The symbols and boxes shown below explain what each
heading means. Read and follow all of the messages found
throughout the manual.
CAUTION
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation
or unsafe practice which, if not avoided, may result in
minor or moderate injury.
THIS GRILL IS FOR OUTDOOR
USE ONLY.
WARNING
Failure to follow all manufacturer’s instructions could
result in serious personal injury and/or property
damage.
CAUTION
For residential use only. Do not use for
commercial cooking.
CAUTION
Read and follow all safety statements, assembly
instructions, and use and care directions before
attempting to assemble and cook.
CAUTION
Some parts may contain sharp edges. Wear
protective gloves if necessary.
CAUTION
Grease Fires
• Putting out grease fires by closing the lid is
not possible. Grills are well ventilated for
safety reasons.
• Do not use water on a grease fire. Personal injury
may result. If a grease fire develops, turn knobs
and LP tank off.
• If grill has not been regularly cleaned, a grease fire
can occur that may damage the product. Pay close
attention while preheating or burning off food
residue to insure that a grease fire does not
develop. Follow instructions on General Grill
Cleaning and Cleaning The Burner Assembly to
prevent grease fires.
• The best way to prevent grease fires is
regular cleaning of the grill.
CAUTION
Using pots larger than 6 quarts in capacity could
exceed weight limit of the side burner shelf or side
shelf, resulting in failure of grill cart components.
WARNING
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, could result in death or serious
injury.
DANGER
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation
which, if not avoided, will result in death or serious injury.
INSTALLER/ASSEMBLER:
Leave this manual with consumer.
CONSUMER:
Keep this manual for future reference.
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance
2. Extinguish any open flame.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
WARNING
1. Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of
this or any other appliance.
WARNING
CALIFORNIA PROPOSITION 65
1. Combustible by-products produced when using
this product contains chemicals known to the State
of California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm.
2. This product contains chemicals, including lead
and lead compounds, known to the State of
California to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm.
Wash your hands after handling this product.
WARNING
Do not attempt to repair or alter the
hose/valve/regulator for any “assumed” defect.
Any modification to this assembly will void your
warranty and create the risk of a gas leak and fire.
Use only authorized replacement parts supplied by
manufacturer.
Installation Safety Precautions
•
Use grill, as purchased, only with LP (propane) gas
and the regulator/valve assembly supplied. If your grill
is Dual Fuel ready, a conversion kit must be
purchased for use with natural gas.
•
Grill installation must conform with local codes, or in
their absence of local codes, with either the National
Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/ NFPA 54, Natural Gas
and Propane Installation Code, CSA B149.1, or
Propane Storage and Handling Code, B149.2.
• All electrical accessories (such as rotisserie) must be
electrically grounded in accordance with local codes, or
National Electrical Code, ANSI / NFPA 70 or Canadian
Electrical Code, CSA C22.1. Keep any electrical cords
and/or fuel supply hoses away from any hot surfaces.
•
This grill is safety certified for use in the United States
and/or Canada only. Do not modify for use in any other
location. Modification will result in a safety hazard.
DANGER
•
NEVER store a spare LP cylinder under or near
the appliance or in an enclosed area.
•
Never fill a cylinder beyond 80% full.
•
An over filled or improperly stored cylinder is a
hazard due to possible gas release from the safety
relief valve. This could cause an intense fire with
risk of property damage, serious injury or death.
•
If you see, smell or hear gas escaping,
immediately get away from the LP
cylinder/appliance and call your fire department.
2
GRILLING GUIDE – Getting Started
First Time Use
Read your Assembly Manual and ensure the grill is put
together properly. Remove all Point-of-Purchase
advertising material from all grill surfaces before first use.
We recommend operating your grill on its highest setting for
15-20 minutes prior to your first use. This aids in removing
the oils used during manufacturing.
