet o ambas. Si está usando otros
Maverick MK2
nsulte el
Manual de usuario para obtener información sobre cómo conectar y configurar el
producto para estas señales.
Conexión
Art-Net™ es un protocolo Ethernet que utiliza TCP/IP para transferir gran cantidad
de datos DMX512 usando una conexión etherCON RJ45 sobre una red de gran
Net™ desde
auvet Professi onal reco mienda la utilización de
Art-Net™ diseñado y copyright por Artistic Licence Holdings Ltd.
Seguridad
Incluido
Fusible
•Use SOLAMENTE los soportes de montaje o las asas pa ra mover este
producto. NO lo transporte agarrando por la cabeza móvil.
•En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo
inmediatamente.
•La temperatura ambiente máxima es de 1 1 3 °F (45 °C). N o h aga funcionar
con su distribui
•Maverick MK2 Spot
•Cable de alimentación Seetronic
Powerkon
puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
2. Utilizando un destornillador plano, desatornille la tapa del p o r tafusibles de la
carcasa.
3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con uno nuevo del
mismo tipo y categoría.
4.
Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la
•2 soportes Omega con
material de montaje
•Guía de Referencia Rápida
señal
Art-Net™
productos compatibles c on Art-Net™, sAC N o Kling-Net con, el
Spot puede controlar cada uno individualmente en una sola red. Co
tamaño. Hay disponible un documento sobre el protocolo Art-
www.chauvetprofessional.com. Ch
modo Unicast para mejores resultados.
18
Maverick MK2 Spot GRR ES
Conexión sACN
También conocido como ANSI E1.31, el streaming ACN es un protocolo Ethernet
(arquitectura para
redes de control) para transportar datos DMX512 sobre IP o cualquier otra red
. El mantenimiento de ACN corre a cargo de la Professional
Lighting and Sound Association (Asociación de Sonido e Iluminación Profesional,
PLASA).
Montaje
Antes de mon tar este product o, lea las Nota s de Seguridad. Utilice al menos d os
puntos de montaje por producto. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son
capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea Chauvet de
abrazaderas de montaje, visite http://trusst.com/products/.
Cuando use una abrazadera de montaje, asegúrese de usar una abrazadera
Panel de control
con pantalla
táctil
control. La
pantalla táctil se puede bloquear y calibrar a través de las opciones de Setup
Descripción del
Panel de
Botón
Función
Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor
numérico cuando está en una función
Sale del menú o función actual
Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor
numérico cuando está en una función
Navega hacia la izquierda por la lista de menú
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor
seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada
Navega hacia la derecha por la lista de menú
Pantalla
alimentada con
Pulse y mantenga pulsado hasta que aparezca la pantalla de menú (aprox. 15 s).
Fije el cable de seguridad
usando el pasador de la parte
inferior del producto.
Montaje en altura
Montaje en el suelo
Abrazadera de montaje
Cable de seguridad
Soporte Omega
que usa las capas y formato de Architecture for Control Networks
compatible con ACN
Diagrama
de Montaje
del Producto
con tornillo prisionero para evitar que se afloje accidentalmente.
El Maverick MK2 Spot dispone de una pantalla táctil y de 6 botones de
(configuración) en el menú.
Control
batería
19
Maverick MK2 Spot GRR ES
Nivel principal
Niveles de programación
Descripción
Address
000–255
Configu ración de red
Manual
DHCP
Static
Universe
0 ~ 255
Configurar el universo
ArtNetIp
002.243.075.222
Configuración de IP
SubMask
255.000.000.000
Máscara de subred
YES
NO
YES
NO
DMX
WDMX
sACN
ArtNet
YES
NO
YES
NO
NO
YES
AUTO
540
360
180
270
180
90
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
Mapa de Menú
Network Setup
Personality
Settings
IP Mode
DMX 24CH
DMX 32CH
Control Mode
Pan Reverse
Tilt Reverse
Screen Reverse
Pan Angle
Tilt Angle
Selección del modo IP
Escoger 24 canales de DMX
Escoger 32 canales de DMX
Selección de señal
Invertir el movimiento panorámico
Invertir la inclinación
Invertir la pantalla manual o
automáticamente
Cambiar el ángulo panorámico
Cambiar el ángulo de inclinación
BL. O. P/T Move
BL. O. Color Move
BL. O. Gobo Move
Calibration
Habilitar/deshabilitar el blackout XY
Habilitar/deshabilitar el blackout de
color
Habilitar/deshabilitar el blackout de
gobo
Encender calibración
20
Maverick MK2 Spot GRR ES
Nivel principal
Niveles de programación
Descripción
YES
NO
YES
Bloqueo de los botones y pantalla
PASSCODE: 0920
YES
NO
Fast
slow
YES
NO
30S
1M
5M
ON
Hold
Close
Auto
Full
ECO
NO
Atenuación actualizada
Atenuación heredada que coincidirá
Linear
Square
I Square
Scurve
Smooth
Fast
PRESET A
PRESET B
PRESET C
NO
Permite transferir las opciones de
cadena DMX
Mapa de Menú
Settings
Touchscreen Lock
Lock Screen
Swap X/Y
X/Y Mode
WDMX Reset
Backlight Timer
Loss of Data
Fans
Theatrical
Dimming
NO
YES
Bloquear la pantalla
táctil
Intercamb i ar movimi e n to
panorámico y de inclinación
Cambiar la velocidad del
Reiniciar DMX inalámbrico
Configura la retroiluminación pa ra
que se apague transcurrido cierto
tiempo
Configuración de pérdida de datos
Cambiar el modo de velocidad del
ventilador
con el Maverick MK2 Profiles más
antiguo
Dimmer Curve
Dimmer Speed
Preset Select
Preset Syn c
21
YES
Configurar la curva del atenuador
Cambiar la velocidad del atenuador
Opciones de menú preconfiguradas
grabadas
menú preconfiguradas grabadas a
otros Maverick MK II Spots de la
Maverick MK2 Spot GRR ES
Nivel principal
Niveles de programación
Descripción
Pan/Tilt
Iris/ Pris m
Color/ CMY
+CTO
Gobo/ Gobo
Rotate
Zoom/ Frost/
Focus
All
YES
Restablecer todas las funciones a los
NO
Hacer una prueba automática del
producto
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual
Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo 1
Gobo 1 Index
Fine
Gobo 1
Rotate
Gobo2
Gobo 2 Index
Fine
Gobo2 Rotate
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Mapa de Menú (Cont.)
