
The NET-SWITCH™ Quick Reference Guide (QRG) has basic product
information s uch as connection and mounting.
The information and specifications contained in this QRG are subject to change
without notice.
• DO NOT open this product. It contains no user-servic eable par ts.
• To eliminate unnec essary wear and impr o v e its lifespan, duri ng periods of
non-use completely disconnect the product from power via breaker or by
unplugging it .
• Mount this product in a location with adequate ventilation, at least
20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
• DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product while
operating or connected to power.
• CAUTION: When transferring product from extreme temperature
environments, (e.g. cold truck to warm humid ballroom) condensatio n m ay
form on the internal electronics of t he product. To avoid causing a failure,
allow product to fully acclimate to the surrounding environment before
connecting it to power.
• USE a safety cable when mounting this product overhead.
• DO NOT operate this product outdoors or in any location where dust,
excessive heat, water, or humidity may affect it. (IP20)
• DO NOT operate this product if the housing, lenses, or cables appear
damaged.
• DO NOT connect this product to a dimmer or rheostat.
• ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
• In the event of a serious operating problem, stop using im m ediately.
• The maximum ambient temperature is 113 °F (45 °C). Do not operate this
product at higher temperatures.
• Neutrik® powerCON® power cord
Carefully unpack the NET-SWITCH™ and check that all the parts are in the
package, and are in good condition.
If the box, or any of the contents, appear
damaged from sh ipping, or sh ow si
gns of mishandlin g, save all th e packaging and
file a claim with the carrier immediately, do not notify C
hauvet. Failure to report
damage to the carrier immediately, or failure to have all the packaging available
for inspection, could invalidate the claim.
For other issues, such as missing components or parts, damage not related to
shipping, or concealed damage, file a claim with C
U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux, contact
your distributor to request support or return a product. From inside the U.S., UK,
Ireland, Mexico, or Benelux, use the information in Contact Us

The NET-SWITCH™ provides a seam less netw ork con nection that is designed to
distribute/extend your network at speeds up to 1000Mbps, ensuring Art-Net®
Kling-Net, sACN, and other applications function well in a live environment .
The NET-SWITCH™ is a plug-and-play device. These ports
general ports or Uplink ports, and any port can be simply plugged into a server,
lighting con sole, a hub, a router, a s wi tch or a P C. Diagnostic and power LEDs ar
located on the front of the product. Th ese allo w you to d et ermin e power sta te,
and activity allowing you to quickly detect and correct problems on the
network.
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage
range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of
use completely disconnect the product from power via breaker or by
unplugging it.
The NET-SWITCH™ uses Amphenol XLRnet (etherCON®/RJ45 compatible)
data c onn ect i ons to send an d rec ei ve i n fo rma t i on tha
t expands the connections of a
current network. Simply plug a data cable from the lighting/video controller(s)
one of the throughput connections and plug your other lighting/video
the other 7 ports. The data ind icator LED’s on the front p
anel will illum inate and
blink indicating link status and activity.
If using Kling-Net devices with this product, set your Kling-Net controller to a

Ethernet connections are for running TCP/IP-protocol-based control system, such
as Kling-Net, Art-Net® and sACN. A ll ports can be either input or output.
Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least one mounting
product. Make sure the mounting clamps are capable of supporting the
weight of th e product. For our CHAUVET® Professional
go to http://trusst.com/products/. The rack mount tabs are not
shipped connected to
the produ ct.
2 removable rack mount tabs
on each side of the product
4 rubber feet for mounting on
flat surface
Computer or Controller
Running TCP/IP based
protocol, such as Kling

NET-SWITCH™ QRG EN
5
Dimensions
• Net-X™
• Next™ NXT-1
• Nexus™ 2x2
• Nexus™ 4x1
• Nexus™ 4x4
• Nexus™ Aq 5x5
• ArKaos Media Master Express™ + KN software
• Clamps
• Neutrik® p o werCON® cables
• Neutri k® etherCON® cables
Note: Dimensions in inches rounded to the nearest decimal digit.

