The COLORado 1 Solo Quick Reference Guide (QRG) has basic product
information such as connection, mounting, menu options, and DMX values.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change
without notice.
LIMITED
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND
For Customers in the United States and Mexico:
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland,
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and
ect to the
exclusions and limitat ions set forth in, the full limited warranty on our website.
This warranty extends only to the original purchaser of the product and is not
transferable. To exercise rights under this warranty, you must provide proof of
chase in th e form of an origina l sales receipt from an authorized dealer t hat
shows the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This warranty gives you specific legal
vary from state to state and country to
country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom,
Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, Germany and
Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor
Safety Notes
•DO NOT open this produc t. It contains no user-serviceable parts.
radiation or caustic substances.
Guide
WARRANTY
Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com for more details.
CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and Germany:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
workmanship under normal use, for the period specified in and subj
pur
rights. You may also ha ve other rights that
•To eliminate unnecessary wear an d improve its lifespan, during periods o f
non-use completely disconnect the product from power via breaker or by
unplugging it.
• DO NOT look at the light source when the product is on.
• CAUTION: This product’s housing may be hot when lights are operating.
• Mount this product in a location with adequate ventilation, at least
20 in (50 cm) from adjac ent surfaces.
•DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product while
operating or connected to power.
•CAUTION: When transferring product from extreme temperature
environments, (e.g. cold truck to warm humid ballroom) condensation may
form on the i n ternal electronics of the product. To avoid causing a failure,
allow product to fully acclimate to the surrounding environment before
connecting it to power.
•Not for permanent out door installation in locations with extreme
environmental conditions. This includes, but is not limited to:
oExposure to a marine/saline environment (within 3 miles of a
saltwater body of water).
oWhere the normal high or low temperatures of the location
exceed th e t emperature ranges in this manual.
o Locations that are prone to flooding or being buried in snow.
o Other areas where the product will be subject to extreme
2
Page 3
COLORado 1 Solo QRG EN
Safety Notes
•USE a safety cable when mounting this product overhead.
product at higher temperatures.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico,
at
the end of this QRG for contact information.
What Is
Included
•COLORado 1 Solo
Seetronic Powerkon IP65 power cord
•Quick Reference Guide
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage
range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
You can link up to 24 COLORado 1 Solo products at 120 V, 40 products at 208 V,
at 230 V. Never exceed this number. Power linking cords can be
purchased separately.
AC Plug
Connection
Wire (U.S.)
Wire (Europe)
Screw Color
AC Live
Black
Brown
Yellow/Brass
AC Neutral
White
Blue
Silver
AC Ground
Green/Yellow
Green/Yellow
Green
•To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods
with attached IP65 cove rs .
DMX Linking
The COLORad o 1 Solo will work with a DMX controller using a 5-pin DMX
serial connection. A DMX Primer is available from
www.chauvetprofessional.com.
DMX Connection
The COLORad o 1 Solo uses a 3- or 5-pin DMX dat a connection for its DMX
for
information about connecting and configuring the product for DMX operation.
When using this product in an outdoor IP65 type environment, be s ure to use
IP65 (or higher) rated data cables and secure unused ports with atta ched IP65
Note: For optimum control of the 16-bit dimming channels in the TR16 and
>
DIMMER are set to OFF.
Master/Slave
Connection
The COLORado 1 Solo uses the DMX data connection for its Master/Slave mode.
See the User Manual for information about connect and configure the product for
master/slave operation.
• DO NOT submerge this product (IP65). Regular outdoor operation is fine.
• DO NOT operate this product if the housing, lenses, or cables appear
damaged.
• DO NOT connect this product to a dimmer or rheostat.
• ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
• ONLY use the hanging/mounting bracket or the handles to carry this
product.
• In the event of a serious operating problem, stop using immediat ely.
• The maximum ambient temperature is 113 °F (45 °C). Do not operate this
contact your distribu tor to request supp ort or return a product. Visit Contact Us
•
or 45 products
of non-use completely disconnect the product from power via breaker
or by unplugging it.
•When using this product in an outdoor IP65 type environment, be sure
to use IP65 (or higher) rated p o wer cables and secure unused ports
personalities: HSIC, SSP, TOUR, TR16, and STD.Y. See t he User Manual
covers.