Settings
Test
Reset
Function
Factory Settings
Manual Test
Auto Test
YES/NO
0 ~ 255
Restablecer las funciones
individuales a los valores de fábrica
valores de fábrica
Comprobar individualmente cada
función/canal
22
Maverick MK2 Spot GRR ES
Nivel principal
Niveles de programación
Descripción
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro
Speed
Special
Function
Ver V1
Versión actual
Running Mode DMX
DMX Address 001
Temperature 025
Temperatura actual
Fixture Hours 00000
Horas activas actuales
ArtNetIp 002.243.075.222
Dirección IP actual
SubMask 255.000.000.000
Máscar a d e s ubred act ual
MAC 00.04.a3.08.00.00
Dirección MAC
Base Fan1 Speed 2000rpm
Ver configuración de velocidad
Base Fan2 Speed 2000rpm
Ver configuración de velocidad
Head Fan1 Speed 2000rpm
Ver configuración de velocidad
Head Fan2 Speed 2000rpm
Ver configuración de velocidad
Error
Information
Aparecerá en la pantalla
Frequency
0Hz
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Mapa de Menú (Cont.)
Test Manual Test
Fixture
Information
Fan
Information
Information
_ _ _ _ _
0 ~ 255
Comprobar individualmente cada
función/canal
Modo actual
Information
Channel
23
0 ~ 255
Estado del canal individual
Maverick MK2 Spot GRR ES
Nivel principal
Niveles de programación
Descripción
Color
Gobo 1
Gobo 1 Index Fine
Gobo 1 Rotate
Gobo 2
Gobo 2 Index Fine
Gobo 2 Rotate
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Mapa de Menú (Cont.)
Information
Channel
Information
0 ~ 255
Estado del canal individual
24
Maverick MK2 Spot GRR ES
Indicador
Significado
Indicador
Significado
Detectado error en el foco
Y_cm
Error en el sensor magnético de
inclinación
Detectado error en el zoom
Y_op
Error en el optoacoplador de
inclinación
Prism
Detectado error en el prisma
CPU_A
Error de IC-A
Prism.R
Detectado error en el prisma giratorio
CPU_B
Error de IC-B
Gobo
Detectado error en la rueda 1 de gobo
CPU_C
Error de IC-C
Detectado error en la rueda 1 de gobo
giratorio
CPU_D
Error de IC-D
Gobo2
Detectado error en la rueda 2 de gobo
CPU_E
Error de IC-E
Detectado error en la rueda 2 de gobo
giratorio
Head Fan1
Detectado error en el ventilador de
la cabeza 2
Detectado error de color
Head Fan2
Detectado error en el ventilador de
la cabeza 2
Detectado error de iris
Base Fan1
Detectado error en el ventilador 1
de la base
Detectado error de cian
Detectado error en el ventilador 2
de la base
MAGENTA
Detectado error de magenta
YELLOW
Detectado error de amarillo
CTO
Detectado error de CTO
Detectado error de sensor magnético 1
de panorámica
Detectado error de sensor magnético 2
de panorámica
Error en el optoacoplador de
panorámica
Rueda 1
Circuitos
Anillo de
anillos
Vórtice
ajedrezado
Triángulo
Campo de
estrellas
Vidrio
lenticular
Rueda 2
Espiral
Pastillas
punteadas
Salpicaduras
Barra
ondulante
Mampara de
ducha
Vidrio
lenticular
Indicación de error
Focus
Zoom
Gobo.R
Gobo2.R
Color
Iris
CYAN
X_cm1
X_cm2
X_op
Diseños de gobo
Base Fan2
25
Maverick MK2 Spot GRR ES
32CH
Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
1
Movimiento panorámico
000ó255
0–100%
Movimiento panorámico
fino
3
Inclinación
000ó255
0–100%
4
Inclinación fina
000ó255
0–100%
Velocidad movimiento
Inclinación
6
Atenuador
000ó255
0–100%
7
Atenuador fino
000ó255
0–100%
000ó003
216ó255
Cerrado
Abierto
000ó001
Sin función
rápido a lento
10
Cian
000ó255
0–100%
11
Magenta
000ó255
0–100%
12
Amarillo
000ó255
0–100%
13
CTO
000ó255
0–100%
000ó006
Abierto
Desplazamiento de color en sentido antihorario,
lento a rápido
Cambio automático (lento a rápido)
Disminuir zoom lento, aumentar zoom rápido
(lento a rápido)
Aumentar zoom lento, disminuir zoom rápido
Blackou t XY
Blackout C
Blackout G
Blackout XYC
Blackout XYG
Blackout XYCG
Sin función
Restablecer X
Restablecer Y
Restablecer color
Restablecer gobo y gobo giratorio
Sin función
Restablecer prisma
Restablecer foco
Restablecer todo
Restablecer iris
Restablecer difusor
Restablecer zoom
Restablecer CMY+CTO
Velocidad de ventilador lenta
Velocidad de ventilador máxima
Ventilador automático
Sin función
Modo iris rápido
Modo iris suave
Intercambio XY activado
Intercambio XY desactivado
sin función
Modo XY suave
Maverick MK2 Spot GRR ES
24CH
Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
Movimiento
panorámico
Movimiento
panorámico fino
3
Inclinación
000ó255
0–100%
4
Inclinación fina
000ó255
0–100%
Velocidad movimiento
panorámico/Inclinación
6
Atenuador
000ó255
0–100%
000ó003
216ó255
Cerrado
Abierto
000ó001
Sin función
rápido a lento
9
Cian
000ó255
0–100%
10
Magenta
000ó255
0–100%
11
Amarillo
000ó255
0–100%
12
CTO
000ó255
0–100%
000ó006
Abierto
Desplazamiento de color en sentido antihorario,
lento a rápido
Cambio automático (lento a rápido)
Disminuir zoom lento, aumentar zoom rápido
(lento a rápido)
Aumentar zoom lento, disminuir zoom rápido
Blackou t XY
Blackout C
Blackout G
Blackout XYC
Blackout XYG
Blackout XYCG
Sin función
Restablecer X
Restablecer Y
Restablecer color
Restablecer gobo y gobo giratorio
Sin función
Restablecer prisma
Restablecer foco
Restablecer todo
Restablecer iris
Restablecer difusor
Restablecer zoom
Restablecer CMY+CTO
Velocidad de ventilador lenta
Velocidad de ventilador máxima
Ventilador automático
Sin función
Modo iris rápido
Modo iris suave
Intercambio XY activado
Intercambio XY desactivado
Sin función
Modo XY suave
Maverick MK2 Spot MdR FR
À Propos de
Le manuel de référ enc e (M R) d u M averi c k M K2 Sp ot rep ren d des informations de
base sur ce produit notamment en matière de connexions, montage, options de
menu et valeurs DMX. Téléchargez le Manuel d'Utilisation sur
www.chauvetprofessional.com for pour de plus amples informations.
