The COLORdash Par-H7X Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting, menu
options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the
period specified in, and subject to the exclusions and limitations set forth in the full limited warranty on our website. This
warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this
warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer that shows
the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This
warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state and country to
country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands,
Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor.
.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
•The luminaire should be positioned so that prolonged staring into the luminaire at a distance closer than
20 in (0.5 m) is not expected.
•If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be replaced by a special cord or cord
exclusively available from the manufacturer or his service agent.
•The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a
similar qualified person.
•The luminaire is intended for professional use only.
•DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
•To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
•DO NOT look at the light source when the product is on.
•CAUTION: This product’s housing may be hot when lights are operating. Mount this product in a location with
adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
•DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product while operating or connected to power.
•CAUTION: When transferring product from extreme temperature environments, (e.g., cold truck to warm humid
ballroom) condensation may form on the internal electronics of the product. To avoid causing a failure, allow
product to fully acclimate to the surrounding environment before connecting it to power.
•USE a safety cable when mounting this product overhead.
•DO NOT operate this product outdoors or in any location where dust, excessive heat, water, or humidity may affect
it. (IP20)
•DO NOT operate this product if the housing, lenses, or cables appear damaged.
•DO NOT connect this product to a dimmer or rheostat.
•ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
•ONLY use the hanging/mounting bracket to carry this product.
•In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
•The maximum ambient temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
•The minimum startup temperature is -4°F (-20°C). Do not start the product at lower temperatures.
•The minimum ambient temperature is -22°F (-30°C). Do not operate the product at lower temperatures.
FCC Compliance
This device complies with Part 15 Part B of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Contact
Outside the U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact your distributor to request support or
return a product. Refer to Contact Us
at the end of this QRG for contact information.
for more details.
.
1
COLORdash Par-H7X QRG Rev. 2
Page 3
QUICK REFERENCE GUIDE
!
Safety cable
Mounting clamp
Overhead mountingSurface mounting
EN
What is Included
•COLORdash Par-H7X
•Seetronic Powerkon IP65 power cable
•Gel frame holder
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
AC Plug
ConnectionWire (U.S.)Wire (Europe)Screw Color
AC LiveBlackBrownYellow/Brass
AC NeutralWhiteBlueSilver
AC GroundGreen/YellowGreen/YellowGreen
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely
disconnect the product from power via breaker or by unplugging it.
Power Linking
It is possible to power link up to 16 COLORdash Par-H7X products at 100 V, 20 products at 120 V, 34 products at 208 V,
38 products at 230 V, or up to 39 products at 240 V. Never exceed this number. Power-linking cables can be purchased
separately.
Replacing the Fuse
1. Disconnect the product from power.
2. Using a flat head screwdriver, unscrew the fuse holder cap from the housing.
3. Remove blown fuse and replace with a good fuse of the same type and rating.
4. Screw the fuse holder cap back in place and reconnect power.
DMX Linking
The COLORdash Par-H7X will work with a DMX controller using a 3- or 5-pin DMX serial connection. A DMX Primer is
available from www.chauvetprofessional.com
.
DMX Connection
The COLORdash Par-H7X uses a 3- or 5-pin DMX data connection for its DMX personalities: 6CH, 8CH, 9CH, 13CH,
and 14CH. See the User Manual for information about connecting and configuring the product for DMX operation.
RDM (Remote Device Management)
Remote Device Management, or RDM, is a standard for allowing DMX-enabled devices to communicate bi-directionally
along existing DMX cabling. Check the DMX controller’s User Manual or with the manufacturer as not all DMX controllers
have this capability. The COLORdash Par-H7X supports RDM protocol that allows feedback to make changes to menu
map options. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. Make sure the mounting clamps are capable of supporting the
weight of the product. For our Chauvet line of mounting clamps, go to http://trusst.com/productcategory/truss-clamps
Mounting Diagram
•Gel frame
•Quick Reference Guide
for more details.
.