Lava Rock / Briquettes
This gas grill has been designed, engineered, and tested to
be used with heat tents to provide more even heating,
improve the cleaning process, and reduce flare-ups. The
addition of after market lava rocks, charcoal, or briquettes
of any type will cause poor combustion and increase the
likelihood of a grease fire, and is not recommended. Using
briquettes, lava rock, or charcoal in this grill will void your
warranty. For extra smoke flavor, we recommend using a
smoker box with wood chips.
Pre-Heating Your Grill
Just like your home oven, your grill should be pre-heated
to provide optimum performance. Pre-heat the grill on high
for 10-15 minutes – longer if weather conditions require.
Please refer to the lighting instructions inside the Product
Guide if you have questions about how to light your grill. A
match-light chain and hole is provided for your
convenience.
Outdoor grilling is really quite simple. You'll succeed with
burgers, dogs, or steaks usually on your very first try.
With experience, you will learn how to work with your grill,
creating more imaginative meals all the time. This
knowledge makes up the art of grilling. Before you start
grilling, organize your food according to cooking
technique and required cooking time, and optimize the
use of your grilling area.
Direct Cooking
Direct cooking involves grilling your meat directly over
high heat. It is perfect for searing steaks, chops, and
other smaller pieces of meat and vegetables that quickly
make their way to the table.
Rotisserie Cooking
Rotisserie cooking is best for 'round' meat, such as large
roasts, whole poultry, and pork. It generally requires an
accessory motor and spit rod that allows the meat to be
turned at a constant speed. Rotisserie cooking is best
done in front of a special rotisserie burner, or utilizing an
indirect cooking burner arrangement. A pan can be
placed underneath the meat to catch grease and food
drippings, and helps minimize clean-up.
Temperature - Convective Grills ONLY.
The temperature gauge in the hood of your new grill
measures air temperature. The air temperature inside your
grill will never be as hot as the temperature at the cooking
surface.
Note: Since 1995, all regulators (the part that attaches to
the gas tank to regulate the flow of gas) have included a
safety feature that restricts gas flow in the event of a gas
leak. You can inadvertently activate this safety feature
without having a gas leak. This typically occurs when you
turn on the gas using the grill control knob before you turn
on the LP tank valve. If the gas regulator safety feature
activates, the grill will only reach temperatures between
250°F and 300°F even with all burners on the high setting.
Regulator
If your grill is not getting hotter than 250°F to 300°F
these steps should be taken first to reset the gas
regulator safety device:
1. Open the grill lid.
2. Turn off all knobs on the control panel in front.
3. Turn off the tank knob.
4. Disconnect the regulator from the LP tank.
5. Wait 30 seconds.
6. Reconnect the regulator to the LP tank.
7. Slowly open the LP tank knob all the way. Do not put
excessive force on the valve at the full open position to
avoid damaging the valve.
8. Turn on the appropriate control knob and light the grill per
the instructions.
An illustration of this process is included in this Product
Guide. See Troubleshooting section for additional
information.
Coupling Nut
Indirect Cooking
Indirect cooking utilizes select burners to circulate heat
throughout the grill, without direct contact between the
meat and the flame. The meat is placed over the burner
that is 'off'. This method is generally used to slow cook
large cuts of meat and poultry. A pan can be placed
underneath the meat to catch grease and food drippings,
and helps minimize clean-up.
3
Food Safety
Food safety is a very important part of enjoying the
outdoor cooking experience. To keep food safe from
harmful bacteria, follow these four basic steps:
Clean: Wash hands, utensils, and surfaces with hot
soapy water before and after handling raw meat.
Separate: Separate raw meats from ready-to-eat foods
to avoid cross contamination. Use a clean platter and
utensils when removing cooked foods.
Cook: Cook meat and poultry thoroughly to kill bacteria.
Use a thermometer to ensure proper internal food
temperatures.
Chill: Refrigerate prepared foods and leftovers promptly.
