Chauvet COLORrail IRC Quick Reference Manual

Page 1
Quick Reference Guide
Page 2
COLORrail™ IRC QRG EN
2
Guide
The COLORrail™ IRC Quick Reference Guide (QRG) has basic
product
information such as mounting, menu options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetlighting.com for more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to
change without notice.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and
maintenance.
This product is not intended for permanent installation.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
DO NOT look at the light source when the product is on.
Make sure the power cord is not crimped or damaged.
Never disconnect this product from power cord by pulling or tugging on
the cord.
When mounting this product overhead, use a safety cable.
DO NOT allow flammable materials close to the unit while operating.
DO NOT touch this product when it is operating because it may be hot.
The voltage of the outlet to which you are connecting this product must
be within the range stated on the decal or rear panel of the product.
Always mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
Never connect this product to a dimmer or rheostat.
Replace the fuse with the same type and rating.
ONLY use the hanging/mounting bracket or the handles to carry this
product.
The maximum ambient temperature is 104° F (40° C). Do not operate this product at higher temperatures.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
• DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
Outside the U.S., United Kingdom, or Ireland, contact your distributor to request support or return a product. Visit www.chauvetlighting.com
for
contact information.
COLORrail™ IRC
Quick Reference Guide
Power Cord
Warranty Card
To Begin
Unpack your COLORrail™ IRC and make sure you have received all parts
in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier immediately, not CHAUVET®.
Page 3
EN COLORrail™ IRC QRG
3
Product
Description
The COLORrail™ IRC is a multicolored strip light for use in indoor or
outdoor mobile entertainment applications. The COLORrail™ IRC can create dazzling effects with full control of up to 8 LED sections.
Product Overview
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input
voltage range of 100~240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
You can link up to 17 COLORrail™ IRC products at 120 VAC and 32
units at 230 VAC.
IRC – Infrared
Remote Control
The COLORrail™ IRC is fully compatible with the Infrared Remote Control
(IRC) from CHAUVET®. For more information on the IRC and to download instructions on using the IRC, go to the CHAUVET® website
at
www.chauvetlighting.com.
Control Panel
Description
Button Function
<MENU>
Exits from the current menu or function. Hold for 2 seconds to
move to next option.
<UP>
Navigates upwards through the menu list and increases the numeric value when in a function.
<DOWN>
Navigates downwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function.
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes.
Back Panel View
LED Display
DMX Out
DMX In
Power In
Power Out
Mounting Brackets
Fuseholder
Adjustment Knobs
Page 4
COLORrail™ IRC QRG EN
4
Menu Options
Main Level Programming Levels Description
Auto Run AUR
n__
01-99, FL
Number of loops
S.__
01-99, FL
Run speed (slow to fast)
F.__
00-99
Strobe speed (slow to fast)
DMX Channel and
Personalities
001
001-512
Sets DMX address
__c
2-c
Sets DMX personality
3-c
4-c
7-c
14c
26c
Slave Mode
SLA
Sets Slave functionality
IR Controller
ir-
IRC functionality
Auto Programs P.__
P.01
1.-r
Red
2.r9
Yellow
3.-9
Green
4.9b
Cyan
5.-b
Blue
6.rb
Magenta
7.FL
White
8.OF
Off
F.01-F.99
Strobe speed (slow to fast)
P.02-P.20
S. 01-S.99,
S.FL
Run speed (slow to fast)
F.00-F.99
Strobe speed (slow to fast)
P.21-P.22
S. 01-S.99,
S.FL
Run speed (slow to fast)
F.00-F.99
Strobe speed (slow to fast)
1.-r
Red
Foreground color
1.r9
Yellow
1.-9
Green
1.9b
Cyan
1.-b
Blue
1.rb
Magenta
1.FL
White
1.FF
Off
2.-r
Red
Background color
2.r9
Yellow
2.-9
Green
2.9b
Cyan
2.-b
Blue
2.rb
Magenta
2.FL
White
2.FF
Off
Page 5
EN COLORrail™ IRC QRG
5
DMX Linking
The COLORrail™ IRC can work with a DMX controller when linked by DMX serial connections.
Instructions for connecting and configuring this
product for DMX operation are in the User Manual.
If you are not familiar
with DMX, download the DMX Primer from www.chauvetlighting.com.
Starting Address
To ensure full access to all channels in each DMX mode, the highest
recommended DMX address is 487.
Master/Slave
Connection
The COLORrail™ IRC uses the DMX data connection for its Master/Slave
mode. Instructions for connecting and configuring this
product for
Master/Slave operation are in the User Manual.
DMX Values
2-CH
Channel Function Value Percent/Setting
1 Color Macros
000 007
No function
008 015
Red
016 023
Yellow
024 031
Green
032 039
Cyan
040 047
Blue
048 055
Magenta
056 063
White
064 231
Auto Programs
232 255
Sound Active Mode
2
Auto Program Speed
000 255 Slow to fast (when CH.1 is from 064~231)
3-CH
Channel Function Value Percent/Setting
1
Red
000 255
0~100%
2
Green
000 255
0~100%
3
Blue
000 255
0~100%
4-CH
Channel Function Value Percent/Setting
1
Master Dimmer
000 255
0~100%
2
Red
000 255
0~100%
3
Green
000 255
0~100%
4
Blue
000 255
0~100%
Page 6
COLORrail™ IRC QRG EN
6
7-CH
Channel
Function
Value
Percent/Setting
1
Master Dimmer
000 255
0~100%
2
Red
000 255
0~100%
3
Green
000 255
0~100%
4
Blue
000 255
0~100%
5 Color Macros
000 007
No function
008 015
Red
016 023
Yellow
024 031
Green
032 039
Cyan
040 047
Blue
048  055
Magenta
056 063
White
064 231
Auto Programs
232 255
Sound-Activ e Mode
6
Auto Program Speed/Sound Sensitivity Control
000 255
Program speed slow to fast (when CH.5 is 064~231) Sound Active
sensitivity (when CH. 5 is
232~255)
7
Strobe
000 255
Slow to fast
14-CH
Channel Function Value
Percent/Setting
1
Master Dimmer
000 255
0~100%
2
Red
000 255
0~100%
Secti on 1
3
Green
000 255
0~100%
4
Blue
000 255
0~100%
5
Red
000 255
0~100%
Secti on 2
6
Green
000 255
0~100%
7
Blue
000 255
0~100%
8
Red
000 255
0~100%
Secti on 3
9
Green
000 255
0~100%
10
Blue
000 255
0~100%
11
Red
000 255
0~100%
Secti on 4
12
Green
000 255
0~100%
13
Blue
000 255
0~100%
14
Strobe
000 255
Slow to fast
Page 7
EN COLORrail™ IRC QRG
7
26-CH
Channel
Function
Value
Percent/Setting
1
Master Dimmer
000 255
0~100%
2
Red
000 255
0~100%
Secti on 1
3
Green
000 255
0~100%
4
Blue
000 255
0~100%
5
Red
000 255
0~100%
Secti on 2
6
Green
000 255
0~100%
7
Blue
000 255
0~100%
8
Red
000 255
0~100%
Secti on 3
9
Green
000 255
0~100%
10
Blue
000 255
0~100%
11
Red
000 255
0~100%
Secti on 4
12
Green
000 255
0~100%
13
Blue
000 255
0~100%
14
Red
000 255
0~100%
Secti on 5
15
Green
000 255
0~100%
16
Blue
000 255
0~100%
17
Red
000 255
0~100%
Secti on 6
18
Green
000 255
0~100%
19
Blue
000 255
0~100%
20
Red
000 255
0~100%
Secti on 7
21
Green
000 255
0~100%
22
Blue
000 255
0~100%
23
Red
000 255
0~100%
Secti on 8
24
Green
000 255
0~100%
25
Blue
000 255
0~100%
26
Strobe
000 255
Slow to fast
Page 8
COLORrail™ IRC GRR ES
8
Acerca De Esta
Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del COLORrail™ IRC
contiene
información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y
valores DMX.
Descargue el manual de usuario de
www.chauvetlighting.com para una información más detallada.
Exención de
Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a
cambio sin previo aviso.
Notas de
Seguridad
Estas notas de
seguridad incluyen información importante sobre el
montaje, uso y mantenimiento.
Este producto no está concebido para una instalación permanente.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y
protegido.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni
estropeado.
Nunca desconecte este producto del cable de alimentación agarrando o
tirando del cable.
Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad
cuando esté en funcionamiento.
NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría
estar caliente.
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o en el panel posterior de producto.
Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o las asas para
mover este producto.
La máxima temperatura ambiente es de 104º F (40º C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
• NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Contacto
Fuera de EE.UU, Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con su
distribuidor para solicitar asistencia o devolver el producto.
Visite
www.chauvetlighting.com para información de contacto.
Page 9
ES COLORrail™ IRC GRR
9
COLORrail™ IRC
Guía de Referencia Rápida
Cable de alimentación
Tarjeta de garantía
Para Empezar
Desembale su COLORrail™ IRC y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados,
notifíqueselo al transportista inmediatamente, no a CHAUVET®.
Descripción
del Producto
El COLORrail™ IRC una banda de luz multicolor para uso en aplicaciones
de espectáculos móviles en interiores o exteriores. El COLORrail™ IRC
puede crear sensacionales efectos con total control de hasta 8 secciones de
LED.
Visión General del
Producto
Vista Panel Posterior
Pantalla LED
Portafusibles
Entrada
DMX
Entrada
Alimentación
Salida
DMX
Salida Alimentación
Page 10
COLORrail™ IRC GRR ES
10
Corriente
Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100~240 VCA,
50/60 Hz.
Alimentación en
Cadena
Puede enlazar hasta 17 productos COLORrail™ IRC a 120 VCA, y 32
unidades a 230 VCA.
