Chauvet RGX 2.0 User Manual

Page 1
User Manual
LASER LIGHT
June 24, 2007.
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
CLASSIFIED PER EN/IEC 60825-1:2007
for laser products except for deviations
pursuant to Laser Notice No. 50, dated
Page 2

1. BEFORE YOU BEGIN

MiN™ Laser FX 2.0/RGX 2.0/RBX Wirel ess remo te
Power supply User manual
unpack this product and check the container to make
If the container or the material inside the container (this product and any other accessory included) appears damaged from shipping, or shows signs of mishandling, notify the carrier
a timely manner may invalidate your claim with the carrier. In addition, retain the container
For other issues such as missing components or parts, damage not related to shipping, or
mage, file a claim with CHAUVET® within seven (7) days of receiving the
information from the regular text.
<Menu>
1~512
A range of v alues
50/60
A menu option not to be modified (for example, showing the
MENU >
Settings
ON
on the part of the user.
What Is Included
Flexible tripod
Unpac ki ng Instructi ons
Imm ediatel y upo n receip t, car efully sure you have received all the parts indicated above in good condition.
Claims
immediately, not C HAUVET®, upon rec eipt of the d amaged merc handise. F ailur e to do so in and all the packing material for inspection.
concealed da merchandise.
Manual Conventions
CHAUVET® manuals use the followi ng conv enti ons to di fferentia te cer t ain ty pes of
Convention
Warrant y card
Meaning
A key t o be pressed on the product’s control panel
A set of val ues of w hich only one can be c hosen
Settings
operating mode/current status) A sequence o f menu opti ons to be followed A value to be entered or s elect ed
Symbols
This manual uses the following icons to indicate information that require s special attention
Symbol
Critical installation, configuration or operation information. The product might partially or c ompletely not work, be damaged, or cause harm to the user if this information is not followed.
Important installation or configuration information. Failure to comply may prevent the product from working properly.
Useful information.
Meaning
EN 2 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
Page 3
Keep this User Manual for future consultation. If you sell this product to another user, be
Safety Instructions
The following notes include important safety information about the installation, usage, and maintenance of this product.
sure that they also receive this document.
Always make sure that the voltage of the outlet to which you are connecting this product is within the range stated on the decal or rear panel of the product.
This product is for indoor use only! To prevent risk of fire or shock, do not expose this product to rain or moisture.
Make sure there are no flammable materials close to the unit while operating.
Always install this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm)
from adjacent surfaces. Be sure that no ventilation slot s are blocked.
Always disconnect this product from the power source before cleaning it or replacing fuse.
Make sure to replace the fuse with another of the same type and rating.
If mounting it overhead, always secure this product to a fastening device using a safety
chain.
The maximum ambient temperature (Ta) is 104° F (40° C). Do not operate this product at higher temperatures.
In the event of a serious operating problem, stop using the unit immediately. Never try to repair the unit. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please contact t he nearest author ized technical assistance center.
Never connect this product to a dimmer pack.
Make sure the power cord is not crimped or damaged.
Never disconnect the power cord by pulling or tugging on the cord.
Never carry a product from the power cord or any moving part. Always use the
hanging/mounting bracket or the handles.
Always avoid direct eye exposure to the light source when this product is on.
Lasers can be hazardous and have unique safety considerations. Permanent eye
injury and blindness is possible if lasers are used incorrectly. Pay close attent ion t o each safety REMARK and WARNING statement in this user manual. Read all ins truc t ions caref ully B E FORE op erating this device.
Avo id direct eye contact with la ser li ght. Never in tentionally expose yo ur eyes or ot hers to di rect laser l ight .
This laser product can potentially cause instant eye injury or blindness if laser light directly strikes t he eyes.
It is illegal and dangerous to shine this laser into audience areas, where the audience or other personnel could get di rect laser b eams or br ight reflectio ns into their eyes.
It is a U.S. federal offense to shine any laser at aircraft .
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those
specified herein may result in hazardous radiation exposure.
There are no user serviceable parts inside the unit. Do not open the housing or attempt any rep airs yours elf. In the un l ikely event your unit ma y require s ervic e, plea se contact the dealer nearest to you.
Avo id direct eye contact with la ser li ght. Never in tentionally expose yo ur eyes or others to di rect laser l ight .
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual 3 EN
Page 4
This unit cont ains high power laser devices internall y.
skin burns, and fires.
from this product can potentially cause eye injury if not set up and used properly. Laser light
can still potentially injure or blind you or your audience. Even very small amounts of laser light are potentially hazardous even at long distances. Laser eye injuries can happen quicker than
hundreds of beams that the laser beam is scanned out in high speed, that an individual laser beam is safe for eye exposure. This laser product uses dozens of milliwatts of laser power
Do not operate the laser without first reading and understanding all safety and technical
After set up, and prior to public use, test laser to ensure proper function. Do not use if any
Always use appropriate lighting safety cables when hanging lights and effects overhead.
Non Interlocked Housing Warning
Do not open the laser housing, due to potential exposure to unsafe levels of laser radiation.
The laser power levels, accessible if the unit is opened, can cause instant blindness,
Laser Safety Notes
STOP AND READ ALL THE LASER SAFETY NOTES BELOW
Laser Light is different from any other light sources with which you may be familiar. The light is th ous and s of t im es m or e concentrated than light from any other kind of light source. This
concentration of light can cause instant eye injuries, primarily by burning the retina (the light sensitive portion at the back of the eye). Even if you cannot feel “heat” from a laser beam, it
you can blink. It is incorrect to think that because these laser entertainment products split the laser into
(Cl as s 3 B l ev el s i n t er n ally) before it splits into multiple beams (Class 3R levels). Many of the individual beams are potentially hazardous to the eyes.
It is also incorrect to assume that because the laser light is moving, it is safe. This is not true. Nor, do the laser beams always move. Since eye injuries can occur instantly, it is critical to prevent the possibility of any direct eye exposure. In the laser safety regulation, it is not legal to aim Class 3R lasers in areas which people can get exposed. This is true even if it is aimed below people’s faces, such as on a dance floor.
data in this manual.
Alw ays set up and install all laser effects so that all laser light is at least 3 meter s ( 9.8 feet ) above the floor on which people can stand. See “P roper Usage” secti on later in t his manual.
defect i s detected. D o not use if laser emits only one o r two laser beams rather t han dozens/hundreds, as this could indicate damage to the diffraction grating optic, and could allow emission of higher laser levels above Class 3R.
Do not poi nt lasers at people or ani mals.
Never look into the laser aperture or laser beams.
Do not point lasers in areas in which people can potentially get exposed, such as
uncontrolled balconies, etc.
Do not poi nt lasers at highl y reflectiv e surf aces, such as window s, mir rors and shiny met al. Ev en laser refl ections can be hazardous.
Nev er point a laser at ai rcr af t, this is a f ederal offen se.
Nev er point un-terminated laser beams into the sky.
Do not expose the output optic (aperture) to cleaning chemicals.
Do not use l aser if the laser a ppears to be emitting only one or two b eams.
Do not use the laser if the housing is damaged, open, or if the optics appear damaged in
any way.
Nev er open the la ser housing. The high laser pow er lev els inside of the protec t ive housing can start fires, burn skin and will cause instant eye injury.
Never leave this device running unattended.
The operation of a class 3R laser show is only allowed if the show is controlled by a
skilled and well -trai ned oper ator , f amiliar with the data i ncluded in this manual.
The legal requirements for using laser entert ainm ent products vary from country t o country. The user is responsible for the legal requirements at the location/country of use.
EN 4 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
Page 5
Front
Rear
Top
Bottom
Laser Safety Label Reproduction
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual 5 EN
Page 6
Further guidelines and safety programs for safe use of lasers can be found in the ANSI www.laserinstitute.org. Many local governments, corporations, agencies, military and
others, require all lasers to be used under the guidelines of ANSI Z136.1. Laser Display guidance can be obtained via the International Laser Display Association:
Mi N L aser F X 2.0
MiN Laser RBX
*As measured under IEC measurement conditions for classification.
This laser product complies with EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03, and US FDA/CDRH
standards.
LASER EXPOSURE
Laser light – Avoid direct eye contact!
Z136.1 St an d ar d “F or S af e Us e o f L as er s ” , av a il a bl e f r om t he La s er I n s t it ut e o f Americ a :
Laser Emission Data
www.laserist.org.
MiN Laser RGX 2.0
Laser Classification Class 3R
Gr een Las er Medium DPSS Nd:YVO4, 532 nm
Red L aser M edium LD GaAIAs, 650 nm
Beam Diameter <5mm at apertu re
Pulse Data All puls es < 4 Hz (>0.25 sec)
Divergence (ea ch beam) <2 mrad
Divergence (total light) <160 degrees Laser Power of Each
Beam from Aperture*
Laser Classification Class 3R
<5 mW
Blue La ser Medium LD InGaN, 450 nm
Red Laser M edium LD GaAIAs, 650 nm
Beam Diameter <5mm at apertu re
Pulse Data All puls es < 4 Hz (>0.25 sec)
Divergence (ea ch beam) <2 mrad
Divergence (total light) <160 degrees Laser Power of Each
Beam from Aperture*
<5 mW
Laser Compliance Statement
FLPPS via the terms of Laser Notice No. 50 dated June 24, 2007. This laser device is classified 3R. (Class 3R is the international equivalent of US Class IIIa). No maintenance is required to keep this product in compliance with laser performance
EN 6 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
Page 7