STD.Y personalities, be sure that both dimming curves in SETTING
3
Page 4
COLORado 1 Solo QRG EN
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least one mounting
point per product. Make sure the mounting clamps are capable of supporting the
line of mounting clamps,
go to http://trusst.com/products/.
Control Panel
Button
Function
<MENU>
Exits from the current menu or function
Enables the currently displayed menu or sets the currently
selected value into the selected function
Navigates upwards through the menu list or increases the
numeric value when in a function
Navigates downwards through the menu list or decreases
the numeric value when in a function
Passcode
After being prompted, enter the following passcode by pressing:
This passcode cannot be changed and must be used whenever prompted.
Secure the safety cable using
the passageway on the back
of the product.
Overhead Mounting
Floor Mounting
Mounting Clamp
Safety Cable
weight of the product. For our CHAUVET Professiona l
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
Auto 6
Auto 7
Auto 8
Auto 9
Auto 10
Custom 1
Custom 2
Custom 3
Custom 4
Custom 5
Custom 6
Custom 7
Custom 8
Custom 9
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
Auto 6
Auto 7
Auto 8
Auto 9
Auto 10
Custom 1
Custom 2
Custom 3
Custom 4
Custom 5
Custom 6
Custom 7
Custom 8
Custom 9
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
Auto 6
Auto 7
Auto 8
Auto 9
Auto 10
Custom 1
Custom 2
Custom 3
Custom 4
Custom 5
Custom 6
Custom 7
Custom 8
Custom 9
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del COLORado 1 Solo contiene
información bási ca sobre el produc to, como mon taje, opci ones de menú y valores
para
información más detal l ad a.
Exención de
Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio
GARANTÍA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos,
Chauvet garantiza que este pro d u cto estará libre de defectos de material y mano de
ificado, sujeto
siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador
sta
garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de
compra original, expedid o por un distribuidor autor izado, donde figu re el nombre
del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS
garantía le otorga derechos legales
específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán
dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los
ajos,
Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía
en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de
•NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
se aclimat e completamente al ambiente antes de conectar la alimentación .
Guía
DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com
sin previo aviso.
LIMITADA
Seguridad
CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-
registration
Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-
registration/
obra en condiciones de uso normales, durante el periodo espec
original del producto y no es transferible. Para ej ercer los derechos que otorga e
EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta
Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países B
•Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte
complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o
desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
• NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
• CUIDADO: La carcasa de este producto está caliente cuando las luces
están en funcionamiento.
•Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos
a 20'' (50 c m) de superficies adyac entes.
•NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto
mientras esté funcionando o conectado a la alimentac ión.
•Cuidado: cuando transfiera el producto desde ambi en tes con temperatura
extrema (p. ej., del remolque frí o de un camión a una sala de baile con
calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna
del producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el prod ucto
15
Page 16
COLORado 1 Solo GRR ES
Notas de
•No apto pa ra l a instalación permanente en exteriores en lugares con
este producto a temperaturas más altas.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México,
póngase en contacto c on su distribuidor para solicitar asistencia o devolver el
producto.Visite Contact Us para inform ación de contacto.
Qué va
• COLORado 1 Solo
• Guía de Referencia Rápida
Corriente
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que
puede funcionar con un rango de tensión de entrada de
100 a 240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en
Puede enlazar hasta 24 productos COLORado 1 Solo a
Nunca sobrep ase este número. Los c ables de
alimentación en cadena se pueden adquirir por separado.
Enchufe CA
Conexión
Cable (EE.UU.)
Cable (Europa)
Color del tornillo
CA Cargado
Negro
Marrón
Amarillo/Latón
CA Neutro
Blanco
Azul
Plata
CA Tierra
Verde/Amarillo
Verde/Amarillo
Verde
•Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte
IP65.
Seguridad
Incluido
Alterna
condiciones ambientales extremas. Estas incluyen , sin limitarse a ellas:
oExposició n a un ambiente marino/sal i no (a menos de 4, 8 km de
una masa de agua salada).
oCuando las temperatu ras máxima o mínima habituales del lugar
superan los rangos de temperatura en este manual.
oLugares proclives a i nundaciones o a ser sepultados por la
nieve.
oOtras zonas en las que el producto esté expuesto a radiación
extrema o sustancias cáusticas.
• USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
• NO sumerja este producto (IP65). La operación normal en exteriores es
correcta.
•NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa,
lentes o cables están dañados.
• NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
• Conecte este produ cto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
• Use SOLAMENTE los soport es de colgar/montar para mover este
producto.
•En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo
inmediatamente.
• La máxima t emperatura ambiente es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar
• Seetronic Powerkon IP65 cable de alimentación
Cadena
120 V, 40 a 208 V, o 45 a 230 V.
complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o
desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use
•Cuando utilice este producto en exteriores, use cables de datos y
alimentación con protección IP65 (o superior). Asegúrese de proteger
los puertos de datos y alimentación que no se usen colocando tapas
16
.
Page 17
COLORado 1 Solo GRR ES
Enlace DMX
El COLORado 1 Solo funciona rá con un controlador DMX usando una conexión
serie DMX normal. Hay un manual DMX disponible en
www.chauvetprofessional.com.
Conexión DMX
El COLORado 1 Solo usa una conexión de datos DMX normal para sus
Vea el Manual de Usuario
para conectar y configurar para funcionamiento DMX.
Cuando utilice este producto en exteriores con ambiente tipo IP65, asegúrese
de usar cables de datos con protección IP65 (o superior) y de proteger los
Nota: Para un control óptimo de los canales de atenuación de 16 bits en la
ersonalidades TR16 y STD.Y asegúrese de que ambas curvas de atenuación
en SETTING > DIMMER están configuradas en OFF.
Conexión
El COLORado 1 Solo usa la conexión de datos DMX para su modo
conectar y configurar para
funcionamiento Maestro/Esclavo.
Montaje
Antes de mont ar este producto, lea las Notas de seguridad. Asegúrese de que la s
ara nuestra
línea Chauvet de abrazaderas de montaje, visite http://trusst.com/products/.
Descripción del
Panel de
Botón
Función
<MENU>
Sale del menú o función actual
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor
Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor
Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor
Código de acceso
Después de que se le solicite, introduzca el siguiente código de acceso pulsando:
Este código no se puede cambiar y se debe usa r cuando se le solicit e.
Asegure el cable de seguridad
con el pasador en la parte
posterior del producto
Montaje en Altura
Montaje en el
Suelo
Abrazadera de Montaje
Cable de Seguridad
personalidades HSIC, SSP, TOUR, TR16, y STD.Y.
puertos que no se usen colocando tapas IP65.
p
Maestro/Esclavo
Diagrama
de Montaje
del Producto
Control
Maestro/Esclavo. Vea el Manual de Usuario para
abrazadera s de mon taje so n capac es de sop ortar el peso d el produ cto. P
<ENTER>
<UP>
seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada
numérico cuando está en una función
<DOWN>
•<UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>
numérico cuando está en una función
17
Page 18
COLORado 1 Solo GRR ES
Nivel Principal
Niveles de Programación
Descripción
RED
GREEN
BLUE
WHITE
ZOOM
Cambia el ángulo del haz (zoom)
Selecci ona la frecuencia de
estroboscopio (0–25 Hz)
ADDRESS
001–512
Selecci ona la dirección DMX de inicio
PROGRAM
AUTO1-10
Speed
000–255
10 programas automáticos
PROGRAM1-10
10 programas personalizables
DMX
Modo DMX
SLAVE
Modo Maes tr o/Escla vo
ZOOM MODE 1
Operación normal
Se recomi enda su uso debajo
de 40 ° F
9 canales: Control H/S/CCT, atenuador,
velocidad atenuador
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
Auto 6
Auto 7
Auto 8
Auto 9
Auto 10
Personalizado 1
Personalizado 2
Personalizado 3
Personalizado 4
Personalizado 5
Personalizado 6
Personalizado 7
Personalizado 8
Personalizado 9
Reinicio del zoom
la pantalla de menú
Atenuador lineal
Curva de atenuación no-lineal 1
(la más rápida)
Curva de atenuación no-lineal 2
Curva de atenuación no-lineal 3
22
Page 23
COLORado 1 Solo GRR ES
TR16
Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
1
Atenuador
000ó255
0–100%
000ó255
Nítido control (16-bit) (Duración del Paso si
Personalizado 1–10 está activo en Canal 13)
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
Auto 6
Auto 7
Auto 8
Auto 9
Auto 10
Personalizado 1