IRC - Mando a
D
istancia por
I
nfrarrojos
El COLORrail™ IRC es totalmente compatible con el Control Remoto por Infrarrojos (IRC) de CHAUVET®. Para más información sobre el mando a distancia por infrarrojos (IRC), y para descargar las instrucciones de uso del
IRC, diríjase al sitio web de CHAUVET® en www.chauvetlighting.com.
Descripción
del P
anel de
C
ontrol
Botón
Función
<MENU>
Sale del menú o función actual. Mantenga pulsado durante 2 segundos para moverse a la siguiente opción.
<UP>
Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función.
<DOWN>
Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor numérico cuando está en una función.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad.
Diagrama
de Montaje
del Producto
Abrazaderas en L
Mando de Ajuste
Page 11
ES COLORrail™ IRC GRR
11
Opciones de Menú
Nivel Principal Niveles De Programación Descripción
Ejecución
Automática
AUR
n__
01-99, FL
Número de bucles
S.__
01-99, FL
Velocidad de ejecución (lenta a rápida)
F.__
00-99
Velocidad de estroboscopio (lenta a rápida)
Personalidades y
Canales DMX
001
001-512
Configura la dirección DMX
__c
2-c
Configura la personalidad DMX
3-c
4-c
7-c
14c
26c
Modo Esclavo
SLA
Configura la funcionalidad Esclavo
Control IR
ir-
Funcionalidad IRC
Programas
Automáticos
P.__
P.01
1.-r
Rojo
2.r9
Amarillo
3.-9
Verde
4.9b
Cian
5.-b
Azul
6.rb
Magenta
7.FL
Blanco
8.OF
Off
F.01-F.99
Velocidad de estroboscopio (lenta a rápida)
P.02-P.20
S. 01-S.99,
S.FL
Velocidad de ejecución (lenta a rápida)
F.00-F.99
Velocidad de estroboscopio (lenta a rápida)
P.21-P.22
S. 01-S.99,
S.FL
Velocidad de ejecución (lenta a rápida)
F.00-F.99
Velocidad de estroboscopio (lenta a rápida)
1.-r
Rojo
Color en primer plano
1.r9
Amarillo
1.-9
Verde
1.9b
Cian
1.-b
Azul
1.rb
Magenta
1.FL
Blanco
1.FF
Off
2.-r
Rojo
Color de fondo
2.r9
Amarillo
2.-9
Verde
2.9b
Cian
2.-b
Azul
2.rb
Magenta
2.FL
Blanco
2.FF
Off
Page 12
COLORrail™ IRC GRR ES
12
Enlace DMX
El COLORrail™ IRC puede funcionar con un controlador DMX cuando se
enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y
configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de
www.chauvetlighting.com.
Dirección de
Inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la
dirección DMX más recomendable es 487.
Conexión
Maestro/Esclavo
El COLORrail™ IRC usa la conexión de datos DMX para su modo
Maestro/Esclavo. Las instrucciones
para conectar y configurar este producto
para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario.
Valores DMX
2-C
Canal Función Valor
Porcentaje/Configuración
1 Macros de Color
000 007
Sin función
008 015
Roj o
016 023
Amarillo
024 031
Verde
032 039
Cian
040 047
Azul
048 055
Magenta
056 063
Blanco
064 231
Program as Automáticos
232 255
Modo Act ivo por Sonido
2
Velocidad
Programa
Automático
000 255
Lento a rápido
(cuando C.1 está entre
064~231)
3-C
Canal Función Valor
Porcentaje/Configuración
1
Rojo
000 255
0~100%
2
Verde
000 255
0~100%
3
Azu l
000 255
0~100%
4-C
Canal Función Valor
Porcentaje/Configuración
1
Atenuador Master
000 255
0~100%
2
Rojo
000 255
0~100%
3
Verde
000 255
0~100%
4
Azu l
000 255
0~100%
Page 13
ES COLORrail™ IRC GRR
13
7-C
Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
1
Atenuador Master
000 255
0~100%
2
Rojo
000 255
0~100%
3
Verde
000 255
0~100%
4
Azu l
000 255
0~100%
5 Macros de Color
000 007
Sin función
008 015
Roj o
016 023
Amarillo
024 031
Verde
032 039
Cian
040 047
Azul
048  055
Magenta
056 063
Blanco
064 231
Program as Automáticos
232 255
Modo activo por sonid o
6
Velocidad De
Programa Automático/Control De Sensibilidad Al
Sonido
000 255
Vel ocidad de progr am a Lenta a rá pida
(cuando C.5 es 064~231) Sensibilidad Activación por sonido (cuando C. 5 es 232~255)
7
Estroboscopio
000 255
Lento a rápido
14-C
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1
Atenuador Master
000 255
0~100%
2
Rojo
000 255
0~100%
Sección 1
3
Verde
000 255
0~100%
4
Azu l
000 255
0~100%
5
Rojo
000 255
0~100%
Sección 2
6
Verde
000 255
0~100%
7
Azu l
000 255
0~100%
8
Rojo
000 255
0~100%
Sección 3
9
Verde
000 255
0~100%
10
Azu l
000 255
0~100%
11
Rojo
000 255
0~100%
Sección 4
12
Verde
000 255
0~100%
13
Azu l
000 255
0~100%
14
Estroboscopio
000 255
Lento a rápido
Page 14
COLORrail™ IRC GRR ES
14
26-C
Canal Función Valor
Porcentaje/Configuración
1
Atenuador Master
000 255
0~100%
2
Rojo
000 255
0~100%
Sección 1
3
Verde
000 255
0~100%
4
Azu l
000 255
0~100%
5
Rojo
000 255
0~100%
Sección 2
6
Verde
000 255
0~100%
7
Azu l
000 255
0~100%
8
Rojo
000 255
0~100%
Sección 3
9
Verde
000 255
0~100%
10
Azu l
000 255
0~100%
11
Rojo
000 255
0~100%
Sección 4
12
Verde
000 255
0~100%
13
Azu l
000 255
0~100%
14
Rojo
000 255
0~100%
Sección 5
15
Verde
000 255
0~100%
16
Azu l
000 255
0~100%
17
Rojo
000 255
0~100%
Sección 6
18
Verde
000 255
0~100%
19
Azu l
000 255
0~100%
20
Rojo
000 255
0~100%
Sección 7
21
Verde
000 255
0~100%
22
Azu l
000 255
0~100%
23
Rojo
000 255
0~100%
Sección 8
24
Verde
000 255
0~100%
25
Azu l
000 255
0~100%
26
Estroboscopio
000 255
Lento a rápido
Page 15
FR COLORrail™ IRC MdR
15
À Propos de ce
M
anuel
Le manuel de référence du COLORrail™ IRC
(MdR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment en matière de montage, d'options de menu et de valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation
sur www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations.
Clause de Non
Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes
à changement sans préavis.
Consignes de
Sécurité
Ces consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes
informations en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans une installation permanente.
Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit protégé et relié à la terre.
Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit fonctionne.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni
endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez cet
appareil en hauteur.
Veillez à c
e qu'AUCUNE source inflammable ne se trouve à proximité
de l'unité lors de son fonctionnement.
Ne touchez PAS cet appareil lors de son fonctionnement car il pourrait s'avérer brûlant.
La tension de la prise à laquelle vous connectez cet appareil doit être comprise dans la plage de tensions reprise sur l'étiquette de l'appareil ou à l'arrière de ce dernier.
Montez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins, 20 pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîtier ne soit obstruée.
Ne connectez JAMAIS cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéostat.
Remplacez le fusible avec un de même type et même ampérage.
Transportez/Suspendez cet appareil UNIQUEMENT au moyen du
support ou des poignées dont il est doté.
La température ambiante maximale supportée par cet appareil est de 104° F (40° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
N’ouvrez PAS cet appareil.
Il ne contient aucun composant susceptible
d’être réparé par l’utilisateur.
Page 16
COLORrail™ IRC MdR FR
16
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-
Uni et de l’Irlande, contactez votre
fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit.
Consultez le site www.chauvetlighting.com pour trouver nos coordonnées.
• Un COLORrail™ IRC
• Un manuel de référence
Un cordon d'alimentation
• Une fiche de garantie
Débuter
Déballez votre COLORrail™ IRC et assurez-vous d'avoir tout reçu et en bon état. Si l'emballage ou le contenu semblait être endommagé, indiquez
-
le immédiatement au transporteur et non à CHAUVET®.
Description
de l'Appareil
Le COLORrail™ IRC est un élément d'éclairage sous forme de bande à utiliser dans des installations mobiles aussi bien en intérieur qu'en extérieur.
Le COLORrail™ IRC
génère des effets époustouflants avec commande
complète de jusqu'à 8 sections LED.
Vue
D'ensemble
du Produit
Vue Du Panneau Arrière
Affichage LED
Porte-fusible
Entrée DMX
Sortie d'alimentation
Entrée
d'alimentation
Sortie DMX
Page 17
FR COLORrail™ IRC MdR
17
Alimentation
CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute
tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Connexion
Electrique
Vous pouvez raccorder jusqu'à 17 COLORrail™ IRC à 120 VCA et
jusqu'à 32 à 230 VCA.
IRC:
T
élécommande à
Infrarouge
Le COLORrail™ IRC est entièrement compatible avec la télécommande à
infrarouge de CHAUVET®.
Pour de plus amples informations sur la
télécommande à infrarouge IRC et si vous souhaitez télécharger les
instructions d'utilisation de la télécommande IRC, rendez-
vous sur le site
Web de CHAUVET® www.chauvetlighting.com.
Description du
T
ableau de
Commandes
Bouton Fonction
<MENU>
Permet la sortie du menu ou de la fonction en cours. Maintenez
enfoncé pendant 2 secondes pour vous déplacer vers l'option
suivante.
<UP>
Permet de parcourir les listes de menu vers le haut, dans une fonction permet d'augmenter les valeurs numériques.
<DOWN>
Permet de parcourir les listes de menu vers le bas, dans une fonction permet de diminuer les valeurs numériques.