COLORdash Par-H7X QRG Rev. 2
2
Page 4
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Control Panel Description
ButtonFunction
<MENU> Exits from the current menu or function
<ENTER> Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function
<UP>Navigates upwards through the menu list or increases the numeric value when in a function
<DOWN> Navigates downwards through the menu list or decreases the numeric value when in a function
Passcode
When prompted, enter the following passcode: <UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>.
This passcode cannot be changed.
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del COLORdash Par-H7X contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones
de menú y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para información más detallada.
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales, durante el
periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web.
Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta
garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor
autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del
estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos,
Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
.
Notas de Seguridad
•La luminaria debe colocarse de forma que no sea previsible que se mire fijamente hacia ella a una distancia menor
de 20” (0,5 m).
•Si se daña el cable externo flexible de esta luminaria, se sustituirá con un cable especial o con un cable disponible
exclusivamente a través del fabricante o de su agente de servicio técnico.
•Solo el fabricante, su agente de servicio o un técnico de similar cualificación podrán reemplazar la fuente de luz
contenida en esta luminaria.
•La luminaria está destinada exclusivamente a un uso profesional.
•NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
•Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
•NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
•CUIDADO: La carcasa de este producto está caliente cuando las luces están en funcionamiento. Monte este
producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
•NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado a la alimentación.
•Cuidado: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un camión a
una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar que
se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente antes de conectar la alimentación.
•USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
•NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor
excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20)
•NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados.
•NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
•Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
•Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar para mover este producto.
•En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
•La máxima temperatura ambiente es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
•La temperatura de inicio máxima es de -4 °F (-20 °C). No ponga en funcionamiento el producto a temperaturas más bajas.
•La temperatura ambiente mínima es de -22 °F (-30 °C). No haga funcionar el producto a temperaturas más bajas.
Cumplimiento de la FCC
Este dispositivo cumple la parte 15, parte B de las normas FCC. El funcionamiento está supeditado al cumplimiento de
estas dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente autorizado por la parte responsable de conformidad
puede anular la potestad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us
al final de este GRR para información de contacto.
7
COLORdash Par-H7X GRR Rev. 2
Page 9
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
!
Montaje en alturaMontaje en superficie
Cable de seguridad
Abrazadera de montaje
ES
Qué va Incluido
•COLORdash Par-H7X
•Cable de Seetronic Powerkon IP65
•Gel soporte del bastidor
Corriente Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que.uede funcionar con un rango de tensión
de entrada de100 a 240 VCA, 50/60 Hz.
Enchufe CA
ConexiónCable (EE.UU.) Cable (Europa) Color del tornillo
CA CargadoNegroMarrónAmarillo/Latón
CA NeutroBlancoAzulPlata
CA TierraVerde/AmarilloVerde/AmarilloVerde
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
Alimentación en cadena
Es posible enlazar hasta 16 productos COLORdash Par-H7X a 100 V, 20 productos a 120 V, 34 productos a 208 V, 38
productos a 230 V o 39 productos a 240 V. Nunca exceda este número. Los cables de alimentación en cadena se
pueden adquirir por separado.
Sustitución del fusible
1. Desconecte este producto de la alimentación.
2. Utilizando un destornillador plano, desatornille la tapa del portafusibles de la carcasa.
3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con uno nuevo del mismo tipo y categoría.
4. Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
Enlace DMX
El COLORdash Par-H7X funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX de 3 o 5 pines. Hay un
Manual DMX disponible en www.chauvetprofessional.com
Conexión DMX
El COLORdash Par-H7X usa una conexión de datos DMX normal para sus personalidades: 6CH, 8CH, 9CH, 13CH, y
14CH. Vea el Manual de Usuario para conectar y configurar para funcionamiento DMX.
RDM (gestión remota del dispositivo)
Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con
capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El COLORdash Par-H7X admite
protocolo RDM, que posibilita información para supervisar cambiar las opciones del mapa de menú. Descargue el
manual de usuario de www.chauvetprofessional.com
para una información más detallada.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces
de soportar el peso del producto. Para nuestra línea Chauvet de abrazaderas de montaje, visitehttp://trusst.com/
productcategory/truss-clamps.
