The Vivid Drive 23N Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting and menu options.
Download the User Manual from www.chauvetdj.com
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
•ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
•DISCONNECT from power before cleaning.
•Make sure the power cord is not crimped or damaged.
•Never disconnect this product from power by pulling on the cord.
•DO NOT allow flammable materials close to the product when it is operating.
•DO NOT touch the product’s housing when it is on because it will be hot.
•The voltage of the outlet to which you are connec ting this product must be within the range stated
on the decal or rear panel of the product.
•This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not expose this
product to rain or moisture.
•Always mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from
adjacent surfaces.
•Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
•Never connect this product to a dimmer or rheostat.
•Never carry the product by the power cord.
•The maximum ambient temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate this product at higher
temperatures.
•In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
•DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
•To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely
disconnect the product from power via breaker or by unplugging it.
for more details.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux, contact your distributor to request support or return a
product. Visit www.chauvetdj.com for contact information.
What is Included
•Vivid Drive 23N
•Power Cord
•Rack Mount Adapter
•DVI Linking Cable
•Warranty Card
•Quick Reference Guide
To Begin
Unpack your Vivid Drive 23N and make sure you have rece ived all parts in good condition. If the box or contents appear
damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet.
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that works with an input voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz.
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
1
Vivid Drive 23N QRG Rev. 1
Page 3
QUICK REFERENCE GUIDE
LCD Display
SELECT Knob
1
MENU
10+
23456
7890
1234 56
1178 9101312
Product Front Overview
Control Panel Description
BUTTON/KNOBFUNCTION
Rotate to navigate upwards or downwards through the menu list, and increase or decrease a
SELECT Knob
<CV/1>Selects CVBS input source, or enters the number 1 when editing a number value
<HDMI/2>Selects HDMI input source, or enters the number 2 when editing a number value
<SDI/3>Enters the number 3 when editing a number value
<VGA/4>Selects VGA input source, or enters the number 4 when editing a number value
<YPbPr/5>Selects YPbPr input source, or enters the number 5 when editing a number value
<BLACK/6>Blacks out the video output, or enters the number 6 when editing a number value
<MENU>Exits the current menu or function
<SCALE/7>Navigates directly to the Scale menu, or enters the number 7 when editing a number value
<SPLIT/8>Navigates directly to the Split menu, or enters the number 8 when editing a number value
<COM/9>Enters the number 9 when editing a number value
<SAVE/0>Navigates directly to the Save menu, or enters the number 0 when editing a number value
<LOAD/10+>Navigates directly to the Load menu
selected numeric value. Push to enable the currently displayed menu option or set the currently
selected value into the selected function.
Product Rear Overview
EN
Rear Panel Description
#PORTFUNCTION
1RS232RJ12 port for firmware updates and connecting to scaling software
2USB B 1USB B port for firmware updates and connecting to scaling software
3DVI InDVI input connector for video signal from DVI1 OUT or a pre-scaled video source
4USB B 2USB B port for connecting to NovaLCT Mars
5 Ethernet Out 2
6 Ethernet Out 1
7CVBS INBNC connector for CVBS input
8VGA/YPbPr IN DE-15 connector for video input from a VGA or YPbPr source
9HDMI INHDMI input port
10HDMI LOOPHDMI output port for sending non-scaled HDMI video signal to other devices
11DVI1 OUTDVI output connector for sending scaled video signal to the DVI In port
12 DVI2+VGA OUT DVI output connector for sending scaled video signal to other devices
13Power InPower input socket for a voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz
Vivid Drive 23N QRG Rev. 1
Ethernet ports for sending video signal to video panels
2
Page 4
QUICK REFERENCE GUIDE
Insert into slot and
secure with screws
Rack Mount AdapterEmpty Slot Cover
EN
Mounting
The Vivid Drive 23N comes with a Rack Mount Adapter for mounting 1 or 2 Vivid Drive 23N products in a standard 19inch rack.
Before mounting this product, read the Safety Notes
Mounting Diagram
.
3
Vivid Drive 23N QRG Rev. 1
Page 5
QUICK REFERENCE GUIDE
Menu Map
PROGRAMMING LEVELSDESCRIPTION
INPUTINPUT Main Level
INPUT DETAIL_ _ _ _ _Displays the currently selected input
V UP0–768Stretches the video upwards
V DOWN0–768Stretches the video downwards
V UP/DOWN0–384Stretches the video up and down
ZOOM ADJUST
VGA ADJUST
INPUT
ADC ADJUST
SDI ADJUST
OUTPUTOUTPUT Main Level
OUTPUT
DETAIL
OUTPUT
OUTPUT
FORMAT
H LEFT0–1024Stretches the video leftwards
H RIGHT0–1024Stretches the video rightwards
H LEFT/RIGHT0–512Stretches the video left and right
CENTER0–384Stretches the video in all directions
RESETResets all Zoom Adjust settings
H POS-100–100Adjusts horizontal position of VGA video
V POS-100–100Adjusts vertical position of VGA video
CLOCK-100–100Adjusts the VGA signal clock
PHASE-100–100Adjusts the VGA signal phase
AUTO ADJUST
ADC AUTO
ADJUST
ADC RESET
ALL
H POS27–227
V POS27–227
ANTI-ALIAS
DATA RANGE: _ _ _ _ _
STANDARD
YES <SEL>, NO <MENU>Automatically adjusts the brightness
YES <SEL>, NO <MENU>Resets the ADC setting
Displays currently set output resolution and
frequency , DVI mod e, bit depth, data ra nge,
DE (VGA or YPbPr) signal status, position,
and size, and the horizontal and vertical
polarity.
Selects output resolution and frequency
from preset options
H POS0–_ _ _ _ _Adjusts the horizontal position
V POS0–_ _ _ _ _Adjusts the vertical position
H SIZE61–_ _ _ _Adjusts the horizontal size (width)
V SIZE61–_ _ _ _Adjusts the vertical size (height)
RESETResets all output adjust settings
RESETResets scale settings
FULL SIZEHDMI LOOP outputs unscaled video
SCREEN SIZEHDMI LOOP outputs scaled video
RESETResets screen settings
4:3Sets the aspect ratio to 4:3
16:9Sets the aspect ration to 16:9
NORMALDoes not alter the aspect ratio
RESETResets all picture settings
OFF
ON
PIP L+TPIP appears at top left of output
PBP L+R
PBP T+BOutput is split horizontally (top and bottom)
OFF
ON
POS
NEG
POS
NEG
Selects output resolution and frequency
from preset options
Sets custom resolution and frequency
Enables or disables adjusting the signal
from the DE-15 connector
Sets the phase of the horizontal scan
Sets the phase of the vertical scan
Enables or disables PIP
Output is split vertically (left and right)
OUTPUT (cont.)
OUTPUT
FORMAT
(cont.)
OUTPUT
ADJUST
SCALE
SCREEN
RATIO
PICTURE
PIP
STANDARD
(cont.)
CUSTOM
DVI MODE
BIT DEPTH8 BIT (DVI) / 8–12 BIT (HDMI)Sets bit depth in HDMI mode
DATA RANGE
DE ADJUST
H POLARITY
V POLARITY
H SIZE61–_ _ _ _Sets the width of DVI1 OUT
V SIZE61–_ _ _ _Sets the height of DVI1 OUT
H POS-100–_ _ _ _Sets the horizontal position of DVI1 OUT
V POS-16–_ _ _ _Sets the vertical position of DVI1 OUT
H SIZE61–_ _ _ _Sets the width of HDMI LOOP
V SIZE61–_ _ _ _Sets the Height of HDMI LOOP
H POS0–_ _ _ _Sets the horizontal position of HDMI LOOP
V POS0–_ _ _ _Sets the vertical position of HDMI LOOP
MODE
BRIGHTNESS0–100Adjusts the brightness of the output
CONTRAST0–100Adjusts the contrast of the output
SATURATION0–100Adjusts the saturation of the output
SHARPNESS0–100Adjusts the sharpness of the output
COLOR RED0–100Adjusts the overall red level
COLOR GRN0–100Adjusts the overall green level
COLOR BLUE0–100Adjusts the overall blue level
PIP
LAYOUT
5
Vivid Drive 23N QRG Rev. 1
Page 7
QUICK REFERENCE GUIDE
PROGRAMMING LEVELSDESCRIPTION
OUTPUT (cont.)OUTPUT Main Level (cont.)
OFF
ON
IMAGE AEnables scaling of Image A
IMAGE BEnables scaling of Image B
OFF
ON
UserCustom color
WhOnBk1White on black 1
WhOnBk2White on black 2
BkOnWh1Black on white 1
BkOnWh2Black on white 2
GrnOnBk1Green on black 1
GrnOnBk2Green on black 2
GrnOnWh1Green on white 1
GrnOnWh2Green on white 2
RedOnBk1Red on black 1
RedOnBk2Red on black 2
RedOnWh1Red on white 1
RedOnWh2Red on white 2
MODE1Overlay is solid, background is transparent
MODE2Overlay is transparent, no background
BELOWBelow mode
ABOVEAb ov e mo d e
OROr mode
ANDAnd mode
BLACK SCREENBlacks out the output
LIVE IMAGEVideo output
FREEZE IMAGEFreezes the output on a single frame
FLAT IMAGEDisplays a single color
TEST PATTERNDisplays a test pattern
OFFTest patterns will not switch automatically
1–10sSets the interval between test patterns
RED
GREEN
BLUE
WHITE
Switches Image A with Image B
Enables or disables overlay
Sets the color of test pattern 65GREEN0–255
Sets the number of steps in test pattern 66
Sets the color of test pattern 66
Sets the single color to be displayed in Flat
Image mode
PIP (cont.)
TEXT OVERLAY
OUTPUT (cont.)
DISPLAY MODE
SWAP IMAGE
ALPHA0–16Sets transparency of PIP
SELECT
TEXT OVERLAY
PRESET
BLEND MODE
BLEND LEVEL0–15Sets overlay transparency
ABOVE/BELOW
AND/OR
RED0–248Sets custom red level of overlay
GREEN0–252Sets custom green level of overlay
BLUE0–248Sets custom blue level of overlay
MODE
TEST PATTERN1–66Selects from 66 available test patterns
AUTO SWITCH
RED0–255
TEST PATTERN
FLAT COLOR
BLUE0–255
HOR STEP0–64
VER STEP0–64
COLOR
RED0–255
GREEN0–255
BLUE0–255
EN
Vivid Drive 23N QRG Rev. 1
6
Page 8
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
PROGRAMMING LEVELSDESCRIPTION
OUTPUT (cont.)OUTPUT Main Level (cont.)
LINEAR
sRGB
-1.2
GAMMA
OUTPUT (cont.)
TRANSITIONTRANSITION Main Level
MODE
TRANSITION
FADE TIME0.0–1.0sSets time a transition takes
ALPHA0–16Sets transparency
DEINTERLACE
SPLITSPLIT Main Level
SPLIT
H TOTAL0–4096
V TOTAL0–4096
H POS0–_ _ _ _
SPLIT
V POS0–_ _ _ _
H SIZE0–_ _ _ _
V SIZE0–_ _ _ _
SAVE SETUPSAVE SETUP Main Level
SAVE TOSAVE 1–10Saves the current settings
LOAD FROMSAVE 1–10Loads the desired saved settings
DELAY CALL0–255sSets output delay for multi-driver chains
SYSTEMSYSTEM Main Level
SYSTEM INFO
TECH
SYSTEM
SUPPORT
SALES HOTLINE: _ (_ _ _) _ _ _-_ _ _ _
AFTER-SALE SERVICE: _ (_ _ _) _ _ _-_ _ _ _
1.2
-1.4
1.4
-1.6
1.6
CUTNo transition
FADEVideo sources fade with transitioning
POP L+TVideo source 2 enters from top left
PUSH L+TVideo source 1 exits at top left
POP R+TVideo source 2 enters from top right
PUSH R+TVideo source 1 exits at top right
POP L+BVideo source 2 enters from bottom left
PUSH L+BVideo source 1 exits at bottom left
POP R+BVideo source 2 enters from bottom right
PUSH R+BVideo source 1 exits at bottom right
POP CENTVideo source 2 expands from the center
PUSH CENTVideo source 1 shrinks into the center
POP LEFTVideo source 2 enters from the left
PUSH LEFTVideo source 1 exits to the left
POP RIGHTVideo source 2 enters from the right
PUSH RIGHTVideo source 1 exits to the right
POP TOPVideo source 2 enters from the top
PUSH TOPVideo source 1 exits to the top
POP BOTTOMVideo source 2 enters from the bottom
PUSH BOTTOMVideo source 1 exits to the bottom
ON
OFF
OFF
ON
MCU VER: _._ _
SN: _ _ _ _
Sets the gamma of the output
Enables or disables deinterlacing
Enable/Disable Split
Sets the size of the total panel assembly
Sets the position of this driver’s output on
the panel assembly
Sets the size of this driver’s output on the
panel assembly
Displays system informationVIDEO VER: _._ _
Displays phone numbers for assistance
7
Vivid Drive 23N QRG Rev. 1
Page 9
QUICK REFERENCE GUIDE
PROGRAMMING LEVELSDESCRIPTION
SYSTEM (cont.)SYSTEM Main Level (cont.)
DA TE: YYYY-MM-DDDisplays the current date
TIME: HH:MM:SSDisplays the current time
WORK TIME: _ _d:_ _h:_ _m
TOTAL TIME: _ _d:_ _h:_ _m
DATE&TIME
BOOT TIMES: _ _
TIMING
CONTROL
CHANGE DATEYYYY-MM-DDSets the date
CHANGE TIMEHH:MM:SSSets the time
LOCK FRONT
PANEL
LICENSE
SETUP
CAN USE TIMENO LIMITNo function
SYSTEM (cont.)