Installation
Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les consignes de sécurité.
Schéma de
Montage
de L'appareil
Équerres
Molete de réglage
Page 18
COLORrail™ IRC MdR FR
18
Options du Menu
Niveau Principal Niveaux De Programmation Description
Fonctionnement
Automatique
AUR
n__
01-99, FL
Nombre de boucles
S.__
01-99, FL
Vitesse (lent à rapide)
F.__
00-99
Vitesse du stroboscope (lent à rapide)
Canaux et
Personnalités DMX
001
001-512
Configure l'adresse DMX
__c
2-c
Sélectionne la personnalité DMX
3-c
4-c
7-c
14c
26c
Mode Esclave
SLA
Sélectionne la fonctionnalité esclave
Télécommande
Infrarouge
ir- Fonctionnalité IRC
Programmes
Automatiques
P.__
P.01
1.-r
Rouge
2.r9
Jaune
3.-9
Vert
4.9b
Cyan
5.-b
Bleu
6.rb
Magenta
7.FL
Blanc
8.OF
Off
F.01-F.99
Vitesse du stroboscope (lent à rapide)
P.02-P.20
S. 01-S.99, S.FL
Vitesse (lent à rapide)
F.00-F.99
Vitesse du stroboscope (lent à rapide)
P.21-P.22
S. 01-S.99, S.FL
Vitesse (lent à rapide)
F.00-F.99
Vitesse du stroboscope (lent à rapide)
1.-r
Rouge
Couleur de premier plan
1.r9
Jaune
1.-9
Vert
1.9b
Cyan
1.-b
Bleu
1.rb
Magenta
1.FL
Blanc
1.FF
Off
2.-r
Rouge
Couleur d'arrière plan
2.r9
Jaune
2.-9
Vert
2.9b
Cyan
2.-b
Bleu
2.rb
Magenta
2.FL
Blanc
2.FF
Off
Page 19
FR COLORrail™ IRC MdR
19
Raccordement
DMX
Le COLORrail™ IRC peut fonctionner avec un jeu d'orgues DMX quand raccordé par des connexions DMX en série. Vous trouverez les instructions de connexion et configuration de cet appareil pour un bon fonctionnement
en DMX dans le manuel d'utilisation. Si vou
s n'êtes pas familier avec le
DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX sur
www.chauvetlighting.com.
Adresse de
Départ
Afin d'assurer un accès à tous les canaux dans chaque mode DMX,
l'adresse DMX la plus élevée recommandée est 487.
Connexion
Maître/Esclave
Le COLORrail™ IRC utilise une connexion de données DMX pour son mode maître/esclave. Vous trouverez les instructions de connexion et configuration de cet appareil pour un bon fonctionnement en maître/esclave
dans le manuel d'utilisation.
Valeurs DMX
2-Canaux
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Macros de Couleur
000 007
Pas de fonction
008 015
Rouge
016 023
Jaune
024 031
Vert
032 039
Cyan
040 047
Bleu
048 055
Magenta
056 063
Blanc
064 231
Programmes automatiques
232 255
Mode m usic al
2
Vitesse Du
Programme
Automatique
000 255
Lent à rapide (quand le canal 1 est entre 064 et 231)
3-Canaux
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1
Rouge
000 255
0 à 100 %
2
Vert
000 255
0 à 100 %
3
Bleu
000 255
0 à 100 %
4-Canaux
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1
Gradateur Maître
000 255
0 à 100 %
2
Rouge
000 255
0 à 100 %
3
Vert
000 255
0 à 100 %
4
Bleu
000 255
0 à 100 %
Page 20
COLORrail™ IRC MdR FR
20
7-Canaux
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Gradateur Maître
000 255
0 à 100 %
2
Rouge
000 255
0 à 100 %
3
Vert
000 255
0 à 100 %
4
Bleu
000 255
0 à 100 %
5 Macros de Couleur
000 007
Pas de fonction
008 015
Rouge
016 023
Jaune
024 031
Vert
032 039
Cyan
040 047
Bleu
048  055
Magenta
056 063
Blanc
064 231
Programmes automatiques
232 255
Mode m usic al
6
Commande De
Sensibilité Au Son/Vitesse Du Programme
Automatique
000 255
Vitesse du programme de lent à rapide (quand canal 5 est entre 064 et 231) Sensibilité du mode musical (quand canal 5 est 232 et 255)
7
Stroboscope
000 255
Lent à rapide
14-Canaux
Canal Fonction Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Gradateur maître
000 255
0 à 100 %
2
Rouge
000 255
0 à 100 %
Secti on 1
3
Vert
000 255
0 à 100 %
4
Bleu
000 255
0 à 100 %
5
Rouge
000 255
0 à 100 %
Secti on 2
6
Vert
000 255
0 à 100 %
7
Bleu
000 255
0 à 100 %
8
Rouge
000 255
0 à 100 %
Secti on 3
9
Vert
000 255
0 à 100 %
10
Bleu
000 255
0 à 100 %
11
Rouge
000 255
0 à 100 %
Secti on 4
12
Vert
000 255
0 à 100 %
13
Bleu
000 255
0 à 100 %
14
Stroboscope
000 255
Lent à rapide
Page 21
FR COLORrail™ IRC MdR
21
26-Canaux
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Gradateur maître
000 255
0 à 100 %
2
Rouge
000 255
0 à 100 %
Secti on 1
3
Vert
000 255
0 à 100 %
4
Bleu
000 255
0 à 100 %
5
Rouge
000 255
0 à 100 %
Secti on 2
6
Vert
000 255
0 à 100 %
7
Bleu
000 255
0 à 100 %
8
Rouge
000 255
0 à 100 %
Secti on 3
9
Vert
000 255
0 à 100 %
10
Bleu
000 255
0 à 100 %
11
Rouge
000 255
0 à 100 %
Secti on 4
12
Vert
000 255
0 à 100 %
13
Bleu
000 255
0 à 100 %
14
Rouge
000 255
0 à 100 %
Secti on 5
15
Vert
000 255
0 à 100 %
16
Bleu
000 255
0 à 100 %
17
Rouge
000 255
0 à 100 %
Secti on 6
18
Vert
000 255
0 à 100 %
19
Bleu
000 255
0 à 100 %
20
Rouge
000 255
0 à 100 %
Secti on 7
21
Vert
000 255
0 à 100 %
22
Bleu
000 255
0 à 100 %
23
Rouge
000 255
0 à 100 %
Secti on 8
24
Vert
000 255
0 à 100 %
25
Bleu
000 255
0 à 100 %
26
Stroboscope
000 255
Lent à rapide
Page 22
COLORrail™ IRC SAL DE
22
Über diese
Schnellan-
leitung
In der Schnellanleitung des COLORrail™ IRC
finden Sie die wesentlichen
Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und DMX-
Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetlighting.com das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungs-
ausschluss
Die Informationen und Spezifikationen dieser Anleitung können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
Sicherheits-
hinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage,
Verwendung und Wartung des Geräts.
Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation.
SCHLIESSEN Sie dieses Produkt nur an einen mit der Masse
verbundenen und abgesicherten Stromkreislauf an.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am
Kabel.
Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des
Geräts lagern.
NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß
wird.
Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss
sich innerhalb des Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts angegeben ist.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts nicht verschlossen sind.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit
den gleichen Werten zu verwenden.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40°C. Nehmen Sie
das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
Page 23
DE COLORrail™ IRC SAL
23
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB oder Irland wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundendienst in Anspruch zu nehmen oder ein Gerät zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie unter
www.chauvetlighting.com.
COLORrail™ IRC
Schnellanleitung
Netzkabel
Garantiekarte
Start
Packen Sie Ihren COLORrail™ IRC aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch
CHAUVET®.
Produktbe-
schreibung
Der COLORrail™ IRC ist eine für den Innen- und Außenbereich konzipierte, mehrfarbige Leistenleuchte für mobile Anwendungen im
Unterhaltungsbereich. Der COLORrail™ IRC
erlaubt das Ansteuern von
bis zu 8 LED-
Bereichen, wodurch sich erstaunliche Effekte erzeugen
lassen.
Produktüberblick
Anzeige Auf Rückwärtigem Bedienfeld
LED-Anzeige
DMX-Eingang
Stromzufuhr
DMX-Ausgang
Stromausgang
Sicherungshalter
Page 24
COLORrail™ IRC SAL DE
24
Wechsel-strom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt
wird, und kann mit einer
Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz
arbeiten.
Reihenschaltung
der Geräte
Sie können bis zu 17 COLORrail™ IRC-Geräte bei 120 V AC und 32
Geräte bei 230 V AC in Reihe schalten.
IRC – Infraro-
Fernbedienung
Der COLORrail™ IRC ist vollständig kompatibel mit der Infrarot-
Fernbedienung (IRC) von CHAUVET®.
Weitere Informationen zur IRC
oder herunterladbare Anweisungen finden Sie auf der Website von
CHAUVET®, unter www.chauvetlighting.com.
Beschreibung
des
Bedienfeldes
lesen
Taste Funktion
<MENU>
Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion. Für 2 Sekunden gedrückt halten, um zur nächsten Option zu
gelangen.
<UP>
Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach oben und
erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden
Funktionen.
<DOWN>
Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach unten und
verringern den numerischen Wert der entsprechenden
Funktionen.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch.