Diagrama de Montaje del Producto
•Gel marco
•Guía de Referencia Rápida
.
COLORdash Par-H7X GRR Rev. 2
8
Page 10
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Descripción del Panel de Control
BotónFunción
<MENU> Sale del menú o función actual
<ENTER>
<UP>Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una función
<DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una función
Código de acceso
Cuando se le solicite, introduzca el siguiente código de acceso: <UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>.
Este código no se puede cambiar.
Mapa de Menú
Consulte la página del producto COLORdash Par-H7X en www.chauvetprofessional.com para ver el último mapa de menú.
Nivel PrincipalNiveles de ProgramaciónDescripción
DMX Address001–507Establece la dirección inicial DMX
DMX Channel
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la función
seleccionada
6CH6 canales: RGBAWUV
8 canales: atenuador, RGBAWUV,
estroboscopio
9 canales: atenuador de 16 bits,
RGBAWUV, estroboscopio
13 canales: atenuador, RGBAWUV,
estroboscopio, macro de color, temperatura
de color, programas automáticos y
velocidad, modo de atenuador
14 canales: atenuador de 16 bits,
RGBAWUV, estroboscopio, macro de color,
temperatura de color, programas automáticos
y velocidad, modo de atenuador
RGBAWUVRojo/Verde/Azul/Ámbar/Blanco/UV
Warm White 1
Warm White 2
Warm White 3
Neutral White 1
Neutral White 2
Neutral White 3
Daylight 1
Daylight 2
Daylight3
Daylight 4
Temperaturas de colores blancos
preestablecidas
ES
COLORdash Par-H7X GRR Rev. 2
10
Page 12
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Nivel PrincipalNiveles de ProgramaciónDescripción
Red
Green
Static
(cont.)
Auto showAuto 1–5001–100Programas automáticos y velocidad
Master/Slave
Dimmer Mode
White Balance
LED Frequency
Back Light
Key Lock
Information
Reset Factory
System Update
Manual Color
Mixer
Manual
Fixture Hours<_ _ _ _ _ H>
Version<V_._ _ _ _ _ _>Muestra la versión de firmware actual
UID<_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _>Muestra el UID del producto
Put the update file into the USB stick and connect it
to the device through an adapter cable.
Blue
Amber
White
UV
MasterModo DMX (Maestro)
SlaveModo esclavo
OffLinear dimmer
Dimmer1–3
Off
Red
Green
BlueConfigura el valor máximo del azul
AmberConfigura el valor máximo del ámbar
WhiteConfigura el valor máximo del blanco
UVConfigura el valor máximo del ultravioleta
600Hz
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25kHz
10SLa pantalla se apaga a los 10 segundos
30SLa pantalla se apaga a los 30 segundos
2MinLa pantalla se apaga al cabo de 2 minutos
Always OnLa pantalla permanece encendida
On
Off
NO
YES
YES
000–255
125–255
Combina rojo, verde, azul, ámbar, blanco y
ultravioleta para crear un color
personalizado (0–100%)
Velocidad de atenuador, rápido (1) a lento (3)
Utiliza la configuración de blanco de fábrica
Configura el valor máximo del rojo
Configura el valor máximo del verde
Selecciona la frecuencia de emisión PWM
Bloquea la pantalla. Código de acceso:
<DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>
Muestra el horas que el producto ha
estado encendido
Restablece a la configuración de fábrica
Actualización el firmware a través del
cable adaptador USB a DMXNO
060 Programa automático 1
061 110 Programa automático 2
111 160 Programa automático 3
161 210 Programa automático 4
211 255 Programa automático 5
Velocidad de programa automático, lento a
rápido
000 051
052 101 Modo velocidad del atenuador apagado
102 152 Modo velocidad del atenuador (rápida)
153 203 Modo velocidad del atenuador 2
204 255 Modo velocidad del atenuador 3 (lenta)
Ajuste de la velocidad del atenuador desde
la pantalla
COLORdash Par-H7X GRR Rev. 2
12
Page 14
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
À Propos de ce Manuel
Le Manuel de Référence du COLORdash Par-H7X (MdR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment
en matière de montage, options de menu et valeurs DMX. Télécharger le Manuel d'Utilisation sur
www.chauvetprofessional.com
Clause de Non-Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation, pendant
la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous réserve des exclusions et limitations qui y
sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par
cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom
du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des
droits légaux spécifique. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est
valable qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en
Allemagne et au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
•Le luminaire doit être placé de manière à ce qu'il ne soit pas possible de le regarder de manière fixe à une distance
inférieure à 20 po (0,5 m).