Personalizado 2
Personalizado 3
Personalizado 4
Personalizado 5
Personalizado 6
Personalizado 7
Personalizado 8
Personalizado 9
Reinicio del zoom
la pantalla de menú
Atenuador lineal
Curva de atenuación no-lineal 1
(la más rápida)
Curva de atenuación no-lineal 2
Curva de atenuación no-lineal 3
24
Page 25
COLORado 1 Solo GRR ES
TOUR
Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
1
Atenuador
000ó255
0–100%
000ó255
Nítido control (16-bit) (Duración del Paso si
Personalizado1–10 está activo en Canal 8)
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
Auto 6
Auto 7
Auto 8
Auto 9
Auto 10
Personalizado 1
Personalizado 2
Personalizado 3
Personalizado 4
Personalizado 5
Personalizado 6
Personalizado 7
Personalizado 8
Personalizado 9
Reinicio del Zoom
la pantalla de menú
Atenuador lineal
Curva de atenuación no-lineal 1
(la más rápida)
Curva de atenuación no-lineal 2
Curva de atenuación no-lineal 3
0–25 Hz
Sin función
Efecto de iluminación
Sin función
Reinicio del Zoom
la pantalla de menú
Atenuador lineal
Curva de atenuación no-lineal 1
(la más rápida)
Curva de atenuación no-lineal 2
Curva de atenuación no-lineal 3
27
Page 28
COLORado 1 Solo MR FR
À Propos de
ce Manuel
Le Manuel de Référ ence du COLORad o 1 Solo (MR) reprend des informat ions d e
base sur cet appareil n otamment en matière de connexions, monta ge, options de
menu et valeurs DMX. Télécharger le Manuel d'Utilisation sur
www.chauvetprofessional.com pour de plus amples informations.
Clause de Non-
Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à
GARANTIE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES
D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ET LES
Uni, de la République d' Irlande, de la Belgique, des
appareil est exempt de défauts de matériaux et de
fabrication dans des conditions normales d'utilisation, pendant la période spécifiée
dans la garant ie limi tée comp lète cons ultab le sur n otre site Int ernet et sous rés erve
y sont énoncées . Cet te garan tie ne s 'appliq ue qu 'à
l'acheteur initial du produit et n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus
par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu de
torisé qui indique le nom du produit et la date
d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous
pays.
Uni, en République
Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et
au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez
consulter votre revendeur local.
Consignes de
•N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible
mettre sous tension..
changement sans préavis.
LIMITÉE
Sécurité
MODALITÉES
CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-
registration
Pour les cli ents du RoyaumePays-Bas, du Luxembourg, de la France et de l'Allemagne:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
Chauvet garantit que cet
des exclusions et limitations qui
vente original d'un revendeur au
pouvez égalem ent bénéfic ier d'autres droits qui vari ent selon les ét ats et les
Cette garantie n'est valable qu 'aux États-Unis, au Royaumed'Irlande, en Belgique, aux Pays-
d’être réparé par l’utilisateur.
•Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour
prolonger la durée de vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le
débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
• Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque l’appareil fonctionne.
• ATTENTION: le boîtier de cet appareil est brûlant lors du fonctionnement .
• Montez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins, 20
pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
•Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm de
l’appareil lorsque celui-ci fonctionne.
•Attention : Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à
température extrême à un autre (par exemple d'un camion froid vers une
salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les
composants électriques internes. Pour éviter de causer des dommages,
laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu environnant avant de le
28
Page 29
COLORado 1 Solo MR FR
Consignes de
•Ne convien t pas aux installations permanentes en ext érieur sur des sites
(45 °C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France,
de l’Allemagne, ou du Mexi que, contactez votre fournisseu r si vous avez besoin
pour
trouver nos coordonnées.
