The BOB LED H3 Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as operation and mounting. Visit
www.chauvetdj.com
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the
period specified in, and subject to the exclusions and limitations set forth in the full limited warranty on our website. This
warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this
warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer that shows
the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This
warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state and country to
country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands,
Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
•This product is not intended for permanent installation.
•ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
•DISCONNECT from power before cleaning or replacing the fuse.
•DO NOT look at the light source when the product is on.
•Make sure the power cord is not crimped or damaged.
•Never disconnect this product from power by pulling on the cord.
•When mounting this product overhead, ALWAYS use a safety cable.
•DO NOT allow flammable materials close to the product when it is operating.
•DO NOT touch the product’s housing when it is on because it will be hot.
for more details.
.
.
•The voltage of the outlet to which you are connecting this product must be within the range stated on the
decal or rear panel of the product.
•This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not expose this product to rain
or moisture.
•Always mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent
surfaces.
•Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
•Never connect this product to a dimmer or rheostat.
•Replace the fuse with the same type and rating.
•Never carry the product by the power cord. Use only the hanging bracket to carry this product.
•The maximum ambient temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
•In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
•DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
•To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect
the product from power via breaker or by unplugging it.
Contact
Outside the U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact your distributor to request support or
return a product. Refer to Contact Us
at the end of this QRG for contact information.
What is Included
•BOBLEDH3
•1 suspension chain
•3 removable legs
•1 silk attachment
•Quick Reference Guide
To Begin
Unpack your BOB LED H3 and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear
damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet.
1
BOB LED H3 QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
Magnetic strips
Silk flame attachment
Attachment loops
Hanging chains
Silk flame
attachment
Plates x 2
Chain
attachment
holes x 3
Mounting legs x 3
Flame base
EN
Product Description
The BOB LED H3 is a multi-colored flame simulator that does not produce heat. This LED-powered fixture simulates a
flickering cauldron and can be changed to almost any color. The BOB LED H3 can either stand on included legs or hang
from the included chains.
Overview
AC Power
The
BOB LED H3
depending on the specific model
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
Fuse Replacement
1.Disconnect the product from power.
2.With a Philip’s head screwdriver, unscrew the fuse holder cap from the housing.
3.Remove the blown fuse.
4.Replace with a fuse of the same type and rating.
5.lScrew the fuse holder cap back in place and reconnect power.
Disconnect the product from the power outlet before replacing the fuse.
has a fixed power supply that works with an input voltage range of 120 VAC, 60 Hz or 230 VAC, 50 Hz,
.
BOB LED H3 QRG Rev. 1
2
QUICK REFERENCE GUIDE
A
B
ABA
Silk flame attachment
Silk attachment
plate
EN
Operation
This product will stay on as long as it is plugged in. To use this product:
1.Attach the silk simulated flame attachment piece to the flame base.
2.Connect the product to a suitable power outlet.
Silk Flame Attachment
Attach each magnetic strip on the simulated silk flame to a silk attachment plate on the base. Be careful not to damage
the silk.
Control Panel Description
ButtonFunction
<COLOR>Toggle between colors, snap, and fade mode
<SPEED>Adjusts the speed of the snap and fade modes
LED Control
ButtonActionFunction
1 x pressRed
2 x pressYellow
3 x pressLime green
4 x pressGreen
5 x pressLight blue
<COLOR>
<SPEED>
6 x pressDark blue
7 x pressMagenta
8 x pressUV
9 x pressWhite
10 x press Automatically snaps through colors one by one
11 x pressAutomatically fades from one color to another
N/AChanges speed of snap from slow to fast and fade from fast to slow
3
BOB LED H3 QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
BLACK
OUT
AUTO
SOUND
SENSITIVITY
SPEEDSTROBE
%
MANUAL
FADE
RGB
WUVA
+ 0
-
123
654
789
2
3
1
Floor/table
mounting
Attach all 3 legs
with included
hardware
EN
Infrared Remote Control
The BOB LED H3 is fully compatible with the CHAUVET IRC-6. For more information on the IRC or to download
instructions, go to www.chauvetlighting.com.
ButtonFunction
<BLACKOUT> Turns LEDs on/off
<AUTO>Enables snap and fade modes
<STROBE>Enables strobe mode
<SPEED>Increases and decreases speed
<MANUAL>Manual color mixing
<0>–<9>Preset colors
<+>Increases values for controls as described above
<->Decreases values for controls as described above
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. The BOB LED H3 may be used with the chain suspensions or with
the 3 surface mounting legs that are provided with the fixture. Make sure there is adequate room for ventilation when
mounting this product.
Rigging
•Ensure that the structure can support the product’s weight before mounting the product on to it. See the product’s
User Manual for Weight formation.
•Attach legs with included hardware, using a Philip’s screwdriver. Attach legs one at a time.
BOB LED H3 QRG Rev. 1
4
EN
Hanging
mounting
1
Attach all 3 chain
sections to holes
on the base
2
3
1
23
Mounting Diagram
Ensure the silk flame is clear of the chain while hanging and during operation.
QUICK REFERENCE GUIDE
5
BOB LED H3 QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
Technical Specifications
Dimensions and Weight
LengthWidthHeightWeight
17.5 in (445 mm)17.5 in (445 mm)30.5 in (775 mm)5 lb (2.3 kg)
Note: Dimensions in inches are rounded.
