Chauvet Pro EPIX Strip Tour Quick Start Guide

Page 1
Quick Reference Guide
English EN Español ES Français FR Nederlands NL
Page 2
QUICK REFERENCE GUIDE
EN

About This Guide

The ÉPIX Strip Tour 50 Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as connection and mounting. Download the ÉPIX Drive 900 or ÉPIX Drive 2000 IP. User Manual from www.chauvetprofessional.com

Disclaimer

The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.

Safety Notes

These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the product from power via breaker or by unplugging it.
DO NOT look at the light source when the product is on.
CAUTION: This product’s housing may be hot when lights are operating.
Mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product while operating or connected to power.
CAUTION: When transferring product from extreme temperature environments, (e.g. cold truck to warm humid ballroom) condensation may form on the internal electronics of the product. To avoid causing a failure, allow product to fully acclimate to the surrounding environment before connecting it to power.
USE a safety cable when mounting this product overhead.
DO NOT operate this product outdoors or in any location where dust, excessive heat, water, or humidity may affect it. (IP20)
DO NOT operate this product if the housing, or I/O ports appear damaged. Have the damaged parts replaced by a Chauvet certified technician at once.
DO NOT connect this product to a dimmer or rheostat.
ONLY connect this product to an ÉPIX Drive 900 or ÉPIX Drive 2000 IP.
ONLY use the hanging/mounting bracket to carry this product.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
The maximum ambient temperature is 113 °F (45 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux contact your distributor to request support or return a product. Visit www.chauvetprofessional.com
for contact information.

What is Included

ÉPIX Strip Tour 50
Black stealth filter (Installed)
White Frost Filter
Warranty Card
Quick Reference Guide
for more details.
1
Page 3

Product Overview

Data/Power In
Bracket Position Adjustment Knobs
Interlocking
Hardware
Mounting Bracket
Fastening Knob/
Safety Loop
Data/Power Out
Filter
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
ÉPIX Strip Tour 50 QRG Rev. 2
2
Page 4
EN
19.68 in 500 mm
1.20 in
30.5 mm
1.34 in 34 mm
1.26 in 32 mm
2.74 in
69.5 mm

Product Dimensions

QUICK REFERENCE GUIDE

Power

This product is powered by an ÉPIX Drive 900 or ÉPIX Drive 2000 IP. Refer to the ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP User Manual for detailed instructions on how to connect this product to power.

Power Linking

You can link up to 10 ÉPIX Strip Tour 50 products to each port of an ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP. Never exceed this number.
• To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the ÉPIX Drive 900 or ÉPIX Drive 2000 IP from power via breaker or by unplugging it.
3
Page 5
QUICK REFERENCE GUIDE
End-Cap Latch
Safety Cable
Safety Loop
Eye Bolts
Mounting Clamp
EN

Filter Installation

The ÉPIX Strip Tour 50 includes a black stealth filter already installed. Follow the procedure below to install the included Black Stealth Filter or Round Milky Filter.
1. Locate the end cap of the product that does not have the interlocking hardware.
2. Push in on the end-cap latch.
3. Slide the installed filter out and replace it with the desired filter.
4. Release the end-cap latch.

Mounting

Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least one mounting point per product. Make sure the mounting clamps are capable of supporting the weight of the product. For our CHAUVET Professional line of mounting clamps, go to http://trusst.com/products

Mounting Diagram

.
ÉPIX Strip Tour 50 QRG Rev. 2
4
Page 6
QUICK REFERENCE GUIDE
Attach the Safety Cable
of the first product to
the mounting point
Attach the Safety Cable of the
following products to the
Bracket of the preceding product
EN

Vertical Mounting Instructions

1. Attach the clamp to the mounting bracket.
2. Attach the clamp to the desired structure or surface.
3. Attach a safety cable to the product’s safety loop.
Never attach more than 6 products together when hanging vertically from a single mounting point.
5
Page 7
QUICK REFERENCE GUIDE
1
2
3