2. INTRODUCTION

Laser Output
Mode Button
Microphone
LED
Indicator
Wireless
Receiver
Cooling Fan
Gr een Las er Dimmer
12 V Power In
Product Overview
Remote
(RGX 2.0/FX 2.0 ONLY)
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual 7 EN
Page 8

3. SETUP

To obtain a
To determine the power requirements for a
or refer to the
’s listed current rating indicates its average
current draw under normal conditions.
as a 0 t o 100% sw itch.
Orientation
The MiN™ Laser FX 2.0/RGX 2.0/RBX may be mounted in any position provided there is adequate room for ventilation.
Be sure that the structure can support the weight of the product. Please see the “Technical Specifications” section of this manual for a detailed weight
Use the floor stand to support the product in a sitting position.
recommends mounting your lighting effect products on steady elevated platforms or sturdy overhead supports using suitable hanging clamps. In all cases, you must use
vendor. International laser safety regulations require that laser products must be operated in the fashion illustrated below, with a minimum of 3 meters (9.8 ft) of
3 meters of horizontal separation is required between laser light and audience or
Bracket Adjustment
Knob
Mounting Bracket
Floor Stand,
Flexible Feet (3)
CAUTION – USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE
AC Power
Mounting
This product includes an external power supply which is auto-ranging and runs on 100~240 VAC, 50/60 Hz power. Only use the included power supply! replacement power supply, contact Chauvet®. particular product, see the label affixed to the back plate of the product product’s specifications chart. A product
Always connect the product to a swi t c hed c ir c uit. Nev er co n nec t t he product to a rheostat (var iabl e res ist or) or dimm er ci rcui t, even if t he rheostat or dimmer channel is used only
listing. Mount the product securely. Do t his wit h a scr ew, nut a nd bol t, or a hanging clamp. When rigging, consider rout i ne maintenance. Please see the following notes on installation.
Rigging
When aiming th e products, you may use the bracket adjustment knob(s). Loosen the knob(s), adjust to the desired angle, and then tighten the knob(s) by turning clockwise. Do not use tools for this step, as it may cause damage.
Proper Usage
EN 8 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
This product is for overhead mounting only. For safety purposes, CHAUVET®
safety cables. You can obtain appropriate mounting hardware from your lighting
vert ical s ep ar at i o n b et w een t he fl oor and the lowest laser light vertically. Additionally, other public spaces.
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY
Page 9

4. OPERATING INSTRUCTIONS

Access the four different operating modes available in this product by using the
Mode
Description
1
Sound-active A
2
Sound-active B
3
Automatic A (fast effects)
4
Automatic B (slow effects)
Cycles through auto
programs
Cycles through colors
Turns on sound active mode
Turn the laser on/off
In Manual Mode, rotate effect direction
Pause the effect
Manual Mode
<MODE> button on the f ront panel. Pressing and holding the <MODE> button for 2.5
seconds will turn the product on or off. Press <MODE> to cycle through the modes. Please see a description of ea ch mode below .
The LED indicator on the front of the product will be blue when a sound-active mod e is sel ected . The LED indicator on the front of the product will be red when an automatic mode is selected.
Wireless Remote (IR)
In Manual Mode, selects effect:
A-Red, B-Green, C-Effect Speed
In Manual Mode, selects speed:
1~8- fast to slow, 9- on, 0- off
The wirele s s Rem ot e (IR ) will immediately ov erride the <MODE> button. No additional settings are required!
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual 9 EN
Page 10

5. APPENDIX

Dust build up reduces light output performance and can cause overheating. This can
month. However, be aware that usage and environmental conditions could be
6. G ently polish the glass surface until it is free of haze and lint.
The user must send the merchandise prepaid, in the original box, and with its original
and request a Return Merchandise Authorization (RMA) number
early label the package with a Return Merchandise Authorization (RMA)
properly. Any shipping damage resulting from inadequate
recommended.
lead to reduction of the light source’s life and mechanical wear. To maintain optimum performance and minimize wear, you should clean your lighting products at least twice a contributing factors to increase the cleaning frequency.
To clean this lighting product, follow the instructions below:
1. Unplug the product from power.
2. Wait until the product is col d.
3. Use a v acuum ( or dry c ompressed a ir) and a soft brush to remo ve dust coll ected on the extern al surfac e and fa n vents.
4. Clean the glass panel ( laser aperture) with a mi ld solution of gl ass cl eaner o r isopropyl alcohol.
5. Apply the solution directly to a soft, lint-free co tton cloth o r a lens c leaning tissue, and drag any dirt or grime to the outside of the glass.
Always dry the glass surface carefully after cleaning them.
Do not spin the fan using compressed air because you could damage it. DO NOT ope n this product for cleaning or servicing.
Returns
packing and accessories. CHAUVET® will not issue call t ags. Call CHAUVET®
before shipping the product. Be prepared to provide the model number, serial number, and a brief description of the cause for the return.
The user must cl number. CHAUVET® will refuse any product returned without an RMA number.
DO NOT write the RMA number directly on the box. I nstead, write it on a properly affixed label.
Once you have received the RMA number, please include the following information on a piece of paper inside the box:
Your name
Your address
Your phone number
The RM A num ber
A brief description of the problem
Be su re to p ack th e product packaging will be the customer’s responsibility. FedEx packing or double-boxing are
CHAUVET® reserves the right to use its own discretion to repair or replace returned product(s).
EN 10 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
Page 11

6. TECHNICAL SPECIFICATIONS

Dimensions and
Length
Width
Height
Weight
5.5 in (140 mm)
5.4 in (137 mm)
4.1 in (106 mm)
0.7 lbs (0.3 kg)
Note: Dimensions in inches rounde d to the neare st de cimal digit
Power
Input Voltage
Range
Voltage Selection
12 VDC 600 mA
100~240 V, 50/60 Hz
Auto-ranging
Parameter
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
6 W (FX 2.0/RGX 2.0)
6 W (FX 2.0/RGX 2.0)
8 W (RBX)
10 W (RBX)
Operating current (units)
0.1A
0.1 A
Power I/O
Input
Output
Cord plug
Edison (USA)
N/A
Light Source
Mi N L aser F X 2.0
Type
Power
Wavelength
Laser (green)
50 mW
532 nm
Laser (red)
100 mW
650 nm
MiN Laser RBX
Type
Power
Wavelength
Laser (blue)
80 mW
450 nm
Laser (red)
100 mW
650 nm
Photo Optic
Parameter
Value
Coverage angle
100º
Thermal
Maximum External
Temp.
104° F (40 ° C)
Fan cooled
Ordering
Product Name
Item Code
It em Numb er
MiN™ Laser RGX 2.0
10060415
MINLASERRGX2.0
MiN™ La ser FX 2.0
10060414
MINLASERFX2.0
MiN™ Laser RBX
10060477
MINLASERRBX
MiN Laser RGX 2.0
Weight
Energy consumption
Cooling System
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual 11 EN
Page 12