Clause de Non-
Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à
GARANTIE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES
MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ET LES
Uni, de la République d' Irlande, de la Belgique, des
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de
ditions normales d'utilisation, pendant la période spécifiée
dans la garant ie limi tée comp lète cons ultab le sur n otre site Int ernet et sous rés erve
des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à
oduit et n' est pas t ran sférab le. Pou r exerce r les d roits prévu s
par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu de
vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date
AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous
pouvez égalem ent bénéfic ier d'autres droits qui vari ent selon les ét ats et les pays.
publique
Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et
au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez
consult er v o tre revendeu r local.
Consignes de
•N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible
en hauteur.
ce Manuel
changement sans préavis.
LIMITÉE
Sécurité
CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-
registration
Pour les clients du RoyaumePays-Bas, du Luxembourg, de la France et de l'Allemagne:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
fabrication dans des con
l'acheteur initial du pr
d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE
Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en Ré
d'Irlande, en Belgique, aux Pays-
d’être réparé par l’utilisateur.
•Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit fonctionne.
•Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour
prolonger la durée de vie, déconnectez-entièrement l'app areil en le
débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
•ATTENTION: Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à
température extrême à un autre (par exemple d'un camion froid vers une
salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les
composants électriques internes. Pour éviter de causer des dommages,
laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu environnant avant de le
mettre sous tension.
•ATTENTION : le boîtier de ce produit peut s'avérer brûlant lors du
fonctionnement.
•Montez toujours ce p r oduit dans un endroit bien vent ilé, à au moins 50 cm
(20 pouces) des surfaces adjacentes .
•Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm du
produit lorsque celui-ci fonctionne.
•Utilisez TOUJ O URS un câble de sécurit é lo rsque vous montez ce produit
32
Maverick MK2 Spot MdR FR
•N’utilisez PAS cet appareil en extérieur ou tout au tre endroit o ù de la
doit être de 11 3° F (45° C). Ne le fait es pas
fonction ner à des tempér atures plu s élevées.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l’Irlande, du Mexique, et du
Benelux, contactez votre distributeur si vous avez besoin d'assistance ou de
Uni, en Irlande, au
en fin de MR pour plus
d'informations
Ce Qui est
Alimentation CA
Cet apparei l es t d o té d 'un e a li m en tat ion un i vers ell e p ren a n t en ch a rge t ou t e ten s i on
d'entrée c o mprise entr e 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Prise CA
Connexion
Câble (États-Unis)
Câble (Europe)
Couleur de la vis
Conducteur CA
Noir
Marron
Jaune/Cuivré
Neutre CA
Blanc
Bleu
Argenté
Terre CA
Vert/Jaune
Vert/Jaune
Vert
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour
entièrement l'appareil en le
débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
Remplacement du
1. Débranchez l'appareil de l' alimentation.
4. Revissez le couvercle d u porte-fusible et rebranchez l'unité.
Connexion DMX
Le Maverick MK2 Spot fonctionnera conjointemen t avec un jeu d'orgues DMX
doté d'une connexion de donnée DMX à 3 ou 5 broches. Une introduction au DMX
est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com.
Connexion DMX
Le Maverick MK2 Spot fonctionn era conjointement avec un jeu d'orgu es DMX
doté d'une connexion de donnée DMX à 3 ou 5 broches. Une introduction au DMX
est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com.
poussière, une chaleur excessive, de l'eau ou de l'humidité pourrait en
affecter le fonctionnement. (IP20)
•N’utilisez PAS cet appareil si le boîtier, les lentilles ou les c âbles vous
semblent endommagés.
•Ne connectez ce produit NI à un gradateur NI à un rhéostat.
•Connectez UNIQUEMENT cet appareil à u n circuit pro tégé et relié à la
terre.
•N'utili sez QUE les lyres de suspension ou les poig nées pour transporter cet
appareil. Ne transportez jamais cet appareil par sa lyre asservie.
•En cas de sérieux problèm es de fonctionnement, arrêtez le système
immédiatement.
La température ambiante maximale
renvoyer votre produit. Aux États-Unis, au RoyaumeMexique, et au Ben elux, c onsu ltez la ru briqu e Contact Us
•Maverick MK2 Spot
Compris
Fusible
•Un cordon d'alimentation Seetronic
Powerkon
prolonger la durée de vie, déconnectez-
2. À l'aide d'un tournevis à tête plate, dévissez le couvercle du porte-fusible du
boîtier.
3. Retirez le fusil obsolète et remplacez-le par un fusible en bon état de même
type et ampérage.