HOT BACKUP
HOT BACKUP
BACKUP_1–5
USB UPGRADEYES <SEL>, NO <MENU>Enables a firmware update by USB
EDID FOLLOW
LANGUAGE語言
FACTORY
FACTORY RESET
RESET
SAVE IP RESETYES <SEL>, NO <MENU>Clears all saved settings
YES <SEL>, NO <MENU>
ENTER PASSWORD
000000–999999
OFF
ON
ENGSets the language to English
中文
YES <SEL>, NO <MENU>Resets the product to factory settings
ON
OFF
OFF
ON
CV1
HDMI
YPbPr
VGA
SDI
Displays how long the product has been
running
Displays the total time for which the product
has run
Displays number of times the product has
been turned on
Enables/Disables clock control
Locks the front panel (hold <MENU> for 3
seconds to unlock)
No function
Enables/Disables hot backup
Designates backup signals in order of
priority
Enables/Disables EDID following
Sets the language to Chinese
EN
Vivid Drive 23N QRG Rev. 1
8
Page 10
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Acerca de esta guía
La Guía de referencia rápida (GRR) del Vivid Drive 23N contiene información básica so bre el producto, como montaje y
opciones de menú. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com
Exención de responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
Notas de seguridad
Estas notas de seguridad incluyen informació n imp or tant e so br e el mo n taje , us o y ma nte n imie n to .
•Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
•Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza.
•Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
•Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.
•NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en
funcionamiento.
•NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
•La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el
grabado o en el panel posterior del producto.
•¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o
descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
•Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50
cm) de superficies adyacentes.
•Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
•Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
•Nunca transporte el producto por el cable de alimentación.
•La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a
temperaturas más altas.
•En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de us arlo inmediatamente.
•NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
•Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto
mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
para una información más detallada.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, México o Benelux póngase en contacto con su distribuidor para solicitar
asistencia o devolver un producto. Visite www.chauvetdj.com para información de contacto.
Qué va incluido
•Vivid Drive 23N
•Cable de alimentación
•Adaptador de montaje en rack
•Cable de enlace DVI
•Tarjeta de garantía
•Guía de referencia rápida
Para empezar
Desembale su Vivid Drive 23N y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los
componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.
Corriente alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida út il, desconecte completamente el pr oducto
mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
9
Vivid Drive 23N GRR Rev. 1
Page 11
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Pantalla LCD
Mando SELECT
1
MENU
10+
23456
7890
1234 56
1178 9101312
Vista general frontal del producto
Descripción del panel de control
BOTÓN/MANDOFUNCIÓN
Gire para desplazarse hacia adelante o hacia atrás por la lista del menú , y aumente o disminuya un
Mando SELECT
<CV/1>Selecciona la fuente de entrada CVBS o introduce el número 1 cuando se edita un valor numérico
<HDMI/2>Selecciona la fuente de entrada HDMI o introduce el número 2 cuando se edita un valor numérico
<SDI/3>Introduce el número 3 cuando se edita un valor numérico
<VGA/4>Selecciona la fuente de entrada VGA o introduce el número 4 cuando se edita un valor numérico
<YPbPr/5>Selecciona la fuente de entrada YPbPr o introduce el número 5 cuando se edita un valor numérico
<BLACK/6>Apaga la salida de vídeo o introduce el número 6 cuando se edita un valor numérico
<MENU>Sale del menú o función actual
<SCALE/7>
<SPLIT/8>
<COM/9>Introduce el número 9 cuando se edita un valor numérico
<SAVE/0>
<LOAD/10+>Se desplaza directamente al menú Load (Cargar)
valor numérico seleccionado. Pulse para habilitar la opción de menú actualmente visualizada o
configurar el valor seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada.
Se desplaza directamente al menú Scale (Escala) o introduce el número 7 cuando se edita un
valor numérico
Se desplaza directamente al menú Split (Dividir) o introduce el número 8 cuando se edita un valor numérico
Se desplaza directamente al menú Save (Guardar) o introduce el número 0 cuando se edita un
valor numérico
Vista general trasera del producto
ES
Descripción del panel posterior
#PUERTOFUNCIÓN
1RS232Puerto RJ12 para actualizaciones de firmware y conexión al software de cambio de escala
2USB B 1Puerto USB B para actualizaciones de firmware y conexión al software de cambio de escala
3DVI In
4USB B 2Puerto USB B para conexión a NovaLCT Mars
5 Ethernet Out 2
6 Ethernet Out 1
7CVBS INConector BNC para entrada CVBS
8VGA/YPbPr IN Conector DE-15 para entrada de vídeo desde una fuente VGA o YPbPr
9HDMI INPuerto de entrada HDMI
10HDMI LOOP
11DVI1 OUT
12 DVI2+VGA OUT Puerto de entrada DVI para enviar señal de vídeo con la escala modificada a otros dispositivos
13Power InConector de entrada de alimentación para un rango de tensión de 100 a 25 0 V CA, 50/60 Hz
Vivid Drive 23N GRR Rev. 1
Conector de entrada DVI para la señal de vídeo desde DVI1 OUT o una fuente de vídeo con la
escala ya modificada
Puertos Ethernet para enviar señal de vídeo a los paneles de vídeo
Puerto de entrada HDMI para enviar señal de vídeo HDMI sin la escala modificada a otros dispositivos
Conector de salida DVI para enviar señal de vídeo con la escala modificada al puerto DVI de entrada
10
Page 12
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Insértela en la ranura y
fíjela con tornillos
Adaptador de montaje en rackTapa para ranura vacía
ES
Montaje
El Vivid Drive 23N viene con un adaptador de montaje en ra ck pa ra mo nta r 1 o 2 produ c to s Vivid Drive 23 N en un rack
estándar de 19 pulgadas.
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad
Diagrama de montaje
.
11
Vivid Drive 23N GRR Rev. 1
Page 13
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Mapa de menú
NIVELES DE PROGRAMACIÓNDESCRIPCIÓN
INPUTINPUT Nivel Principal
INPUT DETAIL_ _ _ _ _
V UP0–768Expande la imagen hacia arriba
V DOWN0–768Expande la imagen hacia abajo
V UP/DOWN0–384
ZOOM ADJUST
VGA ADJUST
INPUT
ADC ADJUST
SDI ADJUST
OUTPUTOUTPUT Nivel Principal
OUTPUT
DETAIL
OUTPUT
OUTPUT
FORMAT
H LEFT0–1024Expande la imagen hacia la izquierda
H RIGHT0–1024Expande la imagen hacia la derecha
H LEFT/RIGHT0–512Expande la imagen a izquierda y derecha
CENTER0–384
RESET
H POS-100–100Ajusta la posición horizontal del vídeo VGA
V POS-100–100Ajusta la posición vertical del vídeo VGA
CLOCK-100–100Ajusta el reloj de la señal VGA
PHASE-100–100Ajusta la fase de la señal VGA
AUTO ADJUST
ADC AUTO
ADJUST
ADC RESET
ALL
H POS27–227
V POS27–227
ANTI-ALIAS
DATA RANGE: _ _ _ _ _
STANDARD
YES <SEL>, NO <MENU>Ajusta automáticamente el brillo
YES <SEL>, NO <MENU>Restablece la configuración del CAD
STEP_126
STEP_7
RESET
_ _ _ _x_ _ _ _x_ _
DVI MODE: _ _ _
BIT DEPTH: _ _ BIT
DE: _ _ _
DE H POS: _ _ _ _ _
DE V POS: _ _ _ _ _
DE H SIZE: _ _ _ _ _
DE V SIZE: _ _ _ _ _
Expande la imagen en todas las direcciones
Restablece la configuración de los ajustes de zoom
Ajusta automáticamente el vídeo VGA a
pantalla completa
Reservado para usos futuros
Muestra la resolución y frecuencia de salida
actualmente configuradas; modo DVI;
profundidad de bits; intervalo de datos;
estado, posición y tamaño de la señal DE
(VGA o YPbPr); y la polaridad vertical y
horizontal.
Selecciona la resolución y frecuencia de
salida a partir de las opciones
preestablecidas
ES
Vivid Drive 23N GRR Rev. 1
12
Page 14
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
NIVELES DE PROGRAMACIÓNDESCRIPCIÓN
OUTPUT (cont.)OUTPUT Nivel Principal (cont.)
1920x1080x60
1920x1080x50
OUTPUT (cont.)
OUTPUT
FORMAT
(cont.)
OUTPUT
ADJUST
SCALE
SCREEN
RATIO
PICTURE
PIPPIP
STANDARD
DATA RANGE
DE ADJUST
BRIGHTNESS0–100Ajusta el brillo de la salida
CONTRAST0–100Ajusta el contraste de la salida
SATURATION0–100Ajusta la saturación de la salida
SHARPNESS0–100Ajusta la nitidez de la salida
COLOR RED0–100Ajusta el nivel de rojo general
COLOR GRN0–100Ajusta el nivel de verde general
COLOR BLUE0–100Ajusta el nivel de azul general
1920x1120x60
(cont.)
CUSTOM
DVI MODE
BIT DEPTH8 BIT (DVI) / 8–12 BIT (HDMI)
H POLARITY
V POLARITY
H SIZE61–_ _ _ _Establece la anchura de DVI1 OUT
V SIZE61–_ _ _ _Establece la altura de DVI1 OUT
H POS-100–_ _ _ _
V POS-16–_ _ _ _Establece la posición vertical de DVI1 OUT
H SIZE61–_ _ _ _Establece la anchura de HDMI LOOP
V SIZE61–_ _ _ _Establece la altura de HDMI LOOP
H POS0–_ _ _ _
V POS0–_ _ _ _
MODE
1920x1200x60
2048x1152x60
2560x812x60
1560x816x60
_ _ _ _x_ _ _ _x_ _
DVI
HDMIEstablece el protocolo a HDMI
IMAGEEspacio de color RGB
VIDEOEspacio de color YUV
DE
H POS0–_ _ _ _ _Ajusta la posición horizontal
V POS0–_ _ _ _ _Ajusta la posición vertical
H SIZE61–_ _ _ _Ajusta el tamaño horizontal (anchura)
V SIZE61–_ _ _ _Ajusta el tamaño vertical (altura)
RESET
RESETRestablece la configuración de la escala
FULL SIZE
SCREEN SIZE
RESETRestablece la configuración de la pantalla
4:3Establece la relación de aspecto a 4:3
16:9Establece la relación de aspecto a 16:9
NORMALNo altera la relación de aspecto
RESETRestablece todos los ajustes de imagen
OFF
ON
OFF
ON
POS
NEG
POS
NEG
Selecciona la resolución y frecuencia de
salida a partir de las opciones
preestablecidas
Establece la resolución y frecuencia personalizadas
Establece el protocolo a DVI (predeterminado)
Establece la profundidad de bits en el modo HDMI
Habilita o deshabilita el ajuste de la señal
desde el conector DE-15
Establece la fase de exploración horizontal
Establece la fase de exploración vertical
Restablece todas las configuraciones de
ajuste de salida
Establece la posición horizontal de DVI1 OUT
Establece la posición horizontal de HDMI LOOP
Establece la posición vertical de HDMI LOOP
HDMI LOOP emite vídeo sin modificar la escala
HDMI LOOP emite vídeo con la escala modificada
Habilita o deshabilita el PIP
13
Vivid Drive 23N GRR Rev. 1
Page 15
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
NIVELES DE PROGRAMACIÓNDESCRIPCIÓN
OUTPUT (cont.)OUTPUT Nivel Principal (cont.)
PIP aparece en la parte superior izquierda
de la salida
La salida se divide verticalmente (izquierda
y derecha)
La salida se divide horizontalmente (arriba y abajo)
Intercambia la imagen A con la imagen B
Habilita o deshabilita la superposición
La superposición es opaca, el fondo es transparente
Establece la transparencia de la superposición
Establece el nivel de rojo de la superposición
Establece el nivel de verde de la superposición
Establece el nivel de azul de la superposición
Selecciona entre 66 patrones de prueba disponibles
Los patrones de prueba no cambian
automáticamente
Establece el intervalo entre patrones de prueba
Establece el color del patrón de prueba 65GREEN0–255
Establece el número de pasos del patrón de
prueba 66
Establece el color del patrón de prueba 66
PIP (cont.)
TEXT OVERLAY
OUTPUT (cont.)
DISPLAY MODE
PIP L+T
LAYOUT
SWAP IMAGE
ALPHA0–16Establece la transparencia del PIP
SELECT
TEXT OVERLAY
PRESET
BLEND MODE
BLEND LEVEL0–15
ABOVE/BELOW
AND/OR
RED0–248
GREEN0–252
BLUE0–248
MODE
TEST PATTERN1–66
AUTO SWITCH
TEST PATTERN
BLUE0–255
HOR STEP0–64
VER STEP0–64
COLOR
PBP L+R
PBP T+B
OFF
ON
IMAGE AHabilita el escalado de la imagen A
IMAGE BHabilita el escalado de la imagen B
OFF
ON
UserColor personalizado
WhOnBk1Blanco sobre negro 1
WhOnBk2Blanco sobre negro 2
BkOnWh1Negro sobre blanco 1
BkOnWh2Negro sobre blanco 2
GrnOnBk1Verde sobre negro 1
GrnOnBk2Verde sobre negro 2
GrnOnWh1Verde sobre blanco 1
GrnOnWh2Verde sobre blanco 2
RedOnBk1Rojo sobre ne g ro 1
RedOnBk2Rojo sobre ne g ro 2
RedOnWh1Rojo sobre blanco 1
RedOnWh2Rojo sobre blanco 2
MODE1
MODE2La superposición es transparente, sin fondo
BELOWBajo modo
ABOVESo br e mod o
OROR modo
ANDAND modo
BLACK SCREENApaga la salida
LIVE IMAGESalida de vídeo
FREEZE IMAGECongela la salida en un solo fotograma
FLAT IMAGEMuestra un solo color
TEST PATTERNMuestra un patrón de prueba
OFF
1–10s
RED0–255
RED
GREEN
BLUE
WHITE
ES
Vivid Drive 23N GRR Rev. 1
14
Page 16
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
NIVELES DE PROGRAMACIÓNDESCRIPCIÓN
OUTPUT (cont.)OUTPUT Nivel Principal (cont.)