1. ANTES DE EMPEZAR

MiN™ Laser FX 2.0/RGX 2.0/RBX Con trolador remot o inal ámbrico
Fuente de alimentación
Manual de usuario
contenedor para asegurarse de que ha recibido las partes que se indican arriba en buenas
Si el contenedor o el material dentro del contenedor (este producto y cualquier accesorio incluido) parecen dañados a causa del transporte o muestran signos de manipulación
HAUVET®, en el
Si no lo hace oportunamente, puede quedar
invalidada su reclamación al transportista. Además, guarde la caja y todo el material de
o piezas que falten, daños no relacionados con
el transporte o daños no evidentes, presente una reclamación a CHAUVET® en el plazo de tipos de información del texto normal.
Convención
Una tecla que se tiene que pulsar en el panel de control del
1~512
MENÚ >
Configuración
ON
Este manual utiliza los siguientes iconos para indicar qué información requiere especial atención por parte del usuario.
Símbolo
Qué va Incluido
Trípode flexible
Instruc ciones de Desembalaje
Inmediatamente después de recibirlo, desempaquete este producto y compruebe el condiciones.
Reclamaciones
inadecuada, notifíqueselo inmediatamente al transportista, y no a C momento de recibir la mercancía dañada.
embalaj e para su inspección. Para otras incidencias, como componentes
si ete (7) días de l a recepción de la mercancía.
Convenciones del Manual
Los manuales de CHAUVET® usan las siguientes convenciones para diferenciar ciertos
<Menu>
50/60
Configuración
producto Un rango de valores Un conjunto de valores de los cuales solo se pude escoger
uno Una opción de menú que no se modifica (por ejemplo, mostrar
el modo de funcionamiento/estado actual)
Tarjeta de garantía
Significado
Una secuencia de opciones de menú que ha de seguirse Un valor que se tiene que introducir o seleccionar
Símbolos
Significado
Información crítica sobre instalación, conf igurac ión o funcionamiento. Este producto podría no funcionar en parte o totalmente, averiarse o causar daños al usuario si no se sigue esta información.
ES 12 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
Instalación o información de configuración importante. Hacer caso omiso puede provocar que el producto no funcione correctamente.
Información útil.
Page 13
Guard e este Manual de Usuario para futuras co ns ul tas. Si vende es te producto a otro
Los láseres pueden ser peligrosos y tienen consideraciones de seguridad particulares.
ADVERTENCIAS de seguridad de este manual de usuario. Lea atentamente todas las
Este producto láser puede causar lesiones oculares al instante, o ceguera, si la luz del
Instruc ciones de Seguridad
Las notas siguientes incluyen información importante de seguridad sobre la instalación, uso y mantenimiento de este producto.
usuario, asegúr ese de que este recibe también el presente documento.
Asegúrese siempre de que la tensión del enchufe al que conect e est e pr oducto está en el rango establecido en el graba do o en el panel posteri or del producto.
¡Est e pro ducto es para uso en interiores solamente! Para evi t ar riesgos de incendio o descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca de la unidad cuan do est é en funcionamiento.
Instale siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes. Asegúrese de que no se han bloqueado las ranuras de ventilación.
Desconecte siempre este producto de la fuente de alimentación antes de limpiarlo o cambiar el fusible.
Asegúrese de sustituir el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
Si lo monta en alto, asegure siempre este producto a un dispositivo de seguridad
usando una cadena de seguridad.
La máxima temperatura ambiente (Ta) es de 104º F (40º C). No haga funcion ar este producto a temperaturas más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usar la unidad inmediatamente. Nunca intente reparar la unidad. Las reparaciones llevadas a cabo por personal no cualificado pueden provocar averías o funcionamiento defectuoso. Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica autorizado más cercano.
Nunca conecte este producto a un regulador de intensidad.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca d esconecte el cabl e de ali mentación agarrando o tirando del cable.
Nunca arrastre un producto agarrando por el cable de alimentación o por cualquier parte
móvil. Use siempre el soporte de montaje/colgar para el manejo.
Evite siempre la exposición directa de los ojos a la fuente de luz mientras este producto esté enc endido.
Puede producirse lesión ocular permanente y ceguera si l os láseres se u san incorr ectamente. Ponga m áxima atención a todos los COMEN TARI OS y
instrucciones ANTES de poner en funcionamiento este dispositivo.
Evite el contacto directo de los ojos con la luz del láser. Nunca exponga intencionadamente sus ojos o l os de otras persona s a la luz directa del láser.
láser incide direc tam ente en l os ojos.
Es ilegal y peligroso alumbrar con este láser zonas de espectadores en las que el púb lico u otro personal pueda rec ibir r ayos l áser o reflejos de su brillo di rect amente en los ojos.
En los EEUU es un delito federal dirigir cualqu ier láser hacia un avión.
El uso de co ntroles, ajust es o procedimient os de op eraci ón distintos a los
especificados aquí pueden causar exposición peligrosa a la radiación.
No hay piezas reparables por el usuario dentro de la unidad. No abra la carcasa ni intente ninguna reparación por sí mismo. En el caso improbable de que su unidad requiera reparación, póngase en contacto con su distribuidor más cercano.
Evite el contacto directo de los ojos con la luz del láser. Nunca exponga intencionadamente sus ojos o l os de otras persona s a la luz d irecta del láser .
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario 13 ES
Page 14
Advertencia Sobre Carcasa no Enclavada
Esta unidad contien e internamente dispos itiv os láser de al t a potencia.
instantánea, quemaduras en la piel e incendios.
Notas de Seguridad Sobre Láser
DETÉNGASE Y LEA TODAS LAS NOTAS DE SEGURIDAD SOBRE EL LÁSER
La luz láser es di ferente de cualquier otra fuente de luz que usted conozca. La luz de este producto puede potencialmente causar lesión ocular si el producto no se instala y usa
po de fuente. Esta concentración de luz puede causar lesiones instantáneas en el ojo,
fundamentalmente por quemadura de la retina (la zona sensible a la luz en la parte posterior potencialmente lesionar o cegarle a usted o al público. Incluso cantidades de luz láser muy
pequeñas son potencialmente peligrosas, incluso a largas distancias. Las lesiones oculares
lásere s Cla se 3R hac ia áre as en las que las pe rs onas puedan que da r expue s ta s. Esto se apl ica incluso si se apunta por debajo de las caras de la gente, por ejemplo hacia la pista de baile.
No ponga en funcionamiento el láser sin primero leer y comprender todos los datos
sobre las cabezas.
No abra la carcasa del láser, debido a la potencial exposición a niveles no seguros de radiación láser.
Los niveles de láser a los que se tiene acceso si se abre la unidad pueden causar ceguera
SIGUIENTES
adecuadamente. La luz láser es miles de veces más concentrada que la luz de cualquier otro ti
del ojo). Aunque usted no pueda sentir el “calor” de un haz de láser, este puede aún
por láser pueden ocurrir más rápido de lo que se tarda en parpadear. No es correcto pensar que porque estos productos recr eativos de láser dividen el láser en
cient os d e hac es, o po rque el ha z de l áser se lan za a alta velocid ad, es segu ra l a exp osici ón del oj o a c ual qui er haz i n divi dual de l ás er. Est e pro duct o de l á ser uti li za do c enas d e m i liv atio s de pot enci a lá s er (ni v eles cl as e 3B i nt ernam ent e) antes de divi dir lo en múl ti pl es ha ces ( niv eles clase 3R). Muchos de los haces individuales son potencialmente peligrosos para los ojos. Tambi én es incor r ecto asum ir qu e porqu e la l uz lá s er está en m ov im i ento, es segur a. Est o n o es ci erto. Ni t ampoco que l os haces de láser s e mueven siem pre. Puest o que las l esiones ocul ares pueden pr oducirse i nstantáneam ente, es crí tico preveni r la posi bilidad de c ualquier exposición directa al ojo. En las disposici ones de seguri dad láser, no es legal apuntar con
técnicos y de seguridad de este manual.
Ubique e instale todos los efect os lás er siempre de forma que toda la lu z láser está al menos a 3 m (9,8 pies) sob re el nivel del suelo en el que se encuentra l a gente. Vea el apartado "Uso adecuado" más adelante en este manual.
Después de la instalación, y antes de su uso público, pruebe el láser para asegurarse de que funciona adecuadamente. No lo use si detecta cualquier defecto. No lo use si el láser emite solo uno o dos haces de láser en lugar de docenas o centenares, pues esto podría indicar una avería en la ópt ica de la rejilla d e difracción, y podría permitir l a em isión de niveles de láser por encima de la clase 3R.
No apunte con láser a personas o animales.
Nunca mire a la apertura del láser o a los haces de láser.
No apunte con el láser hacia áreas en las que las personas pudieran quedar expuestas,
como balcones sin vigilan cia, etc.
No apunte con láseres a superficies muy refl ectantes como ventanas , espejos y met al pulido. Incluso los reflejos del láser pueden ser peligrosos.
Nunca apunte con el láser a un avión, pues constituye un delito federal.
Nunca apu nte hacia el cielo con haces lás er suel tos.
No exponga la óptica de salida (apertura) a productos de limpieza químicos.
No utilice el láser si parece estar emitiendo solo uno o dos haces.
No use el láser si la carcasa está averiada o abierta, o si la óptica parece dañada de
cualquier modo.
Nunca abra la carcasa del láser. Los altos niveles de potencia lá ser dentro de la carc asa protectora pueden originar incendios, quemaduras en la piel y causarán lesiones oculares al instante.
Nunca deje este dispositivo en funcionamiento sin vigilancia.
El funcionamiento de un láser de espectáculo de Clase 3R solo se per mite si el
espectáculo es controlado por un operador experimentado y bien formado, familiarizado con los datos contenidos en este manual.
Los r equis itos l egales para usar produc tos de l áser r ecreativo v arían de un país a otro . E l usuario es responsable de los requisitos legales del lugar/país en que lo utilice.
Use siempre los cables de seguridad apropiados cuando cuelgue estas luces y efectos
ES 14 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
Page 15
Frontal
Trasero
Arriba
Abajo
(ABERTURA
(PRECAUCIÓN
ABRIR EVITE LA EXPOSICIÓN AL HAZ)
Reproducción de la Etiqueta de Segurid ad del Láser
EVITAR LA EXPOSICIÓN OCULAR
PRODUCTO LÁSER CLASE 3R
<5 mW, 532 nm & 650 nm, 100 ms –
CW CLASIFICADO SEGÚN EN/IEC
(LUZ LÁSE R
DIRECTA
60825-1:2007)
LÁSER)
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario 15 ES
LUZ LÁSER DE CLASE 3B PRESENTE AL
Page 16
láseres en la Normativa ANSI Z136.1 “Para uso seguro de Láseres,” disponible en el Laser Institute of America: www.laserinstitute.org. Muchos gobiernos locales,
s, agencias, ejército y otros requieren que todos los láseres se usen bajo
Mi N L aser F X 2.0
MiN Laser RBX
*Según medida bajo condiciones de medición IEC para clasificación.
Declaración de Conformidad Láser
Este producto láser cumple las directivas EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03, y US
rendimiento láser.
EXPOSICIÓN AL LÁSER
Luz láser - ¡Evite el contacto directo con los ojos!
Se pueden encontrar más directrices y programas de seguridad para el uso seguro de
corporacione las directrices de ANSI Z136.1. La guía Laser Display puede obtenerse de la Intern at ional Laser Display Associatio n, www. laser ist.org.
Datos de Emisión Láser
MiN Laser RGX 2.0
Clas ifica c ión láser Clase 3R
Lás er Verde Medi o DPSS Nd:YVO4, 532 nm
Láser Rojo Medio LD GaAIAs, 650 nm
Diámetro del haz <5mm en la apert ura
Datos de pulso Todos los pulsos < 4 Hz (>0,25 s)
Divergencia (cada haz) <2 mrad
Divergencia (l uz total) <160 grados Potencia láser de ca da
haz en la apertura*
<5 mW
Clas ifica c ión láser Clase 3R
Láser Azul Medio LD InGaN, 450 nm
Láser Rojo Medio LD GaAIAs, 650 nm
Diámetro del haz <5mm en la apert ura
Datos de pulso Todos los pulsos < 4 Hz (>0,25 s)
Divergencia (cada haz) <2 mrad
Divergencia (luz total) <160 grados Potencia láser de ca da
haz en la apertura*
<5 mW
FDA/CDRH FLPPS mediante las condiciones de Laser Notice No. 50 de fecha 24 de junio de 2007. Este dispositivo láser está clasificado como 3R. (La clase 3R es el equivalente internacio nal a la clase I I Ia de EEUU). No es necesario ningún mantenimiento para que este producto siga cumpliendo los estándares de
ES 16 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
Page 17