GRILLING GUIDE – Tips & Tricks
Cooking on your new grill is a hands-on experience, and it is
recommended to remain outside with your grill while
cooking. Grilling can be affected by many external
conditions. In cold weather, you will need more heat to
reach an ideal cooking temperature, and grilling may take
longer. The meat's internal temperature and thickness can
also affect cooking times. Cold and thicker meats will take
longer to cook.
Internal Meat Temperatures
Meat cooked on a grill often browns very fast on the outside.
Therefore, use a meat thermometer to ensure it has
reached safe internal temperatures.
USDA Recommended Safe Minimum
Internal Temperatures
Beef, Veal, Lamb, Steak, Roasts, & Whole Pork
(with a 3 minute rest time)
Fish
Beef, Veal, Lamb, and Pork - Ground160° F
Egg Dishes160° F
Chicken &
Turkey,
Duck
Whole,
Pieces &
Ground165° F
Please refer to the USDA for complete, up-to-date
information. Our internal temperature chart is based on
USDA standards for meat doneness. Check it out at
www.isitdoneyet.gov
Sauces
Sauces containing sugars and fats can cause flare-ups, and
your food may burn. In general, apply these sauces during
the final 10 minutes of cooking. Keep in mind, use of
excessive sauces or glazes will also require extra cleaning
afterwards.
Marinades and Rubs
To enhance the flavor of grilled foods, a liquid marinade or
dry rub can be used prior to cooking. Meat can be either
soaked or injected with liquid marinade up to 24 hours prior
to grilling. Dry rubs can be applied directly to the meat
immediately before grilling.
145° F
145° F
Skewers
Metal skewers should be flat, with long handles. Round
skewers allow food to roll when turned, so it may not cook
as evenly. Use metal skewers when cooking meat
kabobs. Wooden skewers should be soaked in water for
an hour before use, and are best used for quick cooking
foods such as vegetables and fruits.
Utensils
Use tongs or a spatula to handle the food instead of a
fork, and don't turn the food too
often. Piercing the food
with a fork will release
juices that you want in
the meat, and may
cause flare-ups.
Painted surfaces: Wash with mild detergent or non-abrasive
cleaner and warm water. Wipe dry with a soft non-abrasive
cloth.
Stainless steel surfaces: Stainless steel can rust under
certain conditions. This can be caused by environmental
conditions such as chlorine or salt water, or improper
cleaning tools such as wire or steel
wool. It can also discolor due to heat,
chemicals, or grease build-up. To
maintain your grill's high quality
appearance, wash with mild detergent
and warm water, or use a stainless
steel grill cleaner. Baked-on grease
deposits may require the use of an
abrasive plastic cleaning pad. Use only
in direction of brushed finish to avoid
damage. Do not use abrasive pad on
areas with graphics.
Cooking surfaces: Ensure no loose bristles remain on
cooking surfaces prior to grilling. It is not recommended
to clean cooking surfaces while grill is hot.
Storing Your Grill
• Clean cooking grates.
• Store grill in dry location.
• When LP cylinder is connected to grill, store outdoors in
a well ventilated space and out of reach of children.
• Cover grill if stored outdoors. Choose from a variety of
grill covers offered by manufacturer.
• Store grill indoors ONLY if LP cylinder is turned off,
disconnected, and removed from grill. Never store LP
cylinder indoors.
• When removing grill from storage, follow the 'Cleaning
the Burner Assembly' instructions in the Use and Care
section of the Product Guide.
Critters
Spiders like to make their homes in the venturi tubes of
grills. These must be inspected and cleaned regularly to
ensure there are no blockages. Refer to the Use and
Care portion of this Product Guide for complete
information.
Wood Chips
For extra smoke flavor when grilling, try adding wood
chips. Soak the chips in water for approximately 30
minutes before adding to a smoke box or pan. Place
smoke box or pan on top of the cooking grate above the
flame. Turn grill on high until the wood starts to smoke.