DISPLA Y MODE
(cont.)
GAMMA
OUTPUT (cont.)
TRANSITIONTRANSITION Nivel Principal
MODE
TRANSITION
FADE TIME0.0–1.0s
ALPHA0–16Establece la transparencia
DEINTERLACE
SPLITSPLIT Nivel Principal
SPLIT
H TOTAL0–4096
V TOTAL0–4096
H POS0–_ _ _ _
SPLIT
V POS0–_ _ _ _
H SIZE0–_ _ _ _
V SIZE0–_ _ _ _
FLAT COLOR
RED0–255
GREEN0–255
BLUE0–255
LINEAR
sRGB
-1.2
1.2
-1.4
1.4
-1.6
1.6
CUTSin transición
FADE
POP L+T
PUSH L+T
POP R+T
PUSH R+T
POP L+B
PUSH L+B
POP R+B
PUSH R+B
POP CENT
PUSH CENT
POP LEFT
PUSH LEFTLa fuente de vídeo 1 sale por la izquierda
POP RIGHT
PUSH RIGHTLa fuente de vídeo 1 sale por la derecha
POP TOPLa fuente de vídeo 2 entra desde arriba
PUSH TOPLa fuente de vídeo 1 sale por arriba
POP BOTTOMLa fuente de vídeo 2 entra desde abajo
PUSH BOTTOMLa fuente de vídeo 1 sale por abajo
ON
OFF
OFF
ON
Establece el único color que se visualizará
en el modo Imagen plana
Establece la gama de salida
Las fuentes de vídeo hacen fade con transición
La fuente de vídeo 2 entra desde la parte
superior izquierda
La fuente de vídeo 1 sale por la parte
superior izquierda
La fuente de vídeo 2 entra desde la parte
superior derecha
La fuente de vídeo 1 sale por la parte
superior derecha
La fuente de vídeo 2 entra desde la parte
inferior izquierda
La fuente de vídeo 1 sale por la parte
inferior izquierda
La fuente de vídeo 2 entra desde la parte
inferior derecha
La fuente de vídeo 1 sale por la parte
inferior derecha
La fuente de vídeo 2 se expande desde el centro
La fuente de vídeo 1 se encoge hacia el centro
La fuente de vídeo 2 entra desde la izquierda
La fuente de vídeo 2 entra desde la derecha
Establece el tiempo que tarda una transición
Habilita o deshabilita el desentrelazado
Habilita/deshabilita la división
Establece el tamaño del conjunto total del
panel
Establece la posición de la salida de este
controlador en el conjunto del panel
Establece el tamaño de la salida de este
controlador en el conjunto del panel
15
Vivid Drive 23N GRR Rev. 1
Page 17
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
NIVELES DE PROGRAMACIÓNDESCRIPCIÓN
SAVE SETUPSAVE SETUP Nivel Principal
SAVE TOSAVE 1–10Guarda la configuración actual
LOAD FROMSAVE 1–10Carga la configuración guardada elegida
DELAY CALL0–255s
SYSTEMSYSTEM Nivel Principal
MCU VER: _._ _
SYSTEM INFO
SN: _ _ _ _
TECH
SUPPORT
DATE&TIME
LOCK FRONT
SYSTEM
PANEL
LICENSE
SETUP
CAN USE TIMENO LIMITSin función
HOT BACKUP
USB UPGRADEYES <SEL>, NO <MENU>
EDID FOLLOW
LANGUAGE語言
FACTORY RESET
SALES HOTLINE: _ (_ _ _) _ _ _-_ _ _ _
AFTER-SALE SERVICE: _ (_ _ _) _ _ _-_ _ _ _
DA TE: YYYY-MM-DDMuestra la fecha actual
TIME: HH:MM:SSMuestra la hora actual
WORK TIME: _ _d:_ _h:_ _m
TOTAL TIME: _ _d:_ _h:_ _m
BOOT TIMES: _ _
TIMING
CONTROL
CHANGE DATEYYYY-MM-DDEstablece la fecha
CHANGE TIMEHH:MM:SSEstablece la hora
YES <SEL>, NO <MENU>
ENTER PASSWORD
000000–999999
HOT BACKUP
BACKUP_1–5
OFF
ON
ENGEstablece el idioma inglés
中文
FACTORY
RESET
SAVE IP RESETYES <SEL>, NO <MENU>
YES <SEL>, NO <MENU>
ON
OFF
OFF
ON
CV1
HDMI
YPbPr
VGA
SDI
Establece el retardo de salida para cadenas
de múltiples controladores
Muestra la información del sistemaVIDEO VER: _._ _
Muestra los números de teléfono para
asistencia
Muestra cuánto ha estado el producto en
funcionamiento
Muestra el tiempo total que ha estado el
producto en funcionamiento
Muestra el número de veces que se ha
encendido el producto
Habilita/deshabilita el control del reloj
Bloquea el panel frontal (mantenga pulsado
<MENU>
Sin función
Habilita/deshabilita la copia de seguridad
en caliente
Designa las señales de la copia de
seguridad en orden de prioridad
Habilita una actualización de firmware por
USB
Habilita/deshabilita el seguimiento EDID
Establece el idioma chino
Restablece el producto a los valores de
fábrica
Elimina todas las configuraciones
guardadas
durante 3 segundos para desbloquear)
ES
Vivid Drive 23N GRR Rev. 1
16
Page 18
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
A propos de ce manuel
Le Manuel de Référence (MR) du Vivid Drive 23N reprend des informations de base sur cet appareil notamment en
matière de montage et d'options de menu. Veuillez télécharger le manuel d'utilisation à partir du site internet
www.chauvetdj.com
Clause de non Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce MR sont sujettes à modification sans préavis.
Consignes de Sécurité
Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
pour plus de détails.
•Cet appareil DOIT être relié à un circuit mis à la terre et protégé.
•Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer.
•Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
•Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
•NE PAS laisser de produit inflammable à proximité de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
•NE PAS toucher au boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être très
chaud.
•La tension de la source d'énergie à laquelle est connecté cet appareil doit être dans la plage
indiquée sur l'étiquette ou sur le panneau arrière de l'appareil.
•Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur ! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou
de décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
•Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces
adjacentes.
•Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation de l'appareil n'es t obstruée.
•Ne connectez jamais cet appareil à un variateur ou un rhéostat.
•Ne transportez jamais le produit par le cordon d'alimentation.
•La température ambiante maximale est de 40 °C (104 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil
à des températures plus élevées.
•En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
•NE P AS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
•Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de
vie, éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
Nous contacter
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Mexique ou du Benelux, contactez votre fou rnisseu r si vous
avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Veuillez consulter le site internet www.chauvetdj.com
obtenir des informations pour nous contacter.
pour
Contenu
•Vivid Drive 23N
•Cordon d'alimentation
•Adaptateur pour montage en rack
•Câble de chaînage DVI
•Fiche de garantie
•Manuel de référence
Préalable
Déballez votre Vivid Drive 23N et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son
contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet.
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle qui peut prend re en charge toute tension d'e ntrée comprise entre 100
et 240 VCA, 50/60 Hz.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée
de vie, éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
17
Vivid Drive 23N MdR Rév. 1
Page 19
MANUEL DE RÉFÉRENCE
1
MENU
10+
23456
7890
Affichage LCDBouton SELECT
Vue d'ensemble de la façade avant de l'appareil
Description du panneau de commande
BOUTONFONCTION
Bouton SELECT
<CV/1>
<HDMI/2>
<SDI/3>Permet de saisir le numéro 3 lors de l'édition d'une valeur numérique
<VGA/4>
<YPbPr/5>
<BLACK/6>Permet de couper la sortie vidéo ou de saisir le numéro 6 lors de l'édition d'une valeur numérique
<MENU>Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours
<SCALE/7>
<SPLIT/8>
<COM/9>Permet de saisir le numéro 9 lors de l'édition d'une valeur numérique
<SAVE/0>
<LOAD/10+>Permet de naviguer directement vers le menu Load (chargement)
Tourner pour naviguer vers le haut ou vers le bas dans la liste du menu et augmenter ou diminuer
une valeur numérique sélectionnée. Appu yer pour activer l'élément d e menu actuellement af fiché ou
pour confirmer la valeur actuellement sélectionnée pour la fonction sélectionnée.
Permet de sélectionner la source d'entrée CVBS ou de saisir le numéro 1 lors de l'édition d'une
valeur numérique
Permet de sélectionner la source d'entrée HDMI ou de saisir le numéro 2 lors de l'édition d'une
valeur numérique
Permet de sélectionner la source d'entrée VGA ou de saisir le numéro 4 lors de l'édition d'u ne valeur
numérique
Permet de sélectionner la source d'entrée YPbPr ou de saisir le numéro 5 lors de l'édition d'une
valeur numérique
Permet de naviguer directement vers le menu Scale (mise à l'échelle) ou de saisir le numéro 7 lors
de l'édition d'une valeur numérique
Permet de naviguer directement vers l e menu Split (fraction nement) ou d e saisir le numér o 8 lors de
l'édition d'une valeur numérique
Permet de naviguer directement vers le menu Save (sauvegarde) ou de saisir le numéro 0 lors de
l'édition d'une valeur numérique
FR
Vivid Drive 23N MdR Rév. 1
18
Page 20
MANUEL DE RÉFÉRENCE
1234 56
1178 9101312
FR
Vue d'ensemble de la façade arrière de l'appareil
Description du panneau arrière
#PORTFONCTION
1RS232
2USB B 1
3DVI In
4USB B 2Port USB B pour la connexion au logiciel NovaLCT Mars
5Ethernet Out 2
6Ethernet Out 1
7CVBS INConnecteur BNC pour l'entrée CVBS
8VGA/YPbPr INConnecteur DE-15 pour l'entrée vidéo d'une source VGA ou YPbPr
9HDMI INPort d'entrée HDMI
10HDMI LOOP
11DVI1 OUTConnecteur de sortie DVI pour l'envoi d'un signal vidéo mis à l'échelle au port d'entrée DVI
12 DVI2+VGA OUT
13Power InPrise d'alimentation supportant une tension comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz
Port RJ12 utilisé pour les mises à jour du microprogramme et pour la connexion au logiciel de
mise à l'échelle
Port USB B utilisé pour les mises à jour du microprogramme et pour la connexion au logiciel de
mise à l'échelle
Connecteur d'entrée DVI pour le sig nal vidéo en pr ovenance de DVI1 OUT ou une source vidéo
préalablement mise à l'échelle
Ports Ethernet pour l'envoi d'un signal vidéo vers des panneaux vidéo
Port de sortie HDMI pour l'envoi d'un signal vidéo HDMI non mis à l'échelle vers d'autres
périphériques
Connecteur de sortie DVI pour l'envoi d'un signal vidéo mis à l'échelle vers d'autres
périphériques
19
Vivid Drive 23N MdR Rév. 1
Page 21
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Insérer dans un emplacement
vide et fixer avec des vis
Adaptateur pour montage en rackCouvercle d'emplacement vide
FR
Montage
Le Vivid Drive 23N est livré avec un adaptateur de montag e en rack permettant d'in staller 1 ou 2 appareils V ivid Drive 23N
dans un rack standard de 19 pouces.
Avant de monter cet appareil, veuillez lire les Consignes de Sécurité.
Permet de régler la position horizontale de
la vidéo VGA
Permet de régler la position verticale de la
vidéo VGA
Permet de régler la fréquence du signal VGA
Permet d'ajuster automatiquement la vidéo
VGA en plein écran
Permet d'ajuster automatiquement la
luminosité
Réservé pour une utilisation future
Affiche les réglages courants de résolution
et de fréquence de sortie, le mode DVI, la
profondeur de bit, la plage de données,
l'état, la position et la taille du signal DE
(VGA ou YPbPr) ainsi que la polarité
horizontale et verticale.