La guía de referencia rápida (GRR) del NET-SWITCH™ contiene información
básica sobre el pr oducto, como con exión y mon taje.
Exención de
responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están suj etas a cambi o
• NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
• Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte
complet amente el producto de la aliment ación mediante el interruptor o
desenchufándolo durante periodos en que no se use.
• Monte este prod ucto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a
20 in (50 cm) de superficies adyacentes.
• NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto
mientra s es té funcionando o conectado a la alimentación.
• CUIDADO: c uando traslade el producto des de ambientes de temper atura
extrema (p. ej. des de un camión f río a una sa la de fiestas húmeda y caliente) se
puede formar condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar
que se produzca un fallo, deje que el producto se aclimate totalmente al
entorn o antes de conectar la alimentación.
• USE un cab l e de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
• NO ponga en funcionamiento este produc to en el exterior o en cualquier
ubicación en la que el polvo, calor excesivo, agua o humedad puedan
afectarlo. (IP20)
• NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes
o cables están dañados.
• NO conecte este pro d ucto a un at en uador o reostato.
• Conecte este p r oducto SOLO a un circuito con toma de tierra y prot egido.
• En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo
inmediatamente.
• La temperatura ambiente máxima es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar
este producto a temperatur as más altas.
• Cable de alimentación Neutri k® powerCON ®
• 2 orejas para montaje en rack
Desembale el NET-SWITCH™ con cuidado y compruebe que todas las piezas
están en el paquete y en buen estado. Si la caja o alguno de los contenidos parecen
dañados a causa del transporte, o muestran signos de manipulación inadecuada,
tramite una reclamación con el transportista
inmediatamente; no lo notifique a C
hauvet. Si n o informa al tra nsport ista del daño
inmediatamente o no dispone de todo el paquete para inspección podría quedar
Para otras incidencias, como componentes o piezas que falten, daños no
relacionados con el transporte o daños no evidentes, presente una reclamación a
en el plazo de 7 días desde la entrega. Fuera de EE. UU., Reino Unido,
Irlanda, Méxi co o Benelux póngase en contacto con su distribuidor p ara solicitar
asistencia o devolver un producto. Desde dentro de EE. UU., Reino Unido, Irlanda,
México o Benelux, utilice la información de Contacto al final de esta GRR.

El NET-SWITCH™ proporciona una conexión de red perfecta, diseñada para
distribuir/ ampliar su red a velocidades de hasta 1.000 Mbps, y que garantiza que
Net, sACN y otras ap licaciones funcionen correctamente en u n
entorno en directo.
El NET-SWITCH™ es un dispositivo plug-and-play
. Estos puertos se pueden
utilizar tanto como puertos generales como de uplink
, y cualquier puerto puede
conectarse simplemente a un servidor, una consola de iluminación, un
concentrador o conmutador de red, un route
r o un PC. En la parte frontal del
producto se en cuentran LED de diagn óstico y de alimentac ión. Estos le permiten
determi nar el estado de la a limentación, el est ado del enlace y la a ctividad, para
que así pueda detec tar y corregir r ápidamente los problemas d e l a red.
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que
puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte
completamente el producto de la alimentación mediante el
desenchufándolo durante periodos en que no se use.
El NET-SWITCH™ utiliza conexiones de datos XLRnet de Amphenol
(compatibles con etherCON®/RJ45) para enviar y recibir la información que
amplía las conexiones de una red exi stente.
Simplemen te conecte un cable de datos
desde los controladores de iluminación/vídeo hasta una de las conexiones de
enlace y conecte el resto de dispositivos de iluminación/vídeo en los 7 puertos
restantes. Los LED de indicación de datos en el panel frontal
se encienden y
parpadean, indi cando la act ividad y el es tado del enlace.
Si utiliza dispositivos Kling-Net con este producto, configure una dirección IP
estática en su controlador Kling-Net.
Vista general
LED de indicac i ó n de datos
Indicador de alimentación