Reduce heat to desired temperature for cooking, and
place food on cooking grate as desired. Close lid to
retain more smoke. Hardwood varieties that work
particularly well with grilled foods include Alder, Apple,
Cherry, Hickory, Mesquite, and Pecan.
GRILLING GUIDE – Cleaning
Your Grill
Why Clean?
We've all heard the saying 'An ounce of prevention is worth
a pound of cure'. This is great advice when it comes to
keeping your grill clean.
Routine Care
Periodic cleaning of this grill is necessary, as grill fires can
occur when grease and food debris collect in the bottom of
the grill. After each use, remove any remaining food
particles from the cooking grate and inside of the grill using
a grill brush. Do this after the grill has cooled down. This
grill is not designed to be 'burned off' by closing the lid and
turning the burners on High for an extended time. The
excessive heat generated can cause leftover grease to
catch fire, and can cause permanent damage to your grill.
General Cleaning
Plastic parts: Wash with warm soapy water and wipe dry.
Do not use abrasive cleaners, degreasers or a
concentrated grill cleaner on plastic parts. Damage to and
failure of parts can result.
Porcelain surfaces: Because of glass-like composition,
most residue can be wiped away with baking soda/water
solution or glass cleaner. Use non-abrasive scouring
powder for stubborn stains.
The Char-Broil® grill is equipped with Gear Trax™,
which allow for the easy mounting of our unique line of
Gear Trax accessories. Please visit charbroil.com for a
complete list of Gear Trax accessories. *Available on
most models.
VISIT CHARBROIL.COM FOR
ALL YOUR GRILLING NEEDS!
4
USE AND CARE
LP Cylinder Removal, Transport and Storage
•Turn OFF all control knobs and LP cylinder valve. Turn
coupling nut counterclockwise by hand only - do not use
tools to disconnect. Loosen cylinder screw beneath
bottom shelf or disconnect other retention means, then lift
LP cylinder up and and out of cart. Install safety cap onto
LP cylinder valve. Always use cap and strap supplied
with valve. Failure to use safety cap as directed may
result in serious personal injury and/or property
damage.
•A disconnected LP cylinder in storage or being
transported must have a safety cap installed (as
shown). Do not store an LP cylinder in enclosed
spaces such as a carport, garage, porch, covered patio
or other building. Never leave an LP cylinder inside a
vehicle which may become overheated by the sun.
•Do not store an LP cylinder in an area where children play.
LP Cylinder Valve
Safety Cap
Retainer Strap
LP Cylinder
•The LP cylinder used with your grill must meet
the following requirements:
•Use LP cylinders only with these required
measurements: 12" (30.5cm) (diameter) x 18" (45.7
cm) (tall) with 20 lb. (9 kg.) capacity maximum.
•LP cylinders must be constructed and marked in
accordance with specifications for LP cylinders of the
U.S. Department of Transportation (DOT) or for Canada,
CAN/CSA-B339, cylinders, spheres and tubes for
transportation of dangerous goods, Transport Canada
(TC). See LP cylinder collar for marking.
•LP cylinder valve must have:
•Type 1 outlet compatible with
regulator or grill.
•Safety relief valve.
OPD Hand Wheel
•UL listed Overfill Protection Device (OPD). This OPD
safety feature is identified by a unique triangular hand
wheel. Use only LP cylinders equipped with this
type of valve.
•LP cylinder must be arranged for vapor withdrawal
and include collar to protect LP cylinder valve.
Always keep LP cylinders in upright position
during use, transit or storage.
LP cylinder in upright position for
vapor withdrawal
LP (Liquefied Petroleum Gas)
•LP gas is nontoxic, odorless and colorless when
produced. For Your Safety, LP gas has been given an
odor (similar to rotten cabbage) so that it can be smelled.
•LP gas is highly flammable and may ignite unexpectedly
when mixed with air.
LP Cylinder Filling
•Use only licensed and experienced dealers.
•LP dealer must purge new cylinder before filling.