Series Attachment Instructions

The ÉPIX Strip Tour 50 can be attached in an end to end formation to create a strip up to 3 meters long from one mounting point. Do not connect any more than 6 ÉPIX Strip Tour 50 products in a row when hanging vertically.
1. Loosen the 2 fastening eye bolts.
2. Slide the connecting bracket out until it stops and tighten the eye bolt closest to the center of the product.
3. Slide the second ÉPIX Strip Tour 50 into the connecting bracket and tighten the remaining eye bolt.
4. Attach the safety cable as shown in Vertical Mounting Instructions
.
EN
Install the safety cable last when attaching ÉPIX Strip Tour 50 products in series.
ÉPIX Strip Tour 50 QRG Rev. 2
6
Page 8
QUICK REFERENCE GUIDE
EN

Technical Specifications

Dimensions and Weight
Length Width Height Weight
19.68 in (500 mm) 1.2 in (30.5 mm) 4.7 in (119.5 mm) 2 lb (1 kg)
Note: Dimensions in inches are rounded. Power
Power Supply Range
ÉPIX Drive 900 or ÉPIX Drive 2000 IP 100 to 240 VAC, 50/60 Hz
Parameter 120 V, 60 Hz 208 V, 60 Hz 230 V, 50 Hz
Consumption 7 W 9 W 8 W
Operation Current 0.051 A 0.046 A 0.031 A
Power I/O U.S./Worldwide UK/Europe
Power Input Connector 4-pin XLR 4-pin XLR
Power Cord Plug 4-pin XLR 4-pin XLR
Power Linking
Power Linking
36
Light Source
Type Color Quantity Lifespan
SMD 5050 LED Tri-color RGB 50 50,000 hours
Photometrics
Parameter Dome Filter Black Stealth Filter White Frost Filter
Viewing Angle 180° 125° 125°
Illuminance 700 NITS 270 NITS 1,100NITS
Pixel Pitch 20 mm 20 mm 20 mm
Refresh Rate 4,700 Hz 4,700 Hz 4,700 Hz
Control
Data I/O Channel Range (Art-Net™/sACN) Channel Range (Kling-Net)
4-pin XLR 75
Thermal
Maximum External Temp. Cooling
113 °F (45 °C) Convection
Ordering
Product Name Item Name Item Code UPC Number
ÉPIX Strip Tour 50 EPIXSTRIPTOUR50 09031436 781462217846
Determined by ArKaos MediaMaster
software
7
Page 9
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES

Acerca de esta guía

La guía de referencia rápida (GRR) del ÉPIX Strip Tour 50 contiene información básica sobre el producto, como conexión y montaje. Descargue el manual de usuario del ÉPIX Drive 900 o ÉPIX Drive 2000 IP www.chauvetprofessional.com para una información más detallada.

Exención de responsabilidad

La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.

Notas de seguridad

Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto de la alimentación mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
ATENCIÓN: la carcasa de este producto puede estar caliente cuando las luces están en funcionamiento.
Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de superficies adyacentes.
NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado a la alimentación.
ATENCIÓN: cuando traslade el producto desde ambientes de temperatura extrema (p. ej., desde un camión frío a una sala de fiestas húmeda y caliente) se puede formar condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar que se produzca un fallo, deje que el producto se aclimate totalmente al entorno antes de conectar la alimentación.
USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor excesivo, agua o humedad puedan afectarlo (IP20).
NO ponga en funcionamiento este producto si la carcasa o los puertos de E/S parecen dañados. Haga que un técnico autorizado por Chauvet sustituya todas las piezas estropeadas.
NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
Conecte este producto UNICAMENTE a un ÉPIX Drive 900 o ÉPIX Drive 2000 IP.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar para mover este producto
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
La temperatura ambiente máxima es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, México o Benelux póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto. Visite www.chauvetprofessional.com
para información de contacto.

Qué va incluido

ÉPIX Strip Tour 50
Filtro neutro negro (instalado)
Filtro difusor blanco
Tarjeta de garantía
Guía de referencia rápida
ÉPIX Strip Tour 50 GRR Rev. 2
8
Page 10
ES
Entrada datos/alimentación
Mandos de ajuste de la posición del soporte
Material de
interconexión
Soporte de montaje
Mando de ajuste/
Lazo de seguridad
Salida datos/alimentación
Filtro
19,68”
500 mm
4,70”
119.5
1,25”
32 mm
2,73”
69.5 mm
1,20”
30.5 mm

Visión general del producto

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

Dimensiones del producto

9
ÉPIX Strip Tour 50 GRR Rev. 2
Page 11
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Pestaña de cierre de la tapa
Cable de
seguridad
Armellas para el
lazo de seguridad
Abrazadera
ES

Alimentación

Este producto recibe la alimentación de un ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP. Consulte el manual de usuario del ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP para obtener información detallada sobre cómo conectar este producto a la alimentación.

