Chauvet Pro AMHAZE Whisper Quick Start Guide

Quick Reference Guide
English EN
Español ES
Amhaze™ QRG EN
About this Guide
The Amhaze™ Quick Reference Guide (QRG) has basic product
.
more
details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
Safety Notes
ALWAYS disconnect this product from power before cleaning.
although product may be mounted to the top
Mount this product in a location with adequate ventilation, at least 50
DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product
The maximum ambient temperature is 104° F (40° C). Do not operate this product at higher temperatures.
Contact
Outside the U.S., UK, or Ireland, contact your dealer to request support or return a product. Visit www.chauvetlighting.com for contact information.
What Is
Amhaze™
Fluid Tank
AC Power
This product comes in two models, each with a fixed-input voltage power
model for the line voltage in your area.
AC Plug
Connection
Wire (U.S.)
Wire (Europe)
Screw Color
AC Live
Black
Brown
Yellow/Brass
AC Neutral
White
Blue
Silver
AC Ground
Green/Yellow
Green/Yellow
Green
information such as connection, mounting, menu options, and DMX values Download the User Manual from www.chauvetlighting.com for
DO NOT touch the output nozzle on this product during or after
operation.
DO NOT add anything to the fog liquid.
DO NOT drink the fog liquid.
DO NOT allow the fog liquid to touch your skin or eyes.
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
Never hang this product,
of truss with a ratchet strap.
cm from adjacent surfaces.
while operating or connected to power.
DO NOT operate this product outdoors or in any location where dust,
excessive heat, or water may affect it.
DO NOT operate this product if the housing, fluid tank, or cables
appear damaged.
DO NOT connect this product to a dimmer or rheostat.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
ONLY use the handles to carry this product.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
Included
Power Input Cord
supply, either 120 V, 60 Hz or 230 V, 50 Hz. Be sure you have the correct
Warranty Card
Quick Reference Guide
2
EN Amhaze™ QRG
Restting The
This product is equipped with a resettable circuit breaker. If the breaker
power outlet and continue using
as recommended.
DMX Linking
The Amhaze™ will work with a DMX controller using a regular DMX serial connection. A DMX Primer is available from www.chauvetpro.com.
DMX Connection
The Amhaze™ uses a regular DMX data connection. See the User Manual to connect and configure for DMX operation.
Control Panel
Button
Function
<FUNCTION>
Enters the programming mode
<VOLUME>
Controls the haze pump to modify the output volume
<TIMER>
Starts the timer controlled operation
Stops the current operation, whether manual or timer controlled
Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value in to the current function
Navigates upward through the menu list and increases the numeric value when in a function
Navigates downward through the menu list and decreases the numeric value when in a function
Preparation
To prepare the Amhaze™ for operation:
Plug in power and wait approx. 2 min. for warm-up to complete. 8.
Only use CHAUVET® approved (PHF) haze fluid. Otherwise, you
damage the Amhaze™, or cause harm to humans or animals.
Breaker
Description
trips, all sections of this product will lose power.
Remove the power cord from mains power. 1. Allow unit to cool for 15 minutes. 2. After 15 minutes, you may attempt to reset the breaker by pressing the 3.
button with your finger.
4.
Plug the product’s power cord into the
<STOP>
<ENTER>
<UP>
<DOWN>
Open both ends of the flight case. 1. Pull out the fluid tank and remove the cap. 2. Verify that the two plastic hoses attached to the cap are in place and 3.
in good condition.
Pour CHAUVET® (PHF) haze fluid inside the tank, and re-cap. 4. Reinsert the tank. 5. Make sure that the plastic hose that goes from the cap to the hazer is 6.
not bent.