•Dealer should NEVER fill LP cylinder more than 80% of
LP cylinder volume. Volume of propane in cylinder will
vary by temperature.
•A frosty regulator indicates gas overfill. Immediately close
LP cylinder valve and call local LP gas dealer for
assistance.
•Do not release liquid propane (LP) gas into the
atmosphere. This is a hazardous practice.
•To remove gas from LP cylinder, contact an LP dealer or
call a local fire department for assistance. Check the
telephone directory under “Gas Companies” for nearest
certified LP dealers.
LP Cylinder Exchange
•Many retailers that sell grills offer you the option of
replacing your empty LP cylinder through an exchange
service. Use only those reputable exchange companies
that inspect, precision fill, test and certify their cylinders.
Exchange your cylinder only for an OPD safety
feature-equipped cylinder as described in the "LP
Cylinder" section of this manual.
•Always keep new and exchanged LP cylinders in upright
position during use, transit or storage.
•Leak test new and exchanged LP cylinders BEFORE
connecting to grill.
•Place safety cap on cylinder valve outlet whenever the
cylinder is not in use. Only install the type of safety cap
on the cylinder valve outlet that is provided with the
cylinder valve. Other types of caps or plugs may result in
leakage of propane.
LP Cylinder Leak Test
For your safety
•Leak test must be repeated each time LP cylinder is
exchanged or refilled.
•Do not smoke during leak test.
•Do not use an open flame to check for gas leaks.
•Grill must be leak tested outdoors in a well-ventilated
area, away from ignition sources such as gas fired or
electrical appliances. During leak test, keep grill away
from open flames or sparks.
•Use a clean paintbrush and a 50/50 mild soap and water
solution. Brush soapy solution onto areas indicated by
arrows in figure below.
▲ Do not use household cleaning agents. Damage to
gas train components can result.
WARNING
If “growing” bubbles appear do not use or move the LP
cylinder. Contact an LP gas supplier or your fire
department!
Connecting Regulator to the LP Cylinder
1.LP cylinder must be properly secured onto grill. (Refer
to assembly section.)
2.Turn all control knobs to the OFF position.
3.Turn LP cylinder OFF by turning hand-wheel clockwise to a full stop.
4.Remove the safety cap from LP cylinder valve. Always
use cap and strap supplied with valve.
c
k
w
o
i
l
s
C
e
f
f
O
OPD Hand Wheel
Type 1 outlet with
thread on outside
Safety Relief Valve
Strap and Cap
Do not use a POL transport
plug (plastic part with
external threads)! It will
defeat the safety feature of
the valve.
5.Hold regulator and insert nipple into
LP cylinder valve. Hand-tighten the
coupling nut, holding regulator in a
straight line with LP cylinder valve
so as not to cross-thread the
connection.
Nipple has to be centered
into the LP cylinder valve.
Coupling nut
Straig
ht
Hold coupling nut
and regulator as
shown for proper
connection to LP
cylinder valve.
6.Turn the coupling nut clockwise and tighten to a full stop.
The regulator will seal on the back-check feature in the
LP cylinder valve, resulting in some resistance. An
additional one-half to three-quarters turn is required
to complete the connection. Tighten by hand only –
do not use tools.
NOTE:
If you cannot complete the connection, disconnect
regulator and repeat steps 5 and 6. If you are still unable
to complete the connection, do not use this regulator!
DANGER
• Do not insert any tool or foreign object into the valve
outlet or safety relief valve. You may damage the
valve and cause a leak. Leaking propane may result
in explosion, fire, severe personal injury, or death.
5
WARNING
• Do not use grill until leak-tested.
• If a leak is detected at any time, STOP!
• If you cannot stop a gas leak by closing the LP cylinder
valve leave area and call your fire department!
Leak Testing Valves, Hose and Regulator
1.Turn all grill control knobs to OFF.
2.Be sure regulator is tightly connected to LP cylinder.