•Si le câble ou le cordon flexible externe de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou
cordon spécial disponible exclusivement auprès du fabricant ou de son prestataire de service.
•La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne peut être remplacée que par le fabricant ou son prestataire
de service ou une personne suffisamment qualifiée.
•Ce luminaire est uniquement réservé à un usage professionnel.
•N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
•Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectezentièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
•Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque l’appareil fonctionne.
•ATTENTION: le boîtier de cet appareil est brûlant lors du fonctionnement.
•Montez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins, 20 pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
•Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm de l’appareil lorsque celui-ci fonctionne.
•Attention : Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extrême à un autre (par exemple
d'un camion froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants
électriques internes. Pour éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu
environnant avant de le mettre sous tension.
•Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez cet appareil en hauteur.
•N’utilisez PAS cet appareil en extérieur ou tout autre endroit où de la poussière, une chaleur excessive, de l'eau
ou de l'humidité pourrait en affecter le fonctionnement. (IP20)
•N’utilisez PAS cet appareil si le boîtier, les lentilles ou les câbles vous semblent endommagés.
•Ne connectez PAS cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéostat.
•Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit protégé et relié à la terre.
•Transportez/Suspendez cet appareil UNIQUEMENT par le support de montage dont il est doté.
•En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
•La température ambiante maximale supportée par ce produit est de 104 °F (40 °C). Ne le faites pas fonctionner à
des températures plus élevées.
•La température de démarrage minimale est de -20°C (-4°F). Ne pas démarrer l'appareil à des températures plus basses.
•La température ambiante minimale est de -30°C (-22°F). Ne pas utiliser l'appareil à des températures plus basses.
Conformité FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15, sous-partie B du règlement de la FCC. L’utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
2.Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par l'autorité responsable de la conformité pourrait
annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
pour de plus amples informations.
.
.
13
COLORdash Par-H7X MdR Rev. 2
Page 15
MANUEL DE RÉFÉRENCE
!
Crochet de montage
Élingue de Sécurité
Montage en hauteurMontage en surface
FR
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Référez-vous à Contact Us à
la fin de ce MdR pour obtenir des informations pour nous contacter.
Ce Qui est Inclus
•COLORdash Par-H7X
•Cordon d'alimentation Seetronic Powerkon IP65
•Support de gélatine
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Prise CA
ConnexionCâble (États-Unis)Câble (Europe) Couleur de la vis
Conducteur CA NoirMarron Jaune/Cuivré
Neutre CA Blanc BleuArgenté
Terre CA Vert/Jaune Vert/Jaune Vert
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie,
déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le
disjoncteur.
Chaînage électrique
Il est possible connecter jusq’á 16 produits COLORdash Par-H7X à 100 V, 20 produits à 120 V, 34 produits à 208 V, 38 produits à
230 V ou 39 produits à 240 V. Ne dépassez jamais ce nombre. Les cordons d’alimentation peuvent être achetés séparément.
Remplacement du Fusible
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. À l'aide d'un tournevis à tête plate, dévissez le couvercle du porte-fusible du boîtier.
3. Retirez le fusil obsolète et remplacez-le par un fusible en bon état de même type et ampérage.
4. Revissez le couvercle du porte-fusible et rebranchez l'unité.
Raccordement DMX
Le COLORdash Par-H7X fonctionnera avec une console DMX au moyen d'une connexion série DMX à 3 ou 5 broches.