To direct the haze up or down, pull the haze guide from the front 7.
panel and install it in the desired position.
might not have satisfactory results. In addition, unapproved fluid can
3
Amhaze™ QRG EN
2-
Channel
Channel
Function
Value
Percent/Setting
000 005 006 255
No output 2~100%
2
Fan Volume
000 255
20~100%
WARM UP CYCLE
READY TO HAZE
FLUID SENSOR OFF (or) ON
Auto Display
CHAUVET AMHAZE
(Displayed for 2 seconds)
FLUID Sensor
Start Mode
FLUID DELIVERY
ON
ADD
FLUID
AIR PUMP FLUID
Mode
ERROR : FLUID IN AIR PUMP ERROR
DMX Values
Mode
1 Output Volume
Menu Options
Press <ENTER>
Press <FUNCTION>
Sensor Start
4
EN Amhaze™ QRG
Functions
to Navigate)
TIMER INTERVAL:
1~200 sec
TIMER DURATION:
1~200 sec
FLUID SENSOR:
ON/OFF
TIMER VOLUME:
1~100 %
VOLUME MODE OUT:
1~100 %
VOLUME MODE FAN:
20~100 %
DMX ADDRESS:
1~512
:
REV: X.XX
QUICK START:
ON/OFF
Menu Options (continued)
Press <ENTER> Use <UP> or <DOWN> to change settings
Menu
(Press <Function>
FIRMWARE VERSION
5
Amhaze™ GRR ES
Acerca de Esta
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Amhaze™ contiene información
Descargue el manual de usuario de
www.chauvetlighting.com para una información más detallada.
Exención de
Responsabilidad
Notas de
Desconecte SIEMPRE este producto de la alimentación antes de
NO toque la boquilla de salida de este producto durante o después del
NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa,
funcionar este producto a temperaturas más altas.
Contacto
Fuera de EE.UU, Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con su
Visite
www.chauvetlighting.com para información de contacto.
Qué va Incluido
Amhaze™
Tanque de Líquido
Guía
Seguridad
básica sobre el producto, como conexión, montaje, opciones de menú y valores DMX.
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
limpiarlo.
funcionamiento.
NO añada nada al líquido de humo.
NO beba el líquido de humo.
NO permita que el líquido de humo entre en contacto con la piel o los
ojos.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Nunca cuelgue este producto, aunque el producto puede montarse en
lo alto de un truss con un cinturón de amarre.
Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al
menos a 50 cm de superficies adyacentes.
NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este
producto mientras esté funcionando o conectado a la alimentación.
NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en
cualquier ubicación en la que el polvo, calor excesivo o agua puedan afectarlo.
el depósito de líquido o los cables están dañados.
NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y
protegido.
Use SOLAMENTE las asas para mover este producto
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo
inmediatamente.
La máxima temperatura ambiente es de 104º F (40º C). No haga
proveedor para solicitar asistencia o devolver el producto.
Cable de Alimentación
6
Tarjeta de Garantía
Guía de Referencia Rápida
ES Amhaze™ GRR
Corriente
Este producto viene en dos modelos, cada uno con una fuente de
: 120 V, 60 Hz o 230 V, 50 Hz. Asegúrese de
que tiene el modelo correcto para la línea de tensión de su zona.
Enchufe CA
Conexión
Cable (EE.UU)
Cable (Europa)
Color del tornillo
CA Cargado
Negro
Marrón
Amarillo/Bronce
CA Neutro
Blanco
Azul
Plata
CA Tierr a
Verde/Amarillo
Verde/Amarillo
Verde
Rearmar el
Este producto está equipado con un disyuntor rearmable. Si el disyuntor
Enlace DMX
El Amhaze™ funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX normal. Hay un Manual DMX disponible en
www.chauvetpro.com.
Conexión DMX
El Amhaze™ utiliza una conexión de datos DMX normal. Vea el Manual de usuario para conectar y configurar para funcionamiento DMX.
Descripción del
Botón
Función
<FUNCTION>
Entra en el modo de programación
Controla la bomba de humo para modificar el volumen de salida
<TIMER>
Inicia el funcionamiento controlado por temporizador
Detiene el funcionamiento actual, ya sea manual o controlado por temporizador
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la función actual
Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función
Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor numérico cuando está en una función
Alterna
Disyuntor
Panel de Control
alimentación de tensión fija
salta, todos los circuitos de este producto se quedarán sin alimentación.