•2 fixations Omega sans
matériel de montage
•Un manuel de référence
33
Maverick MK2 Spot MdR FR
Connexions du
Vous pouvez r elier le Maverick MK2 Spot à un contrôleur ou à un logi ciel de
contrôle à l'aide d'une connexion DMX, une connexion Ethernet ou les deux à la
conjointement avec d'autres
Net, vous
gardez le cont rôle individuel sur un même rés eau. Veuillez consulter le manuel
ion de
l'appareil avec ces signaux.
Connexion
Art-Net™ est un protocole Ethernet par TCP/IP qui permet de transférer de
grandes quantités de données DMX512 en utilisant une connexion etherCON RJ45
Net™ est disponible sur le
Chauvet Professional recommande
Art-Net™ conçu et droit d'auteur par Artistic Licence Holdings Ltd.
Connexion sACN
Également a ppelé ANSI E1.31, le str eaming ACN est un pro tocole Ethernet qui
utilise les couches et le formatage de l'Architecture for Control Networks pour
transporter des données DMX512 par IP ou tout autre réseau compatible ACN.
L'ACN est maintenu par la PLASA (Professional Lighting and Sound
Association).
Montage
Avant de mon ter c et app ar eil, lisez et as simi lez les Con sig nes d e Séc urit é. Ut ili sez
au moins deu x points de mont age pour cet app areil. Vei llez à ce que les fixations
sont capables de supporter le poids de l'unité. Découvrez notre gamme de fixations
Chauvet sur http://trusst.com/products/.
Lorsque vous n'utilisez qu'une seule fixation de montage, veillez à utiliser un
Installez le câble de sécurité
dans le passage situé à la
base de l'appareil.
Montage en hauteur
Montage au sol
Pince de montage
Câble de sécurité
Patte de fixation Omega
signal
Art-Net™
Diagramme
de Montage
de l'Appareil
fois. En cas d'utilisation du Maverick MK2 Spot
appareils compatibles avec les protocoles Art-Net™ , sACN ou Kling-
d'utilisation pour plus d'informations sur la connexion et la configurat
sur un grand réseau. Une int roduction au prot ocole Artsite internet www.chauvetprofessional.com.
d'utiliser le mode Unicast pour de meilleurs résultats.
boulon d'ancrage à goujon captif pour empêcher tout desserrage accidentel.
34
Maverick MK2 Spot MdR FR
Panneau de
Le Maverick MK2 Spot est équipé d'un affichage avec un écran tactile ainsi que de
6 boutons d e commande. L'écran t actile peu t être verrou illé et c alibré vi a l'option
Setup (paramétrage) du menu.
Description du
panneau de
Bouton
Fonction
Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu ou
d'incrémenter une valeur numérique dans une fonctio n
Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours
Permet de naviguer v ers le bas da ns la liste du m enu ou
de décrémenter une valeur numérique dans une fonction
Permet de se déplacer vers la gauche dans le menu.
Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confir me
cours de sélection
Permet de se déplacer vers la droite dans le menu
Affichage à piles
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'écran du menu
apparaisse (environ 15 secondes).
commande tactile
commande
la valeur actuellement sélectionnée pour la fonction en
35
Maverick MK2 Spot MdR FR
Niveau principal
Niveaux de programmation
Description
Address
000–255
Paramétrage réseau
Manual
DHCP
Static
Universe
0 ~ 255
Permet de définir l'univers
ArtNetIp
002.243.075.222
Paramétrage de l'IP
SubMask
255.000.000.000
Masque de sous-réseau
YES
NO
YES
NO
DMX
WDMX
sACN
ArtNet
YES
NO
YES
NO
NO
YES
AUTO
540
360
180
270
180
90
YES
NO
YES
NO
YES
NO
YES
NO
Plan du Menu
Network Setup
Personality
Settings
IP Mode
DMX 24CH
DMX 32CH
Control Mode
Pan Reverse
Tilt Reverse
Screen Reverse
Pan Angle
Tilt Angle
Sélection du mode IP
Sélect ion de DMX avec 24 canaux
Sélect ion de DMX avec 32 canaux
Sélection du signal
Permet d'inverser le balayage
Permet d'inverser le basculement
Inversion manuelle ou automatique
de l'écran
Permet de modifier l'angle de
balayage
Permet de modifier l'angle de
basculement
BL. O. P/T Move
BL. O. Color Move
BL. O. Gobo Move
Calibration
Activer/désactiver le noir général XY
Activer/désact iver l'ex tinctio n des
couleurs
Activer/désact iver l'ex tinctio n du
gobo
Activation du calibrage
36
Maverick MK2 Spot MdR FR
Niveau principal
Niveaux de programmation
Description
YES
NO
YES
Boutons de verrouillage et écran
PASSCODE: 0920
YES
Permet de permuter le balayage et
NO
Fast
Permet de m odifier la vitesse d e
Slow
YES
NO
30S
1M
5M
ON
Hold
données
Close
Auto
Full
ECO
NO
Mise à jour de la gradation
Ancienne gradation qui correspond
à l'ancien Maverick MK2 Profiles
Linear
Square
I Square
Scurve
Smooth
Permet de m odifier la vitesse d e
Fast
PRESET A
PRESET B
PRESET C
NO
Permet de t ransfére r les optio ns de
Maverick M K
guirlande
Plan du menu (suite)
Settings
Touchscreen Lock
Lock Screen
Swap X/Y
X/Y Mode
WDMX Reset
Backlight Timer
Loss of Data
Fans
Theatrical
Dimming
Dimmer Curve
NO
YES
Verrouillage de l'écran tactile
tactile
le basculement
basculement
Permet de réinitialiser le DMX sans
fil
Permet d'éteindre automatiquement
le rétro-éclairage après un laps de
temps définit
Paramètrage de la perte de
Permet de modifier le mode de
vitesse du ventilateur
Permet de définir la courbe de
gradation
Dimmer Speed
Preset Select
Preset Syn c
YES
37
gradation
Options de menu des préréglages
enregistrés
menu des préréglages enregistrés
vers d'autres appareils
II Spots de la chaîne DMX en
Maverick MK2 Spot MdR FR
Niveau principal
Niveaux de programmation
Description
Pan/Tilt
Iris/
Prism
Color/
+CTO
Gobo/
Rotate
Zoom/
Focus
All
YES
NO
Auto Test
Test automatisé de l'appareil
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo 1
Gobo 1 Index
Fine
Gobo 1 Rotate
Gobo 2
Gobo 2 Index
Fine
Gobo2 Rotate
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Plan du menu (suite)
CMY
Permet de réinitialiser au
paramétrage d'usine chaque fonction