Las conexiones Et hern et sir ven pa ra qu e fu nci onen los si st emas de cont rol ba sad os
en el protocolo TCP/IP, como Kling-Net, Art-Net® y sACN
. Todos los puertos
pueden ser de entra d a o de salida.
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad. Utilice al menos un
punto de montaje por producto. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son
capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea profes
CHAUVET® de abrazaderas de montaje, visite http://trusst.com/products/
. Las
pestañ as de montaje en rack no se suministran conect adas al pro d ucto.
4 pies de goma para montaje
en una superficie pla na .
Ordenador o
controla dor us an d o
protocolo basado en
TCP/IP, como Kling-Net,
Art
2 pestañas de montaje en rack
desmontables en cada lado
del produc to.

NET-SWITCH™ GRR ES
9
Dimensiones
• Net-X™
• Next™ NXT-1
• Nexus™ 2x2
• Nexus™ 4x1
• Nexus™ 4x4
• Nexus™ Aq 5x5
• Software K N + ArKaos Media Master Express ™
• Abrazaderas
• Cables Neutrik® powerCON®
• Cables Neutrik® etherCON®
Nota: las dimensiones en pulgadas están redondeadas al dígito decimal más
próximo.
Tipo de fuente de
alimentación
Detección automática
(autorrango)
Conector de entrada de
alimentación
Neutrik® powerCON® A Neutrik® powerCON® A
Enchufe del cable de
alimentación
Edison (EE. UU.) Enchufe lo cal

Le manuel d e référenc e (MdR) du N ET-SWITCH™ reprend des informations de
base sur cet appar eil notamm en t en matière de fonctionnement et de montage.
Clause de non
Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce MdR sont sujettes à
modification sans préavis.
• NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pi èce réparable par
l'utilisateur.
• Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour
prolonger l a durée d e v ie, décon nectez entièrement l'appa reil en le
débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
• Installez cet a ppareil dans un end roit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po)
des sur f aces adjac entes.
• NE PAS lais ser de matière infl ammable à moins de 50 cm de c et appareil
lorsqu'il est en fonctionnement ou tout simplement branché.
• ATTENTION : Lorsque l'appareil est déplacé d'un environnement à
tempéra ture extrême à un autre (par exemple d'un ca mion froid vers une salle
de bal chaude et humide), de la co n densation peut se f o r mer sur les
composants électriques internes. Po ur éviter de causer des dommages, laissez
l'appa r eil s'acclimater entièrement au milieu environnant avant de le mettre
sous tension.
• UTILISEZ un câble d e sécurité lo r s du montage de cet appareil en hauteur.
• NE faites PAS fonctionner cet appareil en ex térieur ou à tout en droit où d e la
poussière, une chaleur excessive, de l'eau ou de l'humidité pourraient
l'endommager. (IP20)
• NE PAS utiliser cet appareil si le boîtier, les lentilles ou les câbles parai ssent
endommagés.
• Ne connectez jamais l'appareil à un variateur ou u n r héostat.
• Cet appareil DOIT être relié à u n circuit mis à la terr e et protégé.
• En cas de sérieux problèmes de f o nctionn ement, arr êtez l'appareil
immédiatement.
• La température ambiante maximale est de 45 °C (113 °F). Ne faites pas
fonctionner cet appareil à d es températures plus él evées.
• câble d'alimentation Neutrik® powerCON®
• 2 oreilles de montage en rack