Ce Qui est
• COLORado 1 Solo
• Manuel de Référence
Alimentation CA
Cet apparei l es t d o té d 'un e a li m en tat ion un i vers ell e p ren a n t en ch a rge t ou t e ten s i on
d'entrée c om prise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Connexion
Vous pouvez connecter entre eux jusqu’à 24 COLORado 1 Solo à 120 V, 40 unités
V. Ne dépassez j am ais c ette li mi te. Vous pouvez v ous
procurer sé pa r ément des cor dons d'alim entation.
Prise CA
Connexion
Câble (États-Unis)
Câble (Europe)
Couleur de la vis
Conducteur CA
Noir
Marron
Jaune/Cuivré
Neutre CA
Blanc
Bleu
Argenté
Terre CA
Vert/Jaune
Vert/Jaune
Vert
•Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et
Lors de l'utilisation de cet appareil en environnement extérieur, utilisez
utilisés avec les couvercles IP 65 fournis.
Sécurité
Inclus
sujets à des conditions environ nementales extrêmes. Cela inclut par
exemple :
oL'exposition à un environnement marin ou à une solution saline
(à moins de 4,8 kilomètres d'un corps d'eau salée ) .
oLorsque les températures moyennes hautes ou basses d u site
dépassent les plages de températures indiquées dans ce manuel.
oLes sites qui sont sujets aux inond ations ou qui présentent un
risque d' être ensevelis sous la neige.
oTout autre endroit où le produit risque d'être soumis à des
rayonnements extrêmes ou à des substances caustiques.
•Utilisez TOUJOURS un câble de sécu r ité lorsque vous mon tez cet appareil
en hauteur.
•N'immergez PAS ce produit (IP 65). Un usage normal en extérieur est
autorisé.
•N’utili sez PAS cet appareil si le boîtier, les lentilles ou les câbles vous
semblent endommagés.
• Ne connectez PAS cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéostat.
• Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit prot ég é et relié à la
terre.
•Transportez/Suspendez cet appareil UNIQUEMENT par le support de
montage dont il est doté.
•En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système
immédiatement.
•La température ambiante maximale supportée par cet appareil est de 113 °F
d'assistance ou de retourner votre appareil. Consultez le site Contact Us
•Seetronic Powerkon IP65 cordon d’alimentation
Électrique
à 208 V, ou 45 unités à 230
pour prolonger la durée de vie, déconnectez-entièrement l'appareil en
le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le
disjoncteur.
•
des câbles de d'alimentation et de données certifiés IP65 au minimum.
Assurez-vous de protéger les ports d'alimentation et de données non
29
Page 30
COLORado 1 Solo MR FR
Raccordement
Le COLORado 1 Solo fonctionnera avec un jeu d'orgues DMX au moyen de
connexions DMX en série standard. Une introduction au DMX est à votre
disposition sur www.chauvetprofessional.com.
Connexion DMX
Le COLORado 1 Solo utili se une connexion de données DMX sta ndard pour ses
. Consultez le M anuel
d’Utilisation pour connecter et configurer le système DMX.
Lors de l'utilisation de cet appareil dans un enviro nnement extérieur de type
vous d'utiliser des câbles certifiés IP65 (ou mieux) et de
Remarque : Pour une commande optimale des canaux de gradation 16 bits
dans las personnalités STD.Y et TR16, veillez à ce que les deux courbes de
gradation dans SETTING > DIMMER soient sur OFF.
Connexion Maître/
Le COLORado 1 Solo utilise une connexion de données DMX pour son mode
Maître/E sclave. Con sultez le Manu el d’Utili sation pou r connecter et c onfigurer le
mode de fonctionnement Maître/ Esclave.
Installation
Avant de mon ter cet app areil, lisez et ass imilez les Consignes de Sécurité. Veillez
à ce que les fixat ions sont capables de support er le poids de l'unité. Découvre z
accessories-clamps/.