Retire el cable de alimentación de la red. 1. Permita que la unidad se enfríe durante 15 minutos. 2. Después de 15 minutos, puede intentar rearmar el disyuntor pulsando el 3.
botón con el dedo.
Enchufe el cable de alimentación del producto en la toma de corriente y 4.
continúe utilizando según se recomienda.
<VOLUME>
<STOP>
<ENTER>
<UP>
<DOWN>
7
Amhaze™ GRR ES
Preparación
Para preparar el Amhaze™ para el funcionamiento:
calentamiento.
Utilice solo líquido de humo aprobado por CHAUVET® (PHF). De
líquido no aprobado puede dañar el Amhaze™, o causar daños a personas o animales.
Modo de
Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
Volumen de Salida
000 005 006 255
Sin salida 2~100%
Volumen Ventilador
Abra los dos extremos del flight case. 1. Extraiga el tanque de líquido y quite la tapa. 2. Verifique que los dos manguitos de plástico unidos a la tapa están en 3.
su sitio y en buen estado.
Vierta líquido de humo CHAUVET® (PHF) dentro del tanque y 4.
vuelva a taparlo.
Vuelva a insertar el tanque. 5. Asegúrese de que el manguito de plástico que va de la tapa al 6.
generador de humo no esté doblado.
Para dirigir el humo hacia arriba o hacia abajo, tire de la guía de 7.
humo del panel frontal e instálela en la posición deseada.
Enchufe la alimentación y espere aprox. 2 min. de tiempo de 8.
lo contrario, podría no obtener resultados satisfactorios. Además, el
Valores DMX
2 Canales
1
2
000 255 20~100%
8
ES Amhaze™ GRR
WARM UP CYCLE
(ciclo de calentamiento)
READY TO HAZE
Display Automático
CHAUVET AMHAZE
(en pantalla durante 2 seg.)
Modo de Inicio Sensor LIQUIDO
EN BOMBA DE AIRE
ERROR : FLUID IN AIR PUMP ERROR
(error: líquido en bomba de aire)
Modo de Inicio
LIQUIDO
FLUID DELIVERY ON
(alimentación de líquido ON)
ADD FLUID
(añadir líquido)
Opciones de Menú
Pulse <ENTER>
Pulse <FUNCTION>
(preparado para humo)
FLUID SENSOR OFF (or) ON
(sensor de líquido OFF (u) ON)
Sensor de
9
Amhaze™ GRR ES
Menú de Funciones
(pulse <Function> para desplazarse)
TIMER INTERVAL
1~200 seg.
TIMER DURATION
:
1~200 seg.
FLUID SENSOR
:
ON/OFF
TIMER VOLUME
:
1~100 %
VOLUME MODE OUT
:
1~100%
VOLUME MODE FAN
:
20~100%
DMX ADDRESS
:
1~512
:
REV: X.XX
QUICK START
:
ON/OFF
Opciones de Menú (continuación)
FIRMWARE VERSION (versión de firmware)
(intervalo temporizador):
(duración temporizador)
(sensor de líquido)
(volumen temporizador)
(salida modo volumen)
(ventilador modo volumen)
(dirección DMX)
(inicio rápido)
Pulse <ENTER>
Utilice <UP> o <DOWN> para cambiar la configuración
10
FR Amhaze™ MdR
À Propos de ce
anuel
Le manuel de référence (MdR) de l'Amhaze™ reprend des informations de base sur ce produit notamment en matière de connexions, montage, options
nu et valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur
www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations.
Clause de non
Responsabilité
Consignes de
Débranchez TOUJOURS cet appareil avant de le nettoyer.
NE touchez PAS l'embout de sortie de cet appareil lorsqu'il fonctionne
élevées.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni et de l’Irlande, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit. Consultez le site www.chauvetlighting.com pour trouver nos coordonnées.
Ce qui est
Un Amhaze™
Un Réservoir à Liquide
M
Sécurité
de me
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
ou une fois arrêté.