Une introduction au DMX est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com
Connexion DMX
Le COLORdash Par-H7X utilise une connexion de données DMX standard pour ses personnalités DMX : 6CH, 8CH,
9CH, 13CH, et 14CH. Consultez le Manuel d’Utilisation pour connecter et configurer le système DMX.
RDM (Gestion des périphériques à distance)
Le protocole RDM (gestion des périphériques à distance) est un standard pour la communication bidirectionnelle des
appareils dotés de fonctions DMX dans un câblage DMX existant. Le COLORdash Par-H7X supporte le protocole RDM
permettant un retour d'information pour la surveillance et des changements des options de menu. Veuillez télécharger le
manuel de l'utilisateur à partir du site internet www.chauvetprofessional.com
Installation
Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Soyez sûr que les crochets sont capables de supporter
le poids du produit. Pour voir notre gamme de crochets, rendez-vous sur http://trusst.com/productcategory/truss-clamps
Schéma de Montage de l'Appareil
•Porte-gélatine
•Manuel de Référence
.
pour plus de détails.
.
COLORdash Par-H7X MdR Rev. 2
14
Page 16
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Description du Tableau de Commandes
Bouton
<MENU> Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours
<ENTER>
<UP>
<DOWN>
Fonction
Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuellement sélectionnée pour la
fonction en cours de sélection
Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu ou d'incrémenter une valeur numérique dans une fonction
Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu ou de décrémenter une valeur numérique dans une fonction
Code d’accès
Lorsque demandé, saisissez le code d'accès suivant : <UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>.
Ce code ne peut pas être modifié.
Plan du Menu
Reportez-vous à la page du produit COLORdash Par-H7X sur www.chauvetprofessional.com pour la dernière carte des menu.
000 010 Pas de fonction
011 255 Stroboscope, lente à rapide
000 010 Pas de fonction
011Rouge maximum
012 029 Rouge maximum, vert augmente
030Rouge et vert maximum
031 049 Vert maximum, rouge diminue
050Vert maximum
051 069 Vert maximum, bleu augmente
070Vert et bleu maximum
071 089 Bleu maximum, vert diminue
090Bleu maximum
091 109 Bleu maximum, rouge augmente
110Rouge et bleu maximum
111 129 Rouge maximum, bleu diminue
130Rouge maximum
131 149 Rouge maximum, vert et bleu augmente
150Rouge, vert et bleu maximum
151 169 Bleu maximum, rouge et vert diminue
170Bleu maximum
171 200 Rouge, vert et bleu maximum
201 255 Température de couleur, chaud à froid
000 005 Pas de fonction
006 025 Blanc chaud 1
026 050 Blanc chaud 2
051 075 Blanc chaud 3
076 100 Blanc neutre 1
101 125 Blanc neutre 2
126 150 Blanc neutre 3
151 175 Lumière du jour 1
176 200 Lumière du jour 2
201 225 Lumière du jour 3
226 250 Lumière du jour 4
251 255 Pas de fonction
000 010 Pas de fonction
011 060 Programme automatique 1
052 101 Arrêt du mode de vitesse de gradation
102 152 Mode 1 de vitesse de gradation (rapide)
153 203 Mode 2 de vitesse de gradation
204 255 Mode 3 de vitesse de gradation (lent)
Vitesse de gradation réglée depuis
l'affichage
COLORdash Par-H7X MdR Rev. 2
18
Page 20
SCHNELLANLEITUNG
DE
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des COLORdash Par-H7X finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die
Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetprofessional.com
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und
Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und
unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei
von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht
übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem
autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE
WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche
Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in
den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko
gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
•Die Leuchte sollte so positioniert werden, dass ein langes starres Schauen in die Leuchte in einem Abstand von
weniger als 20 in (0,5 m) nicht zu erwarten ist.
•Ist das externe flexible Kabel dieser Leuchte beschädigt, muss es durch ein gleichwertiges Kabel oder ein
ausschließlich vom Hersteller oder dessen Vertriebspartner erhältliches Kabel ersetzt werden.
•Das in dieser Leuchte enthaltene Leuchtmittel darf nur vom Hersteller oder dessen Vertriebspartner oder einer
ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.