Schéma de
Montage
Description du
Tableau de
Bouton
Fonction
<MENU>
Permet la sortie du menu ou de la fonction en cours
Permet l’affichage du menu en cours ou permet de configurer la
Permet de parcourir les listes ou les menus vers le haut, dans
Permet de parcourir les listes ou les menus vers le bas, dans
Code d’accès
Une fois affiché, saisissez le code d’accès suivan t comme suit:
Ce code ne peut pas être modifié et doit être saisi sur dem ande.
Fixez le câble de sécurité au
moyen du passant à l’arrière
du produit
Montage en Hauteur
Montage au Sol
Clip de Fixation
Élingue de Sécurité
DMX
personnalités DMX: HSIC, SSP, TOUR, TR16, et STD.Y
IP65, assurezprotéger les ports non utilisés avec les couvercles IP65 inclus.
Esclave
notre gamme de fixations Chauvet sur trusst.com/productcategory/base-plates-
de l'Appareil
Commandes
<ENTER>
<UP>
<DOWN>
•<UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>
valeur en cours dans la fonction sélectionnée
une fonction permet d'augmenter les valeurs numériques
une fonction permet de diminuer les valeurs numériques
30
Page 31
COLORado 1 Solo MR FR
Niveau Principal
Niveaux de Programmation
Description
RED
GREEN
BLUE
WHITE
ZOOM
Change l'angle du faisceau (zoom)
Sélectionne la fréquence du stroboscope
(0–25 Hz)
ADDRESS
001–512
Sélectionne l’adresse DMX de départ
PROGRAM
AUTO1-10
Speed 000–255
10 progr am m es automatiques
PROGRAM1-10
10 programmes - personnaliser
DMX
Mode DMX
SLAVE
Mode maîtr e/esclave
ZOOM MODE 1
Fonctionnement normal
Recommandé pour une utilisation
inférieure à 40 ° F
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
Auto 6
Auto 7
Auto 8
Auto 9
Auto 10
Personnalisé 1
Personnalisé 2
Personnalisé 3
Personnalisé 4
Personnalisé 5
Personnalisé 6
Personnalisé 7
Personnalisé 8
Personnalisé 9
Réinitialisation du zoom
Gradateur linéaire
Courbe de gradation non linéaire 1
(la plus rapide)
Courbe de gradation non linéaire 2
Courbe de gradation non linéaire 3
Courbe de gradation non linéaire 4
35
Page 36
COLORado 1 Solo MR FR
TR16
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Gradateur
000ó255
0–100%
2
Gradateur fin
000ó255
0–100%
000ó255
0–100% (Durée de Pas si
Personnalisé 1–10 est activé dans Canal 13)
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
Auto 6
Auto 7
Auto 8
Auto 9
Auto 10
Personnalisé 1
Personnalisé 2
Personnalisé 3
Personnalisé 4
Personnalisé 5
Personnalisé 6
Personnalisé 7
Personnalisé 8
Personnalisé 9
Réinitialisation du zoom
Gradateur linéaire
Courbe de gradation non linéaire 1
(la plus rapide)
Courbe de gradation non linéaire 2
Courbe de gradation non linéaire 3
Courbe de gradation non linéaire 4
37
Page 38
COLORado 1 Solo MR FR
TOUR
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Gradateur
000ó255
0–100%
000ó255
0–100% (Durée de Pas si
Personnalisé 1–10 est activé dans Canal 8)
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
Auto 6
Auto 7
Auto 8
Auto 9
Auto 10
Personnalisé 1
Personnalisé 2
Personnalisé 3
Personnalisé 4
Personnalisé 5
Personnalisé 6
Personnalisé 7
Personnalisé 8
Personnalisé 9
Réinitialisation du
11
12
Zoom
Vitesse du
Gradateur
201ó220
010ó029
030ó069
070ó129
130ó189
190ó255
Réinitialisation du zoom
menu
Gradateur linéaire
Courbe de gradation non linéaire 1
(le plus rapide)
Courbe de gradation non linéaire 2
Courbe de gradation non linéaire 3
Courbe de gradation non linéaire 4
39
Page 40
COLORado 1 Solo MR FR
SSP
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Gradateur
000ó255
0–100%
2
Rouge
000ó255
0–100%
3
Vert
000ó255
0–100%
4
Bleu
000ó255
0–100%
5
Blanc
000ó255
0–100%
000ó009
190ó255
Pas de fonction
Aléatoire
7
Zoom
000ó255
0–100%
000ó200
221ó255
Pas de fonction
Pas de fonction
000ó009
Vitesse du gradateur prédéfinie depuis l e
(la moins rapide)
6 Stroboscope
Réinitialisation du
8
Zoom
Vitesse d u
9
Gradateur
010ó099
100ó109
110ó179
180ó189
201ó220
010ó029
030ó069
070ó129
130ó189
190ó255
0–25 Hz
Pas de fonction
Effet d'éclairage
Pas de fonction
Réinitialisation du zoom