Ansicht
Gerätemontage
Befestigungswinkel
Einstellknopf
Page 25
DE COLORrail™ IRC SAL
25
Menüoptionen
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
Auto-Modus AUR
n__
01-99, FL
Anzahl der Wiedergaben
S.__
01-99, FL
Wiedergabegeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
F.__
00-99
Blitzgeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
DMX-
Kanäle und
-Modi
001
001-512
Stellt die DMX-Adresse ein
__c
2-c
Stellt den DMX-Modus ein
3-c
4-c
7-c
14c
26c
Slave-Modus
SLA
Stellt den Slave-Modus ein
Infrarot-
Fernbedienung
ir-
IRC-Funktion
Auto-
Programme
P.__
P.01
1.-r
Rot
2.r9
Bernsteinfarben
3.-9
Grün
4.9b
Kobaltblau
5.-b
Blau
6.rb
Magentarot
7.FL
Weiß
8.OF
Aus
F.01-F.99
Blitzgeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
P.02-
P.20
S. 01-S.99, S.FL
Wiedergabegeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
F.00-F.99
Blitzgeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
P.21-
P.22
S. 01-S.99, S.FL
Wiedergabegeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
F.00-F.99
Blitzgeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
1.-r
Rot
Vordergrundfarbe
1.r9
Bernsteinfarben
1.-9
Grün
1.9b
Kobaltblau
1.-b
Blau
1.rb
Magentarot
1.FL
Weiß
1.FF
Aus
2.-r
Rot
Hintergrundfarbe
2.r9
Bernsteinfarben
2.-9
Grün
2.9b
Kobaltblau
2.-b
Blau
2.rb
Magentarot
2.FL
Weiß
2.FF
Aus
Page 26
COLORrail™ IRC SAL DE
26
DMX-
Verbindung
Der COLORrail™ IRC kann mit einem DMX-Controller betrieben werden,
wenn eine DMX-
Reihenschaltung zum Einsatz kommt. Anweisungen zum
Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im
DMX-
Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. Wenn Sie mit DMX nicht
vertraut sind, laden Sie “DMX - Eine Einführung”
unter
www.chauvetlighting.com herunter.
Startadresse
Um einen vollständigen Zugang zu allen Kanälen in jedem DMX-Modus zu
gewährleisten, beträgt die höchste empfohlene DMX-Adresse 487.
Master/Slave-
Schaltung
Der COLORrail™ IRC verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine
DMX-Datenverbindung. Anweisungen
zum Zusammenschluss und der
Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im Master/Slave-
Modus finden
Sie im Benutzerhandbuch.
DMX-Werte
2-Kanäle
Kanal Funktion Wert
Prozent/Einstellung
1 Farbtöne
000 007
Kei ne Funktion
008 015
Rot
016 023
Bernsteinfarben
024 031
Grün
032 039
Kobaltblau
040 047
Blau
048  055
Magentarot
056 063
W eiß
064 231
Auto-Programme
232 255
Musiksteuerungs-Modus
2
Geschwindigkeit
des Auto-
Programms
000 255
von
langsam nach schnell (wenn Kanal 1
von 064 bis 231 reicht)
3-Kanäle
Kanal Funktion Wert
Prozent/Einstellung
1
Rot
000 255
0 bis 100 %
2
Grün
000 255
0 bis 100 %
3
Blau
000 255
0 bis 100 %
4-Kanäle
Kanal Funktion Wert
Prozent/Einstellung
1
MASTER-DIMMER
000 255
0 bis 100 %
2
Rot
000 255
0 bis 100 %
3
Grün
000 255
0 bis 100 %
4
Blau
000 255
0 bis 100 %
Page 27
DE COLORrail™ IRC SAL
27
7-Kanäle
Kanal
Funktion
Wert
Prozent/Einstellung
1
MASTER-DIMMER
000 255
0 bis 100 %
2
Rot
000 255
0 bis 100 %
3
Grün
000 255
0 bis 100 %
4
Blau
000 255
0 bis 100 %
5 Farbtöne
000 007
Kei ne Funktion
008 015
Rot
016 023
Bernsteinfarben
024 031
Grün
032 039
Kobaltblau
040 047
Blau
048  055
Magentarot
056 063
W eiß
064 231
Auto-Programme
232 255
Musiksteuerungs-Modus
6
Geschwindigkeit
des Auto­Programms/Steuer ung der Musikempfindlichk
eit
000 255
Programmgeschw. von langsam nach
schnell (wenn Kanal 5 von 064 bis 231 reicht) Empfindlichkeit der Musiksteuerung (wenn Kanal 5 von 232 bis -255 reicht)
7
Stroboskop
000 255
Langsam bis schnell
14-Kanäle
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1
MASTER-DIMMER
000 255
0 bis 100 %
2
Rot
000 255
0 bis 100 %
Abschnitt 1
3
Grün
000 255
0 bis 100 %
4
Blau
000 255
0 bis 100 %
5
Rot
000 255
0 bis 100 %
Abschnitt 2
6
Grün
000 255
0 bis 100 %
7
Blau
000 255
0 bis 100 %
8
Rot
000 255
0 bis 100 %
Abschnitt 3
9
Grün
000 255
0 bis 100 %
10
Blau
000 255
0 bis 100 %
11
Rot
000 255
0 bis 100 %
Abschnitt 4
12
Grün
000 255
0 bis 100 %
13
Blau
000 255
0 bis 100 %
14
Stroboskop
000 255
Langsam bis schnell
Page 28
COLORrail™ IRC SAL DE
28
26-Kanäle
Kanal
Funktion
Wert
Prozent/Einstellung
1
MASTER-DIMMER
000 255
0 bis 100 %
2
Rot
000 255
0 bis 100 %
Abschnitt 1
3
Grün
000 255
0 bis 100 %
4
Blau
000 255
0 bis 100 %
5
Rot
000 255
0 bis 100 %
Abschnitt 2
6
Grün
000 255
0 bis 100 %
7
Blau
000 255
0 bis 100 %
8
Rot
000 255
0 bis 100 %
Abschnitt 3
9
Grün
000 255
0 bis 100 %
10
Blau
000 255
0 bis 100 %
11
Rot
000 255
0 bis 100 %
Abschnitt 4
12
Grün
000 255
0 bis 100 %
13
Blau
000 255
0 bis 100 %
14
Rot
000 255
0 bis 100 %
Abschnitt 5
15
Grün
000 255
0 bis 100 %
16
Blau
000 255
0 bis 100 %
17
Rot
000 255
0 bis 100 %
Abschnitt 6
18
Grün
000 255
0 bis 100 %
19
Blau
000 255
0 bis 100 %
20
Rot
000 255
0 bis 100 %
Abschnitt 7
21
Grün
000 255
0 bis 100 %
22
Blau
000 255
0 bis 100 %
23
Rot
000 255
0 bis 100 %
Abschnitt 8
24
Grün
000 255
0 bis 100 %
25
Blau
000 255
0 bis 100 %
26
Stroboskop
000 255
Lan gsam bis schnell
Page 29
PO COLORrail™ IRC GRR
29
Sobre este Guia
O Guia de Referência Rápida (GRR) do COLORrail™ IRC
contém
informações básicas sobre o produto tais como instalação, opções de
menu e valores DMX. Transfira o Manual de Utilizador de
www.chauvetlighting.com para obter mais informações.
Exclusão de
Responsabilidade
As informações e especificações contidas neste GRR estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Instruções de
Segurança
Estas Instruções de Segurança incluem informações importantes sobre
a instalação, utilização e manutenção.
• Este produto não se destina à instalação permanente.
Ligue este produto APENAS a um circuito protegido e ligado à
terra.
• NÃO olhe para a fonte de luz quando o produto está ligado.
Certifique-se de que o cabo de alimentação não está desgastado
nem danificado.
Nunca desligue este produto da alimentação ao puxar ou esticar o cabo de alimentação.
Numa instalação suspensa deste produto, utilize sempre um cabo de segurança.
NÃO permita a presença de materiais inflamáveis junto da unidade
durante o seu funcionamento.
NÃO toque neste produto aquando do funcionamento do mesmo,
pois poderá estar quente.
A tensão da tomada à qual irá ligar este produto deve estar no intervalo indicado no autocolante ou painel posterior do produto.
Instale sempre este produto num local com ventilação adequada, a
pelo menos 50 cm (20 pol.) das superfícies adjacentes.
Certifique-se de que não estão obstruídas quaisquer ranhuras de ventilação do corpo da unidade.
Nunca ligue este produto a um regulador
da intensidade da luz nem
a um reóstato.
Substitua o fusível por um do mesmo tipo e classificação.
Transporte este produto APENAS com as pegas ou suportes de
montagem/suspensão.
A temperatura máxima ambiente é 40 °C (104 °F). Não utilize este
produto em ambientes com temperaturas superiores.
Em caso de um problema de funcionamento grave, pare a utilização imediatamente.
NÃO abra este produto. Não contém quaisquer peças passíveis de
manutenção.
Page 30
COLORrail™ IRC GRR PO
30
Fora dos E.U.A., Reino Unido ou Irlanda, entre em contacto com o seu
distribuidor para solicitar assistência ou devolver um produto. Aceda a
www.chauvetlighting.com para obter informações de contacto.
Conteúdo
COLORrail™ IRC
Guia de referência rápida
Cabo de alimentação
Cartão de garantia
Para Começar
Desembale o COLORrail™ IRC e certifique-se de que recebeu todas as peças em boas condições. Se a caixa ou conteúdos aparentarem estar danificados, notifique imediatamente a transportadora e não a
CHAUVET®.
Descrição do
Produto
O COLORrail™ IRC é uma barra de luz multi-colorida para utilização em aplicações de entretenimento móvel interior e exterior. O COLORrail™
IRC
permite criar efeitos deslumbrantes com controlo total de até 8 secções
de LEDs.
Descrição Geral do
Produto
Vista Posterior do Painel
Visor LED
Saída DMX
Entrada DMX
Saída alim.
Entrada alim.
Sup. fusíveis
Page 31
PO COLORrail™ IRC GRR
31
Alimentação
CA
Este produto possui uma fonte de alimentação de intervalo automático que
pode funcionar num
intervalo de tensão de entrada de 100~240 VCA, 50/60
Hz.