•Die Leuchte ist ausschließlich für den professionellen Einsatz bestimmt.
•Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
•Um Verschleiß zu vermeiden und die Dauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden
des Nichtgebrauchs das Gerät vom Strom – entweder per Schalter oder durch Herausziehen des Steckers aus.
•NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
•
VORSICHT: Das Gehäuse dieses Produkts kann während des Betriebs heiß werden. Installieren Sie das Gerät an einem
Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 20 Zoll (50 cm) zu den angrenzenden Flächen.
•Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 50 cm dieses Geräts, während es in
Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.
•VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine
andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im
Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in
der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.
•VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.
•Nehmen sie das Gerät NICHT im Freien oder an einem Ort in Betrieb, der durch Staubentwicklung, übermäßige
Hitze, Wasser oder hohe Luftfeuchtigkeit charakterisiert ist. (IP20)
•NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt erscheinen.
•Schließen Sie dieses Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
•Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
•Das Gerät NUR an den Befestigungsbügel oder Griffen tragen.
•Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
•Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren
Temperaturen in Betrieb.
•Die zulässige Mindesttemperatur für den Start beträgt -20 °C. Starten Sie das Gerät nicht bei niedrigeren Temperaturen.
•Die minimal zulässige Umgebungstemperatur beträgt -30 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei niedrigeren
Temperaturen in Betrieb.
FCC-Konformität
Dieses Gerät erfüllt Teil 15, Teil B, der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist an folgende zwei Bedingungen geknüpft:
1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
2. Dieses Gerät muss empfangende Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen
unerwünschten Betrieb verursachen.
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden, die für die
Compliance zuständig ist, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben.
das Benutzerhandbuch herunter.
.
.
19
COLORdash Par-H7X SAL Rev. 2
Page 21
SCHNELLANLEITUNG
!
Befestigungsschelle
Sicherheitskabel
Montage über KopfOberflächen
-Montage
DE
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren
Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen
finden Sie im Contact Us
Packungsinhalt
•COLORdash Par-H7X
•Seetronic PowerkonIP65 Netzkabel
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker
in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie
während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Serienschaltung der Geräte
Bis zu 16 COLORdash Par-H7X-Produkte mit 100 V, 20 Produkte mit 120 V, 34 Produkte mit 208 V, 38 Produkte mit 230 V oder
39 Produkte mit 240 V verbinden. Überschreiten Sie niemals diese Anzahl. Power-Link-Kabel können separat erworben werden.
Auswechseln der Sicherung
1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2. Mit einem Flachkopfschraubendreher lösen Sie die Abdeckung des Sicherungshalters vom Gehäuse.
3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs
und mit den gleichen Werten.
4. Schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an.
DMX-Verbindung
Der COLORdash Par-H7X kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine 3- oder 5-polige DMX-Serienschaltung
zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com
DMX-Anschluss
Der COLORdash Par-H7X nutzt zur seiner Persönlichkeiten:
Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen DMX-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
RDM (Remote Device Management)
Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektional entlang
bestehender DMX-Kabel kommunizieren können. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des DMX-Controllers oder wenden
Sie sich an den Hersteller, da nicht alle DMX-Controller über diese Funktion verfügt. Der COLORdash Par-H7X
unterstützt das RDM-Protokoll, das ein Feedback zur Vornahme von Änderungen der Menüoptionen erlaubt. Laden Sie
für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. Stellen Sie sicher, dass die
Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu können. Informationen zu unserer CHAUVETProduktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter http://trusst.com/productcategory/truss-clamps
Montageansicht
am Ende dieses QRG.
•Halter für Gel-Rahmen
•Gel-Rahmen
6CH, 8CH, 9CH, 13CH
das Benutzerhandbuch herunter.
, und
•Schnellanleitung
herunterladen.
14CH
eine 3- oder 5-polige DMX-Verbindung.
.