menu
Gradateur linéaire
Courbe de gradation non linéaire 1
(la plus rapide)
Courbe de gradation non linéaire 2
Courbe de gradation non linéaire 3
Courbe de gradation non linéaire 4
0–25 Hz
Pas de fonction
Effet d'éclairage
Pas de fonction
Réinitialisation du zoom
Gradateur linéaire
Courbe de gradation non linéaire 1
(la plus rapide)
Courbe de gradation non linéaire 2
Courbe de gradation non linéaire 3
Courbe de gradation non linéaire 4
41
Page 42
COLORado 1 Solo BH NL
Over deze
De COLORado 1 Solo Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het
waarden. Download de
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
BEPERKTE
GARANTIE
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGI STRATIE VAN DE GARANTIE
Voor klanten in he t Verenigd Konin krijk, Ierland, Belg ië, Nederland, Luxemburg,
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van
riode en onder
voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de
volledige bep erkte garanti e op onze website. Deze garantie geldt u itsluitend voor
de oorspronkelijke kop er van het product en i s niet overdraa gbaar. Om onder deze
antie recht en uit te oefen en, moet u een aankoopbewi js overleg gen in de vorm
van een orig ineel verkoopbewij s van een geautor iseerde dealer, waarop de naam
van het product en de a ankoopdatum zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDER E
TIES. Deze gara ntie geeft u specifiek e
wettelijk e rechten. Mog elijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en
van land tot land verschillen. Deze garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde
ederland, Luxemburg,
Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor
garantievoorwaarden in andere landen.
Veiligheids
•Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
LET OP: Bij het verplaatsen van het product uit extreme omgevingen, (bijv.
straling of bijtende substanties.
handleiding
instructies
product, zoals aansluiting, montage, menu-opties en DMXgebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor meer informatie.
EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico:
www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Frankrijk en Duitsland: :www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
defecten in materiaal en vakmanschap, voor de opgegeven pe
gar
EXP LICIE TE OF IM PLIC IETE GA RAN
Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, N
•Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen,
gedurende perioden wanneer het product niet wordt gebruikt, moet u het
product va n de stroom afsluiten d o or een aardlekschakelaar om te zetten of
door het te ontkoppelen.
• KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
• LET OP: De behuizing van dit product kan heet zijn wanneer het in bedrijf
is.
•Monteer di t product op een plek met voldoende ventilatie, ten minste 50 cm
van de aangrenzende oppervlakken.
•Plaats geen ontvlambaar materiaal binnen 50 cm van dit product als het in
gebruik is of is aangesloten op het stopcontact.
•
koude vrachtwagen naar warme, vochtige balzaal) kan er condensvorming
optreden op de elektronica van het product. Om storingen te vermijden
moet het product volledig kunnen acclimatiseren aan de omgeving voord at
het op stroom wordt aan gesloten.
•Niet voor per manente buiteninstallatie in locaties met extreme
weersomstandigheden. Dit is met inbegrip van, maar nie t beperkt tot:
oBlootstelling aan een marien/zout milieu (binnen 5 km van zout
water).
oWaar de gebruikelijke hoge of lage temperaturen van de locatie
de temperatuurbereiken in deze handleiding overschrijden.
oLocaties die kunnen overstromen of onder sneeuw begraven
kunnen worden.
oAndere gebieden waar het product blootstaat aan extr eme
42
Page 43
COLORado 1 Solo BH NL
•GEBRUIK een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen van dit
uitenshuis is
niet bij hogere temperaturen.
product.
•Dit product NIET onderdompelen (IP65). Regelmatig gebruik b
prima.