2. INTRODUCCIÓN

Salida láser
Botón de modo
Micrófono
Indicador
LED
Receptor
inalámbrico
Ventilador refrigeración
Entrada 12 V
(PRECAUCIÓN- RADIACIÓN
LA EXPOSICIÓN AL HAZ)
Visión General del Producto
remoto
LÁSER DE CLASE 3B
PRESENT E AL ABR IR EV ITE
Atenuador láser verde (RGX 2.0/FX 2.0 solamente)
alimentación
de
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario 17 ES
Page 18

3. INSTALACIÓN

Este producto incluye una fuente de alimentación externa con detección automática que
Para determinar las necesidades de alimentación para un producto en concreto, vea la
te de un producto listada indica su consumo de
corriente promedio en condiciones normales.
atenuador sirve solo como conmutador 0 a 100%.
Orientación
El MiN™ La s er FX 2 .0/RGX 2.0/RB X puede montarse en cualquier posición mientras exista un espacio adecuado para la ventilación.
Aseg úres e de qu e l a est ruct ura puede soportar el peso del producto. Vea
Especificaciones técnicas"de este manual para un listado
detallado de pesos. Monte el producto de forma segura. Hágalo con un tenga en cuenta el mantenimiento de rutina. Por favor vea las siguientes
posición vertical.
Mando de ajuste del
soporte
Soporte de montaje
Soporte de suelo,
pies flexibles (3)
Corriente
Alterna
funciona con alimentación 100~240 VCA, 50/60 Hz. ¡Utilice solo la fuente de alimentación incluida! Para obtener una fuente de alimentación de sustitución, contacte con Chauvet®.
eti qu eta pega da a la pl a ca po st eri or d el pro duc to o cons ul te l a ta bla d e esp eci fi c acio nes del producto. La especificación de corrien
Conec te si empr e el pro ducto a un circ uito c onmut ado. N unca c onect e el pro ducto a un reostato (resistor variable) o circuito de atenuación, incluso si el canal del reostato o
Montaje
la sección de " tornillo, una tuerca y un perno, o con un soporte para colgar. Al colocarlo, notas sobre la instalación.
Colocación
Al orientar los productos, puede utilizar el(los) mando(s) de ajuste del soporte. Afloje el(los) mando(s), ajuste al ángulo deseado, y apriete entonces el(l os) man do(s) girán dolos en el sentid o de las agu jas del reloj. No utilice herrami entas para este paso, ya qu e podría producir daños.
Utilice el soporte de suelo para apoyar el producto en una
ES 18 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
Page 19
Este producto es para montaje en alto solamente. Por seguridad, CHAUVET® recomienda montar sus productos de efectos de iluminación sobre plataformas estables y elevadas, o en soportes en alto sólidos utilizando abrazaderas apropiadas
los casos, debe utilizar cables de seguridad. Puede obtener material de fijación apropiado en su proveedor de iluminación. Las disposiciones internacionales de seguridad láser precisan que los productos de láser se manejen
ón, con una separación vertical mínima de 3 metros (9,8 pies) entre el suelo y la luz láser más baja. Además, se requiere una separación horizontal de 3 metros entre la luz láser y los espectadores u otros
CUIDADO– EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS DE OPERACION DISTINTOS EXPOSICION PELIGROSA A LA RADIACION.
Uso Adecuado
para colgar. En todos
de la forma mostrada a continuaci
espacios públicos.
A LOS ESPECIFICADOS AQUI PUEDEN CAUSAR
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario 19 ES
Page 20

4. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Acceda a los cuatro diferentes modos de funcionamiento disponibles en este producto
para recorrer
Modo
Descripción
1
Activo por sonido A
2
Activo por sonido B
3
Automático A ( efect os rápidos)
4
Automático B ( efect os lent os)
Recorre los modo
automáticos
Recorre los colores
Activa el modo activo por sonido
Enciende/apaga el láser
En modo manual, efecto
Interrumpe el efecto
Modo Manual
utilizando el botón <MODE> en el panel frontal. Pulsar y mantener el botón <MODE> durante 2,5 segundos encenderá o apagará el producto. Pulse <MODE> los modos. Vea a continuación una descripción de cada modo.
El indicador LED en el frontal del producto estará azul cuando se seleccione un modo activo por sonido. El indicador LED en el frontal del producto estará rojo cuando se seleccione un modo automático.
Controlador Remoto Inalámbrico (IR)
En modo manual, selecciona el efecto:
A-Rojo, B-Verde, C-Velocid ad efecto
En modo manual, selecciona velocidad:
1~8- rápido a lento, 9- on, 0- off
El controlador remoto inalámbrico (IR ) tiene preferenc ia in mediata sobre el botón <MODE>. ¡No se requieren configuraciones adicionales!
dirección rotación
ES 20 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
Page 21

5. APÉNDICE

El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar sobrecalentamiento. Esto puede conducir a un acortamiento de la vida de la fuente de luz y a desgaste mecánico. Para mantener un rendimiento óptimo y minimizar el desgaste, debería limpiar sus productos de iluminación al menos dos veces al mes.
6. Con cuidado, frote la superficie de cristal hasta que no quede turbiedad ni pelusas.
El usuario debe enviar la mercancía a portes pagados, en la caja original y con su
(RMA) antes de enviar el producto. Esté preparado para proporcionar el número de
Devolución de la Mercancía (RMA). CHAUVET® rechazará cualquier producto devuelto
NO escriba el número de RMA directamente sobre la caja. En vez de ello,
Una vez que haya recibido el número de RMA, por favor incluya la siguiente información
Asegúrese de que empaqueta el producto adecuadamente. Cualquier daño en el transporte que resulte de un empaquetado inadecuado será responsabilidad del cliente.
CHAUVET® se reserva el derecho de usar su propio criterio para reparar o
Sin embargo, tenga en cuenta que el uso y las condiciones ambientales podrían ser factores que aconsejaran aumentar la frecuencia de limpieza.
Para limpiar este producto de iluminación, siga las instrucciones siguientes:
1. Desench ufe el producto de la alimentación.
2. Espere a que el pro ducto esté f r ío.
3. Use un aspirador (o aire seco comprimido) y un cepillo suave para quitar el polvo depositado en la superficie externa y los orificios de aireación de los ventiladores.
4. Limpie el panel de cristal (apertura del láser) con una solución suave de limpiador de cristales o alcohol isopropílico.
5. Aplique la solución directamente sobre un paño suave de algodón que no deje pelusas o un paño de limpiar lentes, y arrastre el polvo y la s uciedad a la parte externa del cristal.
S eque siempre con cuidad o la sup erficie de cristal desp ués de li mpiarla.
No gire el ventilador usando aire comprimido, puesto que podría estropearlo. NO abra este producto para limpiarlo o repararlo.
Devoluciones
embalaj e y accesorios ori ginales. C H AUVET® no expedirá etiquetas de devo lución. Llame a CHAUVET® y pida un número de Autorización de Devolución de la Mercancía
modelo, número de serie y una breve d escripción de la causa de la devolución. El usuario tiene que etiquetar claramente el paquete con un número de Autorización de
si n un núm ero de RMA .
escríbalo en una etiqueta convenientemente adherida.
en una hoja de papel dentro de la caja:
Su nombre
Su dirección
Su número de teléfono
El número de RMA
Una breve descripción del problema
reemplazar productos devueltos.
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario 21 ES
Page 22

6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Dimensiones y
Largo
Ancho
Alto
Peso
5,5" (140 mm)
5,4" (137 mm)
4,1" (106 mm)
0,7 lbs. (0,3 kg)
Nota: Dimensiones en pulgadas redondeadas al dígito decimal más próximo
Alimentación
Tensión de Entrada
Rango
Selección de Tensión
12 VCC 600 mA
100~240 V, 50/60 Hz
Detección aut omática
Parámetro
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
6 W (FX 2 .0/RGX 2.0)
6 W (FX 2 .0/RGX 2.0)
8 W (RBX)
10 W (RBX)
Intensidad de trabajo
(unidades)
Potencia E/S
Entrada
Salida
Enchufe del cable
Edison (EEUU)
N/A
Fuente de Luz
Mi N L aser F X 2.0
Tipo
Alimentación
Longitud de Onda
Lás er (verde)
50 mW
532 nm
Láser (rojo)
100 mW
650 nm
MiN Laser RBX
Tipo
Alimentación
Longitud de Onda
Láser (azul)
80 mW
450 nm
Láser (rojo)
100 mW
650 nm
Óptica Foto
Parámetro
Valor
Ángulo de cobertura
100º
Térmica
Temperatura Externa
Máxima
Refrigeración por
ventilador
Pedidos
Nom bre de Producto
Código de Pieza
Núm ero de Pieza
MiN™ Laser RGX 2.0
10060415
MINLASERRGX2.0
MiN ™ Laser FX 2.0
10060414
MINLASERFX2.0
MiN™ Laser RBX
10060477
MINLASERRBX
MiN Laser RGX 2.0
Peso
Consumo de energía
0,1A 0,1 A
Sistema de Refrigeración
104° F (40° C)
ES 22 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
Page 23