Sélectionne la résolution et la fréquence de
la sortie à partir des options de préréglages
H POS0–_ _ _ _ _Permet de régler la position horizontale
V POS0–_ _ _ _ _Permet de régler la position verticale
H SIZE61–_ _ _ _
V SIZE61–_ _ _ _Permet de régler la taille verticale (hauteur)
RESET
RESET
FULL SIZE
SCREEN SIZE
RESETRéinitialise les paramètres de l'écran
4:3
16:9
NORMALNe modifie pas le rapport hauteur/largeur
OFF
ON
POS
NEG
POS
NEG
Sélectionne la résolution et la fréquence de
la sortie à partir des options de préréglages
Permet de définir une résolution et une
fréquence personnalisées
Permet de définir le protocole sur DVI (par défaut)
Permet de définir la profondeur de bit du
mode HDMI
Permet d'activer ou désactiver le réglage du
signal du connecteur DE-15
Permet de régler la taille horizontale (la rgeur)
Permet de définir la phase du balayage
horizontal
Permet de définir la phase du balayage
vertical
Permet de réinitialiser tous les réglages
appliqués sur la sortie
Permet de définir la largeur du signal DVI1 OUT
Permet de définir la hauteur du signal DVI1 OUT
Permet de définir la position horizontale du
signal DVI1 OUT
Permet de définir la position verticale du
signal DVI1 OUT
Permet de réinitialiser les paramètres de
mise à l'échelle
Permet de définir la largeur du signal HDMI LOOP
Permet de définir la hauteur du signal HDMI LOOP
Permet de définir la position horizontale du
signal HDMI LOOP
Permet de définir la position verticale du
signal HDMI LOOP
Permet de paramétrer la sortie HDMI LOOP afin
qu'elle envoie une vidéo non mise à l'échelle
Permet de paramétrer la sortie HDMI LOOP
afin qu'elle envoie une vidé o mise à l'éche lle
Permet de définir le rapport hauteur/largeur
sur 4:3
Permet de définir le rapport hauteur/largeur
sur 16:9
OUTPUT (suite)
OUTPUT
FORMAT
(suite)
OUTPUT
ADJUST
SCALE
SCREEN
RATIO
STANDARD
(suite)
CUSTOM
DVI MODE
BIT DEPTH8 BIT (DVI) / 8–12 BIT (HDMI)
DATA RANGE
DE ADJUST
H POLARITY
V POLARITY
H SIZE61–_ _ _ _
V SIZE61–_ _ _ _
H POS-100–_ _ _ _
V POS-16–_ _ _ _
H SIZE61–_ _ _ _
V SIZE61–_ _ _ _
H POS0–_ _ _ _
V POS0–_ _ _ _
MODE
FR
Vivid Drive 23N MdR Rév. 1
22
Page 24
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
NIVEAUX DE PROGRAMMATIONDESCRIPTION
OUTPUT (suite)OUTPUT Niveau Principal (suite)
BRIGHTNESS0–100Permet de régler la luminosité de la sortie
CONTRAST0–100Permet de régler le contraste de la sortie
SATURATION0–100Permet de régler la saturation de la sortie
PICTURE
PIP
OUTPUT (suite)
TEXT OVERLAY
DISPLAY MODEMODE
SHARPNESS0–100Permet de régler la netteté de la sortie
COLOR RED0–100
COLOR GRN0–100Permet de régler le niveau de vert général
COLOR BLUE0–100Permet de régler le niveau de bleu général
RESETRéinitialise tous les paramètres de l'image
PIP
LAYOUT
SWAP IMAGE
ALPHA0–16
SELECT
TEXT OVERLAY
PRESET
BLEND MODE
BLEND LEVEL0–15
ABOVE/BELOW
AND/OR
RED0–248
GREEN0–252
BLUE0–248
OFF
ON
PIP L+T
PBP L+R
PBP T+B
OFF
ON
IMAGE A
IMAGE B
OFF
ON
UserCouleur personnalisée
WhOnBk1Blanc sur noir 1
WhOnBk2Blanc sur noir 2
BkOnWh1Noir sur blanc 1
BkOnWh2Noir sur blanc 2
GrnOnBk1Vert sur noir 1
GrnOnBk2Vert sur noir 2
GrnOnWh1Vert sur blanc 1
GrnOnWh2Vert sur blanc 2
RedOnBk1Rouge sur noir 1
RedOnBk2Rouge sur noir 2
RedOnWh1Rouge sur blanc 1
RedOnWh2Rouge sur blanc 2
MODE1
MODE2
BELOWMode en dessous
ABOVEMode au dessus
ORMode OR
ANDMode AND
BLACK SCREENPermet de couper la sortie
LIVE IMAGESortie vidéo
FREEZE IMAGE
FLAT IMAGEAffichage d'une couleur unique
TEST PATTERNAffichage d'un motif de test
Permet de régler le niveau de rouge général
Permet d'activer ou de désactiver le mode
d'incrustation d'image (PIP)
L'image incrustée est placée en haut à
gauche de la sortie
La sortie est séparée verticalement (gauche et droite)
La sortie est séparée horizontalement (haut et bas)
Permet d'inverser l'image A et l'image B
Permet de régler la transparence de l'imag e
incrustée (PIP)
Permet d'activer la mise à l'échelle de l'image A
Permet d'activer la mise à l'échelle de l'image B
Permet d'activer ou de désactiver la
superposition vidéo
Superposition vidéo opaque et arrière-plan transparent
Superposition vidéo transparente, pas d'arrière plan
Permet de régler la transparence de la
superposition vidéo
Permet de définir un niveau de rouge
personnalisé pour la superposition vidéo
Permet de définir un niveau de vert
personnalisé pour la superposition vidéo
Permet de définir un niveau de bleu
personnalisé pour la superposition vidéo
Permet de geler la sortie vidéo sur une image
23
Vivid Drive 23N MdR Rév. 1
Page 25
MANUEL DE RÉFÉRENCE
NIVEAUX DE PROGRAMMATIONDESCRIPTION
OUTPUT (suite)OUTPUT Niveau Principal (suite)
TEST PATTERN1–66
OFF
AUTO SWITCH
1–10s
RED0–255
TEST PATTERN
DISPLA Y MODE
(suite)
OUTPUT (suite)
GAMMA
TRANSITIONTRANSITION Niveau Principal
MODE
TRANSITION
FADE TIME0.0–1.0sPermet de définir le délai d'une transition
ALPHA0–16Permet de régler la transparence
DEINTERLACE
FLAT COLOR
GREEN0–255
BLUE0–255
HOR STEP0–64
VER STEP0–64
RED
COLOR
RED0–255
GREEN0–255
BLUE0–255
LINEAR
sRGB
-1.2
1.2
-1.4
1.4
-1.6
1.6
CUTPas de transition
FADEFondu des sources vidéo avec la transition
POP L+T
PUSH L+TLa source vidéo 1 sort par le haut à gauche
POP R+TLa source vidéo 2 rentre par le haut à droite
PUSH R+TLa source vidéo 1 sort par le haut à droite
POP L+B
PUSH L+BLa source vidéo 1 sort par le bas à gauche
POP R+BLa source vidéo 2 rentre par le bas à droite
PUSH R+BLa source vidéo 1 sort par le bas à droite
POP CENTLa source vidéo 2 s'étire à partir du centre
PUSH CENTLa source vidéo 1 rétrécie à partir du centre
POP LEFTLa source vidéo 2 rentre par la gauche
PUSH LEFTLa source vidéo 1 sort par la gauche
POP RIGHTLa source vidéo 2 rentre par la droite
PUSH RIGHTLa source vidéo 1 sort par la droite
POP TOPLa source vidéo 2 rentre par le haut
PUSH TOPLa source vidéo 1 sort par le haut
POP BOTTOMLa source vidéo 2 rentre par le bas
PUSH BOTTOMLa source vidéo 1 sort par le bas
ON
OFF
GREEN
BLUE
WHITE
Permet de sélectionner parmi 66 motifs de
tests disponibles
Les motifs de test ne basculent pas
automatiquement
Permet de définir le délai entre deux motifs
de test
Permet de définir la couleur du motif de test
65
Permet de définir le nombre de pas du motif
de test 66
Permet de définir la couleur du motif de test
66
Permet de définir la couleur à afficher en
mode d'image plane
Permet de définir le paramètre de
correction gamma pour la sortie
La source vidéo 2 rentre par le haut à gauche
La source vidéo 2 rentre par le bas à gauche
Permet d'activer ou de désactiver le
désentrelacement
FR
Vivid Drive 23N MdR Rév. 1
24
Page 26
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
NIVEAUX DE PROGRAMMATIONDESCRIPTION
SPLITSPLIT Niveau Principal
SPLIT
H TOTAL0–4096
V TOTAL0–4096
H POS0–_ _ _ _
SPLIT
V POS0–_ _ _ _
H SIZE0–_ _ _ _
V SIZE0–_ _ _ _
SAVE SETUPSAVE SETUP Niveau Principal
SAVE TOSAVE 1–10Enregistre les paramètres actuels
LOAD FROMSAVE 1–10
DELAY CALL0–255s
SYSTEMSYSTEM Niveau Principal
SYSTEM INFO
TECH
SUPPORT
DATE&TIME
LOCK FRONT
SYSTEM
PANEL
LICENSE
SETUP
CAN USE TIMENO LIMITAucune fonction
HOT BACKUP
USB UPGRADEYES <SEL>, NO <MENU>
EDID FOLLOW
LANGUAGE語言
FACTORY RESET
SALES HOTLINE: _ (_ _ _) _ _ _-_ _ _ _
AFTER-SALE SERVICE: _ (_ _ _) _ _ _-_ _ _ _
DA TE: YYYY-MM-DDAffiche la date courante
WORK TIME: _ _d:_ _h:_ _m
TOTAL TIME: _ _d:_ _h:_ _m
BOOT TIMES: _ _
TIMING
CONTROL
CHANGE DATEYYYY-MM-DDPermet de régler la date
CHANGE TIMEHH:MM:SSPermet de définir l'heure
YES <SEL>, NO <MENU>
ENTER PASSWORD
HOT BACKUP
BACKUP_1–5
FACTORY
RESET
SAVE IP RESETYES <SEL>, NO <MENU>Efface tous les paramètres enregistrés
OFF
ON
MCU VER: _._ _
SN: _ _ _ _
TIME: HH:MM:SSAffiche l'heure courante
ON
OFF
000000–999999
OFF
ON
CV1
HDMI
YPbPr
VGA
SDI
OFF
ON
ENGParamètre la langue d'affichage en Anglais
中文
YES <SEL>, NO <MENU>Réinitialise l'appareil aux réglages d'usine
Permet d'activer ou de désactiver le
fractionnement
Permet de définir la taille totale de
l'assemblage de panneaux
Permet de définir la position de la sortie de
ce contrôleur sur l'assemblage de panneaux
Permet de définir la taille de la sortie de ce
contrôleur sur l'assemblage de panneaux
Charge les paramètres sauvegardés souhaités
Permet de régler le délai de la sortie pour
les chainages à multiple contrôleurs
Affiche les informations systèmeVIDEO VER: _._ _
Affiche les numéros de téléphone pour
obtenir de l'aide
Affiche la durée de fonctionnement depuis
le dernier démarrage de l'appareil
Affiche le temps total pendant lequel le
produit a fonctionné
Affiche le nombre de fois où le produit a été
démarré
Permet d'activer/désactiver le contrôle de
l'horloge
Permet de verrouiller le panneau avant
(maintenir enfoncée la touche <MENU>
pendant 3 secondes pour déverrouiller)
Aucune fonction
Permet d'activer/désactiver la sauvegarde à
chaud
Désigne les signaux de sauvegarde par
ordre de priorité
Permet de réaliser une mise à jour de
microprogramme par USB
Permet d'activer/désactiver le suivi EDID
Paramètre la langue d'affichage en Chinois
25
Vivid Drive 23N MdR Rév. 1
Page 27
SCHNELLANLEITUNG
DE
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des Vivid Drive 23N finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die
Montage und Menüoptionen des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetdj.com
Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
•Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten
Stromkreis an.
•Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen.
•Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
•Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
•KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lagern.
•NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß wird.
•Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließe n, muss sich innerhalb des
Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild ode r dem rückwärtigen Bedienfeld des
Geräts angegeben ist.
•Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um das Risiko von Bränden oder
elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit
aussetzen.
•Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von
50 cm zu den angrenzenden Flächen.
•Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts nicht verschlossen sind.
•Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
•Tragen Sie das Produkt niemals am Netzkabel.
•Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei
höheren Temperaturen in Betrieb.
•Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
•Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
•Um unnötigen V e rschleiß zu verm eide n u nd d ie L ebe nsdauer de s Ger äts zu ve rlä ng ern, tr en nen
Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
das
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko oder Benelux wend en sich an ihr en Liefer anten, um den Kund ensuppo rt
in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie unter www.chauvetdj.com
Packungsinhalt
•Vivid Drive 23N
•Netzkabel
•Rack-Montage-Adapter
•DVI-Verbindungskabel
•Garantiekarte
•Schnellanleitung
Start
Packen Sie Ihren Vivid Drive 23N aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die
Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet.
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein V orschaltgerät, das automatisch d ie anliegende Spannung erke nnt, sobald der Netzstecker
in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen
Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Vivid Drive 23N SAL Rev. 1
26
.
Page 28
SCHNELLANLEITUNG
1
MENU
10+
23456
7890
LCD-AnzeigeSELECT-Knopf
DE
Produktübersicht, Vorderseite
Beschreibung des Bedienfeldes
TASTE/DREHKNOPF FUNKTION
Drehen Sie diesen Knopf, um nach oben oder unten durch die Menüliste zu scrollen und um
SELECT-Knopf
<CV/1>
<HDMI/2>
<SDI/3>Damit wird die Nummer 3 eingegeben, wenn ein numerischer Wert bearbeitet wird
<VGA/4>
<YPbPr/5>
<BLACK/6>
<MENU>Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion
<SCALE/7>
<SPLIT/8>
<COM/9>Damit wird die Nummer 9 eingegeben, wenn ein numerischer Wert bearbeitet wird
<SAVE/0>
<LOAD/10+>Damit navigieren Sie direkt zum Menü "Laden"
einen ausgewählten numerischen Wert zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie diese
Taste, um die aktuell angezeigte Menüoption zu aktivieren oder den aktuell ausgewäh lte Wert in
einer Funktion einzustellen.