Déballez le NET-SWITCH™ avec précaution et sans attendre pour vérifier que
tous les é l ém en ts se t r ou ven t d a n s l' emb a lla ge et n e p r és en ten t a uc un d omma ge. S i
l'emballa ge ou le co nt enu semb lent avoi r été end omma gés p endan t le t ra nsp ort, ou
des trac es de mauvaise m anipulation, ga rdez tous les m atériaux
d'emballage et envoyez immédiatement une réclamation au transporteur. Ne
hauvet. Si les dommages ne sont pas signalés au transporteur
immédiatement, ou si l'intégralité de l'emba
llage n'est pas conservée pour
inspec tion ultérieure, la réclamation peut être invalidée.
Pour tout autre problème comme la non livraison de pièces ou composants, des
dommages sans rapport avec la livraison ou des vices cachés, veuillez déposer
votre réclamation auprès de C
hauvet dans les 7 jours suivant la livraison. En
dehors des États-Unis, du Royaume-
Uni, de l'Irlande, du Mexique ou du Benelux,
contactez votre four nisseur si vous avez besoin d' assistance ou pour retourner un
appareil. Depuis les États-Unis, le Royaume-
Uni, l'Irlande et le Mexique ou le
Benelux, utilisez les informations de la rubrique Nous Contacter
située à l a fin de
ce MdR.
Le NET-SWITCH™ fournit une connexion réseau ininterrompue conçue pour la
distrib ution ou l'ext ension de vo tre réseau à des vitesses d épassant 1000M bps, ce
qui permet aux protocoles Art-Net®, Kling-
Net et sACN ainsi qu'aux autres
fonctions applicatives de fo nc tio n ner parfaite m e nt d a ns de s conditions de d ir ect.
Le NET-
SWITCH™ est un appareil plug and play. Ces ports peuvent être utilisés
en tant que ports génériques ou en tant que ports Uplink. De plus, chaque port peut
être tout simplement branché sur un se
rveur, un console d'éclairage, un
concentrateur, un routeur, un commutateur ou un PC. Les LEDs de diagnostic et de
mise sous tension sont situées sur le devant de l'appareil. Elles vous permettent de
détermi ner l' éta t de mi se sou s ten sion, l'éta t de co nnex
ion et l'activité en cours afin
que vou s puissiez ra pidement détecter et corriger l es problèmes sur le rés eau.
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle qui peut prendre en charge
toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour
prolonger la durée de vie, déconnectez entièrement l'appareil en le
débranchant de l'alimentation électri que ou en coupant le disjoncteur.

Le NET-SWITCH™ utilise des connexions de données Amphenol XLRnet
(compatible etherCON®/RJ45)
pour envoyer et recevoir des informations qui
étendent les connexions du réseau courant. Il suffit de brancher un câble de
données à partir du ou des contrôleur(s ) vidéo/d'éclairage vers l'une des connexions
de propagation et de brancher vos autres appare
ils vidéo/d 'écla ir age dan s l'u n des 7
autres ports. La LED d'indication des données située à l'avant de l'appareil doit
s'allumer et cli gnoter pour indiquer le statut de connexion et l'activité.
Si vous utilisez des appareils Kling-Net avec cet appareil, paramétrez votre
contrôleur Klin g-Net sur une adresse IP statique.
Les connexions Ethernet sont utilisées pour faire fonctionner les systèmes de
contrôle basés sur le protocole TCP/IP; tel que Kling-Net, Art-
Net et sACN.
Chaque port peut s o it faire office de port d'entrée o u de port de sortie.
Indicateur
d'alimentation
LEDs d'indication de données
Ordinateur ou
contrôleur utilisant un
protocol e TCP /I P tel q ue
Kling-net, Art-Net™ o u

Avant de monter cet appareil, veuillez lire les Consignes de sécurité. Utilisez au
moins un point de fixation par appareil. Assurez-
vous que les fixations de montage
peuvent supporter le poids de l'appareil. Pour prendre connaissance de la gamme
de pinces de mon tage C HAUVET ®
Professio na l, veu ille z con su lter le s it e intern et
à l'adresse http://trusst.com/products/
. Les ergots pour le montage en rack sont pas
livrés montés sur l'appareil.
2 ergots amovibles pour le
montage en rack de chaque
côté de l'appareil.
4 pieds en caoutchouc pour
l'installation sur un e surf ace