Alimentación en cadena

Puede enlazar hasta 10 productos 10 ÉPIX Strip Tour 50 en cada producto ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP. Nunca sobrepase este número.
• Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el pro­ducto de la alimentación mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.

Instalación del filtro

El ÉPIX Strip Tour 50 incluye un filtro turbio redondo ya instalado. Siga el procedimiento indicado a continuación para instalar uno de los filtros incluidos, neutro negro o turbio redondo.
1. Localice en un extremo del producto la tapa que no tiene los elementos de interconexión.
2. Apriete la pestaña de cierre de la tapa.
3. Deslice el filtro instalado hacia afuera y cámbielo por el que prefiera.
4. Suelte la pestaña de cierre de la tapa.

Montaje

Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad. Utilice al menos un punto de montaje por producto. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea de abrazaderas de montaje CHAUVET Professional, visite http://trusst.com/products

Diagrama de montaje

.
ÉPIX Strip Tour 50 GRR Rev. 2
10
Page 12
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Fije el cable de seguridad
del primer producto al
punto de montaje
Fije el cable de seguridad de los
productos siguientes al soporte
del producto anterior
ES

Instrucciones de montaje vertical

1. Fije la abrazadera al soporte de montaje.
2. Fije la abrazadera a la estructura o superficie que desee.
3. Fije un cable de seguridad al lazo de seguridad del producto.
11
Nunca acople más de 6 productos juntos cuando los cuelgue verticalmente de un solo punto de montaje.
ÉPIX Strip Tour 50 GRR Rev. 2
Page 13
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
1
2
3
ES

Instrucciones de fijación en serie

El ÉPIX Strip Tour 50 puede unirse en una formación punto a punto para crear una banda de hasta 3 metros de longitud desde un solo punto de montaje. No conecte más de 6 productos ÉPIX Strip Tour 50 en fila cuando los cuelgue verticalmente.
1. Afloje las dos armellas de fijación.
2. Deslice el soporte de conexión hacia afuera hasta que se detenga y apriete la armella lo más cerca posible del centro del producto.
3. Deslice el segundo ÉPIX Strip Tour 50 por el soporte de conexión y apriete la otra armella.
4. Acople el cable de seguridad como se indica en las Instrucciones de montaje vertical
.
Instale el cable de seguridad en último lugar cuando acople productos ÉPIX Strip Tour 50 en serie.
ÉPIX Strip Tour 50 GRR Rev. 2
12
Page 14
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES

Especificaciones Técnicas

Dimensiones y Peso
Longitud Anchura Altura Peso
500 mm (19,68”) 30,5 mm (1,20”) 119,5 mm (4,7”) 2 kg (1 lb)
Note: las dimensiones en pulgadas están redondeadas. Alimentación
Fuente de alimentación Rango
ÉPIX Drive 900 o ÉPIX Drive 2000 IP 100–240 VCA, 50/60 Hz
Parámetro 120 V, 60 Hz 208 V, 60 Hz 230 V, 50 Hz
Consumo 7 W 9 W 8W
Corriente de funcionamiento 0,051 A 0,046A 0,031 A
E/S alimentación U.S./Mundial UK/Europa
Cable de alimentación fijo 4-pines XLR 4-pines XLR
Enchufe del cable de alimentación 4-pines XLR 4-pines XLR
Fuente de Luz
Tipo Color Cantidad Duración
SMD 5050 LED Tri-color RGB 50 50.000 horas
Fotometría
Parámetro Filtro de cúpula Filtro neutro negro Filtro Difusor Blanco
Ángulo de visión 180° 125° 125°
Iluminancia 700 NITS 270 NITS 1.100 NITS Tamaño de píxel 20 mm 20 mm 20 mm Tasa de refresco 4.700 Hz 4.700 Hz 4.700 Hz
Control
E/S datos Rango de canal (Art-Net™/sACN) Rango de canal (Kling-Net)
4-pines XLR 75
Térmico
Temp. externa máxima Refrigeración
45 °C (113 °F) Convección
Pedidos
Descripción del Producto Nombre del Producto Código de Artículo Número UPC
ÉPIX Strip Tour 50 EPIXSTRIPTOUR50 09031436 781462217846
Determinado por el software en
ArKaos MediaMaster
13
ÉPIX Strip Tour 50 GRR Rev. 2
Page 15
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR

A propos de ce manuel

Le manuel de référence (MdR) du ÉPIX Strip Tour 50 reprend des informations de base sur cet appareil notamment en matière de fonctionnement et de montage. Veuillez télécharger le manuel d'utilisation du ÉPIX Drive 900 ou ÉPIX Drive 2000 IP. à l'adresse www.chauvetprofessional.com

Clause de non Responsabilité

Les informations et caractéristiques contenues dans ce MdR sont sujettes à modification sans préavis.

Consignes de Sécurité

Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
NE PAS exposer directement les yeux à la source de lumière lorsque le produit est allumé.
ATTENTION : Le boîtier de ce produit peut devenir chaud lorsque les lumières sont en fonctionnement.
Installez cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces adjacentes.
NE PAS laisser de matière inflammable à moins de 50 cm de cet appareil lorsqu'il est en fonctionnement ou tout simplement branché.
ATTENTION : Lorsque l'appareil est déplacé d'un environnement à température extrême à un autre (par exemple d'un camion froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants électriques internes. Pour éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu environnant avant de le mettre sous tension.
UTILISEZ un câble de sécurité lors du montage de cet appareil en hauteur.
NE faites PAS fonctionner cet appareil en extérieur ou à tout endroit où de la poussière, une chaleur excessive, de l'eau ou de l'humidité pourraient l'endommager. (IP20)
NE PAS utiliser cet appareil si le boîtier ou les ports d'entrée sortie paraissent endommagés. Faites remplacer les pièces endommagées dès que possible par un technicien agréé par Chauvet.
Ne connectez jamais l'appareil à un variateur ou un rhéostat.
Vous pouvez connecter cet appareil UNIQUEMENT au ÉPIX Drive 900 ou ÉPIX Drive 2000 IP.
Utilisez TOUJOURS le support de suspension/fixation pour supporter l'appareil.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
La température ambiante maximale est de 45 °C (113 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des températures plus élevées.Nous contacter
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Mexique ou du Benelux, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Veuillez consulter le site internet www.chauvetprofessional.com pour obtenir des informations pour nous contacter.

Contenu

ÉPIX Strip Tour 50
Filtre stealth noir (installé)
Filtre de diffusion blanche (white frost)
Fiche de garantie
Manuel de référence
pour plus de détails.
ÉPIX Strip Tour 50 MdR Rév. 2
14
Page 16
FR
Entrée de données/d'alimentation
Poignées de réglage de positionnement des supports de fixation
Matériel
d'interverrouillage
Support de montage
Molette de serrage/
Boucle de sécurité
Sortie de données/d'alimentation
Filtre
19,68 po
500 mm
4,70 po
119,5 mm
1,25 po
32 mm
2,73 po
69.5 mm
1,20 po
30.5 mm

Vue d'ensemble de l'appareil

MANUEL DE RÉFÉRENCE

Dimensions de l’appareil

15
ÉPIX Strip Tour 50 MdR Rév. 2
Page 17
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Loquet du couvercle d'extrémité
Câble de
sécurité
Boulons à œil de boucle
de sécurité
Pince de montage
FR

Alimentation

Cet appareil est alimenté par un ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP. Référez-vous au manuel d'utilisation du ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP pour des instructions détaillées sur la manière de connecter cet appareil à l'alimentation.

Chaînage électrique

Vous pouvez chaîner jusqu'à 10 ÉPIX Strip Tour 50 sur chaque port d'un ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP. Ne dépassez jamais ce nombre.
• Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez entièrement l'ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP en le débranchant de l'ali­mentation électrique ou en coupant le disjoncteur.

Installation du filtre

Le ÉPIX Strip Tour 50 est livré avec un filtre laiteux carré préinstallé. Suivez la procédure ci-dessous pour installer les filtres stealth noir ou laiteux rond inclus.
1. Identifiez le couvercle d'extrémité de l'appareil qui ne dispose pas de matériel d'interverrouillage.
2. Appuyez sur le loquet du couvercle d'extrémité.
3. Faites sortir le filtre installé en le faisant glisser et remplacez-le par le filtre souhaité.
4. Relâchez le loquet du couvercle d'extrémité.