Power
Power Supply TypeRangeVoltage Selection
Fixed120 VAC, 60 Hz or 230 VAC, 50 HzFixed
Parameter120 V, 60 Hz230 VAC, 50 Hz
Consumption34 W34W
Operating Current0.3 A0.1 A
FuseF1AL, 250 VF1AL, 250 V
Power I/OU.S./WorldwideUK/Europe
FixedEdison (U.S.)Local Plug
Light Source
TypeColorQuantityPowerCurrentLifespan
LEDRGBAW+UV32.2 W1 A50,000 hours
Ordering
Product NameItem CodeUPC Number
BOBLEDH3 (120 V)09051957781462223052
BOBLEDH3 (220V)09051972781462223205
EN
BOB LED H3 QRG Rev. 1
6
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Acerca de esta guía
La Guía de referencia rápida (GRR) del BOB LED H3 contiene información básica sobre el producto, como montaje,
opciones de control y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com
detallada.
Exención de responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible.
Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo
de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es
válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y
México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
.
Notas de seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
•Este producto no está concebido para una instalación permanente.
•Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
•Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
•NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
•Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
•Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.
•Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
•NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento.
•NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
para una información más
•La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o
en el panel posterior del producto.
•¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o descarga, no
exponga este producto a la lluvia o la humedad.
•Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de
superficies adyacentes.
•Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
•Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
•Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
•Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o el listón para mover este producto.
•La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas
más altas.
•En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
•NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
•Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante
el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us
al final de este GRR para información de contacto.
Qué va incluido
•BOBLEDH3
•1 cadena para suspensión
•3 patas desmontables
•1 accesorio de seda
•Guía de referencia rápida
Para empezar
Desembale su BOB LED H3 y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los
componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.
7
BOB LED H3 GRR Rev. 1
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Bandas
magnéticas
Accesorio de llama de
seda
Anillas de
acoplamiento
Cadena para
colgar
Placas de
accesorio de
llama de
seda x 2
Agujeros para
fijar la cadena x 3
Patas de montaje x 3
Base de llama
ES
Descripción del producto
El BOB LED H3 es un simulador de llama multicolor que no produce calor. Este aparato equipado con LED simula un
pebetero titilante que puede cambiar a casi cualquier color. El BOB LED H3 se puede poner de pie sobre sus pies o
colgarse con las cadenas incluidas.
Vista general
Corriente alterna
El BOB LED H3 tiene una fuente de alimentación fija que puede funcionar con una tensión de entrada de 120 VCA, 60
Hz o 230 VCA, 50Hz
Sustitución del fusible
1.Desconecte el producto de la alimentación.
2.Con un destornillador de cabeza Philips, desenrosque la tapa del portafusibles de la carcasa.
3.Quite el fusible fundido.
4.Sustitúyalo con un fusible del mismo tipo y categoría.
5.Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto
mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
Desconecte el producto del enchufe de alimentacion antes de sustituir el fusible.
BOB LED H3 GRR Rev. 1
8
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
A
B
ABA
Accesorio de llama de seda
Placa de sujeción
de la seda
ES
Funcionamiento
Este producto permanecerá encendido mientras esté enchufado. Para usar este producto:
1.Acople el accesorio de llama simulada de seda a la base de llama.
2.Conecte el producto a una toma de corriente adecuada.
Accesorio de llama de seda
Acople cada banda magnética de la llama simulada de seda a una placa de acoplamiento de seda en la base. Tenga
cuidado para no estropear la seda.
Descripción del panel de control
BotónFunción
<COLOR>Cambia entre colores, salto y modo fade
<SPEED> Ajusta la velocidad de los modos de salto y fade
10 pulsacionesSalta automáticamente por los colores, uno por uno
11 pulsacionesRealiza fade automático de un color a otro
Cambia la velocidad de salto de lenta a rápida y hace fade de rápido a
lento
9
BOB LED H3 GRR Rev. 1
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
BLACK
OUT
AUTO
SOUND
SENSITIVITY
SPEEDSTROBE
%
MANUAL
FADE
RGB
WUVA
+ 0
-
123
654
789
2
3
1
Montaje en mesa/
suelo
Acople todas las
patas con el
material incluido
ES
Control Remoto por Infrarrojos
El BOB LED H3 es totalmente compatible con el CHAUVET IRC-6. Si desea más información sobre el IRC o descargar
las instrucciones, visite www.chauvetlighting.com.
BotónFunción
<BLACKOUT> Apaga/enciende los LED
<AUTO>Habilita los modos de salto y fade
<STROBE>Activa el modo de estroboscopio
<SPEED>Aumenta y disminuye la velocidad
<MANUAL>Mezcla de color manual
<0>–<9>Colores preconfigurados
<+>Aumenta el valor de los controles como se indica arriba
<->Disminuye el valor de los controles como se indica arriba
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad. El BOB LED H3 se puede usar con las cadenas de
suspensión o con las 3 patas de montaje en mesa/suelo que vienen con el aparato. Asegúrese de que hay espacio
suficiente para la ventilación cuando monte el producto.
Instalación de aparejos
•Asegúrese de que estructura en la que está montando el producto puede soportar su peso. Consulte el manual
de usuario para ver información sobre el peso.
•Acople las patas con el material incluido utilizando un destornillador de estrella. Acople las patas de una en una.
BOB LED H3 GRR Rev. 1
10
ES
Montaje para
colgar
1
Acople las 3 secciones
de cadena a los
agujeros de la base
2
3
1
23
Diagrama de montaje
Asegúrese de que la llama de seda no entre en contacto con la cadena ni al colgarlo ni durante el
funcionamiento.