COLORdash Par-H7X SAL Rev. 2
20
Page 22
SCHNELLANLEITUNG
DE
Beschreibung des Bedienfeldes
TasteFunktion
<MENU> Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion
<ENTER>
<UP>
<DOWN>
Sicherheitscode
Geben Sie nach der entsprechenden Aufforderung den folgenden Sicherheitscode ein: <UP>, <DOWN>, <UP>,
<DOWN>, <ENTER>. Diese Sicherheitscode kann nicht geändert werden.
Menüstruktur
Die neueste Menükarte finden Sie auf der COLORdash Par-H7X-Produktseite unter
HauptebeneProgrammierebenenBeschreibung
DMX Address001–507Stellt die DMX-Startadresse ein
DMX Channel
Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der aktuell ausgewählte Wert einer Funktion eingestellt
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben oder erhöhen den numerischen Wert der
entsprechenden Funktion
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten oder verringern den numerischen Wert der
Automatisches Programmgeschwindigkeit,
langsam bis schnell
Dimmergeschwindigkeit von Anzeige
eingestellt
COLORdash Par-H7X SAL Rev. 2
24
Page 26
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Over deze handleiding
De COLORdash Par-H7X Beknopte Handleiding bevat basisinformatie over het product, zoals montage, menu-opties en
DMX-waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze beknopte handleiding kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
BEPERKTE GARANTIE
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van defecten in materiaal en vakmanschap, voor de
opgegeven periode en onder voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de volledige
beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper van het product en is
niet overdraagbaar. Om onder deze garantie rechten uit te oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm
van een origineel verkoopbewijs van een geautoriseerde dealer, waarop de naam van het product en de aankoopdatum
zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke
wettelijke rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en van land tot land verschillen. Deze
garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg,
Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor garantievoorwaarden in andere landen.
.
Veiligheidsinstructies
•De armatuur moet zodanig geplaatst worden dat langdurig staren in de armatuur op een afstand van minder dan
20 in (0,5 m) voorkomen wordt.
•Als de externe flexibele kabel of het snoer van deze armatuur beschadigd is, moet deze worden vervangen door een
speciaal snoer of een snoer dat uitsluitend beschikbaar is bij de fabrikant of zijn onderhoudsagent.
•De lichtbron die in deze armatuur omvat is mag alleen vervangen worden door de fabrikant, of diens
onderhoudsagent of een soortgelijk erkend persoon.
•De armatuur is uitsluitend bedoeld voor professioneel gebruik.
•Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
•KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
•
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het product niet wordt
gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het te ontkoppelen.
•LET OP: De behuizing van dit product kan heet zijn wanneer het in bedrijf is. Plaats geen ontvlambaar materiaal
binnen 20 in (50 cm) van dit product als het in gebruik is of is aangesloten op het stopcontact.
•Monteer dit product op een plek met voldoende ventilatie, ten minste 50 cm van de aangrenzende oppervlakken.
•LET OP: Bij het verplaatsen van het product uit extreme omgevingen, (bijv. koude vrachtwagen naar warme,
vochtige balzaal) kan er condensvorming optreden op de elektronica van het product. Om storingen te vermijden
moet het product volledig kunnen acclimatiseren aan de omgeving voordat het op stroom wordt aangesloten.
•GEBRUIK een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen van dit product.
•Gebruik dit product NIET buitenshuis of op een locatie waar stof, grote warmte, water of vochtigheid het kunnen
beïnvloeden. (IP20)
•Gebruik dit product NIET als de behuizing, lenzen of kabels beschadigd lijken.
•Sluit dit product NIET aan op een dimmer of een regelweerstand.
•Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
•Gebruik UITSLUITEND de montagebeugel of de hendel om dit product te dragen.
•Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
•De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 40 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.
•De minimale opstarttemperatuur is -20° C. Start het product niet op bij lagere temperaturen.
•De minimale omgevingstemperatuur is -30 °C. Gebruik het product niet bij lagere temperaturen.
FCC-naleving
Dit apparaat voldoet aan Part 15 Part B van de FCC-regels. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
1. Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
2.Dit apparaat moet enige ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken.