Montage

Veuillez lire les Consignes de Sécurité. avant de monter cet appareil. Utilisez au moins un point de fixation par appareil. Assurez-vous que les fixations de montage peuvent supporter le poids de l'appareil. Pour prendre connaissance de la gamme de pinces de montage CHAUVET Professional, veuillez consulter le site internet à l'adresse http://trusst.com/
products.

Diagramme de montage

ÉPIX Strip Tour 50 MdR Rév. 2
16
Page 18
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Attachez le câble de sécurité du premier appareil au point
d'attache
Attachez le câble de sécurité des appareils suivants au support de
l'appareil qui précède
FR

Instructions de montage à la verticale

1. Fixez la pince au support de montage.
2. Fixez la pince à la structure ou surface souhaitée.
3. Attachez un câble de sécurité à l'anneau de sécurité de l'appareil.
17
N'attachez jamais plus de 6 appareils ensemble en suspension verticale à partir d'un même point d'attache.
ÉPIX Strip Tour 50 MdR Rév. 2
Page 19
MANUEL DE RÉFÉRENCE
1
2
3
FR

Instructions de fixation en série

Le ÉPIX Strip Tour 50 peut être installé en série bord à bord jusqu'à former une ensemble de 3 mètres de long à partir d'un point d'attache. Ne connectez par plus de 6 ÉPIX Strip Tour 50 à la suite en suspension verticale.
1. Desserrez les deux boulons à œil de serrage.
2. Sortez le support de connexion au maximum en le faisant glisser et serrez le boulon à œil le plus proche du centre de l'appareil.
3. Faites glisser le deuxième ÉPIX Strip Tour 50 dans le support de connexion et serrez le boulon à œil restant.
4. Attachez le câble de sécurité tel qu'indiqué dans les Instructions de montage à la verticale
.
Installez le câble de sécurité en dernier lorsque vous procédez à la fixation de plusieurs ÉPIX Strip Tour 50 en série.
ÉPIX Strip Tour 50 MdR Rév. 2
18
Page 20
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR

Spécificités Techniques

Dimensions et Poids
Longueur Largeur Hauteur Poids
500 mm (19,68 po) 30,5 mm (1,2 po) 119,5 mm (4,7 po) 2 kg (1 lb)
Remarque: Les dimensions en pouce sont arrondies. Alimentation
Source de courant Plage
ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP Entre 100 et 240 VAC, 50/60 Hz
Paramétré 120 V, 60 Hz 208 V, 60 Hz 230 V, 50 Hz
Consommation 7 W 9 W 8 W
Courant 0,051 A 0,046 A 0,031 A
E/S alimentation États-Unis/Mondial Royaume-Uni/Europe
Connecteur d'entrée d'alimentation 4 broches XLR 4 broches XLR
Prise du cordon d'alimentation 4 broches XLR 4 broches XLR
Source lumineuse
Type Couleur Quantité Durée de vie
SMD 5050 LED Tricolore RGB 50 50,000 heures
Photometrics
Paramétré Filtre dôme Filtre stealth Filtre de diffusion (frost)
Angle de vision 180° 125° 125°
Puissance d'éclairage 700 NITS 270 NITS 1.100 NITS
Taille de pixel 20 mm 20 mm 20 mm
Taux de rafraichissement 4.700 Hz 4.700 Hz 4.700 Hz
Control
E/S données Plage de canaux (Art-Net™/sACN) Plage de canaux (Kling-Net)
4 broches XLR 75
Thermal
Température Externe Maximum Système de Refroidissement
113 °F (45 °C) Convection
Commande
Description de l'Appareil Nom de l'Appareil Code de l'Article Code UPC
ÉPIX Strip Tour 50 EPIXSTRIPTOUR50 09031436 781462217846
Déterminé par le logiciel ArKaos
MediaMaster
19
ÉPIX Strip Tour 50 MdR Rév. 2
Page 21
BEKNOPTE HANDLEIDING

Over deze handleiding

De beknopte handleiding (BH) van ÉPIX Strip Tour 50 bevat basisinformatie over het product, zoals verbinding en montage. Download de gebruikershandleiding van de ÉPIX Drive 900 of ÉPIX Drive 2000 IP van
www.chauvetprofessional.com