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
11
BOB LED H3 GRR Rev. 1
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Especificaciones Técnicas
Dimensiones y Peso
LongitudAnchuraAlturaPeso
17.5 in (445 mm)17.5 in (445 mm)30.5 in (775 mm)5 lb (2.3 kg)
Nota: Las dimensiones en pulgadas están redondeadas.
Alimentacion
Tipo de fuente de alimentacionRangoSelección de tensión
Reparada120 VAC, 60 Hz or 230 VAC, 50 HzReparada
Parámetro120 V, 60 Hz230 VAC, 50 Hz
Consumo34 W34W
Corriente de funcionamiento0.3 A0.1 A
FusibleF1AL, 250 VF1AL, 250 V
E/S alimentaciónEE.UU./MundialUK/Europa
ReparadaEdison (U.S.)Enchufe local
Light Source
TypoColorCantidadAlimentaciónCorrienteDuración
LEDRGBAW+UV32.2 W1 A50,000 horas
Ordering
Nombre de productoCódigo de artículoCódigo UPC
BOBLEDH3 (120 V)09051957781462223052
BOBLEDH3 (220V)09051972781462223205
ES
BOB LED H3 GRR Rev. 1
12
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
A propos de ce manuel
Le Manuel de Référence (MdR) du BOB LED H3 reprend des informations de base sur cet appareil notamment en
matière de montage, d'options de contrôle et de valeurs DMX. Veuillez télécharger le manuel d'utilisation à partir du site
internet www.chauvetdj.com
Clause de non Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce MdR sont sujettes à modification sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous
réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et
n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la
forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous
pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux ÉtatsUnis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne
et
au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
•Cet appareil n'est pas adapté pour une installation permanente.
•Cet appareil DOIT être relié à un circuit mis à la terre et protégé.
•Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de remplacer son fusible.
•NE PAS exposer directement les yeux à la source de lumière lorsque le produit est allumé.
•Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
•Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
•En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité.
•NE PAS laisser de produit inflammable à proximité de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
•NE PAS toucher au boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être très chaud.
pour plus de détails.
.
.
•La tension de la source d'énergie à laquelle est connecté cet appareil doit être dans la plage indiquée sur
l'étiquette ou sur le panneau arrière de l'appareil.
•Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge
électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
•Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces adjacentes.
•Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation de l'appareil n'est obstruée.
•Ne connectez jamais cet appareil à un variateur ou un rhéostat.
•Lors du remplacement du fusible, utilisez le même type et le même ampérage.
•Utilisez EXCLUSIVEMENT le support de suspension/fixation pour soulever cet appareil.
•La température ambiante maximale est de 40 °C (104 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des
températures plus élevées.
•En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
•NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
•Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, éteignez
complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Référez-vous à Contact Us
la fin de ce MdR pour obtenir des informations pour nous contacter.
Contenu
•BOBLEDH3
•1 chaîne de suspension
•3 pieds amovibles
•1 fixation en soie
•Manuel de Référence
Préalable
Déballez votre BOB LED H3 et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son
contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet.
à
13
BOB LED H3 MdR Rév. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Bandes
magnétiques
Attache de la flamme en
soie
Boucles d'attache
Chaîne de
suspension
Plaques de
fixation de la
flamme en
soie x 2
Trous de
fixation de la
chaîne x 3
Pieds de montage x 3
Porte-flamme
FR
Description de l'appareil
Le BOB LED H3 est un simulateur de flamme multicolore sans production de chaleur. Ce luminaire alimenté par des LED
simule un chaudron avec une flamme vacillante pouvant être réglée sur presque n’importe quelle couleur. Le
BOB LED H3 peut être posé sur ses pieds ou suspendu avec la chaine fournie.
Vue d'ensemble
Alimentation CA
Le BOB LED H3 dispose d'une alimentation à tension fixe qui peut fonctionner avec une tension d'entrée de 120 VCA, 60
Hz ou 230 VCA, 50Hz.
Remplacement des fusibles
1.Débranchez l'appareil.
2.Avec un tournevis cruciforme, dévissez le capuchon du porte-fusible du boîtier.
3.Retirez le fusible grillé.
4.Remplacez-le par un fusible de même type.
5.Remettez en place et vissez le capuchon du porte-fusible, puis rebranchez.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée de vie,
éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de changer le fusible.
BOB LED H3 MdR Rév. 1
14
MANUEL DE RÉFÉRENCE
A
B
ABA
Fixation de la flamme en soie
Plaque de fixation
en soie
FR
Utilisation
Ce produit reste allumé du moment qu'il est branché. Pour utiliser cet appareil, procédez comme suit
1.Fixez la pièce accessoire de simulation de flamme en soie sur le porte-flamme.
2.Branchez l'appareil sur une prise de courant appropriée
Fixations de la flamme en soie
Fixez chaque bande magnétique de la fausse flamme en soie sur une plaque de fixation de soie située sur la base.
Faites attention à ne pas endommager la soie.
Description du panneau de commande
BoutonFonction
<COLOR>Bascule entre les couleurs, le mode « snap » et le mode de fondu
<SPEED>Ajuste la vitesse des modes « snap » et de fondu
9 appuiBlanc
10 appuiPassage automatique d’une couleur à l’autre en accroche
11 appuiPassage automatique d’une couleur à l’autre en fondu
N/A
Modifie la vitesse d'accrochage de lent à rapide et le fondu de rapide à
lent
15
BOB LED H3 MdR Rév. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
BLACK
OUT
AUTO
SOUND
SENSITIVITY
SPEEDSTROBE
%
MANUAL
FADE
RGB
WUVA
+ 0
-
123
654
789
2
3
1
Montage au sol /
sur table
Fixez les 3 pieds
avec le matériel
fournis
Fixation par
suspension
1
Fixez les 3 sections de
chaînes aux trous situés
sur la base
2
3
1
23
FR
Télécommande infra-rouge
Le BOB LED H3 est 100% compatible avec la télécommande CHAUVET IRC-6. Pour plus d'informations sur l'IRC ou
pour télécharger les instructions, rendez-vous à l'adresse www.chauvetlighting.com.