Interligação de
Alimentação
Pode ligar até 17 unidades COLORrail™ IRC a 120 VCA e 32 unidades a
230 VCA.
IRC – Controlo
R
emoto por
Infravermelhos
O COLORrail™ IRC é totalmente compatível com o controlo remoto por
infravermelhos IRC da CHAUVET®. Para obter mais informações sobre o Controlo remoto por infravermelhos
IRC e para transferir instruções sobre como utilizar o IRC, aceda ao site Web da CHAUVET® em www.chauvetlighting.com.
Descrição do
P
ainel de
Controlo
Botão Função
<MENU>
Sai da função ou menu actual. Mantenha premido durante 2 segundos para avançar para a próxima opção.
<UP>
Desloca-se para cima na lista de menus e aumenta o valor numérico numa função.
<DOWN>
Desloca-se para baixo na lista de menus e diminui o valor numérico numa função.
Instalação
Antes de instalar este produto, leia as Instruções de Segurança.
Diagrama de
I
nstalação do
Produto
Suportes Esquerdos
Botão de ajuste
Page 32
COLORrail™ IRC GRR PO
32
Opções de Menu
Nível Principal Níveis de Programação Descrição
Execução
Automática
AUR
n__
01-99, FL
Número de voltas
S.__
01-99, FL
Velocidade de funcionamento (lento para rápido)
F.__
00-99
Velocidade do sinal de validação (lento para rápido)
Personalizações
e Canal DMX
001
001-512
Define o endereço DMX
__c
2-c
Define a personalização DMX
3-c
4-c
7-c
14c
26c
Modo Secundário
SLA
Define a funcionalidade secundária
Controlador Por
Infravermelhos
ir-
Funcionalidade do IRC
Programas
Automáticos
P.__
P.01
1.-r
Vermelho
2.r9
Amarelo
3.-9
Verde
4.9b
Ciano
5.-b
Azul
6.rb
Magenta
7.FL
Branco
8.OF
Desligado
F.01-F.99
Velocidade do sinal de validação (lento para rápido)
P.02-
P.20
S. 01-S.99, S.FL
Velocidade de funcionamento (lento para rápido)
F.00-F.99
Velocidade do sinal de validação (lento para rápido)
P.21-
P.22
S. 01-S.99, S.FL
Velocidade de funcionamento (lento para rápido)
F.00-F.99
Velocidade do sinal de validação (lento para rápido)
1.-r
Vermelho
Cor em primeiro plano
1.r9
Amarelo
1.-9
Verde
1.9b
Ciano
1.-b
Azul
1.rb
Magenta
1.FL
Branco
1.FF
Desligado
2.-r
Vermelho
Cor de fundo
2.r9
Amarelo
2.-9
Verde
2.9b
Ciano
2.-b
Azul
2.rb
Magenta
2.FL
Branco
2.FF
Desligado
Page 33
PO COLORrail™ IRC GRR
33
Interligação DMX
O COLORrail™ IRC pode trabalhar com um controlador DMX quando se encontra ligado a ligações da série DMX. As instruções para a ligação
e configuração deste produto para a operação DMX encontram-
se no
Manual de Utilizador. Se não estiver familiarizado com o DMX,
transfira o DMX Primer a partir de www.chauvetlighting.com.
Endereço Inicial
Para garantir um acesso total a todos os canais em cada modo DMX, o
endereço DMX mais elevado recomendado é 487.
Ligação
Principal/Secundária
O COLORrail™ IRC utiliza a ligação de dados DMX para o seu modo Principal/Secundário. As instruções para a ligação e configuração deste
produto para a operação Principal/Secundário encontram-
se no Manual
de Utilizador.
Valores DMX
2-Canais
Canal Função Valor Percentagem/Definição
1 Macros de Cores
000 007
Sem função
008 015
Vermelho
016 023
Am arelo
024 031
Verde
032 039
Ciano
040 047
Azul
048 055
Magenta
056 063
Branc o
064 231
Programas automáticos
232 255
Modo de activação d e som
2
Velocidade Do
Programa
Automático
000 255
Lento para rápido (quando o CH.1 é 064~231)
3-Canais
Canal Função Valor Percentagem/Definição
1
Vermelho
000 255
0~100%
2
Verde
000 255
0~100%
3
Azu l
000 255
0~100%
4-Canais
Canal Função Valor Percentagem/Definição
1
Regulador De
Intensidade
Principal
000 255 0~100%
2
Vermelho
000 255
0~100%
3
Verde
000 255
0~100%
4
Azu l
000 255
0~100%
Page 34
COLORrail™ IRC GRR PO
34
7-Canais
Canal
Função
Valor
Percentagem/Definição
1
Regulador De
Intensidade
Principal
000 255
0~100%
2
Vermelho
000 255
0~100%
3
Verde
000 255
0~100%
4
Azu l
000 255
0~100%
5 Macros de Cores
000 007
Sem função
008 015
Vermelho
016 023
Am arelo
024 031
Verde
032 039
Ciano
040 047
Azul
048 055
Magenta
056 063
Branc o
064 231
Programas automáticos
232 255
Modo de activação d e som
6
Controlo De
Velocidade Do Programa
Automático/Sensibi lidade Sonora
000 255
Vel ocidade d o prog rama lent o para rápido (quando o CH.5 é 064~231) Sensi bilidade de activação de som (quando o CH. 5 é 232~
-255)
7
Sinal de validação
000 255
Lento a rápido
14-Canais
Canal Função Valor
Percentagem/Definição
1
Regulador De
Intensidade
Principal
000 255
0~100%
2
Vermelho
000 255
0~100%
Secção 1
3
Verde
000 255
0~100%
4
Azu l
000 255
0~100%
5
Vermelho
000 255
0~100%
Secção 2
6
Verde
000 255
0~100%
7
Azu l
000 255
0~100%
8
Vermelho
000 255
0~100%
Secção 3
9
Verde
000 255
0~100%
10
Azu l
000 255
0~100%
11
Vermelho
000 255
0~100%
Secção 4
12
Verde
000 255
0~100%
13
Azu l
000 255
0~100%
14
Sinal De Validação
000 255
Lento a rápido
Page 35
PO COLORrail™ IRC GRR
35
26-Canais
Canal
Função
Valor
Percentagem/Definição
1
Regulador De
Intensidade
Principal
000 255 0~100%
2
Vermelho
000 255
0~100%
Secção 1
3
Verde
000 255
0~100%
4
Azu l
000 255
0~100%
5
Vermelho
000 255
0~100%
Secção 2
6
Verde
000 255
0~100%
7
Azu l
000 255
0~100%
8
Vermelho
000 255
0~100%
Secção 3
9
Verde
000 255
0~100%
10
Azu l
000 255
0~100%
11
Vermelho
000 255
0~100%
Secção 4
12
Verde
000 255
0~100%
13
Azu l
000 255
0~100%
14
Vermelho
000 255
0~100%
Secção 5
15
Verde
000 255
0~100%
16
Azu l
000 255
0~100%
17
Vermelho
000 255
0~100%
Secção 6
18
Verde
000 255
0~100%
19
Azu l
000 255
0~100%
20
Vermelho
000 255
0~100%
Secção 7
21
Verde
000 255
0~100%
22
Azu l
000 255
0~100%
23
Vermelho
000 255
0~100%
Secção 8
24
Verde
000 255
0~100%
25
Azu l
000 255
0~100%
26
Sinal De Validação
000 255
Lento a rápido
Page 36
COLORrail™ IRC GR IT
36
Informazioni
Sulla Guida
La Guida Rapida di COLORrail™ IRC
contiene informazioni di base sul
prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetlighting.com.
Esclusione di
Responsabilità
Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
Note di
Sicurezza
Le
Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio,
l'uso e la manutenzione.
Questa apparecchiatura non è progettata per installazione permanente.
Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a
terra e protetto.
NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegato o danneggiato.
Non scollegare mai questa apparecchiatura dall'alimentazione elettrica
tirando o strattonando il cavo.
Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo di sicurezza.
NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in funzione.
NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere
molto calda.
La tensione della presa a muro cui si collega l'apparecchiatura deve
trovarsi entro il campo specificato sull'etichetta o sul pannello posteriore.
Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm. (20") da qualsiasi superficie.
Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.
• Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato
• Sostituire il fusibile con un altro dello stesso tipo e classe.
Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio
sospeso o dalle maniglie.
Massima temper
atura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non utilizzare
l'apparecchiatura a temperature superiori.
In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamente
l'utilizzo.
NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
Page 37
IT COLORrail™ IRC GR
37
Contatti
Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito o Irlanda, contattare il distributore locale. Per
informazioni sui contatti, visitare il sito Web www.chauvetlighting.com.
Che Cosa è
Incluso
COLORrail™ IRC
Guida Rapida
Cavo di alimentazione
Scheda di garanzia
Per Iniziare
Disimballare COLORrail™ IRC ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente
presente al trasportatore e non a CHAUVET®.
Descrizione
del Prodotto
COLORrail™ IRC è una luce multicolore tipo “strip” (striscia) adatta per
applicazioni itineranti, sia in interni che in esterni. COLORrail™ IRC crea abbaglianti effetti con controllo completo fino a 8 sezioni di LED.
Informazioni
Generali
Vista Pannello Posteriore
Display a LED
Ingresso DMX
Portafusibile
Ingresso
Alimentazione
Uscita DMX
Uscita
Alimentazione
Page 38
COLORrail™ IRC GR IT
38
Alimentazione
CA
Questa apparecchiatura è dotata di alimentatore a commutazione automatica
con tensione in ingresso di 100~240 V CC - 50/60 Hz.
Collegamento
È possibile collegare fino a 17 unità COLORrail™ IRC a 120 V CA
oppure 32 unità a 230 V CA.
IRC -
Telecomando a
Infrarossi
COLORrail™ IRC è totalmente compatibile con il telecomando a infrarossi
(IRC) di CHAUVET®. Per maggiori informazioni sul telecomando a
infrarossi (IRC) e per scaricare le istruzioni per l'uso, andare al sito Web
CHAUVET® www.chauvetlighting.com.