N'ajoutez RIEN au liquide de brouillard.
NE buvez PAS le liquide de brouillard.
Veillez à ce que le liquide de brouillard n'entre PAS en contact avec
votre peau ou vos yeux.
N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant
susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
Ne suspendez jamais cette unité. Vous pouvez toutefois la monter sur
la partie supérieure d'une structure à l'aide d'un tendeur à cliquet.
Montez toujours ce produit dans en endroit bien ventilé, à au moins
50 cm des surfaces adjacentes.
Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm du
produit lorsque celui-ci fonctionne.
N’utilisez PAS ce produit en extérieur ou tout autre endroit où de la
poussière, une chaleur excessive ou de l'eau pourraient en affecter le fonctionnement.
N’utilisez PAS cet appareil si le boîtier, le réservoir à liquide ou les
câbles vous semblent endommagés.
Ne connectez ce produit NI à un gradateur NI à un rhéostat.
Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit protégé et relié à
la terre.
N'utilisez QUE les poignées pour transporter cet appareil.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système
immédiatement.
La température ambiante maximale supportée par cet appareil est de
104° F (40° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus
Inclus
Un Cordon d’alimentation
11
Une Fiche de Garantie
Un Manuel de Référence
Amhaze™ MdR FR
Alimentation CA
Ce produit existe en deux modèles, chacun prenant en charge une tension
vous d'être en possession du modèle adéquat correspondant à la tension de ligne de votre région.
Prise CA
Câble (États-
Unis)
Conducteur CA
Noir
Marron
Jaune/Cuivré
Neutre CA
Blanc
Bleu
Argenté
Terre CA
Vert/Jaune
Vert/Jaune
Vert
Réenclenche-
ment du
Cet appareil est doté d'un disjoncteur de circuit pouvant être réenclenché.
en
suivant les recommandations spécifiées.
Raccordement
L'Amhaze™ fonctionnera avec un jeu d'orgues DMX au moyen de
Une introduction au DMX est à votre
disposition sur www.chauvetpro.com.
Connexion DMX
L'Amhaze™ utilise une connexion de données DMX standard. Consultez le manuel d’utilisation pour connecter et configurer le système DMX.
Description du
ableau de
Bouton
Fonction
<FUNCTION>
Permet l'entrée dans le mode de programmation
Contrôle la pompe à brume pour modifier le volume de sortie
<TIMER>
Lance le fonctionnement avec minuterie
Stoppe le fonctionnement en cours, manuellement ou par le biais de la minuterie
Permet l’affichage du menu en cours ou permet de
en cours
Permet de parcourir la liste de menu vers le haut, dans une fonction permet d'augmenter les valeurs numériques
Permet de parcourir la liste de menu vers le bas, dans une fonction permet de diminuer les valeurs numériques
d'entrée fixe de 120 V, 60 Hz ou 230 V, 50 Hz. Assurez-
Disjoncteur
DMX
T
Commandes
Connexion
Câble (Europe) Couleur de la vis
S'il venait à sauter, l'ensemble de cet appareil ne serait plus alimenté.
Retirer le cordon de l'alimentation principale. 1. Laissez l'unité refroidir pendant 15 minutes. 2. Une fois celles-ci écoulées, vous pouvez essayer de réenclencher le 3.
disjoncteur en pressant le bouton.
4.
Rebranchez le cordon d'alimentation et continuez à utiliser l'appareil
connexions DMX en série.
<VOLUME>
<STOP>
<ENTER>
configurer la valeur en cours sélectionnée dans la fonction
<UP>
<DOWN>
12
FR Amhaze™ MdR
Préparation
Préparer l'Amhaze™ pour un bon fonctionnement :
préchauffe.
N'utilisez que le liquide de brume (PHF) recommandé par
De plus, un liquide non conforme pourrait endommager votre Amhaze™ ou affecter les personnes ou animaux à proximité.
de 2
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
Volume de sortie
000 005 006 255
Aucune 2 à 100 %
Intensité du ventilateur
Ouvrez les deux extrémités de la mallette de transport. 1. Retirez le réservoir de fluide et retirez le bouchon. 2. Vérifiez que les deux tubes en plastique attachés au bouchon sont en 3.
place et en bon état.