BoutonFonction
<BLACKOUT> Active ou désactive les LEDs
<AUTO>Active les modes d'accrochage et de fondu
<STROBE>Active le Mode de stroboscope.
<SPEED>Augmente ou dimininue la vitesse
<MANUAL>Mélange manuel de la couleur
<0>–<9>Couleurs prédéfinies
<+>Augmente les valeurs des réglages décrits ci-dessus
<->Diminue les valeurs des réglages décrits ci-dessus
Montage
Avant de monter cet appareil, veuillez lire les consignes de sécurité. Le BOB LED H3 peut être utilisé avec les chaînes
de suspension ou avec les 3 pieds de support au sol fournis avec le projecteur. Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous de laisser suffisamment de place pour l'aération.
Montage
•Assurez-vous que la structure sur laquelle vous installez l'appareil peut supporter le poids de l'appareil. Consultez
le manuel de l'utilisateur de l'appareil pour plus d'informations.
•Fixez les pieds avec le matériel fournis en utilisant un tournevis cruciforme. Fixer les pieds un par un.
Schéma de montage
BOB LED H3 MdR Rév. 1
Veillez à ce que la flamme en soie ne rentre pas en contact avec la chaîne en cas de suspension et
pendant le fonctionnement.
16
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Spécificités Techniques
Dimensions et poids
LongueurLargeurHauteurPoids
17.5 in (445 mm)17.5 in (445 mm)30.5 in (775 mm)5 lb (2.3 kg)
Remarque : Les dimensions en pouce sont arrondies.
Alimentation
Type d'alimentationPlageSélection de tension
fixée120 VAC, 60 Hz or 230 VAC, 50 Hzfixée
Paramètre120 V, 60 Hz230 VAC, 50 Hz
Consommation34 W34W
Courant de fonctionnement0.3 A0.1 A
FusibleF1AL, 250 VF1AL, 250 V
E/S alimentationUS/MondeUK/Europe
fixéeEdison (U.S.)Prise locale
Source de lumière
Tapercouleurquantitéalimentationcourantdurée de vie
LEDRGBAW+UV32.2 W1 A50,000 hours
Commande
Nom du produitCode de l'article (EU)Code UPC (EU)
BOBLEDH3 (120 V)09051957781462223052
BOBLEDH3 (220V)09051972781462223205
17
BOB LED H3 MdR Rév. 1
SCHNELLANLEITUNG
DE
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des BOB LED H3 finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die
Steuerungsoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
Benutzerhandbuch herunter.
www.chauvetdj.com das
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und
Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und
unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei
von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht
übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem
autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN
KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere
gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese
Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland
und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
.
.
Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
•Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation.
•Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
•Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen oder die Sicherung auswechseln.
•NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
•Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
•Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
•Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
•KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lagern.
•NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß wird.
Montage,
•Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss sich innerhalb des
Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts
angegeben ist.
•Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um das Risiko von Bränden oder
elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
•Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von 50 cm zu
den angrenzenden Flächen.
•Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts nicht verschlossen sind.
•Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
•Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den gleichen Werten zu verwenden.
•Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
•Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren
Temperaturen in Betrieb.
•Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
•Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
•Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie
während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter
oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren
Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen
finden Sie im Contact Us
am Ende dieses QRG.
Packungsinhalt
•BOBLEDH3
•1 Kette für hängende Montage
•3 entfernbare Füße
•1 Seidenstoff-Befestigung
•Schnellanleitung
BOB LED H3 SAL Rev. 1
18
SCHNELLANLEITUNG
Magnetstreifen
Befestigung für flammenartig
gemusterten Seidenstoff
Befestigungsösen
Kette für eine
hängende Montage
2 x Befestigungs-
platten für
flammenartig
gemusterten
Seidenstoff
3 x Bohrungen für
Kettenbefestigung
3 Montagebeine
Flammenbasis
DE
Start
Packen Sie Ihren BOB LED H3 aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die
Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet.
Produkt-beschreibung
Der BOB LED H3 ist ein mehrfarbiger Flammensimulator, der keine Hitze erzeugt. Dieses mit LEDs betriebene Gerät
simuliert einen flackernden Kessel, dessen Farbe fast beliebig geändert werden kann. Der BOB LED H3 kann mit den
beiliegenden Beinen stehend oder an der beiliegenden Kette hängend betrieben werden.
Übersicht
Wechselstrom
Der BOB LED H3 verfügt über ein Netzteil für eine Eingangsspannung von 120 VAC, 60 Hz oder 230 VAC, 50 Hz.
Auswechseln der Sicherung
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie
während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
1.Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2.Mit einem Kreuzschlitzschraubendreher schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung heraus.
3.Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung.
4.Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den gleichen Werten zu verwenden.
5.Schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz
an.
Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie die Sicherung auswechseln.
19
BOB LED H3 SAL Rev. 1
SCHNELLANLEITUNG
A
B
ABA
Befestigung für flammenartig
gemusterten Seidenstoff
Seidenstoff-
Befestigungsplatte
Betrieb
Dieses Gerät bleibt solange eingeschaltet, wie es angesteckt ist. Verwendung dieses Geräts:
1.Befestigen Sie die Befestigung für den flammenartig gemusterten Seidenstoff an der Flammenbasis.