3.Completely open LP cylinder valve by turning hand
wheel counterclockwise. If you hear a rushing sound,
turn gas off immediately. There is a major leak at the
connection. Correct before proceeding.
4.Brush soapy solution onto areas circled below, or other
similar fittings on your grill.
NOTE: Sideburner
shelf fascia and other
parts not shown for
clarity.
5.If “growing” bubbles appear, there is a leak. Close
LP cylinder valve immediately and retighten
connections. If leaks cannot be stopped do not try
to repair. Call for replacement parts.
6.Always close LP cylinder valve after performing leak
test by turning hand wheel clockwise.
NOTE: Your grill
may NOT be
equipped with a
sideburner.
WARNING
• Outdoor gas appliance is not intended to be installed
in or on a boat.
• Outdoor gas appliance is not intended to be installed
in or on an RV.
• Never attempt to attach this grill to the self-contained
LP gas system of a camper trailer or motor home.
Safety Tips
• Before opening LP cylinder valve, check the coupling
nut for tightness.
• When grill is not in use, turn off all control knobs and LP
cylinder valve.
• Never move grill while in operation or still hot.
• Some surfaces will be hot during use. Use long-
handled barbecue utensils and oven mitts to avoid
burns and splatters.
• Maximum load for sideburner and side shelf is 10 lbs.
• The grease tray or cup must be installed during use
and emptied after each use. Do not remove grease tray
or cup until grill has completely cooled.
• Clean grill often, preferably after each cookout. If a
bristle brush is used to clean any of the grill cooking
surfaces, ensure no loose bristles remain on cooking
surfaces prior to grilling. It is not recommended to clean
cooking surfaces while grill is hot.
• If you notice grease or other hot material dripping from
grill onto valve, hose or regulator, turn off gas supply
at once. Determine the cause, correct it, then clean
and inspect valve, hose and regulator before
continuing. Perform a leak test.
• Keep ventilation openings in cylinder enclosure (grill
cart) free and clear of debris.
• Do not store objects or materials inside the grill cart
enclosure that would block the flow of combustion air
to the underside of either the control panel or the
firebox bowl.
• The regulator may make a humming or whistling noise
during operation. This will not affect safety or use of
grill.
• If you have a grill problem see the "Troubleshooting”
Section.
• If the regulator frosts, turn off grill and LP cylinder
valve immediately. This indicates a problem with the
cylinder and it should not be used on any product.
Return to supplier!
WARNING
For Safe Use of Your Grill and to Avoid
Serious Injury:
• Do not let children operate or play near grill.
• Keep grill area clear and free from materials that burn.
• Do not block holes in sides or back of grill.
• Check burner flames regularly.
• Use grill only in well-ventilated space. NEVER use in
enclosed space such as carport, garage, porch,
covered patio, or under an overhead structure of any
kind.
• Do not use charcoal or ceramic briquets in a gas grill.
• Do not cover grates with aluminum foil or any other
material. This will block burner ventilation and
create a potentially dangerous condition resulting
in property damage and/or personal injury.
• Use grill at least 3 ft. from any wall or surface.
Maintain 10 ft. clearance to objects that can catch
fire or sources of ignition such as pilot lights on water
heaters, live electrical appliances, etc.
3 ft.
• NEVER attempt to light burner with lid
closed. A buildup of non-ignited gas
inside a closed grill is hazardous.
• Never operate grill with LP cylinder out of
correct position specified in assembly
instructions.
• Always close LP cylinder valve and remove
coupling nut before moving LP cylinder from
specified operation position.
• Apartment Dwellers:
Check with management to learn the requirements
and fire codes for using an LP gas grill in your
apartment complex. If allowed, use outside on the
ground floor with a three (3) foot clearance from
walls or rails. Do not use on or under balconies.
3 ft.
Ignitor Lighting
• Do not lean over grill while lighting.
1. Turn OFF gas burner control valves.
2. Turn ON gas at LP cylinder.
3. Open lid during lighting.
4. To ignite, push and turn IGNITION BURNER knob to
HIGH.