•Gebruik dit product NIET als de behuizing, lenzen of kabels beschadigd
lijken.
• Sluit dit product NIET aan op een dimmer of een regelweerstand.
• Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
• Gebruik UITSLUITEND de ophang-/montagebeugel om dit product t e
dragen.
•Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het
gebruik.
•De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 45 °C. Gebruik dit product
43
Page 44
COLORado 1 Solo BH NL
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of
Mexico kunt u contac t opnemen met de distribut eur of om ondersteuning vragen
dan wel het product retourneren. Ga naar Contact Us oor contactinformatie.
Wat is
•COLORado 1 Solo
IP65 stroomsnoer
•Garantiekaart
AC-stroom
Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een
ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
U kunt tot 24 COLORado 1 Solo-producten koppelen bij 120 V,
40 producten bij 208 V of 45 producten bij 230 V. Dit aantal niet overschrijden.
Power Linking-snoeren kunnen apart aangeschaft worden.
AC-stekker
Aansluiting
Snoer (VS)
Snoer (Europa)
Schroefkleur
AC Live
Zwart
Bruin
Geel/messing
AC Neutraal
Wit
Blauw
Zilver
AC Aarde
Groen/geel
Groen/geel
Groen
•Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen,
afgesloten met de aangehechte IP65-afdekinngen..
DMX-koppeling
De COLORado 1 Solo kan met een DMX-controller werken met een normale
basishandleiding verkrijgbaar.
DMX-aansluiting
De COLORado 1 Solo gebruikt een normale DMX-gegevensverbinding voor zijn
. Zie de
gebruikershandleiding om te verbinden en te configureren voor DMX-werking.
Wanneer dit product buiten wordt gebruikt in een omgeving die die een IP65certificering vereist, moet er ook worden gezorgd dat er gegevenskabels met
certificering of hoger worden gebruikt en moeten de ongebruikte
poorten worden afgedekt met de vastgehechte IP65-afdekkingen.
Let op: Voor optimale bediening van de 16-bit dimkanalen in de
mcurven in
SET > DIM en SET > CURV zijn ingesteld naar uit.
Master/slave-
verbinding
De COLORado 1 Solo maakt gebruik van de DMX-dataverbinding voor haar
modus. Zie de gebruikershandleiding om te verbinden en te
configureren voor Master/Slave-werking.
inbegrepen
• Seetronic Powerkon
gedurende perioden wanneer het product niet wordt gebruikt, moet u
het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te
zetten of door het te ontkoppelen.
•Wanneer dit product buiten wordt gebruikt moeten stroom- en
gegevenskabels met een IP65-ce rt i fi cering (of hoger) worden gebruikt.
Zorg ervoor dat ongebruikte stroom- en gegevenspoorten worden
DMX seriële verbinding. Op www.chauvetprofessional.com is een DMX-
DMX-persoonlijkheden: HSIC, SSP, TOUR, TR16, en STD.Y
IP65-
• Beknopte handleiding
persoonlijkheden TR16 en STD.Y, moet u controleren dat beide di
Master-/Slave-
44
Page 45
COLORado 1 Solo BH NL
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies. Controleer
of de montageklem het gewicht van het product kan dragen. Ga
0–25 Hz
Geen func tie
Verlichtingseffect
Geen func tie
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
Auto 6
Auto 7
Auto 8
Auto 9
Auto 10
Aangepast 1
Aangepast 2
Aangepast 3
Aangepast 4
Aangepast 5
Aangepast 6
Aangepast 7
Aangepast 8
Aangepast 9
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
Auto 6
Auto 7
Auto 8
Auto 9
Auto 10
Aangepast 1
Aangepast 2
Aangepast 3
Aangepast 4
Aangepast 5
Aangepast 6
Aangepast 7
Aangepast 8
Aangepast 9
Auto 1
Auto 2
Auto 3
Auto 4
Auto 5
Auto 6
Auto 7
Auto 8
Auto 9
Auto 10
Aangepast 1
Aangepast 2
Aangepast 3
Aangepast 4
Aangepast 5
Aangepast 6
Aangepast 7
Aangepast 8
Aangepast 9