Disclaimer

De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Veiligheidsinstructies

Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het product niet
wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het te ontkoppelen.
KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
LET OP: De behuizing van dit product kan heet zijn wanneer het in bedrijf is.
Monteer dit product op een plek met voldoende ventilatie, ten minste 50 cm van de aangrenzende oppervlakken.
Plaats GEEN ontvlambaar materiaal binnen 50 cm van dit product als het in gebruik is of is aangesloten op het
stopcontact.
LET OP: Bij het verplaatsen van het product uit extreme omgevingen, (bijv. koude vrachtwagen naar warme,
vochtige balzaal) kan er condensvorming optreden op de elektronica van het product. Om storingen te vermijden moet het product volledig kunnen acclimatiseren aan de omgeving voordat het op stroom wordt aangesloten.
GEBRUIK een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen van dit product.
Gebruik dit product NIET buitenshuis of op een locatie waar stof, grote warmte, water of vochtigheid het kunnen
beïnvloeden. (IP20)
Gebruik dit product NIET als de behuizing of I/O-poorten beschadigd lijken. Laat de beschadigde onderdelen
direct vervangen door een bevoegd technicus van Chauvet.
Sluit dit product NIET aan op een dimmer of een regelweerstand.
Sluit dit product UITSLUITEND aan op een ÉPIX Drive 900 of ÉPIX Drive 2000 IP.
Gebruik UITSLUITEND de ophang-/montagebeugel om dit product te dragen.
Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 45 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.

Contact

Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Mexico of Benelux kunt u contact opnemen met de distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Ga naar www.chauvetprofessional.com

Wat is inbegrepen

ÉPIX Strip Tour 50
Zwart stealthfilter (geplaatst)
Witte frostfilter
Garantiekaart
Beknopte handleiding
voor meer informatie.
voor contactinformatie.
NL
ÉPIX Strip Tour 50 BH Rev. 2
20
Page 22
NL
Gegevens/stroom-ingang
Instelknoppen van de beugelpositie
Verbindende
apparatuur
Montagebeugel
Bevestigingsknop
/veiligheidslus
Gegevens/stroom-uitgang
Filter
19,68 in 500 mm
1,25 in 32 mm
2,73 in
69,5 mm
4,70 in
119,5 mm
1,20 in
30.5 mm

Productbeschrijving

BEKNOPTE HANDLEIDING

Productafmetingen

21
ÉPIX Strip Tour 50 BH Rev. 2
Page 23
BEKNOPTE HANDLEIDING
Vergrendeling van de einddop
NL

Stroom

Dit product wordt gevoed door een ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP. Raadpleeg de handleiding van de ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP voor uitgebreide instructies om dit product van stroom te voorzien.

Power Linking

Aan elke ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP kunt u tot 10 ÉPIX Strip Tour 50-producten aansluiten. Dit aantal niet overschrijden.
• Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wan­neer het product niet wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het te ontkoppelen.

Filterinstallatie

De ÉPIX Strip Tour 50 bevat een vierkant melkachtig filter dat al is geïnstalleerd. Volg de onderstaande procedure om de meegeleverde zwarte stealthfilter of ronde melkachtig filter.
1. Zoek de einddop van het product dat niet de vergrendelende apparatuur heeft.
2. Druk de vergrendeling van de einddop in.
3. Schuif het geplaatste filter naar buiten en vervang het met het gewenste filter.
4. Laat de einddop los.
ÉPIX Strip Tour 50 BH Rev. 2
22
Page 24
BEKNOPTE HANDLEIDING
Veiligheidskabel
Oogbouten voor
de veiligheidslus
Montageklem
NL

Montage

Lees voor montage van dit product de Veiligheidsinstructies. Gebruik ten minste één montagepunt per product. Controleer of de montageklemmen het gewicht van het product kunnen dragen. Ga voor onze CHAUVET Professional­serie montageklemmen naar http://trusst.com/products

Montagediagram

.
23
ÉPIX Strip Tour 50 BH Rev. 2
Page 25
BEKNOPTE HANDLEIDING
Bevestig de veiligheidskabel
van het eerste product aan
het bevestigingspunt
Bevestig de veiligheidskabel van
de volgende producten aan de
beugel van het voorgaande product