1. AVANT DE COMMENCER

Un MiN™ Laser FX 2.0/RGX 2.0/RBX Une télécommande sans fil
Une s ourc e d'ali ment ation
Un manuel d'utilisation
Dès réception, déballez l'appareil avec soins et vérifiez le contenu afin de vous assurer que
Si l'emballage ou son contenu (aussi bien l'appareil que tout autre accessoire livré) semble avoir été endommagé pendant le transport, ou s'il présente des signes de manipulation sans
ion, veuillez dès réception en notifier immédiatement le transporteur et non
CHAUVET®. Ne pas enregistrer votre réclamation auprès du transporteur en temps et en
non en rapport avec la livraison ou des vices cachés, veuillez déposer votre réclamation
Les manuels de CHAUVET® utilisent les conventions suivantes afin de différencier certains types d'informations du texte en général.
Convention
Signification
MENU >
Settings
ON
auquel l'utilisateur doit porter une attention particulière.
Symbole
Ce qui est Compris
Un trépied polyvalent
Instructions Relatives au Déballage
ri en ne vo us manque et qu e tout es t en bon état.
Réclamations
précaut heure peut entraîner une non validation de celle-ci. De plus, gardez l'emballage et tous les
matériaux d'emballage pour inspection. Pou r to ut autre pr o bl ème comme la no n li vr ai s on d e pi è c es ou c om p os an t s, d es dom m ag es
auprès de CHAUVET® dans les sept (7) jours aprè s réce pt ion de la marchandise .
Conventions de ce Manuel
<Menu>
1 à 512
50/60
Settings
Un bouton sur lequel appuyer sur le panneau de commande de l'appareil
Une plage de valeurs Un ensemble de valeur s parmi lequel on ne p eut en choisir
qu'une Une option de menu à ne pas modifier (par exemple montrant
le s tatut actuel/le m ode de fonctionnement)
Une f ich e de gara ntie
Une séquence d'options de menu à suivre Une v aleur à sais i r ou à sélect i onner
Symboles
Ce ma nuel ut ili se les icônes suivants af in de m et tre en valeur les inform ation s i mportant es
Signification
Consignes importantes en matière d'installation, de configuration et de fonctionnement. Le non-resp ect de ces consignes peut entraîner le non fonctionnement de l'appareil, en pa rtialité ou en totalité, ou lui ca user des dommages . De même, l'utili sateur pourrai t s'en trouver aff ecter .
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation 23 FR
Consignes importantes en matière d'installation ou de configuration Le non-respect de ces consignes peut entraîner le non fonctionnement de l'appareil.
Informations utiles.
Page 24
Conservez ce manuel d'utilisation pour référence future. Si vous étiez amené à vendre
première fois .
Consi gn es de Sécurité
Les consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes informations en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance de l'appareil.
cet appareil à un autre utilisateur, veillez à leur remettre ce document également.
Veillez toujours à ce que la tension de la prise à laquelle vous branchez l'appareil soit comprise dans la plage indiquée sur l'étiquette ou l'arrière de l'appare il .
Cet appareil doit être uti l isé en intérieur uniquement ! Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Ne laissez aucun produit inflammable près de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
Installez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins 20 pouces
(50 cm) des surfaces adjacentes. Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation ne soit obstruée.
Décon nectez toujour s cet appareil d e l'al i mentation principale avant de procéder à tout entretien ou remplacement le fusible.
Veillez à remplacer le fusible avec un de même type et même ampérage.
Lorsque vous montez cet appareil en hauteur, utilisez toujours une élingue de sécurité
pour le sécuriser au dispositif de fixation.
La température ambiante (Ta) maximale supportée par cet appareil est de 104° F (40° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'unité immédiatement. N'essayez jamais de réparer l'unité vous-même. Toute réparat i on effectuée par une personne non qualif i ée peut entraîn er des dom mages ou un fonctionnement erratique de l'appareil. Mettez-vous en relation avec le centre d'assistance technique autorisé le plus près de chez vous.
Ne connectez jamais cet appareil à un pack gradateur.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.
Ne débran c hez jamais cet appareil en tirant s ur l e cor don.
Ne transportez jamais l'appareil par son cordon d'alimentation ou toute pièce mobile.
Utilisez toujours la lyre de suspension ou les poignées.
Quand cette unité est en marche, évitez tout contact des yeux avec la source lumineuse.
Les lasers peuvent s'avérer dangereux et font l'objet de consignes de sécurité
spécifiques. Une mauvaise utilisation des lasers pourrait entraîner une cécité totale ou causer des lésions oculaires. Portez une attention particulière aux libellés portant la mention AVERTISSEMENT ou REMARQUE dans ce manuel d'utilisation. Lisez et assimilez toutes les consignes AVANT de mettre cet appareil en marche pour la
Lumière laser : évitez t out contact direc t avec les yeux ! N'exp osez j amai s intentionnellement directement vos yeux ou ceux d'autres personnes à la lumière du laser.
Cet appareil laser peut entraîner une cécité totale ou causer des lésions oculaires ins tantanées s i le laser ent re en contac t direct avec les y eux;
Il est illégal et dangereux de diriger ce laser vers les zones destinées au public, zones où les yeux des membres du public ou du personnel pourraient être en contact direct avec les rayons laser ou des réfléchissements lumineux.
Ne pointez pas de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.
Le non-respect des procédures de fonctionnement, des commandes ou des ajustements
repris dans ce manuel pourr ai t résulter en une exposition dangereuse au laser.
Cet appareil ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur. N'ouvrez pas le boîtier du laser et n'essayez pas de la réparer vous-même. Au cas improbable où votre unité devrait être amenée en réparation, veuillez prendre contact avec le revendeur le plus proche de chez vous.
Lumière laser : évitez t out contact direc t avec les yeux ! N'exp osez j amai s intentionn ellement directement vos yeux ou ceux d'autres personnes à la lumière du laser.
FR 24 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
Page 25
Cet appareil renferme un laser très puissant. N'ouvrez jamais le boîtier du laser, vous pourriez être exposé à des niveaux dangereux
cutanées ou des incendies instantané ment.
PRENEZ LE TEMPS DE LIRE ET ASSIMILEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
La lum i ère d 'u n la ser est trè s di ffé ren t e de t out e aut re s our ce de l um iè re q ue v ous pouv ez n'est pas correctement installé et utilisé. Elle est de milliers de fois plus concentrée que
entiellement par une brûlure de la rétine (l’arrière de votre œil
de "chaleur" provenant du faisceau lumineux, il peut quand même être à l’origine de
Une faible radiation en provenance du faisceau lumineux du laser peut s’avérer potentiellement dangereuse, même à de longues distances Des blessures oculaires dues au laser peuvent survenir avant même que vous
Il serait erroné de croire que puisque les appareils laser destinés au divertissement divisent le faisceau en centaines de faisceaux et que le faisceau laser est balayé rapidement, un
faisceaux (niveaux de classe 3R). De nombreux faisceaux individuels sont potentiellement
Selon la réglementation de sécurité relative aux
visage des gens, tels qu’une piste de danse.
Avertissement: Boîtier non V errouillable
de radiation laser.
L'intensité du laser à l'ouverture du boîtier peut entraîner une cécité, des brûlures
Consi gn es de Sécurité Rela tives au Laser
RELATIVES AU LASER CI-DESSOUS
connaître. La lumière émise par cet appareil peut entraîner des lésions oculaires si celui-ci tou te autr e sourc e lumineu se. Cet te conc entrat ion de l umière p eut cau ser des b lessur es
oculaires instantanées, ess con ti en t d es cellu l es ext r êmemen t s ens i bles à la l um iè r e) . Même si vous ne ressentez pas
blessure ou de cécité, pour vous ou votre public.
n’ayez eu le temps de cligner des yeux.
faisceau laser individuel est sans danger pour l es yeux. Ce laser utilise des dizaines de mil l i wat t s de p ui s s a nce ( n i v ea u x i nt er n es d e c l a s se 3 B ) ava nt d e s e divis er en d e m ul t i pl es
dangereux pour les yeux. Il serait également erroné de croire que puisque la lumière laser est mobile, elle est inoffensive. Tout au contraire. Par ailleurs, elle n'est pas toujours mobile. Puisque les blessures oculaires peuvent apparaitre instantanément, il est indispensable d’empêcher la moindre exposition directe des yeux. lasers, il est interdit de diriger des lasers de classe 3R là où le public pourrait être en contact avec ces faisceaux. Ceci est également valable s’ils sont dirigés en dessous du
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation 25 FR
Page 26
Ne faites pas fonctionner le laser avant d’avoir lu et compris toutes les données
Le fonctionnement d’appareils laser de classe 3R n’est autorisé que s’il est contrôlé par
Les obligations légales d’utilisation des produits laser pour les loisirs varient de pays en
d'appareils d'éclairage et de projecteurs à effets en hauteur.
techniques et de sécurité contenues dans ce manuel.
Veuill ez touj ours configurer et inst aller les effets laser de manière à ce que leur lumière soit projetée à minimum 3 mètres (9,8 pieds) au-dessus du sol sur lequel les gens se tiennent. Voir le chapitre "Utilisation adéquate" ci-après dans ce manuel.
Après installati on et avant utilis ation p ublique, v euillez tes ter le laser afin d e vous assurer de son bon fonctionnement. Ne l’utilisez pas si vous détectez un défaut. Ne l’utilisez pas non plus si le laser émet uniquement un ou deux faisceaux au lieu de diz aines ou de centai nes, car cela pour rait endommager votre diffraction optique et permettrait l’émission de niveaux de laser plus élevés.
Ne pointez pas le laser sur les gens ou les animaux.
Ne reg ardez jam ais l’ ouverture ou les f aisceaux laser.
Ne pointez pas de lasers dans les endroits où les gens pourraient potentiellement y
être exposés, tels que les balcons, etc.
Ne pointez pas de laser sur des surfaces réfléchissantes, telles que fenêtres, miroirs, métal réverbérant. Même les reflets des lasers peuv ent êt re dangereux.
Ne point ez jamais de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.
Ne pointez pas des faisceaux de laser très longue portée dans le ciel.
N’exposez pas la sortie optique (ouverture) à des produits chimiques.
N’utilisez pas le laser s’il apparait qu’il n’émet qu’un ou deux faisceaux.
N'utilisez pa s le la ser si l e boîtier est endommagé, ouvert, o u si l'o pt ique sembl e
endommagée en quoique ce soit.
N’ouvrez pas le boîtier du laser. La fort e i ntensité d u laser à l’in t érieu r du boîtier de protection peut entraîner des incendies, des brûlures corporelles ou des bless ures ocu lair es instantanées.
Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.
un utilisateur expérimenté et adéquatement formé, ayant assimilé les données présentées dans ce manuel.
pays. L’utilisateur est tenu de respecter les obligations légales du pays/de la salle dans lequ el il l’utilise.
Utilisez toujours des élingues de sécurité pour éclairage lors de la suspension
FR 26 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
Page 27
Avant
Arrière
Dessus
Dessous
Reproductions des Etiquettes en Ma tièr e de Sécuri t é de s Appareils Laser
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation 27 FR
Page 28
Z136.1 "For Safe Use of Lasers" ("Pour une utilisation des lasers en toute sécurité"),
guide des spectacles laser peut être obtenu auprès de l'International Laser Display
Mi N L aser F X 2.0
Puissan ce de laser de
ouverture*
MiN Laser RBX
Puissan ce de laser de
ouverture*
* Comme mesuré selon les conditions de mesure CEI pour la classification.
AVERTISSEMENT
Lumière laser: évitez tout contact direct avec les yeux !
Des lignes directri ces et pro grammes de sécurité suppl émentai res pour une uti lisation des lasers en toute sécurité peuvent être consultés dans le texte de la norme ANSI
dis pon ibl e s ur le si t e www .l aser in st itu t e.or g d u Las er Ins ti tute o f Amer i ca. Un e mul tit u de de go uvernemen ts, grandes entreprises, agenc es, f orces armées et a utres , exig e que les uti lisat eurs d'appa reil s laser suiven t les l ignes direc tric es de la n orm e ANSI Z13 6.1. L e
Données d'Emission Laser
Association (l'association internationale du spectacle laser) sur leur site www.laserist.org.
MiN Laser RGX 2.0
Classification du laser Classe 3R
Las er ver t
Laser rouge LD GaAIAs, 650 nm
Diamètr e de fai sceau < 5 mm à l'ouverture
Données d'impulsion Toute impulsion < 4 Hz (>0,25 s) Divergence (chaque
faisceau) Divergence (éclairage
dans son ensemble)
chacune Faisceau depuis
Classification du laser Classe 3R
DPSS (laser solide pompé par diode) N d:YVO4, 532 nm
< 2 mrad
< 160 °
<5 mW
Las er bleu LD InGaN, 450 nm
Laser rouge LD GaAIAs, 650 nm
Diamètr e de fai sceau < 5 mm à l'ouverture
Données d'impulsion Toute impulsion < 4 Hz (>0,25 s) Divergence (chaque
faisceau) Divergence (éclairage
dans son ensemble)
chacune Faisceau depuis
< 2 mrad
< 160 °
<5 mW
FR 28 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
Page 29
Cet appareil laser répond aux normes EN/CEI 60825-1 Ed 2, 2007-03 et US
de la conformité aux normes de performance laser de cet appareil.
Déclaration de Conformité d u Laser
FDA/CDRH FLPPS selon les termes de la notice de laser n°50 en date du 24 juin
2007. Cet appareil laser est classé 3R. (La classe 3R est la classe équivalente à la classe IIIa aux États-Unis). Aucune maintenance n'est nécessaire pour le maintien
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation 29 FR
Page 30