Damit wird die CVBS-Eingangsquelle ausgewählt oder die Nummer 1 eingeg eben, wenn ein
numerischer Wert bearbeitet wird
Damit wird die HDMI-Eingangsquelle ausgewählt oder die Nummer 2 eingegeben, wenn ein
numerischer Wert bearbeitet wird
Damit wird die VGA-Eingangsquelle ausgewählt oder die Nummer 4 eingegeben, wenn ein
numerischer Wert bearbeitet wird
Damit wird die YPbPr-Eingangsquelle ausgewählt oder die Nummer 5 eingegeben, wenn ein
numerischer Wert bearbeitet wird
Damit wird der Videoausgang verdunkelt oder die Nummer 6 eingegeben, wenn ein
numerischer Wert bearbeitet wird
Damit navigieren Sie direkt zum Menü "Skalieren" oder es wird die Nummer 7 eingegeben,
wenn ein numerischer Wert bearbeitet wird
Damit navigieren Sie direkt zum Menü "Teilen" oder es wird die Nummer 8 eingegeben, wenn
ein numerischer Wert bearbeitet wird
Damit navigieren Sie direkt zum Menü "Speichern" oder es wird die Nummer 0 eingegeben,
wenn ein numerischer Wert bearbeitet wird
27
Vivid Drive 23N SAL Rev. 1
Page 29
SCHNELLANLEITUNG
1234 56
1178 9101312
Produktübersicht, Rückseite
Beschreibung des Bedienfeldes auf der Rückseite
#ANSCHLUSSFUNKTION
1RS232RJ12-Anschluss für Firmware-Updates und die Verbindung mit der Skalierungssoftware
2USB B 1USB B-Anschluss für Firmware-Updates und die Verbindung mit der Skalierungssoftware
3DVI InDVI-Eingangsbuchse für Videosignale von DVI1 OUT oder einer vorskalierten Videoquelle
4USB B 2USB B-Anschluss für die Verbindung mit NovaLCT Mars
5Ethernet Out 2
6Ethernet Out 1
7CVBS INBNC-Steckverbinder für CVBS-Eingang
8VGA/YPbP r INDE-15-Steckverbinder für Videoeingang von einer VGA- oder YPbPr-Quelle
9HDMI INHDMI-Eingangsbuchse
10HDMI LOOPHDMI-Ausgang zum Senden nicht-skalierter HDMI-Videosignale an andere Geräte
11DVI1 OUTDVI-Ausgang zum Senden skalier ter Videosignale an die DVI-Eingangsbuchse
12DVI2+VGA OUTDVI-Ausgang zum Senden skalierter Videosignale an andere Geräte
13Power InNetzanschlussbuchse für einen Spannungsbereich von 100 bis 240 V AC, 50/60 Hz
Ethernet-Anschlüsse für das Senden von Videosignalen an die Videolbildschirme
DE
Vivid Drive 23N SAL Rev. 1
28
Page 30
SCHNELLANLEITUNG
In Steckplatz einstecken
und mit Schrauben sichern
Rack-Montage-AdapterAbdeckung für nicht
genutzten Steckplatz
DE
Montage
Der Vivid Drive 23N verfügt über einen Rack-Montage-Adapter zum Einbau von 1 oder 2 Vivid Drive 23N-Geräten in ein
standardmäßiges 19-Zoll-Rack.
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts in jedem Fall die Sicherheitshinweise
Montageansicht
.
29
Vivid Drive 23N SAL Rev. 1
Page 31
SCHNELLANLEITUNG
Menükarte
PROGRAMMIEREBENENBESCHREIBUNG
INPUTINPUT Hauptebene
INPUT DETAIL_ _ _ _ _
V UP0–768Damit strecken Sie das Video nach oben
V DOWN0–768Damit strecken Sie das Video nach unten
V UP/DOWN0–384
H LEFT0–1024Damit strecken Sie das Video nach links
ZOOM ADJUST
VGA ADJUST
INPUT
ADC ADJUST
SDI ADJUST
OUTPUTOUTPUT Hauptebene
OUTPUT
DETAIL
OUTPUT
OUTPUT
FORMAT
H RIGHT0–1024Damit strecken Sie das Video nach rechts
H LEFT/RIGHT0–512
CENTER0–384
RESET
H POS-100–100
V POS-100–100
CLOCK-100–100Damit stellen Sie die VGA-Uhr ein
PHASE-100–100Damit stellen Sie die VGA-Signalphase ein
AUTO ADJUST
ADC AUTO
ADJUST
ADC RESET
ALL
H POS27–227
V POS27–227
ANTI-ALIAS
DATA RANGE: _ _ _ _ _
STANDARD
YES <SEL>, NO <MENU>
YES <SEL>, NO <MENU>
STEP_126
STEP_7
RESET
_ _ _ _x_ _ _ _x_ _
DVI MODE: _ _ _
BIT DEPTH: _ _ BIT
DE: _ _ _
DE H POS: _ _ _ _ _
DE V POS: _ _ _ _ _
DE H SIZE: _ _ _ _ _
DE V SIZE: _ _ _ _ _
Damit wird der aktuell ausgewählte Eingang
angezeigt
Damit strecken Sie das Video nach oben und unten
Damit strecken Sie das Video nach links und rechts
Damit strecken Sie das Video in alle Richtungen
Damit setzen Sie alle Einstellungen des
Zooms zurück
Damit stellen Sie die horizontale Position
des VGA-Videos ein
Damit stellen Sie die vertikale Position des
VGA-Videos ein
Damit wechselt das VGA-Video automatisch
zur Vollbildanzeige
Damit wird die Helligkeit automatisch eingestellt
Damit setzen Sie die ADC-Einstellung zurück
Für künftige Verwendung reserviert
Damit wird die aktuell eingestellte
Ausgabeauflösung und -frequenz, der DVIModus, die Bit-Tiefe, der Datumsbereich,
der DE (VGA oder YPbPr) -Signalstatus,
die Position und die Größe sowie die
horizontale und vertikale Polarität
angezeigt.
Damit wählen Sie die Ausgabeauflösung
und -frequenz aus den
Voreinstellungsoptionen aus
H POS0–_ _ _ _ _
V POS0–_ _ _ _ _Damit stellen Sie die vertikale Position ein
H SIZE61–_ _ _ _
V SIZE61–_ _ _ _
RESET
RESET
FULL SIZEHDMI LOOP gibt ein unskaliertes Video aus
SCREEN SIZEHDMI LOOP gibt ein skaliertes Video aus
RESET
4:3Damit stellen Sie das Bildformat auf 4:3 ein
16:9
NORMALDamit wird das Bildformat nicht geändert
OFF
ON
POS
NEG
POS
NEG
Damit wählen Sie die Ausgabeauflösung
und -frequenz aus den
Voreinstellungsoptionen aus
Damit wählen Sie die benutzerdefinierte
Auflösung und Frequenz aus
Damit legen Sie das Protokoll auf DVI
(Standard) fest
Damit legen Sie die Bit-Tiefe im HDMI-Modus fest
Damit können Sie das Signal vom DE-15Steckverbinder aktivieren oder deaktivieren
Damit stellen Sie die horizontale Position ein
Damit stellen Sie die horizontale Größe (Breite) ein
Damit stellen Sie die vertikale Größe (Höhe) ein
Damit stellen Sie die Phase des
horizontalen Scans ein
Damit stellen Sie die Phase des vertikalen
Scans ein
Damit setzen Sie alle Einstellungen der
Ausgabeanpassung zurück
Damit stellen Sie die Breite von DVI1 OUT ein
Damit stellen Sie die Höhe von DVI1 OUT ein
Damit stellen Sie die horizontale Position
von DVI1 OUT ein
Damit stellen Sie die vertikale Position von
DVI1 OUT ein
Damit setzen Sie die
Skalierungseinstellungen zurück
Damit stellen Sie die Breite von HDMI LOOP ein
Damit stellen Sie die Höhe von HDMI LOOP ein
Damit stellen Sie die horizontale Position
von HDMI LOOP ein
Damit stellen Sie die vertikale Position von
HDMI LOOP ein
Damit setzen Sie die
Bildschirmeinstellungen zurück
UserBenutzerdefinierte Farbe
WhOnBk1Weiß auf Schwarz 1
WhOnBk2Weiß auf Schwarz 2
BkOnWh1Schwarz auf Weiß 1
BkOnWh2Schwarz auf Weiß 2
GrnOnBk1Grün auf Schwarz 1
GrnOnBk2Grün auf Schwarz 2
GrnOnWh1Grün auf Weiß 1
GrnOnWh2Grün auf Weiß 2
RedOnBk1Rot auf Schwarz 1
RedOnBk2Rot auf Schwarz 2
RedOnWh1Rot auf Weiß 1
RedOnWh2Rot auf Weiß 2
MODE1
MODE2
BELOWDarunter-Modus
ABOVEDarüber-Modus
OROR-Modus
ANDAND-Modus
BLACK SCREENDamit wird die Ausgabe verdunkelt
LIVE IMAGEVideoausgang
FREEZE IMAGE
FLAT IMAGEZeigt eine einzelne Farbe an
TEST PATTERNZeigt eine Testplattform an
Damit stellen Sie die Helligkeit der Ausgabe ein
Damit stellen Sie den Kontrast der Ausgabe ein
Damit stellen Sie die Sättigung der Ausgabe ein
Damit stellen Sie die Schärfe der Ausgabe ein
Damit stellen Sie den roten Bereich insgesamt ein
Damit stellen Sie den grünen Bereich insgesamt ein
Damit stellen Sie den blauen Bereich insgesamt ein
Damit setzen Sie alle Bildeinstellungen zurück
Damit aktivieren oder deaktivieren Sie PIP
Die Ausgabe ist vertikal geteilt (links und rechts)
Die Ausgabe ist horizontal geteilt (oben und unten)
Damit wird von Bild A zu Bild B gewechselt
Damit stellen Sie die Transparenz von PIP ein
Damit aktivieren Sie die Skalierung von Bild A
Damit aktivieren Sie die Skalierung von Bild B
Damit aktivieren oder deaktivieren Sie die
Überlagerung
Überlagerung ist vollständig, Hintergrund ist
transparent
Überlagerung ist transparent, kein Hintergrund
Damit stellen Sie die Transparenz der
Überlagerung ein
Damit stellen Sie den benutzerdefinierten
roten Bereich der Überlagerung ein
Damit stellen Sie den benutzerdefinierten
grünen Bereich der Überlagerung ein
Damit stellen Sie den benutzerdefinierten
blauen Bereich der Überlagerung ein
Damit wird die Ausgabe auf ein Einzelbild eingefroren
PUSH LEFTVideoquelle 1 wird nach links ausgeblendet
POP RIGHTVideoquelle 2 wird von rechts eingeblendet
PUSH RIGHT
POP TOPVideoquelle 2 wird von oben eingeblendet
PUSH TOPVideoquelle 1 wird nach oben ausgeblendet
POP BOTTOMVideoquelle 2 wird von unten eingeblendet
PUSH BOTTOM
ON
OFF
1–10s
RED
GREEN
BLUE
WHITE
Damit wählen Sie aus 66 verfügbaren
Testplattformen aus
Testmuster werden nicht automatisch geändert
Damit legen Sie das Intervall zwischen den
Testmustern fest
Damit legen Sie die Farbe des Testmusters
65 fest
Damit legen Sie die Anzahl der Schritte im
Testmuster 66 fest
Damit legen Sie die Farbe des Testmusters
66 fest
Damit legen Sie fest, welche einzelne Farbe
im Reine Bilddateien-Modus angezeigt wird
Damit stellen Sie das Gamma der Ausgabe
ein
Videoquellen werden mit dem Übergang
ausgeblendet
Videoquelle 2 wird von oben links eingeblendet
Videoquelle 1 wird nach oben links ausgeblendet
Videoquelle 2 wird von oben rechts einge blendet
Videoquelle 1 wird nach oben rechts ausgeblendet
Videoquelle 2 wird von unten links eingeblendet
Videoquelle 1 wird nach unten links ausgeblendet
Videoquelle 2 wird von unten rechts eingeblendet
Videoquelle 1 wird nach unten rechts ausgeblendet
Videoquelle 2 wird von der Mitt e aus aufgeklappt
Videoquelle 1 wird zur Mitte zusammengek lappt
Videoquelle 1 wird nach rechts aus geblendet
Videoquelle 1 wird nach unten a usgeblende t
Damit legen Sie die Dauer des Übergangs
fest
Damit aktivieren oder deaktivieren Sie die
Schärfenanhebung
33
Vivid Drive 23N SAL Rev. 1
Page 35
SCHNELLANLEITUNG
PROGRAMMIEREBENENBESCHREIBUNG
SPLITSPLIT Hauptebene
SPLIT
H TOTAL0–4096
V TOTAL0–4096
H POS0–_ _ _ _
SPLIT
V POS0–_ _ _ _
H SIZE0–_ _ _ _
V SIZE0–_ _ _ _
SAVE SETUPSAVE SETUP Hauptebene
SAVE TOSAVE 1–10
LOAD FROMSAVE 1–10
DELAY CALL0–255s
SYSTEMSYSTEM Hauptebene
SYSTEM INFO
TECH
SUPPORT
DATE&TIME
LOCK FRONT
SYSTEM
PANEL
LICENSE
SETUP
CAN USE TIMENO LIMITKeine Funktion
HOT BACKUP
USB UPGRADEYES <SEL>, NO <MENU>
EDID FOLLOW
LANGUAGE語言
FACTORY RESET
SALES HOTLINE: _ (_ _ _) _ _ _-_ _ _ _
AFTER-SALE SERVICE: _ (_ _ _) _ _ _-_ _ _ _
DA TE: YYYY-MM-DDZeigt das aktuelle Datum an
TIME: HH:MM:SSZeigt die aktuelle Zeit an
WORK TIME: _ _d:_ _h:_ _m
TOTAL TIME: _ _d:_ _h:_ _mZeigt die Gesamtbetriebszeit des Geräts an
BOOT TIMES: _ _
TIMING
CONTROL
CHANGE DATEYYYY-MM-DDDamit stellen Sie das Datum ein
CHANGE TIMEHH:MM:SSDamit stellen Sie die Uhrzeit ein
YES <SEL>, NO <MENU>
ENTER PASSWORD
HOT BACKUP
BACKUP_1–5
FACTORY
RESET
SAVE IP RESETYES <SEL>, NO <MENU>
OFF
ON
MCU VER: _._ _
SN: _ _ _ _
ON
OFF
000000–999999
OFF
ON
CV1
HDMI
YPbPr
VGA
SDI
OFF
ON
ENG
中文
YES <SEL>, NO <MENU>
Teilung aktivieren/deaktivieren
Damit stellen Sie die Größe der gesamten
Panel-Baugruppe ein
Damit legen Sie die Position des Ausgangs
dieses Trei bers an der Panel-Bau gruppe fest
Damit stellen Sie die Größe des dieses
Treibers an der Panel-Baugruppe fest
Damit speichern Sie die aktuellen Eins tellungen
Damit laden Sie die gewünschten
gespeicherten Einstellungen
Damit stellen Sie die Ausgabeverzögerung
der Mehrfachtreiberketten ein
Zeigt Systeminformationen anVIDEO VER: _._ _
Zeigt die Rufnummer für Hilfestellungen an
Zeigt an, wie lange das Gerät bereits in
Betrieb ist
Zeigt an, wie viele Male das Gerät
eingeschaltet wurde
Damit aktivieren/deaktivieren Sie die
Uhrensteuerung
Damit sperren Sie das vordere Bedienfeld
(halten Sie zum Entsperren <MENU> für 3
Sekunden gedrückt)
Keine Funktion
Damit aktivieren/deaktivieren Sie die
Sicherung während des Betriebs
Zeigt die Sicherungssignale in der
Reihenfolge ihrer Priorität an
Damit aktivieren Sie ein Firmware-Update per USB
Damit aktivieren/deaktivieren Sie die EDID-
Verfolgung
Damit legen Sie die Sprache auf Englisch fest
Damit legen Sie die Sprache auf Chinesisch fest
Damit stellen Sie das Gerät auf die
Werkseinstellungen zurück
Damit löschen Sie alle gespeicherten
Einstellungen
DE
Vivid Drive 23N SAL Rev. 1
34
Page 36
GUIDA RAPIDA
IT
Informazioni sulla Guida
La Guida Rapida Vivid Drive 23N contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio e opzioni menù. Per
maggiori dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetdj.com
Esclusione di responsabilità
Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
Note di Sicurezza
Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio, l'uso e la manutenzione.
•Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a terra e protetto.
•Prima di effettuare la pulizia, scollegare sempre l'unità dall'alimentazione elettrica.
•Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegat o o da nn egg ia to.
•Non scollegare mai questa apparecchiatura dall'alimentazione elettrica tir ando il cavo.
•NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in funzione.
•NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere molto calda.
•La tensione della presa a muro cui si collega l'apparecchiatura deve trovarsi entro il campo
specificato sull'etichetta o sul pannello posteriore.
•Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)! Per evitare il rischio di
incendio o di folgorazione non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
•Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm. (20") da qualsiasi superficie.
•Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.
•Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato.
•Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio sospeso o dalle maniglie.
•Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non utilizzare l'unità a temperature
superiori.
•In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamente l'utilizzo.
•NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
•Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi di non utilizzo
disconnettere completamente il prodotto dall'alimentazione con l'inter ruttore o scollegando il cavo.
.
Contatti
Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito, Irlanda, Messico o Benelux
contattare il distributore locale. Per informazioni sui contatti, visitare il sito Web www.chauvetdj.com
.
Che cosa è incluso
•Vivid Drive 23N
•Cavo di alimentazione
•Adattatore per montaggio su rack
•Cavo di collegamento DVI
•Scheda di garanzia
•Guida Rapida
Per iniziare
Disimballare Vivid Drive 23N ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato,
farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet.
Alimentazione CA
Questa unità è dotata di alimentatore a commutazione automatica con tensione in ing resso di 100–240 V CA, 50/60 Hz.
Per evitarne l'eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo, scollegare l'unità dalla presa
elettrica o disattivare l'alimentazione tramite l'apposito interruttore, se inutilizzata per lunghi
periodi.
35
Vivid Drive 23N GR Rev. 1
Page 37
GUIDA RAPIDA
Display a LCD
Manopola SELECT
1
MENU
10+
23456
7890
1234 56
1178 9101312
Vista frontale
Descrizione del pannello di controllo
PULSANTE/
MANOPOLA
Manopola
SELECT
<CV/1>Seleziona l'ingresso CVBS, o inserisce il numero 1 quando si modifica un valore numerico
<HDMI/2>Seleziona l'ingresso HDMI, o inserisce il numero 2 quando si modifica un valore numerico
<SDI/3>Inserisce il numero 3 quando si modifica un valore numerico
<VGA/4>Seleziona l'ingresso VGA, o inserisce il numero 4 quando si modifica un valore numerico
<YPbPr/5> Seleziona l'ingresso YPbPr, o inserisce il numero 5 quando si modifica un valore numerico
<BLACK/6> Disattiva l'uscita video, o inserisce il numero 6 quando si modifica un valore numerico
<MENU>Consente di uscire dal menù o dalla funzione corrente
<SCALE/7>
<SPLIT/8>
<COM/9>Inserisce il numero 9 quando si modifica un valore numerico
<SAVE/0>
<LOAD/10+> Consente di spostarsi direttamente sul menù Load
FUNZIONE
Ruotare per spostarsi verso l'alto o verso il basso nell'elenco menù ed aumentare o diminuire un valore
numerico selezionato. Premere per attivare l'opzione di menù visualizzata o impostare il valore
selezionato nella funzione selezionata.
Consente di spostarsi direttamente sul menù Scale, o inserisce il numero 7 quando si modifica un valo re numerico
Consente di spostarsi direttamente sul menù Split, o inserisce il numero 8 quando si modifica un valore numerico
Consente di spostarsi direttamente sul menù Save, o inserisce il numero 0 quando si modifica un valore numerico
Vista posteriore
IT
Descrizione del pannello di posteriore
#PORTEFUNZIONE
1RS232Porta RJ12 per aggiornamenti firmware e collegamento al software di scalatura
2USB B 1Porta USB B per aggiornamenti firmware e collegamento al software di scalatura
3DVI InPresa ingresso DVI per segnali video da DVI1 OUT o da sorgente video pre-scalata
4USB B 2Porta USB B per collegamento a NovaLCT Mars
5 Ethernet Out 2
6 Ethernet Out 1
7CVBS INConnettore BNC per ingresso CVBS
8VGA/YPbPr IN Connettore DE-15 per ingresso video da VGA o YPbPr
9HDMI INPorta ingresso HDMI
10HDMI LOOPPorta uscita HDMI per invio segnali video HDMI non scalati ad altri dispositivi
11DVI1 OUTConnettore uscita DVI per invio segnali video scalati alla porta DVI In
12 DVI2+VGA OUT Connettore uscita DVI per invio segnali video scalati ad altri dispositivi
13Power InPresa di alimentazione per tensioni da 100 a 240 V CA, 50/60 Hz
Vivid Drive 23N GR Rev. 1
Porte Ethernet per invio segnali ai pannelli video
36
Page 38
GUIDA RAPIDA
Inserire nella slot e
fissare con le viti
Adattatore per montaggio su rackCoperchietto slot vuota
IT
Montaggio
Vivid Drive 23N viene fornito completo di adattatore per montag gio su Rac k, pe r un a o du e un ità Vivid Drive 23 N in un
rack standard da 19 pollici.
Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza
Schema di montaggio
.
37
Vivid Drive 23N GR Rev. 1
Page 39
GUIDA RAPIDA
Mappa menu
LIVELLI DI PROGRAMMAZIONEDESCRIZIONE
INPUTLivello principale INPUT
INPUT DETAIL_ _ _ _ _
V UP0–768Allunga il video verso l'alto
V DOWN0–768Allunga il video verso il basso
V UP/DOWN0–384Allunga il video in alto ed in basso
ZOOM ADJUST
VGA ADJUST
INPUT
ADC ADJUST
SDI ADJUST
OUTPUTLivello principale OUTPUT
OUTPUT
DETAIL
OUTPUT
OUTPUT
FORMAT
H LEFT0–1024Allunga il video verso sinistra
H RIGHT0–1024Allunga il video verso destra
H LEFT/RIGHT0–512Allunga il video a sinistra e a destra
CENTER0–384Allunga il video in tutte le direzioni
RESETRipristina tutte le regolazioni dello Zoom
H POS-100–100
V POS-100–100Regola la posizione verticale del video VGA
CLOCK-100–100Regola l'orologio del segnale VGA
PHASE-100–100Regola la fase del se gnale VGA
AUTO ADJUST
ADC AUTO
ADJUST
ADC RESET
ALL
H POS27–227
V POS27–227
ANTI-ALIAS
DATA RANGE: _ _ _ _ _
STANDARD
YES <SEL>, NO <MENU>Regola automaticamente la luminosità
YES <SEL>, NO <MENU>Ripristina l'impostazione ADC
STEP_126
STEP_7
RESET
_ _ _ _x_ _ _ _x_ _
DVI MODE: _ _ _
BIT DEPTH: _ _ BIT
DE: _ _ _
DE H POS: _ _ _ _ _
DE V POS: _ _ _ _ _
DE H SIZE: _ _ _ _ _
DE V SIZE: _ _ _ _ _
Regola automaticamente il video VGA a tutto schermo
Per utilizzo futuro
Visualizza la risoluzione e la frequenza in
uscita attualmente impostate, la modalità
DVI, la profondità di bit, la gamma dati, lo
stato del segnale DE (VGA o YPbPr), la
posizione, la dimensione e la polarità
orizzontale e verticale.
Visualizza la risoluzione e la frequenza di
uscita dalle opzioni preimpostate
H POS0–_ _ _ _ _Regola la posizione orizzontale
V POS0–_ _ _ _ _Regola la posizione verticale
H SIZE61–_ _ _ _
V SIZE61–_ _ _ _Regola la dimensione verticale (altezza)
RESET
RESETRipristina le impostazioni di scalatura
FULL SIZEHDMI LOOP trasmette video non scalato
SCREEN SIZEHDMI LOOP trasmette video scalato
RESETRipristina le impostazioni dello schermo
4:3Imposta il formato 4/3
16:9Imposta il formato 16/9
NORMALNon modifica il formato
RESET
OFF
ON
PIP L+TIl PIP compare in alto a sinistra dell'uscita
PBP L+R
PBP T+B
OFF
ON
POS
NEG
POS
NEG
Visualizza la risoluzione e la frequenza di
uscita dalle opzioni preimpostate
Imposta la risoluzione e la frequenza personalizzate
Imposta la profondità di bit in modalità HDMI
Attiva o disattiva la regolazione del segnale
dal connettore DE-15
Regola la dimensione orizzontale (larghezza)
Imposta la fase della scansione orizzontale
Imposta la fase della scansione verticale
Ripristina tutte le impostazioni di
regolazione di uscita
Imposta la posizione orizzontale di DVI1 OUT
Imposta la posizione orizzontale di HDMI LOOP
Imposta la posizione verticale di HDMI LOOP
Ripristina tutte le impostazioni dell'immagine
Attiva o disattiva il PIP
L'uscita viene divisa verticalmente (sinistra e destra)
L'uscita viene divisa orizzontalmente (alto e basso)
OUTPUT (cont.)
OUTPUT
FORMAT
(cont.)
OUTPUT
ADJUST
SCALE
SCREEN
RATIO
PICTURE
PIP
STANDARD
(cont.)
CUSTOM
DVI MODE
BIT DEPTH8 BIT (DVI) / 8–12 BIT (HDMI)
DATA RANGE
DE ADJUST
H POLARITY
V POLARITY
H SIZE61–_ _ _ _Imposta la larghezza di DVI1 OUT
V SIZE61–_ _ _ _Imposta l'altezza di DVI1 OUT
H POS-100–_ _ _ _
V POS-16–_ _ _ _Imposta la posizione verticale di DVI1 OUT
H SIZE61–_ _ _ _Imposta la larghezza di HDMI LOOP
V SIZE61–_ _ _ _Imposta l'altezza di HDMI LOOP
H POS0–_ _ _ _
V POS0–_ _ _ _
MODE
BRIGHTNESS0–100Regola la luminosità dell'uscita
CONTRAST0–100Regola il contrasto dell'uscita
SATURATION0–100Regola la saturazione dell'uscita
SHARPNESS0–100Regola la nitidezza dell'uscita
COLOR RED0–100Regola il livello generale del Rosso
COLOR GRN0–100Regola il livello generale del Verde
COLOR BLUE0–100Regola il livello generale del Blu
PIP
LAYOUT
39
Vivid Drive 23N GR Rev. 1
Page 41
GUIDA RAPIDA
LIVELLI DI PROGRAMMAZIONEDESCRIZIONE
OUTPUT (cont.)Livello principale OUTPUT (cont.)