Settings
Reset Function
YES/NO
Gobo
Frost/
Test
Factory Settings
Manual Test
0 ~ 255
Permet de réinitialiser to utes les
fonctions au paramétrage d'usine
Test individuel de chaque
fonction/canal
38
Maverick MK2 Spot MdR FR
Niveau principal
Niveaux de programmation
Description
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro
Speed
Special
Function
Ver V1
Version courante
Running Mode DMX
DMX Address 001
Temperature 025
Température courante
Fixture Hours 00000
Durée d'activation courante
ArtNetIp 002.243.075.222
Adresse IP courante
Affiche le masque de sousréseau ac tuel
MAC 00.04.a3.08.00.00
Adresse MAC
Visualiser le paramétrage de
vitesse
Visualiser le paramétrage de
vitesse
Visualiser le paramétrage de
vitesse
Visualiser le paramétrage de
vitesse
Error Information
_ _ _ _ _
Apparait à l'écran
Frequency
0Hz
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual
Shaking
Cyan
Plan du menu (suite)
Test Manual Test
Fixture
Information
Fan Information
Information
0 ~ 255
SubMask 255.000.000.000
Base Fan1 Speed 2000rpm
Base Fan2 Speed 2000rpm
Head Fan1 Speed 2000rpm
Head Fan2 Speed 2000rpm
Test individuel de chaque
fonction/canal
Mode courant
Information
Channel
39
0 ~ 255
Statut de chaque canal
Maverick MK2 Spot MdR FR
Niveau principal
Niveaux de programmation
Description
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo2
Gobo2 Rotate
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro
Speed
Special
Function
Plan du menu (suite)
Information
Channel
Information
0 ~ 255
Statut de chaque canal
40
Maverick MK2 Spot MdR FR
Voyants
Signification
Voyants
Signification
Erreur de mise au point détectée
Y_cm
Erreur de capteur
basculement
Erreur de zoom détectée
Y_op
Erreur d'octocoupleur de
basculement
Prism
Erreur de prisme détectée
CPU_A
Erreur IC-A
Prism.R
Erreur d e prisme rotatif détectée
CPU_B
Erreur IC-B
Gobo
Erreur de roue de gobos 1 détectée
CPU_C
Erreur IC-C
Erreur de roue de gobos 1 en rotation
détectée
CPU_D
Erreur IC-D
Gobo2
Erreur de roue de gobos 2 détectée
CPU_E
Erreur IC-E
Erreur de roue de gobos 2 en rotation
détectée
Head Fan1
Erreur de ventilateur de
tête 1 détectée
Erreur de couleur détectée
Head Fan2
Erreur de ventilateur de
tête 2 détectée
Erreur d'iris détectée
Base Fan1
Erreur de ventilateur de
base 1 dét ec tée
Erreur de cyan détectée
Erreur de ventilateur de
base 2 dét ec tée
MAGENTA
Erreur de magenta détectée
YELLOW
Erreur de jaune détectée
CTO
Erreur CTO détectée
Erreur de capteur magnétique 1 de
balayage détectée
Erreur de capteur magnétique 2 de
balayage détectée
Ouvert
Lent à rapide
Effet de pulsation lent à rapide
Effet aléatoire lent à rapide
Strobos c ope vibrant , rapid e à lent
Apparition en fondu / disparaître, rapide pour
Red (rouge)
Orange
Green (vert)
Blue (bleu)
Magenta
Jaune
UV
Couleurs séparées
Défilement horaire de couleur, rapide à lent
Arrêt
Défilement de couleur dans le sens antihoraire,
Noir général XY
Noir général C
Noir général G
Noir général XYC
Noir général XYG
Noir général XYCG
aucune f onction
Réinitialisation X
Réinitialisation Y
Réinitialisation couleur
Réinitialisation de gobo & rotation gobo
aucune f onction
Réinitialisation prisme
Réinitialisation mise au point
Tout réinitialiser
Réinitialisation iris
Réinitialisation diffusion
Réinitialisation zoom
Réinitialisation CMY + CTO
Vitesse lente ventilateur
Vitesse ma ximale ventilateur
Ventilateur automatique
aucune f onction
Mode rapide iris
Mode doux iris
Permuta t ion XY activée
Permuta t ion XY désac tivée
aucune f onction
Mode doux XY
Ouvert
Lent à rapide
Effet de pulsation lent à rapide
Effet aléatoire lent à rapide
Strobos c ope vibrant , rapid e à lent
Apparition en fondu / disparaître, rapide pour
Red (rouge)
Orange
Green (vert)
Blue (bleu)
Magenta
Jaune
UV
Couleurs séparées
Défilement horaire de couleur, rapide à lent
Arrêt
Défilement de couleur dans le sens antihoraire,
Noir général XY
Noir général C
Noir général G
Noir général XYC
Noir général XYG
Noir général XY C G
aucune f onction
Réinitialisation X
Réinitialisation Y
Réinitialisation couleur
Réinitialisation de gobo & rotation gobo
aucune f onction
Réinitialisation prisme
Réinitialisation mise au point
Tout réinitialiser
Réinitialisation iris
Réinitialisation diffusion
Réinitialisation du zoom
Réinitialisation CMY + CTO
Vitesse lente ventilateur
Vitesse ma ximale ventilateur
Ventilateur automatique
aucune f onction
Mode rapide iris
Mode doux iris
Permuta t ion XY activée
Permuta t ion XY désac tivée
aucune fonction
Mode doux XY
Maverick MK2 Spot BH NL
Over deze
De Maverick MK2 Spot Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over
waarden. Download
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
BEPERKTE
GARANTIE
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGI STRATIE VAN DE GARANTIE
Voor klanten in he t Verenigd Konin krijk, Ierland, Belg ië, Nederland, Luxemburg,
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van
defecten in materiaal en vakmanschap, voor de opgegeven periode en onder
voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de
tie op onze websi te. Deze garanti e geldt uitsluiten d voor
de oorspronkelijke kop er van het product en i s niet overdraa gbaar. Om onder deze
garantie rec hten uit te o efenen, moet u een aankoo pbewijs overl eggen in de vo rm
en geautori seerde dealer, wa arop de naam
van het product en de a ankoopdatum zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDER E
EXPLICIETE OF IMPLICIETE G ARANTIES. Deze garanti e geeft u specifieke
taat en
van land tot land verschillen. Deze garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde
Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg,
Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor
garantievoorwaarden in andere landen.