Verticale montage-instructies

1. Bevestig de klem aan de montagebeugel.
2. Bevestig de klem aan de gewenste constructie of oppervlak.
3. Bevestig een veiligheidskabel aan het veiligheidsoogje van het product.
NL
Bevestig nooit meer dan 6-producten aan elkaar wanneer ze verticaal hangen aan één bevestigingspunt.
ÉPIX Strip Tour 50 BH Rev. 2
24
Page 26
BEKNOPTE HANDLEIDING
1
2
3
NL

Bevestigingsinstructies in serie

De ÉPIX Strip Tour 50 kan in een eind-tot-eind formatie worden bevestigd om een strook te creëren van tot 3 meter lang vanaf één bevestigingspunt. Sluit niet meer dan 6 ÉPIX Strip Tour 50-producten op een rij aan wanneer ze verticaal hangen.
1. Maak de 2 bevestigingsoogbouten los.
2. Schuif de verbindingsbeugel naar buiten totdat het stopt en maak de oogbout zo dicht mogelijk bij het midden van het product vast.
3. Schuif de tweede ÉPIX Strip Tour 50 in de verbindingsbeugel en draai de overgebleven oogbout aan.
4. Bevestig de veiligheidskabel zoals is afgebeeld in de instructies voor Verticale montage-instructies
.
25
Installeer de veiligheidskabel als laatst wanneer u ÉPIX Strip Tour 50-producten in serie installeert.
ÉPIX Strip Tour 50 BH Rev. 2
Page 27
BEKNOPTE HANDLEIDING

Technische Specificaties

Afmetingen en gewicht
Lengte Breedte Lengte Gewicht
19,68 in (500 mm) 1,20 in (30,5 mm) 4,70 in (119,5 mm) 2 lb (1 kg)
Let op: Afmetingen in inches zijn afgerond. Power
Stroomvoeding Bereik
ÉPIX Drive 900/ÉPIX Drive 2000 IP 100 tot 240 VAC, 50/60 Hz
Parameter 120 V, 60 Hz 208 V, 60 Hz 230 V, 50 Hz
Verbruik 7 W 9 W 8 W
In gebruik 0,051 A 0,046 A 0,031 A
Stroom I/O VS/Wereldwijd VK/Europa
Aansluitingspoort 4-pins XLR 4-pins XLR
Snoerstekker 4-pins XLR 4-pins XLR
Lichtbron
Type Kleur Aantal Levensduur
SMD 5050 LED Driekleurige RGB 50 50.000 uur
Photometrics
Parameter Domefilter Stealthfilter Frostfilter
Kijkhoek 180° 125° 125°
Verlichtingssterkte 700 NITS 270 NITS 1.100 NITS
Pixelpitch 20 mm 20 mm 20 mm
Verversingssnelheid 4.700 Hz 4.700 Hz 4.700 Hz
Control
Gegevens I/O Kanaalbereik (Art-Net™/sACN) Kanaalbereik (Kling-Net)
4-pins XLR 75
Thermisch
Maximum Externe Temperatuur Koelsysteem
113 °F (45 °C) Convectie
Bestellen
Productbeschrijving Productnaam Artikelcode UPC Nummer
ÉPIX Strip Tour 50 EPIXSTRIPTOUR50 00031436 781462217846
Bepaald door ArKaos MediaMaster
software
NL
ÉPIX Strip Tour 50 BH Rev. 2
26
Page 28
Multi-Language

Contact Us

World Headquarters
EUROPE
MEXICO
QUICK REFERENCE GUIDE
General Information Technical Support
Address: 5200 NW 108th Ave. Voice: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email: chauvetcs@chauvetlighting.com
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084 www.chauvetlighting.com
General Information Technical Support
Address: Stokstraat 18 Email: eutech@chauvetlighting.eu
9770 Kruishoutem
Belgium www.chauvetlighting.eu
Voice: +32 9 388 93 97
General Information Technical Support
Address: Unit 1C Email: uktech@chauvetlighting.com
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT www.chauvetlighting.co.uk
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 5 11110
General Information Technical Support
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2)
Zona Industrial Lerma
Lerma, Edo. de México, CP 52000 www.chauvet.com.mx
Voice: +52 (728) 690-2010
Website
Website
Website
Email: servicio@chauvet.com.mx
Website
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico or Benelux, contact the dealer of record. Follow the instructions to request support or to return a product. Visit our website for contact details.
27
Loading...