2.Schließen Sie das Gerät an eine passende Wandsteckdose an.
Befestigung für flammenartig gemusterten Seidenstoff
Befestigen Sie jeden der Magnetstreifen am flammenartig gemusterten Seidenstoff an einer SeidenstoffBefestigungsplatte an der Basis. Darauf achten, nicht den Seitenstoff zu beschädigen.
DE
BOB LED H3 SAL Rev. 1
20
SCHNELLANLEITUNG
BLACK
OUT
AUTO
SOUND
SENSITIVITY
SPEEDSTROBE
%
MANUAL
FADE
RGB
WUVA
+0
-
123
654
789
DE
Beschreibung des Bedienfeldes
TasteFunktion
<COLOR>Umschalten zwischen Farben, Snap- und Fade-Modus
<SPEED>Einstellung der Geschwindigkeit des Snap- und Fade-Modus
LED-Steuerung
TasteMaßnahmeFunktion
1 x drückenRot
2 x drückenGelb
3 x drückenLindgrün
4 x drückenGrün
5 x drückenHellblau
<COLOR>
<SPEED>
6 x drückenDunkelblau
7 x drückenMagentarot
8 x drückenUV
9 x drückenWeiß
10 x drückenSchnappt automatisch durch die einzelnen Farben
11 x drückenBlendet automatisch von einer zur anderen Farbe aus
k.A.
Ändert die Geschwindigkeit des Snap-Modus von langsam nach schnell,
und den Fade-Modus von schnell nach langsam
Infrarot-Fernbedienung
Der BOB LED H3 ist vollständig kompatibel mit der CHAUVET IRC-6. Weitere Informationen zur IRC oder
herunterladbare Anweisungen finden Sie unter www.chauvetlighting.com.
TasteFunktion
<BLACKOUT> Schaltet LEDs ein/aus
<AUTO>Aktiviert Snap- und Fade-Modi
<STROBE>Aktiviert Blitz-Modus
<SPEED>Erhöht und verringert die Geschwindigkeit
<MANUAL>Manuelle Farbmischung
<0>–<9>Voreingestellte Farben
<+>
<->
Erhöht wie oben beschrieben die Werte für die
Bedienelemente
Verringert wie oben beschrieben die Werte für die
Bedienelemente
21
BOB LED H3 SAL Rev. 1
SCHNELLANLEITUNG
2
3
1
Aufstellung auf dem
Boden/auf einem
Tisch
Befestigen Sie alle 3
Beine mit den
beiliegenden
Befestigungsmitteln.
Hängende
Montage
1
Befestigen Sie alle 3
Kettensegmente an den
Bohrungen an der Basis
2
3
1
23
DE
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts in jedem Fall die Sicherheitshinweise. Der BOB LED H3 kann mit der Kette für
eine hängende Montage oder mit den 3 Beinen für das Aufstellen auf einem Tisch/dem Boden verwendet werden; beide
Befestigungselemente liegen bei. Vergewissern Sie sich, dass bei der Montage eine ausreichende Be- und Entlüftung
des Raumes gewährleistet ist.
Hängende Montage
•Stellen Sie sicher, dass die Konstruktion, auf der Sie das Gerät montieren, dessen Gewicht tragen kann.
Informationen zum Gewicht finden Sie in der Bedienungsanleitung.
•Befestigen Sie die Beine mit den beiliegenden Befestigungsmitteln und einem Schraubenzieher. Befestigen Sie
ein Bein nach dem anderen.
Montageansicht
Achten Sie darauf, dass der flammenartig gemusterte Seidenstoff bei einer hängenden Montage und
im Betrieb nicht mit der Kette kollidiert
BOB LED H3 SAL Rev. 1
22
SCHNELLANLEITUNG
DE
Technische Daten
Abmessungen und Gewicht
LängeBreiteHöheGewicht
17.5 in (445 mm)17.5 in (445 mm)30.5 in (775 mm)5 lb (2.3 kg)
Hinweis: Abmessungen in Zoll sind gerundet.
Leistungsaufnahme
EingangsspannungBereichSpannungsschalter
Fest120 VAC, 60 Hz or 230 VAC, 50 HzFest
Parameter120 V, 60 Hz230 VAC, 50 Hz
Stromverbrauch34 W34W
Betriebsstromstärke0.3 A0.1 A
SicherungF1AL, 250 VF1AL, 250 V
I/O-EingangsbuchseUSA/weltweitGB/Europa
FestEdison (U.S.)Lokaler Stecker
Leuchtquelle
TypFarbeMengeLeistungStromBetriebsdauer
LEDRGBAW+UV32.2 W1 A50,000 Stunden
Ordering
ProduktbezeichnungArtikelcode (EU)UPC-Code (EU)
BOBLEDH3 (120 V)09051957781462223052
BOBLEDH3 (220V)09051972781462223205
23
BOB LED H3 SAL Rev. 1
GUIDA RAPIDA
IT
Informazioni sulla Guida
La Guida Rapida BOB LED H3 contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio, opzioni di controllo e valori
DMX. Per maggiori dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetdj.com
Esclusione di responsabilità
Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
GARANZIA LIMITATA
PER LA REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA ED I TERMINI E CONDIZIONI COMPLETI VISITARE IL NOSTRO SITO WEB.