Descrizione del
P
annello di
Controllo
Pulsante Funzione
<MENU>
Consente di uscire dal menù o dalla funzione correnti. Tenere
premuto per 2 secondi per passare all'opzione successiva.
<UP>
Consente di spostarsi verso l'alto nell'elenco menù e di aumentare il valore numerico all'interno di una funzione.
<DOWN>
Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù e di diminuire il valore numerico all'interno di una funzione.
Montaggio
Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza.
Schema
di Montaggio
Dell'unità
Staffe a L
Manopola regolazione
Page 39
IT COLORrail™ IRC GR
39
Opzioni del Menù
Livello Principale Livelli di Programmazione Descrizione
Auto Run AUR
n__
01-99, FL
Numero di cicli
S.__
01-99, FL
Velocità di esecuzione (lento-veloce)
F.__
00-99
Veloc ità stroboscopio (lento-veloce)
Caratteristiche e
Canali DMX
001
001-512
Imposta l'indirizzo DMX
__c
2-c
Imposta la caratteristica DMX
3-c
4-c
7-c
14c
26c
Modalità Slave
SLA
Imposta la funzionalità Slave
Controller IR
ir-
Funzionalità IRC
Programmi Auto P.__
P.01
1.-r
Rosso
2.r9
Giallo
3.-9
Verde
4.9b
Ciano
5.-b
Blu
6.rb
Magenta
7.FL
Bianco
8.OF
Off
F.01-F.99
Velocità stroboscopio (lento-veloce)
P.02-P.20
S. 01-S.99,
S.FL
Velocità di esecuzione (lento-veloce)
F0,00-F.99
Velocità stroboscopio (lento-veloce)
P.21-P.22
S. 01-S.99,
S.FL
Velocità di esecuzione (lento-veloce)
F0,00-F.99
Velocità stroboscopio (lento-veloce)
1.-r
Rosso
Colore in primo piano
1.r9
Giallo
1.-9
Verde
1.9b
Ciano
1.-b
Blu
1.rb
Magenta
1.FL
Bianco
1.FF
Off
2.-r
Rosso
Colore in background
2.r9
Giallo
2.-9
Verde
2.9b
Ciano
2.-b
Blu
2.rb
Magenta
2.FL
Bianco
2.FF
Off
Page 40
COLORrail™ IRC GR IT
40
Collegamento
DMX
COLORrail™ IRC
può funzionare con un controller DMX quando collegato tramite connessioni seriali DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità sono contenute nel Manuale Utente. Se non si
ha familiarità con il DMX, scaricare DM
X Primer all'indirizzo
www.chauvetlighting.com.
Indirizzo Iniziale
Per assicurare il completo accesso a tutti i canali in ciascuna modalità DMX,
l'indirizzo maggiormente raccomandato è 487.
Collegamento
Master/Slave
In modalità Master/Slave, COLORrail™ IRC utilizza il collegamento dati DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità
per il funzionamento Master/Slave sono contenute nel Manuale Utente.
Valori DMX
2-CH
Canale Funzione Valore
Percentuale/Impostazione
1 Macro Colore
000 007
Nessuna funzione
008 015
Rosso
016 023
Giallo
024 031
Verde
032 039
Ciano
040 047
Blu
048 055
Magenta
056 063
Bianco
064 231
Programmi auto
232 255
Modalità Sound Active
2
Velocità Programma Auto
000 255
Da l ento a veloce (quando il canale 1 è compreso tra 064 e 231)
3-CH
Canale Funzione Valore
Percentuale/Impostazione
1
Rosso
000 255
0~100%
2
Verde
000 255
0~100%
3
Blu
000 255
0~100%
4-CH
Canale
Funzione
Valore Percentuale/Impostazione
1
Master Dimmer
000 255
0~100%
2
Rosso
000 255
0~100%
3
Verde
000 255
0~100%
4
Blu
000 255
0~100%
Page 41
IT COLORrail™ IRC GR
41
7-CH
Canale
Funzione
Valore
Percentuale/Impostazione
1
Master Dimmer
000 255
0~100%
2
Rosso
000 255
0~100%
3
Verde
000 255
0~100%
4
Blu
000 255
0~100%
5 Macro Colore
000 007
Nessuna funzione
008 015
Rosso
016 023
Giallo
024 031
Verde
032 039
Ciano
040 047
Blu
048  055
Magenta
056 063
Bianco
064 231
Programmi auto
232 255
Modalità Sound Active
6
Velocità Programma Auto/Controllo Sensibilità Sonora
000 255
Vel ocità programma da l ento a veloce
(quando il canale 5 è compreso tra 064 e
231) Sensibilità Sound Active (quando il canale 5
è compreso tra 232 e 255)
7
Stroboscopio
000 255
Da lent o a veloce
14-CH
Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione
1
Master Dimmer
000 255
0~100%
2
Rosso
000 255
0~100%
Sezione 1
3
Verde
000 255
0~100%
4
Blu
000 255
0~100%
5
Rosso
000 255
0~100%
Sezione 2
6
Verde
000 255
0~100%
7
Blu
000 255
0~100%
8
Rosso
000 255
0~100%
Sezione 3
9
Verde
000 255
0~100%
10
Blu
000 255
0~100%
11
Rosso
000 255
0~100%
Sezione 4
12
Verde
000 255
0~100%
13
Blu
000 255
0~100%
14
Stroboscopio
000 255
Da lent o a veloce
Page 42
COLORrail™ IRC GR IT
42
26-CH
Canale
Funzione
Valore
Percentuale/Impostazione
1
Master Dimmer
000 255
0~100%
2
Rosso
000 255
0~100%
Sezione 1
3
Verde
000 255
0~100%
4
Blu
000 255
0~100%
5
Rosso
000 255
0~100%
Sezione 2
6
Verde
000 255
0~100%
7
Blu
000 255
0~100%
8
Rosso
000 255
0~100%
Sezione 3
9
Verde
000 255
0~100%
10
Blu
000 255
0~100%
11
Rosso
000 255
0~100%
Sezione 4
12
Verde
000 255
0~100%
13
Blu
000 255
0~100%
14
Rosso
000 255
0~100%
Sezione 5
15
Verde
000 255
0~100%
16
Blu
000 255
0~100%
17
Rosso
000 255
0~100%
Sezione 6
18
Verde
000 255
0~100%
19
Blu
000 255
0~100%
20
Rosso
000 255
0~100%
Sezione 7
21
Verde
000 255
0~100%
22
Blu
000 255
0~100%
23
Rosso
000 255
0~100%
Sezione 8
24
Verde
000 255
0~100%
25
Blu
000 255
0~100%
26
Stroboscopio
000 255
Da lent o a veloce
Page 43
PL COLORrail™ IRC QRG
43
O Przewodniku
COLORrail™ IRC Quick Reference Guide (QRG) zawiera podstawowe
informacje o produkcie takie jak montaż, opcje menu oraz wartości DMX. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi na
stronie www.chauvetlighting.com
Oświadczenie
Informacje i specyfikacje zwarte w niniejszym dokumencie podlegają
zmianie bez powiadomienia.
Wskazówki
Bezpieczenstwa
Poniższe wskazówki zwierają ważne informacje dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji.
Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do stałego montażu.
Produkt należy podłączyć JEDYNIE do uziemionego i
zabezpieczonego obwodu.
NIE należy patrzeć na źródło światła, gdy produkt jest włączony.
Należy upewnić się czy przewód zasilający nie jest zagnieciony lub
uszkodzony.
Nigdy nie należy odłączać produktu od zasilania, ciągnąc lub szarpiąc za przewód zasilający.
Podczas montażu produktu na górze należy użyć kabla bezpieczeństwa.
NIE należy kłaść materiałów łatwopalnych w pobliżu włączonego
produktu.
NIE należy dotykać produktu, gdy jest włączony, ponieważ może być nagrzany.
Napięcie wyjścia, do którego podłączony jest produkt powinno być o wartości podanej na naklejce lub panelu tylnym produktu.
Należy zawsze montować produkt w miejscu z odpowiednią wentylacją przynajmniej 20 cali (50 cm) w odległości od przyległych powierzchni.
Należ upewnić się czy żaden z otworów wentylacyjnych na
obudowie produktu nie jest zapchany.
Nigdy nie należy podłączać produktu do ściemniacza lub rezystora.
Należy wymienić bezpiecznik o tej samej wartości i rodzaju.
Przenosząc produkt należy użyć JEDYNIE uchwytów mocujących/
do zawieszania.
Maksymalna temperatura otoczenia to 104° F (40° C). Nie należy używać produktu w wyższych temperaturach.
W przypadku poważnych problemów z obsługą produktu należy niezwłocznie zaprzestać jego dalszego użytkowania.
NIE należy otwierać produktu. Produkt nie zawiera żadnych części
do serwisowania przez użytkownika.
Page 44
COLORrail™ IRC QRG PL
44
Kontakt
Poza Stanami Zjednoczonymi, Zjednoczonym Królestwem lub Irlandią w celu uzyskania pomocy lub zwrotu produktu należy skontaktować się z
dystrybutorem na terenie danego kraju. Dalsze informacje kontaktowe na
stronie www.chauvetlighting.com.
COLORrail™ IRC
Praktyczny przewodnik
Przewód zasilający
Karta gwarancyjna
Na Początku
Należy rozpakować COLORrail™ IRC i upewnić się czy otrzymaliście
Państwo wszystkie części w dobrym stanie. Jeżeli opakowanie lub jego zawartość wydaje się być uszkodzona, należy niezwłocznie powiadomić o tym przewoźnika, a nie firmę CHAUVET®.
Opis Produktu
COLORrail™ IRC to wielokolorowa świetlówka do zastosowania
wewnątrz jak i na zewnątrz. COLORrail™ IRC
wytwarza nadzwyczajne
efekty z pełną kontrolą do 8 odcinków LED.