5. Immediately, push and hold ELECTRONIC IGNITION
button until the burner lights.
6. If ignition does NOT occur in 5 seconds, turn the burner
controls OFF, wait 5 minutes and repeat the lighting
procedure. If ignitor does not work, follow match lighting
instructions.
7. To ignite remaining burners, turn knob to the HIGH
position starting with the burners closest to IGNITION
BURNER first.
8. For grills equipped with ELECTRONIC IGNITION at
each burner:
Repeat steps 4 through 6 to light each burner.
9. Once each burner has ignited, turn knobs to desired
setting.
WARNING
Turn controls and gas source or tank OFF
when not in use.
CAUTION
If ignition does NOT occur in 5 seconds, turn the
burner controls OFF, wait 5 minutes and repeat
the lighting procedure. If the burner does not ignite
with the valve open, gas will continue to flow out of
the burner and could accidently ignite with risk of
injury.
Match-Lighting
• Do not lean over grill while lighting.
1. Turn OFF gas burner control valves.
2. Turn ON gas at LP cylinder.
3. Open lid during lighting.
4. Place match into match holder (hanging from side panel
of grill). Light match; then light burner by placing match
through the match light hole on side of grill.
5. Push in and turn burner knob to the HIGH position.
Be sure burner lights and stays lit.
6. Light adjacent burners in sequence by pushing knobs in
and turning to the HIGH position.
6
NOTE: Your grill may NOT be equipped with a
Sideburner!
Sideburner Ignitor Lighting
• Do not lean over grill while lighting.
1. Turn OFF gas burner control valves.
2. Turn ON gas at LP cylinder.
3. Open sideburner lid.
4. Turn sideburner knob to the HIGH position, push and hold ELECTRONIC IGNITOR button.
5. If sideburner does NOT light within 5 seconds, turn
knob to OFF, wait 5 minutes, then repeat lighting
procedure.
Sideburner Match Lighting
• Do not lean over grill while lighting.
1. Turn OFF gas burner control valves.
2. Turn ON gas at LP cylinder.
3. Open sideburner lid.
4. Place lit match near burner.
5. Turn sideburner knob to the HIGH position. Be sure
burner lights and stays lit.
Burner Flame Check
• Remove cooking grates and heat tents. Light burners,
rotate knobs from HIGH to LOW. You should see a
smaller flame in LOW position than seen on HIGH.
Perform burner flame check on side burner, also. Always
check flame prior to each use. If only low flame is seen
refer to "Sudden drop or low flame" in the
Troubleshooting Section.
HIGH
LOW
Turning Grill Off
• Turn all knobs to the OFF position. Turn LP cylinder
OFF by turning hand-wheel clockwise to a full stop.
Ignitor Check
• Turn gas off at LP cylinder. Press and hold
electronic ignitor button. "Click" should be heard and
spark seen each time in each collector box or
between burner and electrode. See "Troubleshooting"
if no click or spark.
Valve Check
• Important: Make sure gas is off at LP cylinder
before checking valves. Knobs lock in OFF position.
To check valves, first push in knobs and release, knobs
should spring back. If knobs do not spring back,
replace valve assembly before using grill. Turn knobs
to LOW position then turn back to OFF position. Valves
should turn smoothly.
Hose Check
• Before each use, check to see if hoses are cut or worn
or kinked. Replace damaged hoses before using grill.
Use only valve/hose/regulator specified by
manufacturer.
CAUTION
SPIDER ALERT!
SPIDER AND WEBS
INSIDE BURNER
If your grill is getting hard to light or the flame is weak,
check and clean the venturis and burners.
Spiders or small insects are known to create
“flashback” problems by building nests and laying
eggs in the barbeque’s venturi or burner, obstructing
the flow of gas. The back-up gas can ignite behind
the control panel. This flashback can damage your
barbeque and cause injury. To prevent flashbacks
and ensure good performance the burner and venturi
tube assembly should be removed and cleaned when
ever the barbeque has been idle for an extended
period of time.