Veiligheids-
•Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
LET OP: Bij het verplaatsen van het prod uct uit extreme omgevingen, (bijv.
•Sluit dit product NIET aan op een dimmer of een regelweerstand..
handleiding
instructies
het product, zoals aansluit in g, monta ge, men u-opties en DMXde gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor meer informatie.
EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico:
www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Frankrijk en Duitsland: :www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
volledige bep erkte garan
van een origineel verkoop bewijs van e
wettelijk e rechten. Mog elijk heeft u ook andere rechten die van staat tot s
•KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
•Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensd uur te verlengen,
gedurende perioden wanneer het prod uct niet word t gebruikt , moet u het
product va n de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of
door het te ontkoppelen.
•
koude vrachtwagen naa r warm e, vochtige balzaal) kan er condensvorming
optreden op de elektronica van het product. Om storingen te vermijden
moet het product volledig kunnen acclimatiseren aan de omgeving voordat
het op stroom wordt aan gesloten.
•LET OP: De behuizing van dit product kan heet zijn wanneer het in bedrijf
is.
•Monteer dit product op een plek met vold o ende ventilatie, ten minste 50 cm
van de aangrenzende oppervlakken.
•Plaats geen ontvlambaar materiaal binnen 50 cm van dit product als het in
gebruik is of is aangesloten op het stopcontact.
•GEBRUIK een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen van dit
product.
•Gebruik dit product NIET buitenshuis of op een locatie waar stof, grote
warmte, water of vochtigheid het kunnen beïnvloeden. (IP20)
•Gebruik dit product NIET als de behuizing, lenzen of kabels beschadigd
lijken.
49
Maverick MK2 Spot BH NL
•Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
De maximale omgevin gstemperatuu r bedraagt 45 °C. Gebruik dit produ ct niet bij
hogere temperaturen.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Mexico of Benelux kunt u
contact opnemen met de distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het
product retourneren. Maak vanuit de VS, het VK, Ierland, Mexico of Benelux
gebruik van de informatie onder Contact U s aan het eind e van deze BH.
Wat is
AC-stroom
Dit product heeft een auto-bereik voeding die kan werken met een
ingangsspannin g van 100 tot 240 VAC, 50/60 Hz.
AC-stekker
Aansluiting
Snoer (VS)
Snoer (Europa)
Schroefkleur
AC Live
Zwart
Bruin
Geel/messing
AC Neutraal
Wit
Blauw
Zilver
AC Aarde
Groen/geel
Groen/geel
Groen
Sluit om onnodige slijtage te verhinderen en de levensduur te verlengen
gebruik het product via stroomonderbreker of de
Vervangen van de
1. Ontkoppel dit product van de stroom.
4. Schroef de kap van de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
DMX-aansluiting
De Maverick MK2 Spot kan met een DMX-controller w erken met een 3-pins of 5-
basishandleiding verkrijgbaar.
Signaal-
U kunt de Maverick MK2 Spot aansluiten op een controller of controllersoft ware
aansluiting, een ethern etverbinding of beid e.. Bij het
compatible producten met de
, kunt u deze individueel aansturen op een enkel netwerk. Zie
de gebruikershandlei ding voor meer in format ie over het verbind en en configu reren
van het product voor deze signalen.
Art-Net™-
Art-Net™ is een ethernet-protocol dat gebruikmaakt van TCP/IP dat over een
gegevens verzendt met behulp van
protocoldocument is te ver krij gen
k van
Art-Net™ ontworpen en auteursrecht door Artistic Licence Holdings Ltd.
•Gebruik UITSLUITEND de montagebeugels of de hendels om dit product
te dragen. Draag het product niet aan de bewegende kop.
•Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het
gebruik.
inbegrepen
•Maverick MK2 Spot
•Seetronic Powerkon stroomsnoer
tijdens periodes van nietstekker volledig van stroom af.
•2 Omegabeugels met
bevestigingsapparatuur
•Bekn
opte handleiding
zekering
verbindingen
aansluiting
2. Gebruik een platkopschroevendraaier en schroef de kap van de
zekeringshouder los van de behuizing.
3. Verwijder de doorgebra n de zekering en vervang het met een werkende
zekering van hetzelfde type en met dezelfde waarde.
pins DMX-gegevensverbinding. Op www.chauvetprofessional.com is een DMX-
met behulp van een DMXgebruik van andere Art-Net ™, sAC N, of Kli ng-NetMaverick MK2 Spot
groot netwerk grote hoeveelheden DMX512een etherCON RJ45-verbinding. Een Art-Net™op www.chauvetprofessional.com. Chauvet Professional raadt het gebrui
unicast-m o d us voor het beste resultaat.
50
Maverick MK2 Spot BH NL
sACN-aansluiting
Streaming-ACN staat ook wel bekend als ANSI E1.31 en is een ethernetprotocol
en opmaakstructuur gebruikt van Architecture for Control Networks
gegevens te transporteren over IP of een ander ACN compatibel
en door de Professional Lighting and Sound
Association (PLASA).
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies. Gebruik ten
eer of de montageklem het
serie
montagek lemmen naar http://trusst.com/products/.