OFF
ON
IMAGE AAttiva la scalatura dell'immagine A
IMAGE BAttiva la scalatura dell'immagine B
OFF
ON
UserColori personalizzati
WhOnBk1Bianco su Nero 1
WhOnBk2Bianco su Nero 2
BkOnWh1Nero su Bianco 1
BkOnWh2Nero su Bianco 2
GrnOnBk1Verde su Nero 1
GrnOnBk2Verde su Nero 2
GrnOnWh1Verde su Bianco 1
GrnOnWh2Verde su Bianco 2
RedOnBk1Rosso su Nero 1
RedOnBk2Rosso su Nero 2
RedOnWh1Rosso su Bianco 1
RedOnWh2Rosso su Bianco 2
MODE1
MODE2
BELOWModalità “Below” (Sotto)
ABOVEModalità “Above” (Sopra)
OR“Or” modalità (O)
AND“And” modalità (E)
LIVE IMAGEUscita video
FREEZE IMAGEBlocca l'uscita su un singolo frame
FLAT IMAGEVisualizza un colore singolo
TEST PATTERNVisualizza un motivo di test
OFF
1–10sImposta l'intervallo tra i motivi di test
RED
GREEN
BLUE
WHITE
Passa dall'immagine A all'immagine B
Attiva o disattiva la sovrapposizione
La sovrapposizione è piena, lo sfondo è trasparente
La sovrapposizione è trasparente, senza sfondo
Imposta la trasparenza della sovrapposizione
Imposta il livello di Rosso della sovrapposizione
Imposta il livello di Verde della sovrapposizione
Imposta il livello di Blu della so vrapposizi one
I motivi di test non cambiano automaticamente
Imposta il colore del motivo di test 65GREEN0–255
Imposta il numero di passaggi nel motivo di
test 66
Imposta il colore del motivo di test 66
Imposta il colore singolo da visualizzare in
modalità Flat Image (immagine piatta)
PIP (cont.)
TEXT OVERLAY
OUTPUT (cont.)
DISPLAY MODE
SWAP IMAGE
ALPHA0–16Imposta la trasparenza del PIP
SELECT
TEXT OVERLAY
PRESET
BLEND MODE
BLEND LEVEL0–15
ABOVE/BELOW
AND/OR
RED0–248
GREEN0–252
BLUE0–248
BLACK SCREENDisattiva l'uscita
MODE
TEST PATTERN1–66Seleziona tra 66 motivi di test possibili
AUTO SWITCH
RED0–255
TEST PATTERN
FLAT COLOR
BLUE0–255
HOR STEP0–64
VER STEP0–64
COLOR
RED0–255
GREEN0–255
BLUE0–255
IT
Vivid Drive 23N GR Rev. 1
40
Page 42
GUIDA RAPIDA
IT
LIVELLI DI PROGRAMMAZIONEDESCRIZIONE
OUTPUT (cont.)Livello principale OUTPUT (cont.)
LINEAR
sRGB
-1.2
GAMMA
OUTPUT (cont.)
TRANSITIONLivello principale TRANSITION
MODE
TRANSITION
FADE TIME0.0–1.0sImposta il tempo di transizione
ALPHA0–16Imposta la trasparenza
DEINTERLACE
SPLITLivello principale SPLIT
SPLIT
H TOTAL0–4096
V TOTAL0–4096
H POS0–_ _ _ _
SPLIT
V POS0–_ _ _ _
H SIZE0–_ _ _ _
V SIZE0–_ _ _ _
SAVE SETUPLivello principale SA VE SETUP
SAVE TOSAVE 1–10Salva le impostazioni correnti
LOAD FROMSAVE 1–10Carica le impostazioni salvate desiderate
DELAY CALL0–255sImposta il ritardo di uscita per driver multipli
SYSTEMLivello principale SYSTEM
SYSTEM INFO
TECH
SYSTEM
SUPPORT
SALES HOTLINE: _ (_ _ _) _ _ _-_ _ _ _
AFTER-SALE SERVICE: _ (_ _ _) _ _ _-_ _ _ _
1.2
-1.4
1.4
-1.6
1.6
CUTNessuna transizione
FADE
POP L+TVideo 2 entra dalla parte superiore sinistra
PUSH L+TVideo 1 esce dalla parte superiore sinistra
POP R+TVideo 2 entra dalla parte superiore destra
PUSH R+TVideo 1 esce dalla parte superiore destra
POP L+BVideo 2 entra dalla parte inferiore sinistra
PUSH L+BVideo 1 esce dalla parte superiore destra
POP R+BVideo 2 entra dalla parte inferiore destra
PUSH R+BVideo 1 esce dalla parte inferiore destra
POP CENTVideo 2 si espande dal centro
PUSH CENTVideo 1 si chiude verso il centro
POP LEFTVideo 2 entra da sinistra
PUSH LEFTVideo 1 esce a sinistra
POP RIGHTVideo 2 entra da destra
PUSH RIGHTVideo 1 esce a destra
POP TOPVideo 2 entra dall'alto
PUSH TOPVideo 1 esce verso l'alto
POP BOTTOMVideo 2 entra dal basso
PUSH BOTTOMVideo 1 esce verso il basso
ON
OFF
OFF
ON
MCU VER: _._ _
SN: _ _ _ _
Imposta la gamma di uscita
Video eseguono la dissolvenza durante la transizione
Attiva o disattiva il de-interlacciamento
Attiva/disattiva la divisione
Imposta la dimensione del gruppo pannello
completo
Imposta la posizione dell'uscita del driver
sul gruppo pannello
Imposta la dimensione dell'uscita del driver
sul gruppo pannello
Visualizza le impostazioni del sistemaVIDEO VER: _._ _
Visualizza i numeri telefonici del servizio
assistenza
41
Vivid Drive 23N GR Rev. 1
Page 43
GUIDA RAPIDA
LIVELLI DI PROGRAMMAZIONEDESCRIZIONE
SYSTEM (cont.)Livello principale SYSTEM (cont.)
DA TE: YYYY-MM-DDVisualizza la data corrente
TIME: HH:MM:SSVisualizza l'ora corrente
WORK TIME: _ _d:_ _h:_ _m
DATE&TIME
TIMING
CONTROL
CHANGE DATEYYYY-MM-DDImposta la data
CHANGE TIMEHH:MM:SSImposta l'ora
LOCK FRONT
PANEL
LICENSE
SETUP
CAN USE TIMENO LIMITNessuna funzione
SYSTEM (cont.)
HOT BACKUP
USB UPGRADEYES <SEL>, NO <MENU>
EDID FOLLOW
LANGUAGE語言
FACTORY RESET
HOT BACKUP
BACKUP_1–5
FACTORY
RESET
SAVE IP RESETYES <SEL>, NO <MENU>Azzera tutte le impostazioni salvate
TOTAL TIME: _ _d:_ _h:_ _m
BOOT TIMES: _ _Visualizza il numero di attivazioni dell'unità
ON
OFF
YES <SEL>, NO <MENU>
ENTER PASSWORD
000000–999999
OFF
ON
CV1
HDMI
YPbPr
VGA
SDI
OFF
ON
ENGImposta la lingua Inglese
中文
YES <SEL>, NO <MENU>
Visualizza il tempo di funzionamento
dell'unità
Visualizza il tempo di funzionamento totale
dell'unità
Attiva/disattiva il controllo dell'orologio
Imposta il pannello frontale (tenere premuto
<MENU> per 3 secondi per sbloccare)
Nessuna funzione
Attiva/disattiva il backup a caldo
Individua i segnali di backup in ordine di
priorità
Abilita l'aggiornamento del firmware tramite
USB
Attiva/disattiva l'EDID successivo
Imposta la lingua Cinese
Ripristina le impostazioni originarie dell'unità
IT
Vivid Drive 23N GR Rev. 1
42
Page 44
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Over deze handleiding
De Vivid Drive 23N Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals montage en menu-opties.
Download de gebruikershandleiding op www.chauvetdj.com
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Veiligheidsinstructies
Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
•Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
•Haal voor het schoonmaakt altijd de stekker van het product uit het stopcontact.
•Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet knik t of be sch a digd.
•Koppel dit product nooit los van het stopcontact door aan het snoer te trekken.
•GEEN brandbare materialen in de buurt van de unit tijdens gebruik.
•RAAK het product NIET AAN wanneer het in werking omdat het dan heet zijn.
•De spanning van het stopcontact waarop u dit product aansluit moet binnen het vermelde bereik
op de sticker of achterkant van het product zijn.
•Het product is alleen voor gebruik binnenshuis! ( IP20) Om risico op br and of elektrische scho kken
te voorkomen, mag dit product niet aan regen of vocht worden blootgesteld.
•Monteer dit product altijd op een plek met voldoende ventilatie, minstens 20 inch (50 cm) van de
aangrenzende oppervlakken.
•Zorg ervoor dat er geen ventilatie-openingen van de behuizing van he t product worden
geblokkeerd.
•Sluit dit product nooit aan op een dimmer of een regelweerstand.
•Gebruik UITSLUITEND de ophang-/montagebeugel of de hendels om dit product te dragen.
•De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 40 °C. Gebruik dit product niet bij hogere
temperaturen.
•Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
•Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
•Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer
het product niet wordt gebruikt, moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te
zetten of door het te ontkoppelen.
voor meer informatie.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Mexico of Benelux kunt u contact opnemen met de distributeur of om
ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Ga naar www.chauvetdj.com
voor contactinformatie.
Wat is inbegrepen
•Vivid Drive 23N
•Stroomsnoer
•Rekbevestigingsadapter
•DVI Linking-kabel
•Garantiekaart
•Beknopte handleiding
Om te beginnen
Pak uw Vivid Drive 23N uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede staat hebt ontvangen. Als de doos of inhoud
beschadigd lijkt, stel dan de vervoerder onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet.
AC-stroom
Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedure nde perioden wanneer
het product niet wordt gebruikt, moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te
zetten of door het te ontkoppelen.
43
Vivid Drive 23N BH Rev. 1
Page 45
BEKNOPTE HANDLEIDING
LCD-display
SELECT-knop
1
MENU
10+
23456
7890
1234 56
1178 9101312
Overzicht voorzijde product
Beschrijving bedieningspaneel
KNOP/TOETSFUNCTIE
Draaien om omhoog of omlaag door de menulijst te navigeren en een geselecteerde numerieke
SELECT-knop
<CV/1>Selecteert CVBS-ingangsbron, of vult het cijfer 1 in bij het bewerken van een cijferwaarde
<HDMI/2>Selecteert HDMI-ingangsbron, of vult het cijfer 2 in bij het bewerken van een cijferwaarde
<SDI/3>Cult het cijfer 3 in bij het bewerken van een cijferwaarde
<VGA/4>Selecteert VGA-ingangsbron, of vult het cijfer 4 in bij het bewerken van een cijferwaarde
<YPbPr/5>Selecteert YPbPr-ingangsbron, of vult het cijfer 5 in bij het bewerken van een cijferwaarde
<BLACK/6>Verduistert de video-uitgang, of vult het cijfer 6 in bij het bewerken van een cijferwaarde
<MENU>Sluit het huidige menu of functie af
<SCALE/7>Navigeert direct naar het menu Schaal, of vult het cijfer 7 in bij het bewerken van een cijferwaarde
<SPLIT/8>Navigeert direct naar het menu Splitsen, of vult het cijfer 8 in bij het bewerken van een cijferwaarde
<COM/9>Cult het cijfer 9 in bij het bewerken van een cijferwaarde
<SAVE/0>Navigeert direct naar het menu Opslaan, of vul t het cijfer 0 in bij het bewerken va n een cijferwaarde
<LOAD/10+>Navigeert direct naar het menu Laden
waarde te verhogen of te verlagen. Drukken om het huidige getoonde menu in te drukken of de
huidige geselecteerde waarde in de geselecteerde functie te plaatsen.
Overzicht achterzijde product
NL
Beschrijving achterpaneel
#POORTFUNCTIE
1RS232RJ12-poort voor firmware-updates en verbinding met scaling-software
2USB B 1USB B-poort voor firmware-updates en verbinding met scaling-software
3DVI InDVI-ingangsstekker voor videosignaal van DVI1 OUT of een voorgeschaalde videobron
4USB B 2USB B-poort voor verbinding met NovaLCT Mars
5 Ethernet Out 2
6 Ethernet Out 1
7CVBS INBNC-stekker voor CVBS-invoer
8VGA/YPbPr IN DE-15-stekker voor video-invoer van een VGA of YPbPr-bron
9HDMI INHDMI-ingangspoort
10HDMI LOOP
11DVI1 OUTDVI-uitgangsstekker voor het verzenden van geschaald videosignaal naar de DVI In-poort
12 DVI2+VGA OUT DVI-uitgangsstekker voor het verzenden van geschaald videosignaal naar andere apparaten
13Power InStroomingangscontact voor een spanningsbereik van 100 tot 240 VAC, 50/60 Hz
Vivid Drive 23N BH Rev. 1
Ethernet-poorten voor het verzenden van videosignalen naar videopanelen
HDMI-uitgangspoort voor het verzenden van niet-geschaald HDMI-videosignaal naar andere apparaten
44
Page 46
BEKNOPTE HANDLEIDING
Plaats in sleuf en
bevestig met schroeven
RekbevestigingsadapterLege sleufafdekking
NL
Montage
De Vivid Drive 23N wordt geleverd met een rekbevestigingsadapter voor het monteren van 1 of 2 Vivid Drive 23Nproducten in een standaard 19-inch rek.
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies
Montagediagram
.