Versez le liquide à brume (PHF) de CHAUVET® dans le réservoir et 4.
revissez le bouchon.
Replacez le réservoir. 5. Assurez-vous que le tube en plastique du bouchon au diffuseur de 6.
brume n'est pas courbé.
Pour diriger la brume vers le haut ou vers le bas, tirez sur le guide de 7.
brume sur le panneau avant et positionnez-le comme vous le désirez.
Branchez l'appareil et attendez environ deux minutes que celui-ci 8.
CHAUVET®. Sinon, vous pourriez ne pas être satisfait des résultats.
Valeurs DMX
Mo
Canaux
1
2
000 255 20 à 100 %
13
Amhaze™ MdR FR
Mode de
LIQUIDE
FLUID DELIVERY
ON
ADD
LIQU IDE
Mode de
LIQUIDE
ERROR : FLUID IN
LA POMPE À AIR
WARM UP CYCLE
CYCLE DE CHAUFFE
READY TO HAZE
Affichage
Automatique
CHAUVET AMHAZE
secondes)
Options du Menu
Appuyez sur<ENTER>
Appuyez sur<FUNCTION>
(affiché pendant 2
FLUID SENSOR OFF (or) ON
PRÊT À DIFFUSER
CAPTEUR DE LIQUIDE ACTIVÉ ou
démarrage du
capteur de la
POMPE À AIR DU
AIR PUMP ERROR
ERREUR : LIQUIDE DANS
14
Démarrage du
Capteur de
FLUID
AJOUTER
ON
DÉBIT DU LIQUIDE
FR Amhaze™ MdR
Fonctions
parcourir)
TIMER INTERVAL:
MINUTERIE: 1 à 200 s
TIMER DURATION:
1 à 200 s
FLUID SENSOR: TIMER VOLUME:
MINUTERIE:
VOLUME MODE OUT:
VOLUME: 1 à 100%
VOLUME MODE FAN:
DE VOLUME: 20 à 100%
DMX ADDRESS: 1~512
FIRMWARE VERSION:
QUICK START: ON/OFF
Options du Menu (suite)
DURÉE DE LA MINUTERIE:
Appuyez sur<ENTER>. Utilisez <UP> ou <DOWN>pour changer les paramètres
Menu
(Appuyez sur
<Fonction> pour
1~200 s ec
INTERVALLE DE LA
1~200 s ec
ON/OFF
CAPTEUR DE FLUIDE:
MARCHE/ARRÊT
1~100%
VOLUME DE LA
1~100%
SORTIE DU MODE DE
20~100%
VENTILATEUR DU MODE
ADRESSAGE DMX:1 à 512
REV: X.XX
VERSION DU
DÉMARRAGE RAPIDE:
MARCHE/ARRÊT
15
Amhaze™ QRG Multi-Language
Contact Us
World Headquarters
United Kingdom and Ireland
Fa x: +44 (0)1773 511110
Technical Support
Technical Support
World Wide Web
www.chauvetlighting.com
World Wide Web www.chauvetlighting.co.uk
CHAUVET®
General Information
Address: 5200 NW 108th Avenue Sunrise, FL 33351 Voice: (954) 577-4455 Fa x: (954) 741-5571 Toll free: (800) 762-1084
CHAUVET® Europe Ltd.
General Information
Address: Unit 1C Brookhill Road Industrial Estate Pinxton, Nottingham, UK NG16 6NT Voice: +44 (0)1773 511115
AmHaze™ QRG, Rev. 2 ML│© Copyright 2012 CHAUVET® │All rights reserved. Printed in P. R. C.
Voice: (954) 577-4455 (Press 4) Fa x: (954) 756-8015 Email: tech@chauvetlighting.com
Email: uktech@chauvetlighting.com
Loading...