Montagediagram
Als slechts één montageklem wordt gebruikt, moet een klem met een borgbout
Aanraakscherm-
De Maverick MK2 Spot heeft een aanraakscherm en 6 bedieningsknoppen. Via de
in het menu kan het aanraakscherm worden vergrendeld en
gekalibreerd.
Beschrijving
Toets
Functie
Navigee rt omhoog via het menu of verhoogt de numerieke
waarde wanneer in een functie
Sluit het huidige menu of functie af
Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke
waarde wanneer in een functie
Navigeert naar links door de menulijst
Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige
geselecteerde waarde in de geselecteerde functie
Navigeert naar rechts door de menulijst
Display op
Ingedrukt houden totdat het menuscherm verschijnt (ongeveer 15 sec).
Maak de veiligheidskab el vast
door middel van de doorgang
aan de onderzijde van het
product.
Montage boven het hoofd
Plaatsing op de vloer
Montageklem
Veiligheidskabel
Omega-beugel
dat de la agom DMX512netwerk. ACN wordt onderhoud
minste twee montagepunten per product. Control
gewicht van het product kan dragen. Ga voor onze Chauvet-
van het product
gebruikt worden, om onopzettelijk loskomen te vermijden.
bedieningspaneel
opties Setup
bedieningspaneel
batterijstroom
51
Maverick MK2 Spot BH NL
Hoofdniveau
Programmeerniveaus
Beschrijving
Address
000–255
Netwerkinstelling
Manual
DHCP
Static
Universe
0 ~ 255
Stel de Un iverse in
ArtNetIp
002.243.075.222
IP-instelling
SubMask
255.000.000.000
Subnetmasker
YES
NO
YES
NO
DMX
WDMX
sACN
ArtNet
YES
NO
YES
NO
NO
YES
AUTO
540
360
180
270
180
90
YES
NO
YES
Kleurverduistering
NO
YES
Goboverduistering
NO
YES
NO
Menumap
Network Setup
Personality
Settings
IP Mode
DMX 24CH
DMX 32CH
Control Mode
Pan Reverse
Tilt Reverse
Screen Reverse
Pan Angle
Tilt Angle
Selectie va n IP-modus
Kies 24 DMX-kanalen
Kies 32 DMX-kanalen
Signaalselectie
De zwenking omkeren
Zwenking omkeren
Het scher m handmati g of
automatisch omdraaien
De zwenkhoek wijzigen
De kantelhoek wijzigen
BL. O. P/T Move
BL. O. Color Move
BL. O. Gobo Move
Calibration
XY-verduistering
inschakelen/uitschakelen
inschakelen/uitschakelen
inschakelen/uitschakelen
Kalibratie inschakelen
52
Maverick MK2 Spot BH NL
Hoofdniveau
Programmeerniveaus
Beschrijving
YES
NO
YES
NO
YES
NO
Fast
Smooth
YES
NO
30S
Stel in dat de achtergrondverlichting
1M
5M
ON
Hold
Close
Auto
Full
ECO
NO
Dimmen bijgewerkt
Oudere dimmen dat hoort bij oudere
Linear
Square
I Square
Scurve
Smooth
Fast
PRESET A
PRESET B
PRESET C
NO
Zorgt ervoor dat opgenomen
Spot in de DMX-keten
Settings
Touchscreen Lock
Lock Screen
Swap X/Y
X/Y Mode
WDMX Reset
Backlight Timer
Loss of Data
Fans
Theatrical
Dimming
Dimmer Curve
YES
Het aanraakscherm vergrendelen
Lock knoppen en aanraakscherm
PASSCODE: 0920
De kanteling en zwenking
omwisselen
Wijzigt de omwisselen
De draadloze DMX resetten
zich na een bepaalde tijd uitschakelt
Verlies van gegevensinstelling
De snelheidsmodus van de
ventilator wijzigen
Maverick MK2 Profiles
Stelt de d im curve in
Dimmer Speed
Preset Select
Preset Syn c
Wijzigt de dimsnelheid
OpgenoOpgenomen vooringestelde
menuopties
vooringestelde menuopties worden
YES
overgezet op andere Maverick MKII
53
Maverick MK2 Spot BH NL
Hoofdniveau
Programmeerniveaus
Beschrijving
Pan/Tilt
Iris/ Pris m
Color/ CMY
+CTO
Gobo/ Gobo
Rotate
Zoom/ Frost/
Focus
All
YES
NO
Auto Test
Het product automatisch testen
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual
Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo 1
Gobo 1
Index Fine
Gobo 1
Rotate
Gobo 2
Gobo 2
Index Fine
Gobo 2
Rotate
Settings
Test
Reset Function
Factory Settings
Manual Test
YES/NO
0 ~ 255
De individuele functies resetten
naar fabrieksinstellingen
Alle functies resetten naar
fabrieksinstellingen
Elke functie/elk kanaal individueel
testen
54
Maverick MK2 Spot BH NL
Hoofdniveau
Programmeerniveaus
Beschrijving
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro
Speed
Special
Function
Ver V1
Huidige versie
Running Mode DMX
DMX Address 001
Temperature 025
Huidige temperatuur
Fixture Hours 00000
Huidige actieve uren
ArtNetIp 002.243.075.222
Huidige IP-adres
SubMask 255.000.000.000
Huidige subnet mask
MAC00.04.a3.08.00.00
MAC-adres
Base Fan1 Speed 2000rpm
Toon snelheidsinstelling
Base Fan2 Speed 2000rpm
Toon snelheidsinstelling
Head Fan1 Speed 2000rpm
Toon snelheidsinstelling
Head Fan2 Speed 2000rpm
Toon snelheidsinstelling
Error Information
_ _ _ _ _
Verschijnt op het scherm
Frequency
0Hz
Pan
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
Test Manual Test
Fixture
Information
Fan Information
Information
0 ~ 255 Elke functie/elk kanaal individueel testen
Huidige modus
Channel
Information
55