2. INTRODUCTION

Sortie laser
Bouton de
mode
Microphone
Voyant LED
Récepteur à
fil
Ventil ateur de refroidissement
Gr adateur de laser vert (RGX
Entrée d'alimentation 12 V
Vue d'ens e m bl e du pr o d ui t
distance sans
2.0/FX 2.0 UNIQUEMENT)
FR 30 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
Page 31

3. CONFIGURATION

Cet appareil est doté d'une alimentation universelle externe prenant en charge une
Pour en obtenir une de remplacement, contactez Chauvet®. Pour déterminer les exigences de tension d'une unité en particulier, consultez l'étiquette apposée sur le
d'une unité indique la consommation courante dans des conditions normales d'utilisation.
Connectez toujours l'appareil à un circuit relié à la terre. Ne connectez jamais l'appareil à
résistance variable) ou un circuit voileur, même si vous n'avez l'intention de
vous servir du rhéostat ou canal de gradation que comme interrupteur 0 à 100 %.
Orientation
Les MiN™ Laser FX 2.0/RGX 2.0/RBX peuvent être montés dans n'importe quelle position, pour autant d'assurer une ventilation adéquate.
Assurez-vous que la structure puisse supporter le poids de l'appareil. Veuillez vous référer à la section "Spécificités techniques" de ce manuel
relatives au poids. Garantissez un montage de l'appareil en toute sécurité. Vous pouvez le faire au moyen d'une vis, d'un écrou, d'un boulon ou d'un clip de fixation. Lors de son
Utilisez le pied pour positionner l'unité à hauteur d'homme.
Molette de réglage de
la lyre
Lyre de suspension
Pieds flexibles (3),
trépied
Alimentation
Installation
tension d'entrée de 100 VCA à 240 VCA, 50/60 Hz. N'utilisez que l'alimentation fournie !
CA
panneau arrière ou le tableau des spécificités de celle-ci. La capacité nominale affichée
un rhéostat (
Suspension
pour y retrouver les informations
montage, prenez en considération l'accès à l'appareil notamment pour son entretien régulier. Veuillez lire les remarques suivantes relatives à l'installation.
Lors du positionnement de l'unité à l'angle désiré, utilisez la ou les mol ettes de réglage. D évissez-la (les), positionnez à l'angle désiré, puis revissez-la (les) dans le sens d es aiguill es d'une montre. N'utilisez pas d'outils pour les dévisser ou les resserrez, vous pourriez les endommager.
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation 31 FR
Page 32
Cet appareil doit être monté en hauteur uniquement. Pour des raisons de sécurité, CHAUVET® recommande de monter vos éclairages sur une
systèmes de suspension adéquats. Vous devez, dans tous les cas, utiliser des élingues de sécurité. Le matériel de montage approprié peut être acquis auprès de votre revendeur d'éclairage. Les réglementations internationales en
manière à ce qu'un minimum de 3 mètres de séparation à la verticale existe
AVERTISSEMENT : LE NON-RESPECT DES PROCEDURES DE FONCTIONNEMENT, DES DANS CE MANUEL POURR DANGEREUSE AU LASER.
Utilisation
Adéquate
plateforme élevée stable ou des supports en hauteur renforcés au moyen de
matière de sécurité des appareils laser exigent que ceux-ci soient installés de entr e l e so l et la lum ièr e l aser la p l us bas se p roj et ée. De pl us , u ne s épar at ion
de 3 mètres à l'horizontal doit être respectée entre toute lum ière laser émi se et les membres du public ou autres espaces publics.
COMMANDES OU DES AJUSTEMENTS REPRIS
AIT RESULTER EN UNE EXPOSITION
FR 32 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
Page 33

4. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

Accédez aux quatre différents modes de fonctionnement disponibles de cet appareil en
le enfoncé
Mode
Description
1
Musical A
2
Musical B
3
Automatique A (eff ets rapides)
4
Automatique B (eff ets lents)
Le voyant LED à l'avant de l'appareil sera de couleur bleue quand le mode musical
Parcourt les
automatiques
Parcourt les couleurs
Active le mode musical
Marche/arrêt du laser
En mode manuel, rotation des effets
Arrête temporaire des effets
Mode Manuel
utilisant le bouton <MODE> à l'avant de l'appareil. Pressez et maintenez­pendant 2,5 s pour mettre l'appareil sous ou hors tension. Pressez <MODE> pour parcourir les modes. Veuillez décrire chaque mode ci-dessous.
est sélectionné. Le voyant LED à l'avant de l'appareil sera de couleur rouge quand le mode automatique est sélectionné.
Télécommande sans Fil (infrarouge)
programmes
En mode manuel, sélectionne les
A rouge, B vert, C vitesse des effets
effets :
change le sens de
En mode manuel, sélectionne la vitesse :
1 à 8 de rapide à lent, 9 marche, 0 arrêt
La télécommande (à infrarouge) prévaut automatiquement sur le bouton <MODE>. Aucune autre configuration n'est requise !
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation 33 FR
Page 34

5. ANNEXE

L'accumulation de poussière réduit la sortie de lumière et peut entraîner une surchauffe de l'appareil. La durée de vie de la source lumineuse peut s'en trouver
maintenir une performance optimale et une usure minimisée, pensez à nettoyer vos unités d'éclairages au moins deux fois par mois. Toutefois, gardez à l'esprit que les conditions environnementales et d'utilisation
6. Polissez en douceur ces surfaces jusqu'à ce que toute peluche ou trace ait disparu.
Ne faites pas tourner le ventilateur de refroidissement en utilisant de l'air
N'ouvrez PAS cette unité lorsque vous procédez à son nettoyage ou sa révision.
L'utilisateur doit nous retourner la marchandise en port prépayé, dans ses boîte et emballage d'origine et avec tous ses accessoires. CHAUVET® ne délivrera pas
numéro du modèle, le numéro de série ainsi qu'une brève description de l'objet du
CHAUVET® refusera la réception de tout appareil pour lequel aucun NAR n'a été inadéquat. Nous vous recommandons d'utiliser un emballage double ou celui d'UPS.
CHAUVET® se réserve le droit, à sa convenance, de réparer ou remplacer tout
réd uit e et l e méca nism e us é. Pour
peuvent exiger un nettoyage plus fréquent. Pour procéder à son nettoyage, suivez les instructions ci-après :
1. Mettez l'appareil hors tension.
2. Attendez que celui-ci ait refr oidi
3. Utilisez un aspir ateur (ou de l'air comprimé s ec) et un e brosse douc e pour en lever la poussière accumulée sur les surfaces et venti lations externes.
4. Nettoyez le panneau de verre (ouverture du laser) avec un nettoyant pour vitre ou de l'alcool isopropylique.
5. Appliquez la solution directement sur un tissu doux en coton non pelucheux ou un tissu optique, puis nettoyez toute trace de saleté ou d'i mpureté vers l' extér ieur d e la surface en verre.
Assurez-vous de bien sécher la surface en verre après l'avoir nettoyées.
compressé car vous pourriez l'endommager.
Renvois
d'étiquettes de renvoi. Téléphonez à CHAUVET® et demandez un numéro d'autorisation de retour (NAR)
avant de nous réexpédier l'appareil. Pour l'obtenir, il vous sera demandé de fournir le retour.
L'utilisateur devra indiquer lisiblement le NAR sur une étiquette apposée sur le colis. demandé.
N'écrivez PAS le NAR directement sur le colis. Inscrivez-le plutôt sur une étiquette apposée.
Une fois le numéro NAR communiqué, veuillez incl ure les info rmatio ns sui vantes sur une feuil le de papier et la joindr e à votr e colis :
Votre nom
Votre adresse
Votre numéro de téléphone
Le NAR
Une courte description du problème
Veillez à emballer l'appareil de manière a déquate. L 'utilisat eur sera ten u responsab le de tout dommage survenant lors de l'expédition de retour dû à un emballage
appareil qui lui est retourné.
FR 34 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
Page 35
6. SPECIFICITES TECHNIQUES
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids
5,5 pouces
(140 mm)
5,4 pouces
(137 mm)
4,1 pouces
(106 mm)
Remarque : Les di mensions en pouces sont arro ndies à la déci male la plus proch e.
Tension d'Entrée
Plage
Sélection de Puissance
12 VCC 600 mA
100 à 240 V, 50/60 Hz
Universelle
Paramètre
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consommation
énergétique
6 W (FX 2.0/RGX 2.0)
6 W (FX 2.0/RGX 2.0)
8 W (RBX)
10 W (RBX)
Courant de
fonctionnement (unités)
E/S d'Alimentation
Entrée
Sortie
Fiche du cordon
Edison (États-Unis)
N/A
Source Lumineuse
Type
Alimentation
Longueur d'Onde
Las er (vert)
50 mW
532 nm
Laser (rouge)
100 mW
650 nm
Type
Alimentation
Longueur d'Onde
Las er (bleu)
80 mW
450 nm
Laser (rouge)
100 mW
650 nm
Paramètre
Valeur
Angle d'éclairage
100º
Température Externe
Maximale
Système de
Refroidissement
Refroidissement par
ventilateur
Nom de l'Appareil
Code de l'Article
Num éro de l'Article
MiN™ Laser RGX 2.0
10060415
MINLASERRGX2.0
MiN ™ Laser FX 2.0
10060414
MINLASERFX2.0
MiN™ Laser RBX
10060477
MINLASERRBX
Dimensions et
0,7 lb (0,3 kg)
Poids
Alimentation
0,1 A 0,1 A
Mi N L aser F X 2.0
MiN Laser RGX 2.0
MiN Laser RBX
Photo-Optique
Thermique
104° F (40° C)
Commander
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation 35 FR
Page 36
World Headquarters
United Kingdom & Ireland
CHAUVET®
CHAUVET® Europe Ltd.
General Information
Email: tech@chauvetlighting.com
General Information
Email: uktech@chauvetlighting.com
World Wide Web
World Wide Web
www.chauvetlighting.com
www.chauvetlighting.co.uk

Contact Us

FR 36 MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
Address: 5200 NW 108th Avenue Sunrise, FL 33351 Voice: (954) 929-1115 Fax: (954) 929-5560 Toll free: (800) 762-1084
Technical Support
Voice: (954) 929-1115 (Press 4) Fax: (954) 756-8015
Address: Unit 1C Brookhill Road Industrial Estate Pinxton, Nottingham, UK NG16 6NT Voice: +44 (0)1773 511115 Fax: +44 (0)1773 511110
Technical Support
Loading...