Ogólni Opis
Produktu
Widok Tylnego Panelu
Wyświetlacz LED
Wejście DMX
Wyjście zasilania
Wejście zasilania
Wyjście DMX
Zacisk bezpiecznika
Page 45
PL COLORrail™ IRC QRG
45
Moc AC
Produkt posiada
automatyczne przełączanie zakresu zasilania, które pozwala
na działanie produktu przy napięciu wejściowym 100~240VAC, 50/60Hz.
Podłączenie
Produktów
Możecie Państwo podłączyć do 17 produktów COLORrail™ IRC o
napięciu 120 VAC oraz 32 jednostek o napięciu 230 VAC.
Zdalne
Sterowanie N
ad
P
odczerwień
COLORrail™ IRC jest w pełni kompatybilny z systemem zdalnego
sterowania na podczerwień (IRC) firmy CHAUVET®. Instrukcja obsługi
oraz dalsze informacje na temat IRC znajdują się na stronie
www.chauvetlighting.com.
Opis Panelu
Sterowania
Przycisk Funkcja
<MENU>
Wychodzi z wybranej opcji menu lub funkcji. Przytrzymaj
przycisk przez 2 sekundy, aby przejść do następnej opcji.
<UP>
Przechodzi w górę po liście menu oraz zwiększa wartość numeryczną w funkcji.
<DOWN>
Przechodzi w dół po liście menu oraz obniża wartość numeryczną w funkcji.
Montaż
Przed zamontowaniem produktu należy przeczytać wskazówki bezpieczeństwa.
Rysunek Montażu
Produktu
Uchwyty L
Pokrętło regulacji
Page 46
COLORrail™ IRC QRG PL
46
Opcje Menu
Główny Poziom Poziomy Programowania Opis
Auto Run AUR
n__
01-99, FL
Liczba pętli
S.__
01-99, FL
Prędkość robocza (wolny do szybki)
F.__
00-99
Prędkość strobowania (wolny do szybki)
Kanał DMX Oraz
Osobowości
001
001-512
Ustawia adres DMX
__c
2-c
Ustawia osobowość DMX
3-c
4-c
7-c
14c
26c
Slave Mode
SLA
Ustawia funkcjonalność Slave
Kontroler IR
ir-
Funkcjonalność podczerwieni
Auto Programy P.__
P.01
1.-r
Czerwony
2.r9
Żółty
3.-9
Zielony
4.9b
Cyjanowy
5.-b
Niebieski
6.rb
Magenta
7.FL
Biały
8.OF
Wyłączony
F.01-F.99
Prędkość strobowania (wolny do szybki)
P.02-P.20
S. 01-S.99,
S.FL
Prędkość robocza (wolny do szybki)
F.00-F.99
Prędkość strobowania (wolny do szybki)
P.21-P.22
S. 01-S.99,
S.FL
Prędkość robocza (wolny do szybki)
F.00-F.99
Prędkość strobowania (wolny do szybki)
1.-r
Czerwony
Kolor pierwszego planu
1.r9
Żółty
1.-9
Zielony
1.9b
Cyjanowy
1.-b
Niebieski
1.rb
Magenta
1.FL
Biały
1.FF
Wyłączony
2.-r
Czerwony
Kolor tła
2.r9
Żółty
2.-9
Zielony
2.9b
Cyjanowy
2.-b
Niebieski
2.rb
Magenta
2.FL
Biały
2.FF
Wyłączony
Page 47
PL COLORrail™ IRC QRG
47
Połączenie
DMX
COLORrail™ IRC może współpracować z kontrolerem DMX, gdy jest podłączony za pomocą połączeń seryjnych DMX. Polecenia odnośnie podłączenia i konfiguracji produktu w celu obsługi system DMX znajdują się w instrukcji obsługi. Jeżeli nie znacie Państwo systemu DMX, DMX Primer znajduje się na stronie www.chauvetlighting.com.
Adres
P
oczątkowy
W celu zapewnienia pełnego dostępu do wszystkich kanałów w każdym
trybie DMX najbardziej zalecanym adresem DM jest 487.
Połączenie
Master/Slave
COLORrail™ IRC wykorzystuje połączenie danych DMX dla swojego trybu Master/Slave. Polecenia odnośnie podłączenia i konfiguracji produktu
w celu obsługi Master/Slave znajdują się w instrukcji obsługi.
Wartości DMX
2-CH
Kanał Funkcja Wartość Procent/Ustawienie
1 Makra Koloru
000 007
Brak funkcji
008 015
Czerw on y
016 023
Żółty
024 031
Zielony
032 039
Cyj anowy
040 047
Niebieski
048 055
Magenta
056 063
Biały
064 231
Auto programy
232 255
Tryb reakcji na dźwięk (Sound Active Mode)
2
Prędkość Auto
Programu
000 255
Wolny do szybki (gdy CH.1 obejmuje zakres 064~231)
3-CH
Kanał Funkcja Wartość Procent/Ustawienie
1
Czerwona
000 255
0~100%
2
Zielona
000 255
0~100%
3
Niebieska
000 255
0~100%
4-CH
Kanał Funkcja Wartość Procent/Ustawienie
1
Ściemniacz Master
000 255
0~100%
2
Czerwona
000 255
0~100%
3
Zielona
000 255
0~100%
4
Niebieska
000 255
0~100%
Page 48
COLORrail™ IRC QRG PL
48
7-CH
Kanał Funkcja Wartość
Procent/Ustawienie
1
Ściemniacz Master
000 255
0~100%
2
Czerwona
000 255
0~100%
3
Zielona
000 255
0~100%
4
Niebieska
000 255
0~100%
5 Makra Koloru
000 007
Brak funkcji
008 015
Czerw on y
016 023
Żółty
024 031
Zielony
032 039
Cyj anowy
040 047
Niebieski
048 055
Magenta
056 063
Biały
064 231
Auto programy
232 255
Tryb reakcji na dźwięk (Sound-Active Mode)
6
Prędkość Auto
programu/Kontrola
wrażliwości
dźwięku
000 255
Prędkość progr amu od wolnej do szybkiej (gdy CH.5 obejmuje zakres 064~231)
Wrażliwość trybu reakcji na dźwięk (gdy CH.
5 obejmuje zakres 232~-255)
7
Strobowanie
000 255
Wolny do szybki
14-CH
Kanał
Funkcja
Wartość
Procent/Ustawienie
1
Ściemniacz Master
000 255
0~100%
2
Czerwona
000 255
0~100%
Odcinek 1
3
Zielona
000 255
0~100%
4
Niebieska
000 255
0~100%
5
Czerwona
000 255
0~100%
Odcinek 2
6
Zielona
000 255
0~100%
7
Niebieska
000 255
0~100%
8
Czerwona
000 255
0~100%
Odcinek 3
9
Zielona
000 255
0~100%
10
Niebieska
000 255
0~100%
11
Czerwona
000 255
0~100%
Odcinek 4
12
Zielona
000 255
0~100%
13
Niebieska
000 255
0~100%
14
Strobowanie
000 255
Wolny do szybki
Page 49
PL COLORrail™ IRC QRG
49
26-CH
Kanał Funkcja Wartość Procent/Ustawienie
1
Ściemniacz Master
000 255
0~100%
2
Czerwona
000 255
0~100%
Odcinek 1
3
Zielona
000 255
0~100%
4
Niebieska
000 255
0~100%
5
Czerwona
000 255
0~100%
Odcinek 2
6
Zielona
000 255
0~100%
7
Niebieska
000 255
0~100%
8
Czerwona
000 255
0~100%
Odcinek 3
9
Zielona
000 255
0~100%
10
Niebieska
000 255
0~100%
11
Czerwona
000 255
0~100%
Odcinek 4
12
Zielona
000 255
0~100%
13
Niebieska
000 255
0~100%
14
Czerwona
000 255
0~100%
Odcinek 5
15
Zielona
000 255
0~100%
16
Niebieska
000 255
0~100%
17
Czerwona
000 255
0~100%
Odcinek 6
18
Zielona
000 255
0~100%
19
Niebieska
000 255
0~100%
20
Czerwona
000 255
0~100%
Odcinek 7
21
Zielona
000 255
0~100%
22
Niebieska
000 255
0~100%
23
Czerwona
000 255
0~100%
Odcinek 8
24
Zielona
000 255
0~100%
25
Niebieska
000 255
0~100%
26
Strobowanie
000 255
Wolny do szybki
Page 50
COLORrail™ IRC QRG RU
50
О Данном
Руководстве
Краткое руководство (QRG) по COLORrail™ IRC содержит
базовую информацию об устройстве, включая вопросы монтажа, настроек меню и значений DMX. Загрузите Руководство пользователя на сайте www.chauvetlighting.com.
Отказ От
Ответственности
Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве,
могут меняться без уведомления.
Замечания По
Безопасности
Настоящие Замечания по безопасности содержат важную
информацию о монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании.
Это устройство не предназначено для стационарного монтажа.
Подключать это устройство можно ТОЛЬКО к заземленному и
защищенному кон туру.
НЕ смотрите на источник света, когда устройство включено.
Убедитесь, что провод электропитания не перегнут и не поврежден.
Никогда не отключайте это устройство от питания за шнур питания.
При монтаже этого устройства сверху пользуйтесь
предохранительным тросом.
НЕ доп ускайте размещения рядом с устрой ством воспламен яющихся
материалов.
НЕ прикасайтесь к корпусу устройства во время его работы,
поскольку он нагревается.
Напряжение розетки, к которой подключа ется это устройство, должно
находиться в диапазоне, указанном на наклейке на задней панели устройства.
Монтаж устройства должен выполняться только при наличии
достаточной вентиляции на расстоянии не менее 20 дюймов (50 см) от соседних поверхн остей.
Убедитесь, что на корпусе устройства нет заблокированных
отверстий.
Никогда не подключайте это устройство к регулятору яркости или
реостату.