Status van individueel kanaal
0 ~ 255
Maverick MK2 Spot BH NL
Hoofdniveau
Programmeerniveaus
Beschrijving
CTO
Color
Gobo 1
Gobo 1 Index
Fine
Gobo 1 Rotate
Gobo 2
Gobo 2 Index
Fine
Gobo2 Rotate
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro
Speed
Special Function
Information
Channel
Information
0 ~ 255
Status van individueel kanaal
56
Maverick MK2 Spot BH NL
Lampje
Betekenis
Lampje
Betekenis
Focusfout gedetecteerd
Y_cm
Fout kanteling magnetische
sensor
Zoom
Zoomfout gedetecteerd
Y_op
Fout kanteling optokoppelaar
Prism
Prismafout gedetecteerd
CPU_A
IC-A fout
Prism.R
Roterende prismafout gedetecteerd
CPU_B
IC-B fout
Gobo
Fout gobowiel 1 gedetecteerd
CPU_C
IC-C fout
Gobo.R
Fout roterend gobowiel 1 gedetecteerd
CPU_D
IC-D fout
Gobo2
Fout gobowiel 2 gedetecteerd
CPU_E
IC-E fout
Fout roterend gobowiel 2 gedetecteerd
Head Fan1
Fout kopventilator 2
gedetecteerd
Kleurfout gedetecteerd
Head Fan2
Fout kopventilator 2
gedetecteerd
Irisfout gedetecteerd
Base Fan1
Fout onderstelventilator 1
gedetecteerd
Cyaanfout gedetecteerd
Fout onderstelventilator 2
gedetecteerd
MAGENTA
Magentafout gedetecteerd
YELLOW
Geelfout gedetecteerd
CTO
CTO-fout gedetecteerd
Fout kanteling magnetische sensor 1
gedetecteerd
Fout kanteling magnetische sensor 2
gedetecteerd
X_op
Fout zwenking optokoppelaar
Wiel 1
Circuits
Ring van
ringen
Ruitvortex
Driehoek
Sterveld
Lenticulair
glas
Wiel 2
Spiraal
Puntchiclets
Spattende
druppel
Golvende balk
Douccheglas
Lenticulair
glas
Foutindicatie
Focus
Gobo2.R
Color
Iris
CYAN
X_cm1
X_cm2
Gobo-ontwerpen
Base Fan2
57
Maverick MK2 Spot BH NL
32CH
Kanaal
Functie
Waarde
Percentage/instelling
1
Zwenken
000ó255
0–100%
2
Fijn zwenken
000ó255
0–100%
3
Kantelen
000ó255
0–100%
4
Fijn kantelen
000ó255
0–100%
Zwenk/kantelsnelheid
6
Dimmer
000ó255
0–100%
7
Fijne dimmer
000ó255
0–100%
000ó003
216ó255
Gesloten
Open
000ó001
129ó255
Geen functie
Vervagen in / verdwijnen, snel naar langzaam
Open
Langzaam tot snel
Pulseffect van langzaam tot snel
Willeke urig effe c t van langzaam tot snel
Stroboscoop trillen , snel naar langzaam
Rood
Oranje
Groen
Blauw
Magenta
Geel
UV
Gespleten kleuren
Kleurwijziging met de klok mee, snel tot
langzaam
Stop
Kleurwijziging tegen de klok in, langzaam tot
XY-verduistering
C-verduistering
G-verduistering
XYC-verduistering
XYG-verduistering
XYCG-verduistering
Geen functie
X reset
Y reset
Kleurenreset
Reset gobo en gobo roteren
Geen functie
Prismareset
Maverick MK2 Spot BH NL
32CH
Kanaal
Functie
Waarde
Percentage/instelling
152ó159
251ó255
Reset alle
XY snelle modus
24CH
Kanaal
Functie
Waarde
Percentage/instelling
1
Zwenken
000ó255
0–100%
2
Fijn zwenken
000ó255
0–100%
3
Kantelen
000ó255
0–100%
4
Fijn kantelen
000ó255
0–100%
Zwenk/kantelsnelheid
6
Dimmer
000ó255
0–100%
000ó003
216ó255
Gesloten
Open
000ó001
129ó255
Geen functie
Vervagen in / verdwijnen, snel naar langzaam
9
Cyaan
000ó255
0–100%
10
Magenta
000ó255
0–100%
11
Geel
000ó255
0–100%
12
CTO
000ó255
0–100%
000ó006
224ó255
Open
Kleurwijziging tegen de klok in, langzaam tot snel
Iris reset
Resetten frost
Zoomherstel
CMY+CTO reset
Ventilator lage snelheid
Ventilator volle snelheid
Ventilator auto
geen functie
Iris snelle modus
Iris soepele modus
XY-wissel aan
XY-wissel uit
Geen functie
XY soepele modus
Open
Langzaam tot snel
Pulseffect van langzaam tot snel
Willekeurig effect van langzaam tot snel
Auto verandering, langzaam tot snel
Langzaam inzoomen, snel uitzoomen (langzaam tot snel)
XY-verduistering
C-verduistering
G-verduistering
XYC-verduistering
XYG-verduistering
XYCG-verduistering
Geen functie
X reset
Y reset
Kleurenreset
Reset gobo en gobo roteren
Geen functie
Prismareset
Focusreset
Reset alle
Iris reset
Resetten frost
Zoomherstel
CMY+CTO reset
Ventilator lage snelheid
Ventilator volle snelheid
Ventilator auto
Geen functie
Iris snelle modus
Iris soepele modus
XY-wissel aan
XY-wissel uit
Geen functie
XY soepele modus
63
Maverick MK2 Spot QRG Multi-Language
Contact Us
General Information
Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 5200 NW 108th Avenue
Voice: (844) 393-7575
www.chauvetprofessional.com
Chauvet Europe Ltd
Address: Unit 1C
Email:
Chauvet Europe BVBA
Address : Stokstra at 18
Email:
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
Voice: +33 1 78 85 33 59
Email:
Website: www.chauvetlighting.eu
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
Voice: +49 421 62 60 20
Email:
Website: www.chauvetlighting.eu
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34-3B
Email: servicio@chauvet.com.mx
Outside the U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germ a n y, or Mexic o, cont ac t
product. Visit our website for contact details