Per clienti di Stati Uniti e Messico consultare: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Per clienti di Regno Unito, Repubblica di Irlanda, Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, Francia e Germania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garantisce che i propri prodotti, in condizioni di utilizzo normale, sono esenti da difetti di materiali e manodopera,
per il periodo specificato e con le esclusioni e limitazioni riportate nella garanzia integrale limitata sul proprio sito Web.
Tale garanzia si applica soltanto all'acquirente originario del prodotto e non può essere trasferita. Per esercitare i propri
diritti secondo i termini della presente garanzia è necessario fornire prova dell'acquisto sotto forma di ricevuta o fattura
originale di un distributore autorizzato che riporti chiaramente il nome del prodotto e la data di acquisto. NON SONO
PREVISTE ALTRE GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE. Questa garanzia prevede diritti legali specifici. È comunque
possibile avere altri diritti che variano da stato a stato e da paese a paese. Questa garanzia si applica soltanto negli Stati
Uniti, Regno Unito, epubblica di Irlanda, Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, Francia, Germania e Messico. Per i termini di
garanzia vigenti in altri paesi si prega di consultare il distributore locale.
.
Note di Sicurezza
Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio, l'uso e la manutenzione.
•Questa apparecchiatura non è progettata per installazione permanente.
•Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a terra e protetto.
•Prima di effettuare la pulizia o sostituire il fusibile, scollegare sempre l'unità dall'alimentazione elettrica.
•NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
•Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegato o danneggiato.
•Non scollegare mai questa apparecchiatura dall'alimentazione elettrica tirando il cavo.
•Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo di sicurezza.
•NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in funzione.
•NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere molto calda.
.
•La tensione della presa a muro cui si collega l'apparecchiatura deve trovarsi entro il campo specificato
sull'etichetta o sul pannello posteriore.
•Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)! Per evitare il rischio di incendio o
di folgorazione non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
•Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm. (20") da qualsiasi superficie.
•Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.
•Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato.
•Sostituire il fusibile con un altro dello stesso tipo e classe.
•Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio sospeso o dalle maniglie.
•Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non utilizzare l'unità a temperature superiori.
•In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamente l'utilizzo.
•NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
•Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi di non utilizzo disconnettere
completamente il prodotto dall'alimentazione con l'interruttore o scollegando il cavo.
Contatti
Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito, Irlanda, Benelux, Francia,
Germania, o Messico contattare il distributore locale. Per informazioni sui contatti, fare riferimento a Contact Us
di questo GR.
sul retro
Che cosa è incluso
•BOBLEDH3
•1 catena di sospensione
•3 gambe removibili
•1 accessorio in seta
•Guida Rapida
Per iniziare
Disimballare BOB LED H3 ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo
immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet.
BOB LED H3 GR Rev. 1
24
GUIDA RAPIDA
Nastri magnetici
Pezza in seta
Anelli di fissaggio
Catena per montaggio
sospeso
Silk Fiamma
Allegato
Piastre x 2
Fori di
fissaggio
catena x 3
Gambe per
montaggio a
pavimento o su
tavola x 3
Base fiamma
IT
Descrizione del prodotto
BOB LED H3 è un simulatore di fiamma multicolore che non produce calore. Questa apparecchiatura a LED simula un
calderone con luce tremolante che può essere cambiata in quasi tutti i colori. BOB LED H3 può essere posizionato sulle
gambe in dotazione o appeso alle catene fornite.
Vista d'insieme
Alimentazione CA
Il BOB LED H3 è dotata di alimentatore fisso che può funzionare con una tensione d'ingresso di 120 V CA / 60 Hz oppure
230 V CA / 50Hz
2.Con un cacciavite Phillips, svitare il cappellotto del portafusibile dall'alloggiamento.
3.Rimuovere il fusibile bruciato e
4.sostituirlo con un altro dello stesso tipo e amperaggio.
5.Riavvitare il cappellotto del portafusibile e ricollegare l'alimentazione elettrica.
.
Per evitarne l'eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo, scollegare l'unità dalla presa elettrica
o disattivare l'alimentazione tramite l'apposito interruttore, se inutilizzata per lunghi periodi.
25
Prima di sostituire il fusibile, scollegare l'unità dalla presa di alimentazione
.
BOB LED H3 GR Rev. 1
GUIDA RAPIDA
A
B
ABA
Accessorio per fiamma di seta
Piastra per fiamma
di seta
Funzionamento
L'unità rimane accesa finché collegata alla presa di alimentazione. Per utilizzarla:
1.fissare la pezza di seta che simula lafiamma alla base dell'unità.
2.Collegare l'unità ad una presa di corrente adeguata.
Pezza in seta
Fissare ogni nastro magnetico sulla pezza in seta alla piastrina collocata alla base dell'unità. Fare attenzione a non
danneggiare la seta.
IT
Descrizione del pannello di controllo
PulsanteFunzione
<COLOR>Consente di alternare colori, snap e modalità dissolvenza
<SPEED>Regola la velocità delle modalità snap e dissolvenza
Controllo LED
PulsanteAzioneFunzione
Premere 1 volta Rosso
Premere 2 volte Giallo
Premere 3 volte Verde lime
Premere 4 volte Verde
Premere 5 volte Azzurro
<COLOR>
<SPEED>
Premere 6 volte Blu scuro
Premere 7 volte Magenta
Premere 8 volte UV
Premere 9 volte Bianco
Premere 10 volte Passa automaticamente da un colore all'altro
Premere 11 volte Sfuma automaticamente da un colore all'altro
N/A
Cambia la velocità snap da lenta a veloce e la dissolvenza da veloce a
lenta
BOB LED H3 GR Rev. 1
26
GUIDA RAPIDA
BLACK
OUT
AUTO
SOUND
SENSITIVITY
SPEEDSTROBE
%
MANUAL
FADE
RGB
WUVA
+ 0
-
123
654
789
2
3
1
Montaggio a
pavimento/su
tavolo
Fissare tutte le tre
gambe con la
ferramenta fornita
Montaggio
sospeso
1
Fissare le tre sezioni
di catena ai fori sulla
base
2
3
1
23
IT
Telecomando a infrarossi
BOB LED H3 è completamente compatibile con IRC-6 di CHAUVET. Per ulteriori informazioni sullo IRC o per scaricare
le istruzioni, andare su www.chauvetlighting.com.