Eventuele wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de voor naleving verantwoordelijke partij zijn
goedgekeurd, kan de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig verklaren.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of Mexico kunt u contact opnemen met de
distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Raadpleeg Contact Us
beknopte handleiding voor contactinformatie.
voor meer informatie.
aan het einde van deze
25
COLORdash Par-H7X Beknopte Handleiding Rev. 2
Page 27
BEKNOPTE HANDLEIDING
!
Montageklem
Veiligheidskabel
Montage boven het hoofdMontage aan een oppervlak
NL
Wat is inbegrepen
•COLORdash Par-H7X
•Seetronic Powerkon IP65 stroomsnoer
•Gel Frame Houder
AC-stroom
Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz.
AC-stekker
AansluitingSnoer (VS) Snoer (Europa) Schroefkleur
AC LiveZwartBruinGeel/messing
AC Neutraal WitBlauwZilver
AC Aarde Groen/geel Groen/geel Groen
•Gel Frame
•Beknopte handleiding
Om slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen wanneer het product niet wordt gebruikt, moet u
het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het te ontkoppelen.
Power linking
Het is mogelijk tot maximaal 16 COLORdash Par-H7X-producten koppelen aan 100 V, 20 producten aan 120 V, 34
producten aan 208 V, 38 producten aan 230 V of 39 producten aan 240 V. Overschrijd dit aantal nooit. Stroomkabels
kunnen afzonderlijk worden gekocht.
De zekering vervangen
1. Ontkoppel dit product van de stroom.
2. Gebruik een platkopschroevendraaier en schroef de kap van de zekeringshouder los van de behuizing.
3. Verwijder de doorgebrande zekering en vervang het met een werkende zekering van hetzelfde type en met
dezelfde waarde.
4. Schroef de kap van de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
DMX-koppeling
De COLORdash Par-H7X kan met een DMX-controller werken met een 3- of 5-pins DMX seriële verbinding. Op
www.chauvetprofessional.com
. is een DMX basishandleiding verkrijgbaar.
DMX-aansluiting
De COLORdash Par-H7X gebruikt een 3- of 5-pins DMX-gegevensverbinding voor zijn DMX-persoonlijkheden: 6CH,
8CH, 9CH, 13CH, en 14CH. Zie de gebruikershandleiding om te verbinden en te configureren voor DMX-werking.
RDM (apparaatbeheer op afstand)
Remote Device Management of RDM (apparaatbeheer op afstand) is een standaard die het voor DMX-apparaten
mogelijk maakt om in twee richtingen te communiceren over bestaande DMX-kabels. De COLORdash Par-H7X
ondersteunt het RDM-protocol dat zorgt feedback toelaat bij de bewaking van wijzigingen aan de menu map-opties van.
Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com
voor meer informatie.
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies. Controleer of de montageklem het gewicht van het
product kan dragen. Ga voor onze Chauvet-serie montageklemmen naar http://trusst.com/productcategory/truss-clamps
Montagediagram van het product
.
COLORdash Par-H7X Beknopte Handleiding Rev. 2
26
Page 28
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Beschrijving bedieningspaneel
ToetsFunctie
<MENU> Sluit het huidige menu of functie af
<ENTER>
<UP>Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke waarde wanneer in een functie
<DOWN> Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een functie
Toegangscode
Vul na dat gevraagd te worden, de volgende toegangscode in: <UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>.
Dit toegangscode kan niet gewijzigd worden.
Menumap
Raadpleeg de productpagina van COLORdash Par-H7X op www.chauvetprofessional.com voor de nieuwste menukaart.
HoofdniveauProgrammeerniveausBeschrijving
DMX Address001–507Stelt het DMX-startadres in
DMX Channel
Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige geselecteerde waarde in de geselecteerde functie
Zona Industrial LermaWebsite: www.chauvetprofessional.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
Email: FRtech@chauvetlighting.fr
Email: DEtech@chauvetlighting.de
Email: servicio@chauvet.com.mx
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the
U.S., U. K., Ireland, Mexico, France, Germany, or Benelux, contact the dealer of record.
31
COLORdash Par-H7X QRG Rev. 2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.