45
Vivid Drive 23N BH Rev. 1
Page 47
BEKNOPTE HANDLEIDING
Menukaart
PROGRAMMEERNIVEAUSBESCHRIJVING
INPUTINPUT belangrijkste niveau
INPUT DETAIL_ _ _ _ _Toont de momenteel geselecteerde invoer
V UP0–768Rekt de video naar boven
V DOWN0–768Rekt de video naar beneden
V UP/DOWN0–384Rekt de video omhoog en omlaag
ZOOM ADJUST
VGA ADJUST
INPUT
ADC ADJUST
SDI ADJUST
OUTPUTOUTPUT belangrijkste niveau
OUTPUT
DETAIL
OUTPUT
OUTPUT
FORMAT
H LEFT0–1024Rekt de video naar links
H RIGHT0–1024Rekt de video naar rechts
H LEFT/RIGHT0–512Rekt de video naar links en rechts
CENTER0–384Rekt de video in alle richtingen
RESETHerstelt alle zoominstellingen
H POS-100–100
V POS-100–100
CLOCK-100–100Past de VGA-signaalklok aan
PHASE-100–100Past de VGA-signaalfase aan
AUTO ADJUST
ADC AUTO
ADJUST
ADC RESET
ALL
H POS27–227
V POS27–227
ANTI-ALIAS
DATA RANGE: _ _ _ _ _
STANDARD
YES <SEL>, NO <MENU>Past automatisch de helderheid aan
YES <SEL>, NO <MENU>Herstelt de ADC-instelling
STEP_126
STEP_7
RESET
_ _ _ _x_ _ _ _x_ _
DVI MODE: _ _ _
BIT DEPTH: _ _ BIT
DE: _ _ _
DE H POS: _ _ _ _ _
DE V POS: _ _ _ _ _
DE H SIZE: _ _ _ _ _
DE V SIZE: _ _ _ _ _
Past de horizontale positie van de VGA-video aan
Past de verticale positie van de VGA-video aan
Past de VGA-video automatisch aan op
volledig scherm
Gereserveerd voor toekomstig geb ru ik
Toont de op dit moment ingesteld
uitgangsresolutie en -frequentie, DVImodus, bitdiepte, gegevensbereik, DE
(VGA of YPbPr)-signaalstatus, positie en
grootte, en de horizontale en verticale
polariteit.
Selecteert de uitgangsresolutie en de
frequentie uit de vooraf ingestelde opties
NL
Vivid Drive 23N BH Rev. 1
46
Page 48
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
PROGRAMMEERNIVEAUSBESCHRIJVING
OUTPUT (vervolg)OUTPUT belangrijkste niveau (vervolg)
1920x1080x60
1920x1080x50
OUTPUT
FORMAT
(vervolg)
OUTPUT
ADJUST
SCALE
OUTPUT (vervolg)
SCREEN
RATIO
PICTURE
PIP
STANDARD
(vervolg)
CUSTOM
DVI MODE
BIT DEPTH8 BIT (DVI) / 8–12 BIT (HDMI)Stelt de bitdiepte in de HDMI-modus in
DATA RANGE
DE ADJUST
H POLARITY
V POLARITY
H SIZE61–_ _ _ _Stelt de breedte in van DVI1 OUT
V SIZE61–_ _ _ _Stelt de hoogte in van DVI1 OUT
H POS-100–_ _ _ _Stelt de horizontale positie in van DVI1 OUT
V POS-16–_ _ _ _Stelt de verticale positie in van DVI1 OUT
H SIZE61–_ _ _ _Stelt de breedte in van HDMI LOOP
V SIZE61–_ _ _ _Stelt de hoogte in van HDMI LOOP
H POS0–_ _ _ _
V POS0–_ _ _ _Stelt de verticale positie in van HDMI LOOP
MODE
BRIGHTNESS0–100Past de helderheid van de uitvoer aan
CONTRAST0–100Past het contrast van de uitvoer aan
SATURATION0–100Past de verzadiging van de uitvoer aan
SHARPNESS0–100Past de scherpte van de uitvoer aan
COLOR RED0–100Past het algemene roodheidsniveau aan
COLOR GRN0–100Past het algemene groenheidsniveau aan
COLOR BLUE0–100Past het algemene blauwheidsniveau aan
PIP
LAYOUT
1920x1120x60
1920x1200x60
2048x1152x60
2560x812x60
1560x816x60
_ _ _ _x_ _ _ _x_ _
DVIStelt het protocol in op DVI (standaard)
HDMIStelt het protocol in op HDMI
IMAGERGB-kleurruimte
VIDEOYUV-kleurruimte
DE
H POS0–_ _ _ _ _Past de horizontale positie aan
V POS0–_ _ _ _ _Past de verticale positie aan
H SIZE61–_ _ _ _Past de horizontale grootte (breedte) aan
V SIZE61–_ _ _ _Past de horizontale grootte (hoogte) aan
RESETHerstelt alle instellingen van de uitgang
RESETHerstelt de schaalinstellingen
FULL SIZEHDMI LOOP voert niet-geschaalde video uit
SCREEN SIZEHDMI LOOP voert geschaalde video uit
RESETHerstelt de scherminstellingen
4:3Stelt de beeldverhouding in op 4:3
16:9Stelt de beeldverhouding in op 16:9
NORMALVerandert de beeldverhouding niet
RESETHerstelt alle beeldinstellingen
OFF
ON
PIP L+TPIP verschijnt linksboven in de uitvoer
PBP L+RUitvoer is verticaal gesplitst (links en rechts)
PBP T+B
OFF
ON
POS
NEG
POS
NEG
Selecteert de uitgangsresolutie en de
frequentie uit de vooraf ingestelde opties
Stelt aangepaste resolutie en frequentie in
Zet het aanpassen van het signaal van de
DE-15-stekker aan of uit
Stelt de fase van de horizontale scan in
Stelt de fase van de verticale scan in
Stelt de horizontale positie in van HDMI LOOP
Schakelt PIP in of uit
Uitvoer is horizontaal gesplitst (boven en onder)
47
Vivid Drive 23N BH Rev. 1
Page 49
BEKNOPTE HANDLEIDING
PROGRAMMEERNIVEAUSBESCHRIJVING
OUTPUT (vervolg)OUTPUT belangrijkste niveau (vervolg)
OFF
ON
IMAGE ASchakelt de schaling van beeld A in
IMAGE BSchakelt de schaling van beeld B in
OFF
ON
UserAangepaste kleur
WhOnBk1Wit op zwart 1
WhOnBk2Wit op zwart 2
BkOnWh1Zwart op wit 1
BkOnWh2Zwart op wit 2
GrnOnBk1Groen op zwart 1
GrnOnBk2Groen op zwart 2
GrnOnWh1Groen op wit 1
GrnOnWh2Groen op wit 2
RedOnBk1Rood op zwart 1
RedOnBk2Rood op zwart 2
RedOnWh1Rood op wit 1
RedOnWh2Rood op wit 2
MODE1
MODE2Overlay is transparant, geen achtergrond
BELOW“Below”-modus (Onder)
ABOVE“Above”-modus (Boven)
OR“Or”-modus (Of)
AND“And”-modus (En)
LIVE IMAGEVideo-uitgang
FREEZE IMAGEBevriest de uitvoer op een enkel frame
FLAT IMAGEToont één kleur
TEST PATTERNToont een testpatroon
OFFTestpatronen wisselen niet automatisch
1–10sStelt het interval tussen de testpatronen in
RED
GREEN
BLUE
WHITE
Wisselt beeld A met beeld B
Schakelt overlay in of uit
Overlay heeft een vullende kleur,
achtergrond is transparant
Stelt de kleur in van testpatroon 65GREEN0–255
Stelt het aantal stappen in van testpatroon
66
Stelt de kleur in van testpatroon 66
Stelt de enkele kleur in die in de modus Plat
beeld wordt weergegeven
PIP (vervolg)
TEXT OVERLAY
OUTPUT (vervolg)
DISPLAY MODE
SWAP IMAGE
ALPHA0–16Stelt de transparantie van PIP in
SELECT
TEXT OVERLAY
PRESET
BLEND MODE
BLEND LEVEL0–15Stelt de transparantie van de overlay in
ABOVE/BELOW
AND/OR
RED0–248Stelt aangepast roodniveau van overlay in
GREEN0–252Stelt aangepast groenniveau van overlay in
BLUE0–248Stelt aangepast blauwniveau van overlay in
BLACK SCREENVerduistert de uitvoer
MODE
TEST PATTERN1–66Selecteert uit 66 beschikbare testpatronen
AUTO SWITCH
RED0–255
TEST PATTERN
FLAT COLOR
BLUE0–255
HOR STEP0–64
VER STEP0–64
COLOR
RED0–255
GREEN0–255
BLUE0–255
NL
Vivid Drive 23N BH Rev. 1
48
Page 50
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
PROGRAMMEERNIVEAUSBESCHRIJVING
OUTPUT (vervolg)OUTPUT belangrijkste niveau (vervolg)
LINEAR
sRGB
-1.2
GAMMA
OUTPUT (vervolg)
TRANSITIONTRANSITION belangrijkste niveau
MODE
TRANSITION
FADE TIME0.0–1.0s
ALPHA0–16Stelt de transparantie in
DEINTERLACE
SPLITSPLIT belangrijkste niveau
SPLIT
H TOTAL0–4096
V TOTAL0–4096
H POS0–_ _ _ _
SPLIT
V POS0–_ _ _ _
H SIZE0–_ _ _ _
V SIZE0–_ _ _ _
SAVE SETUPSAVE SETUP belangrijkste niveau
SAVE TOSAVE 1–10Slaat de huidige instellingen op
LOAD FROMSAVE 1–10Laadt de gewenste opgeslagen instellingen
DELAY CALL0–255s
SYSTEMSYSTEM belangrijkste niveau
SYSTEM INFO
TECH
SYSTEM
SUPPORT
SALES HOTLINE: _ (_ _ _) _ _ _-_ _ _ _
AFTER-SALE SERVICE: _ (_ _ _) _ _ _-_ _ _ _
1.2
-1.4
1.4
-1.6
1.6
CUTGeen overgang
FADEVideobronnen vervagen bij overgang
POP L+TVideobron 2 komt binnen van linksboven
PUSH L+TVideobron 1 gaat linksboven weg
POP R+TVideobron 2 komt binnen van rechtsboven
PUSH R+TVideobron 1 gaat rech ts bo ve n we g
POP L+BVideobron 2 komt binnen van linksonder
PUSH L+BVideobron 1 gaat linksonder weg
POP R+BVideobron 2 komt binnen van rechtsonder
PUSH R+BVideobron 1 gaat rechtsonder weg
POP CENTVideobron 2 breidt uit vanaf het midden
PUSH CENTVideobron 1 krimpt naar het midden
POP LEFTVideobron 2 komt binnen vanaf links
PUSH LEFTVideobron 1 gaat links weg
POP RIGHTVideobron 2 komt binnen vanaf rechts
PUSH RIGHTVideobron 1 gaat rechts weg
POP TOP
PUSH TOPVideobron 1 gaat naar de bovenzijde weg
POP BOTTOM
PUSH BOTTOMVideobron 1 gaat naar de onderzijde weg
ON
OFF
OFF
ON
MCU VER: _._ _
SN: _ _ _ _
Stelt het gamma in van de uitgang
Videobron 2 komt binnen vanaf de bovenzijde
Videobron 2 komt binnen vanaf de onderzijde
Stelt de tijd die de overgang in beslag neemt
Schakelt deinterlacing in of uit
Schakelt splitsen in of uit
Stelt de grootte in van het totale paneel
Stelt de positie van de uitvoer van de drive r
in op het paneel in
Stelt de grootte van de uitvoer van de driver
in op het paneel in
Stelt de uitgangsvertraging in voor meerdere drivers
Toont systeeminformatieVIDEO VER: _._ _
Toont de hulptelefoonnummers
49
Vivid Drive 23N BH Rev. 1
Page 51
BEKNOPTE HANDLEIDING
PROGRAMMEERNIVEAUSBESCHRIJVING
SYSTEM (vervolg)SYSTEM belangrijkste niveau (vervolg)
DA TE: YYYY-MM-DDToont de huidige datum
TIME: HH:MM:SSToont de huidige tijd
WORK TIME: _ _d:_ _h:_ _mToont hoe lan g het product al loopt
TOTAL TIME: _ _d:_ _h:_ _mToont de totaaltijd dat het product loopt
DATE&TIME
TIMING
CONTROL
CHANGE DATEYYYY-MM-DDStelt de datum in
CHANGE TIMEHH:MM:SSStelt de tijd in
LOCK FRONT
PANEL
LICENSE
SETUP
CAN USE TIMENO LIMITGeen functie
SYSTEM (vervolg)
HOT BACKUP
USB UPGRADEYES <SEL>, NO <MENU>
EDID FOLLOW
LANGUAGE語言
FACTORY RESET
HOT BACKUP
BACKUP_1–5
FACTORY
RESET
SAVE IP RESETYES <SEL>, NO <MENU>Wist alle opgeslagen instellingen
BOOT TIMES: _ _
ON
OFF
YES <SEL>, NO <MENU>
ENTER PASSWORD
000000–999999
OFF
ON
CV1
HDMI
YPbPr
VGA
SDI
OFF
ON
ENGStelt de taal in naar Engels
中文
YES <SEL>, NO <MENU>
Toont het aantal malen dat het product is
ingeschakeld
Schakelt de klokregelaar in/uit
Vergrendelt he t voorpaneel (houd <MENU>
3 seconden ingedrukt om te ontgrendelen)
Geen functie
Schakelt hot backup in/uit
Wijst backup-signalen toe op volgorde van
prioriteit
Maakt een firmware-update via USB mogelijk
EDID-volgen inschakelen/uitschakelen
Stelt de taal in naar Chinees
Herstelt het product naar de
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico or Benelux, contact the dealer of record. Follow the instructions to
request support or to return a product. Visit our website for contact details.
51
Vivid Drive 23N QRG Rev. 1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.