PulsanteFunzione
<BLACKOUT> Attiva/disattiva i LED
<AUTO>Abilita le modalità snap e dissolvenza
<STROBE>Abilita la modalità strobo
<SPEED>Aumenta e diminuisce la velocità
<MANUAL>Miscelazione manuale del colore
<0>–<9>Colori preimpostati
<+>Aumenta i valori dei controlli come descritto sopra
<->Diminuisce i valori dei controlli come descritto sopra
Montaggio
Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza. È possibile utilizzare il BOB LED H3 sospeso con la catena o con
le 3 gambe per montaggio a pavimento o su tavolo, fornite con l'unita. Durante il montaggio, assicurarsi che vi sia
sufficiente spazio per la ventilazione.
Traliccio
•Assicurarsi che la struttura sulla quale viene montata l'unità sia in grado di sopportarne il peso. Per maggiori
informazioni vedere il Manuale utente dell'unità.
•Fissare le gambe con la ferramenta fornita, utilizzando un giravite Phillip. Fissare una gamba alla volta.
Schema di montaggio
27
Assicurarsi che la fiamma di seta sia lontana dalla catena quando appeso e durante il funzionamento.
BOB LED H3 GR Rev. 1
GUIDA RAPIDA
Specifiche Tecniche
Dimensioni e Peso
LUNGHEZZALARGHEZZAALTEZZAPESO
17.5 in (445 mm)17.5 in (445 mm)30.5 in (775 mm)5 lb (2.3 kg)
Nota: le dimensioni in pollici sono state arrotondate alla cifra decimale più vicina.
Alimentazione
TIPO DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA
Fissa120 VAC, 60 Hz or 230 VAC, 50 HzFissa
PARAMETRO120 V, 60 Hz230 VAC, 50 Hz
Consumo34 W34W
Corrente di funzionamento0.3 A0.1 A
FusibileF1AL, 250 VF1AL, 250 V
RANGESELEZIONE TENSIONE
IT
INGRESSO/USCITA ALIMENTAZIONE
FissaEdison (U.S.)Spina locale
Sorgente Luminosa
TIPOCOLORQUANTITÀALIMENTAZIONECORRENTE
LEDRGBAW+UV32.2 W1 A50,000 ore
Ordering
nome del prodottoCodice articoloNumero UPC
BOBLEDH3 (120 V)09051957781462223052
BOBLEDH3 (220V)09051972781462223205
US/CANADA
REGNO UNITO/RESTO DEL MONDO
DURATA
NOMINALE
BOB LED H3 GR Rev. 1
28
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Over deze handleiding
De BOB LED H3 Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals montage, controle-opties en
DMX-waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetdj.com
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
BEPERKTE GARANTIE
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van defecten in materiaal en vakmanschap, voor de
opgegeven periode en onder voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de volledige
beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper van het product en is
niet overdraagbaar. Om onder deze garantie rechten uit te oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm
van een origineel verkoopbewijs van een geautoriseerde dealer, waarop de naam van het product en de aankoopdatum
zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke
wettelijke rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en van land tot land verschillen. Deze
garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg,
Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor garantievoorwaarden in andere landen.
.
Veiligheidsinstructies
Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
•Dit product is niet bedoeld voor permanente installatie.
•Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
•Haal voor het vervangen van de zekering altijd de stekker van het product uit het stopcontact.
•KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
•Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet knikt of beschadigd.
•Koppel dit product nooit los van het stopcontact door aan het snoer te trekken.
•Gebruik een veiligheidskabel wanneer het product boven lichaamshoogte wordt gemonteerd.
•GEEN brandbare materialen in de buurt van de unit tijdens gebruik.
•RAAK het product NIET AAN wanneer het in werking omdat het dan heet zijn.
voor meer informatie.
•De spanning van het stopcontact waarop u dit product aansluit moet binnen het vermelde bereik op de
sticker of achterkant van het product zijn.
•Het product is alleen voor gebruik binnenshuis! (IP20) Om risico op brand of elektrische schokken te
voorkomen, mag dit product niet aan regen of vocht worden blootgesteld.
•Monteer dit product altijd op een plek met voldoende ventilatie, minstens 20 inch (50 cm) van de
aangrenzende oppervlakken.
•Zorg ervoor dat er geen ventilatie-openingen van de behuizing van het product worden geblokkeerd.
•Sluit dit product nooit aan op een dimmer of een regelweerstand.
•Vervang de zekering met een van hetzelfde type en met dezelfde waarde.
•Gebruik UITSLUITEND de ophang-/montagebeugel of de hendels om dit product te dragen.
•De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 40 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.
•Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
•Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
•Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het
product niet wordt gebruikt, moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door
het te ontkoppelen.