Заменяйте предохранитель на устройство того же типа и номинала.
Для перемещения этого устройства пользуйтесь ТОЛЬКО
подвесным/монтажным кронштейном или ручками.
Максимальная температура окружающей среды составляет 104° F
(40° C). Не допускайте работы этого устройства при высокой температуре.
В случае серьезного нарушения в работе устройства немедленно
прекратите его использование.
НЕ открывайте это устройство. Он о не содержит деталей,
обслуживаемых пользователем.
Page 51
RU COLORrail™ IRC QRG
51
Контакт
За пределами США, Великобритании и Ирландии по вопросам поддержки или возврата устройства обращайтесь к своему дистрибьютору. Контактная информация приведена на сайте
www.chauvetlighting.com.
COLORrail™ IRC
Краткое руководство
Шнур питания
Гарантийная карта
Начало
работы
Распакуйте устройство COLORrail™ IRC и проверьте исправное
состояние всех полученных деталей. Если коробка или ее содержимое имеют признаки повреждения, немедленно сообщите об этом не CHAUVET®, а перевозчику.
Описание
устройства
COLORrail™ IRC – это многоцветная светодиодная лента, которая
подходит для мобильных артистов и может использоваться как внутри, так и вне помещений. Устройство COLORrail™ IRC может создавать ослепительные эффекты с полным контролем до 8 светодиодных секций.
Обзор Устройства
Питание
П
еременного
Тока
Это устройство имеет функцию автоматического выбора диапазона
электропитания и может работать со входным напряжением в диапазоне 100~240 В пер. т, 50/60 Гц.
Подключение
П
итания
Можно подключить до 17 устройств COLORrail™ IRC при
напряжении 120 В пер. т и до 32 устройств при напряжении 230 В пер. т.
Вид Задней Панели
Светодиодный
дисплей
Выход DMX
Вход DMX
Выход питания
Вход питания
Вход питания
Page 52
COLORrail™ IRC QRG RU
52
ИК-порт
Д
истанционного
У
правления
Устройство COLORrail™ IRC полностью совместимо с инфракрасным
пультом дистанционного управления (IRC) от CHAUVET®. Для получения дополнительной информации об инфракрасном пульте дистанционного управления (IRC) и загрузке инструкций по использованию IRC перейдите на веб-сайт CHAUVET® по адресу
www.chauvetlighting.com.
Описание
П
анели
Управления
Кнопка Функция
<MENU>
Выход из текущего меню или функции. Удерживать 2 с для перехода к следующей опции.
<UP>
Перемещение вверх по списку меню и увеличение числового значения при работе.
<DOWN>
Перемещение вниз по списку меню и уменьшение числового значения при работе.
Монтаж
Перед монтажом этого устройства прочитайте Замечания по безопасности.
Схема монтажа
устройства
L-кронштейны
Ручка регулировки
Page 53
RU COLORrail™ IRC QRG
53
Настройки Меню
Главный уровень Уровни программирования Описание
Автозапуск AUR
n__
01-99, FL
Число контуров
S.__
01-99, FL
Скорость хода (медленно-быстро)
F.__ 00-99
Частота стробоскопического эффекта (медленно-быстро)
DMX-каналы и
профили
001
001-512
Настройка DMX-адреса
__c
2-c
Настройка DMX-профиля
3-c
4-c
7-c
14c
26c
Режим Slave
SLA
Настройка функциональности Slave
ИК-контроллер ir-
Функциональность ИК-пульта дистанционного управления
Автопрограммы P.__
P.01
1.-r
Красный
2.r9
Желтый
3.-9
Зеленый
4.9b
Циановый
5.-b
Синий
6.rb
Маджента
7.FL
Белый
8.OF
Выкл
F.01-F.99
Частота стробоскопического эффекта (медленно-быстро)
P.02-P.20
S. 01-S.99,
S.FL
Скорость хода (медленно-быстро)
F.00-F.99
Частота стробоскопического эффекта (медленно-быстро)
P.21-P.22
S. 01-S.99,
S.FL
Скорость хода (медленно-быстро)
F.00-F.99
Частота стробоскопического эффекта (медленно-быстро)
1.-r
Красный
Основной цвет
1.r9
Желтый
1.-9
Зеленый
1.9b
Циановый
1.-b
Синий
1.rb
Маджента
1.FL
Белый
1.FF
Выкл
2.-r
Красный
Фоновый цвет
2.r9
Желтый
2.-9
Зеленый
2.9b
Циановый
2.-b
Синий
2.rb
Маджента
2.FL
Белый
2.FF
Выкл
Page 54
COLORrail™ IRC QRG RU
54
Связь по DMX
Устройство COLORrail™ IRC может работать с контроллером DMX при подключении с помощью последовательных соединений DMX. Инструкции по подключению и конфигурированию этого устройства в режиме DMX приведены в Руководстве пользователя. Если вы не
знакомы с DMX, загрузите вводное руководство DMX Primer на сайте
www.chauvetlighting.com.
Начальный
Адрес
Для обеспечения полного доступа ко всем каналам в каждом из
режимов DMX максимальный рекомендуемый адрес DMX – 487.
Подключение
Master/Slave
Устройство COLORrail™ IRC использует соединение передачи данных
DMX для режима Master/Slave. Инструкции по подключению и конфигурированию этого устройства в режиме Master/Slave приведены в Руководстве пользователя.
Значения DMX
2-CH
Канал Функция Значение
Процент/уставка
1
Цветовые макросы
000 007
Нет действия
008 015
Красный
016 023
Желтый
024 031
Зеленый
032 039
Циановый
040 047
Синий
048 055
Маджента
056 063
Белый
064 231
Автопрограммы
232 255
Режим звуковой активации
2
Автопрограмма – скорость
000 255
Медленный-быстрый (когда канал 1 – 064~231)
3-CH
Канал Функция Значение
Процент/уставка
1
Красный
000 255
0~100%
2
Зеленый
000 255
0~100%
3
Синий
000 255
0~100%
4-CH
Канал
Функция
Значение
Процент/уставка
1
Главный диммер
000 255
0~100%
2
Красный
000 255
0~100%
3
Зеленый
000 255
0~100%
4
Синий
000 255
0~100%
Page 55
RU COLORrail™ IRC QRG
55
7-CH
Канал Функция Значение Процент/уставка
1
Главный диммер
000 255
0~100%
2
Красный
000 255
0~100%
3
Зеленый
000 255
0~100%
4
Синий
000 255
0~100%
5
Цветовые макросы
000 007
Нет действия
008 015
Красный
016 023
Желтый
024 031
Зеленый
032 039
Циановый
040 047
Синий
048 055
Маджента
056 063
Белый
064 231
Автопрограммы
232 255
Режим звуковой активации
6
Контроль
скорости автопрограммы/зв уковой
чувствительности
000 255
Скорость программы – медленно-быстро
(когда канал 5 – 064~231) Чувствительность звуковой активации (когда канал 5 – 232~-255)
7
Стробоскоп
000 255
Медленно-быстро
14-CH
Канал Функция Значение Процент/уставка
1
Главный диммер
000 255
0~100%
2
Красный
000 255
0~100%
Секция 1
3
Зеленый
000 255
0~100%
4
Синий
000 255
0~100%
5
Красный
000 255
0~100%
Секция 2
6
Зеленый
000 255
0~100%
7
Синий
000 255
0~100%
8
Красный
000 255
0~100%
Секция 3
9
Зеленый
000 255
0~100%
10
Синий
000 255
0~100%
11
Красный
000 255
0~100%
Секция 4
12
Зеленый
000 255
0~100%
13
Синий
000 255
0~100%
14
Стробоскоп
000 255
Медленно-быстро
Page 56
COLORrail™ IRC QRG RU
56
26-CH
Канал Функция Значение
Процент/уставка
1
Главный диммер
000 255
0~100%
2
Красный
000 255
0~100%
Секция 1
3
Зеленый
000 255
0~100%
4
Синий
000 255
0~100%
5
Красный
000 255
0~100%
Секция 2
6
Зеленый
000 255
0~100%
7
Синий
000 255
0~100%
8
Красный
000 255
0~100%
Секция 3
9
Зеленый
000 255
0~100%
10
Синий
000 255
0~100%
11
Красный
000 255
0~100%
Секция 4
12
Зеленый
000 255
0~100%
13
Синий
000 255
0~100%
14
Красный
000 255
0~100%
Секция 5
15
Зеленый
000 255
0~100%
16
Синий
000 255
0~100%
17
Красный
000 255
0~100%
Секция 6
18
Зеленый
000 255
0~100%
19
Синий
000 255
0~100%
20
Красный
000 255
0~100%
Секция 7
21
Зеленый
000 255
0~100%
22
Синий
000 255
0~100%
23
Красный
000 255
0~100%
Секция 8
24
Зеленый
000 255
0~100%
25
Синий
000 255
0~100%
26
Стробоскоп
000 255
Медленно-быстро
Contact Us
World Headquarters
CHAUVET®
General Information
Address: 5200 NW 108th Avenue Sunrise, FL 33351 Voice: (954) 929-1115 Fa x: (954) 929-5560 Toll free: (800) 762-1084
United Kingdom and Ireland
CHAUVET® Europe Ltd.
General Information
Address: Unit 1C Brookhill Road Industrial Estate Pinxton, Nottingham, UK NG16 6NT Voice: +44 (0)1773 511115
Fa x: +44 (0)1773 511110
Technical Support
Voice: (954) 929-1115 (Press 4) Fa x: (954) 756-8015 Email: tech@chauvetlighting.com
Technical Support
Email: uktech@chauvetlighting.com
World Wide Web
www.chauvetlighting.com
World Wide Web
www.chauvetlighting.co.uk
COLORrail™ IRC QRG – Rev. 1 ML
© Copyright 2012 CHAUVET®
All rights reserved. Printed in the P. R. C.
Loading...