• Net-X™
• Next™ NXT-1
• Nexus™ 2x2
• Nexus™ 4x1
• Nexus™ 4x4
• Nexus™ Aq 5x5
• ArKaos Media Master Express™ + logiciel KN
• Pinces
• Câbles Neutrik® powerCON®
• Câbles Neutrik® etherCON®
Remarque : Les dimensions en pouce sont arrondies à la décimale la plus proche.
Entre 100 et 240 VCA,
50/60 Hz
Connecteur d'entrée
d'alimentation
Neutrik® powerCON® A Neutrik® powerCON® A
Prise du cordon
d'alimentation
Edison (USA) Prise locale

De NET-SWITCH™ Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het
product, zoals m ontage en verbinding.
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande
kennisgevin g word en gewijzigd.
• Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
• Om onnodige slijtage te voorkomen en de levensduur te verengen, dient u
tijdens stilstand het product volledig loskoppelen van de stroom d.m.v.
stroomschakelaar of de stekker te ontk o p pelen.
• Monteer d it product op een plek met voldoende venti latie, mi n stens 20 inch
(50 cm) van de aangrenzende oppervlakken.
• HOUD GEEN ontvlambaa r materiaal dichter dan 50cm bij het product
vandaan tijdens gebruik of wanneer aangesloten op stroom.
• LET OP: Bij het verp laatsen van het product vanuit of naar extrem e
tempera turen (bi jvoorbeeld v an een koude vrachtwagen naa r een warme,
vochtige balzaal) kan zich condens vormen op de interne elektronica van het
product. Om te voork omen dat er een storing voorkomt, laat het product
volledig aan de omgeving wennen voordat u het op de stroom aans luit.
• GEBRUIK een veiligheidskabel bij het hoog monteren van dit product.
• Sluit dit product NIET buitenshuis aan of in een plaats waar stof, overmatige
warmte, water of vochtigheid de apparatuur kan beïnvloeden. (IP20)
• Gebruik dit product niet als de behuizing, lenzen, of kabels beschadigd lijken.
• Sluit dit pr o duct NOOIT aan op een dimm er o f een regelw eerstand.
• Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd circuit.
• Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het
gebruik.
• De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 113° F (45° C). Gebruik dit
product niet bij hogere tempe r atu r e n.
• Neutrik® p o werCON® voedingsk abel

Pak de NET-SWITCH™ zorgvuldig uit en controleer of alle onderdelen in de
verpakking in goede staat zijn. Als de doos, of de inhoud beschadigd lijken door
het vervoer, of kenmerken hebben van slechte behandeling, bewaar dan alle
verpakkingen en dien direct een schadeclaim in bij de koerier, niet bij C
hauvet.
Het niet rapporteren van de schade bij de koerier, of het niet hebben van alle
verpakk ingsmat erialen kan leiden tot een o ngeldige s chadeclaim.
Voor andere proble
men, zoa ls on tb rek end e onder delen , s chad e di e ni et gerela tee rd
is aan de verzending, of verborgen schade, kunt u een schadeclaim indienen bij
hauvet binnen 7 dagen na levering. Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk,
Ierland, of M exico of de Benelu x, kunt u conta ct opnemen met de d istributeur of
om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Vanuit de VS, het VK,
Ierland, Mexi co of d e Benelux, gebruikt u de informatie in
Neem Cont act met on s
op aan het einde van d eze Q RG.
De NET-SWITCH™ biedt een naadloze netwerkverbinding die is ontworpen om
het netwerk te verdelen/uw netwerk uit te breiden met een snelheid tot 1000Mbps,
om te garanderen dat Art-Net®, Kling-
Net, SACN,en andere toepassingen goed
functioneren in een live omgeving.
De NET-SWITCH™ is een plug-and-
play apparaat. Deze poorten kunnen worden
gebruikt als algemene poorten of Uplink poorten en elke poort kan eenvoudig
worden aangesloten op een server, een v er l ichting console, een hub, een router, een
C. Diagnostische en power LEDs bevinden zich aan de voorzijde
van het p roduct. Dezehelpen u de st room te bep alen, d e koppelst atus en activi teit,
zodat u snel problemen op het netwerk kunt opsporen en corrigeren.
Dit product heeft een voeding met autobereik die werkt met een ingangsspanning
van 100 ~ -240 VAC, 50/60 Hz.
Om onnodige slijtage te voorkomen en de levensduur te verengen, dient u
tijdens stilstand het product volledig loskoppelen van de stroom d.m.v.
stroomschakelaar of de stekker te ontkoppelen.