Neem Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of Mexico kunt u contact opnemen met de
distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Raadpleeg Contact Us
BH voor contactinformatie.
aan het einde van deze
Wat is inbegrepen
•BOBLEDH3
•1 ophangketting
•3 verwijderbare poten
•1 zijden opzetstuk
•Beknopte handleiding
29
BOB LED H3 BH Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
Magnetische
stroken
Bevestiging van de
zijden vlam
Bevestigingslussen
Hangketting
Bevestigingsp
laten van de
zijden vlam x 2
Bevestigingsga
ten van de
ketting x 3
Montagepoten x 3
Vlamonderstel
Om te beginnen
Pak uw BOB LED H3 uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede staat hebt ontvangen. Als de doos of inhoud
beschadigd lijkt, stel dan de vervoerder onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet.
Product-beschrijving
De BOB LED H3 is een meerkleurige vlammensimulator die geen warmte produceert. Dit LED-gevoede armatuur
simuleert een flikkerende ketel en kan in bijna elke kleur gewijzigd worden. De BOB LED H3 kan staan op de
meegeleverde poten of hangen aan de meegeleverde ketting.
Overzicht
NL
AC-stroom
De BOB LED H3 heeft een voeding met vaste spanning en kan werken met een ingangsspanning van 120 V
wisselstroom, 60 Hz of 230 V wisselstroom, 50 Hz
Vervangen van de zekering
1.Ontkoppel het apparaat van de stroom.
2.Gebruik een kruiskopschroevendraaier en schroef de kap van de zekeringshouder los van de behuizing.
3.Verwijder de doorgebrande zekering.
4.Vervangen met een zekering van hetzelfde type en met dezelfde waarde.
5.Schroef de kap van de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het
product niet wordt gebruikt, moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of
door het te ontkoppelen.
Ontkoppel het product van het stopcontact voordat u de zekering vervangt.
.
BOB LED H3 BH Rev. 1
30
BEKNOPTE HANDLEIDING
A
B
ABA
Bevestiging van de zijden vlam
Zijden
besvestigingsplaatje
NL
Werking
Dit product blijft net zolang aan als het is aangesloten. Voor gebruik van dit product;
1.Bevestig de zijden gesimuleerde vlambevestiging aan het vlamonderstel.
2.Sluit het product aan op een geschikt stopcontact.
Bevestiging van de zijden vlam
Bevestig elke magnetische strook op de gesimuleerde zijden vlam aan een zijden bevestigingsplaat op het onderstel.
Wees voorzichtig op de zijdestof niet te beschadigen.
31
BOB LED H3 BH Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
BLACK
OUT
AUTO
SOUND
SENSITIVITY
SPEEDSTROBE
%
MANUAL
FADE
RGB
WUVA
+0
-
123
654
789
Beschrijving bedieningspaneel
ToetsFunctie
<COLOR>Schakel tussen kleuren, blader, en vervagingsmodus
<SPEED>Past de snelheid van de blader- en vervagingsmodi aan
LED-regeling
ToetsActieFunctie
1 x drukkenRood
2 x drukkenGeel
3 x drukkenLimoengroen
4 x drukkenGroen
5 x drukkenLichtblauw
<COLOR>
<SPEED>
6 x drukkenDonkerblauw
7 x drukkenMagenta
8 x drukkenUV
9 x drukkenWit
10 x drukkenBladert automatisch één voor één door de kleuren
11 x drukkenVervaagt automatisch van de ene kleur naar de andere
N/B
Verandert de bladersnelheid van langzaam naar snel en vervaging van
snel naar langzaam
NL
Infrarood afstandbediening
De BOB LED H3 is volledig compatibel met de CHAUVET IRC-6. Ga voor meer informatie over de IRC of
downloadinstructies naar www.chauvetlighting.com.
ToetsFunctie
<BLACKOUT> Schakelt LED-lampjes aan/uit
<AUTO>Schakel blader- en vervagingsmodi in
<STROBE>Schakelt de stroboscoopmodus in
<SPEED>Verhoogt en verlaagt de snelheid
<MANUAL>Handmatige kleurmenging
<0>–<9>Vooringestelde kleuren
<+>
<->
Verhoogt waarden voor bedieningselementen zoals boven
beschreven
Verlaagt waarden voor bedieningselementen zoals boven
beschreven
BOB LED H3 BH Rev. 1
32
BEKNOPTE HANDLEIDING
2
3
1
Plaatsing op de
vloer/tafel
Bevestig alle 3
poten met de
meegeleverde
middelen.
Hangende
montage
1
Bevestig alle 3
kettingdelen aan de gaten
op het onderstel
2
3
1
23
NL
Montage
Lees voor montage van dit product de Veiligheidsvoorschriften. De BOB LED H3 kan worden gebruikt met de
ophangkettingen of met de 3 tafel/vloersteunvoetjes die bij de armatuur zijn geleverd. Controleer of er bij montage van dit
product voldoende ruimte is voor ventilatie.
Opbouw
•Controleer of de constructie waar u het product op monteert het gewicht van het product kan dragen. Zie de
gebruikershandleiding van het product voor informatie over het gewicht.
•Bevestig de poten met de meegeleverde middelen door middel van een kruiskopschroevendraaier. Bevestig de
poten een voor een.
Montagediagram
Zorg ervoor dat de zijdevlam vrij is van de ketting, wanneer opgehangen en tijdens gebruik.
33
BOB LED H3 BH Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
Technische Specificaties
Afmetingen en gewicht
LengteBreedteHoogteGewicht
17.5 in (445 mm)17.5 in (445 mm)30.5 in (775 mm)5 lb (2.3 kg)
Outside the U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact the dealer of record. Follow the
instructions to request support or to return a product. Visit our website for contact details.
35
BOB LED H3 QRG Rev. 1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.