De NET-SWITCH™ gebruikt Amphenol XLRnet (etherCON®/RJ45-compatibel)
om dataverbindingen te verzenden en informatie die de aansluiting van een huidige
netwerk uitbreidt te ontvangen. Sluit een datakabel van de verlichting/videobesturing(en) aan op één van de doorvoer aansluitingen en verbind uw
andere
verlichtings/videoapparaten met de andere 7 poorten. De indicator LED's op het
frontpaneel zullen branden en knipperen om de koppelstatus en activiteit aan te
geven.
ALs u gebruik maakt van Kling-Net apparaten in combinatie met dit product,
stel je Kling-Net controller in op een statisch IP-adres.
Ethernet verbindingen zijn er om een op TCP/IP-protocol-gebaseerde
besturingssysteem uit te voeren, zoals Kling-Net, Art-Net® en SACN.
Alle
poorten kunnen zowel een in- of ui tgang zijn.
Een Computer of
Controller Bestuurd
TCP/IP geba seerd
protocol, zoals Kling-

Voordat u d it p rodu c t m ont eert , lees eerst d e Sa fet y Notes. Geb ru i k t en min s t e één
bevestigingspunt per product. Controleer of de bevestigingsklemmen het gewicht
van het product kunnen houden. Ga voor onze CHAUVET® Professional serie
montageklemmen naar www.chauvetlighting.com/cables-clamps-main.html.
De
rackmontage wordt niet aangesloten op het product verscheept.
2 verwijderbare racmontage
lussen aan weerszijden van
4 rubberen voetje s vo or
montage op een plat vlak.

• Net-X™
• Next™ NXT-1
• Nexus™ 2x2
• Nexus™ 4x1
• Nexus™ 4x4
• Nexus™ Aq 5x5
• Media Master Express™ + KN software
• Klemmen
• Neutrik® p o werCON® kabels
• Neutrik® etherCON® kabels
Let op: Afmetingen in inches afgerond op de dichtstbijzijnde decimaal.

NET-SWITCH™ QRG Multi-Language
NET-SWITCH™ QRG, Rev. 1ML│ © Copyright 2015 Chauvet │All rights reserved. Printed in P. R. C.
WORLD HEADQUARTERS - Chauvet
Address: 5200 NW 108th Avenue
Sunrise, FL 33351
Voice: (954) 577-4455
Fax: (954) 929-5560
Toll free : (800) 762-1084
Voice: (954) 577-4455 (Press 4)
Fax: (954) 756-8015
Email: tech@chauvetlighting.com
World Wide Web
UNITED KINGDOM AND IRELAND - Chauvet Europe Ltd.
Address: Unit 1C
Brook hill Road Indust rial Est ate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Voice: +44 (0)1773 511115
Email: uktech@chauvetlighting.com
World Wide Web
www.chauvetlighting.co.uk
Address: Av. Santa Ana 30
Parque Industrial Lerma
Lerma, Mexico C.P. 52000
Voice: +52 (728) 285-5000
Email: servicio@chauvet.com.mx
World Wide Web
CHAUVET EUROPE - Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18
9770 Kruishoutem
Belgium
Email: Eutech@chauvetlighting.eu
World Wide Web
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux contact the dealer of
record. Follow their instructions to request support or to return a product. Visit our
website for contact details.