General Grill Cleaning
• Do not mistake brown or black accumulation of grease
and smoke for paint. Interiors of gas grills are not
painted at the factory (and should never be painted).
Apply a strong solution of detergent and water or use a
grill cleaner with scrub brush on insides of grill lid and
bottom. Rinse and allow to completely air dry. Do not
apply a caustic grill/oven cleaner to painted
surfaces.
• Plastic parts: Wash with warm soapy water and wipe dry.
• Do not use citrisol, abrasive cleaners, degreasers or a
concentrated grill cleaner on plastic parts. Damage to
and failure of parts can result.
• Porcelain surfaces: Because of glass-like composition,
most residue can be wiped away with baking
soda/water solution or specially formulated cleaner. Use
nonabrasive scouring powder for stubborn stains.
• Painted surfaces: Wash with mild detergent or
nonabrasive cleaner and warm soapy water. Wipe dry
with a soft nonabrasive cloth.
• Stainless steel surfaces: To maintain your grill’s high
quality appearance, wash with mild detergent and
warm soapy water and wipe dry with a soft cloth after
each use. Baked-on grease deposits may require the
use of an abrasive plastic cleaning pad. Use only in
direction of brushed finish to avoid damage. Do not
use abrasive pad on areas with graphics.
• Cooking surfaces: If a bristle brush is used to clean
any of the grill cooking surfaces, ensure no loose
bristles remain on cooking surfaces prior to grilling. It is
NOT recommended to clean cooking surfaces while
grill is hot.
Storing Your Grill
• Clean cooking grates.
• Store in dry location.
• When LP cylinder is connected to grill, store outdoors
in a well-ventilated space and out of reach of
children.
• Cover grill if stored outdoors. Choose from a variety of
grill covers offered by manufacturers.
• Store grill indoors ONLY if LP cylinder is turned off and
disconnected, removed from grill and stored outdoors.
• When removing grill from storage, follow “Cleaning the Burner Assembly” instructions before starting grill.
Cleaning the Burner Assembly
Follow these instructions to clean and/or replace parts of
burner assembly or if you have trouble igniting grill.
1. Turn gas OFF at control knobs and LP cylinder.
2. Remove cooking grates and heat tents.
3. Remove carryover tubes and hardware securing burners.
4. Detach electrode from burner.
NOTE: Removal/Detachment method will depend on
the burner configuration. See different configurations
in illustrations below.
5. Carefully lift each burner up and away from valve
openings.
We suggest three ways to clean the burner tubes.
Use the one easiest for you.
(A) Bend a stiff wire (a light weight coat hanger works
well) into a small hook. Run the hook through each
burner tube several times.
(B) Use a narrow bottle brush with a flexible handle (do
not use a brass wire brush). Run the brush through
each burner tube several times.
(C) Wear eye protection: Use an air hose to force air into
the burner tube and out the burner ports. Check each
port to make sure air comes out each hole.
6. Wire brush entire outer surface of burner to remove
food residue and dirt.
7. Clean any blocked ports with a stiff wire such as an
open paper clip.
8.Check burner for damage due to normal wear and
corrosion, some holes may become enlarged. If any
large cracks or holes are found, replace burner.
VERY IMPORTANT: Burner tubes must reengage
valve openings. See illustrations at right.
Correct burner-to-valve
engagement
9. Attach electrode to burner.
10. Carefully replace burners.
11. Attach burners to brackets on firebox.
12. Reposition carryover tubes and attach to burners.
Replace heat tents and cooking grates.
13. Before cooking again on grill, perform a “Leak Test” and “Burner Flame Check”.
Remove
Firebox
Firebox Burner
Support
Carryover tube
Firebox
Carryover tube
Firebox Burner
Support
Electrode
Electrode
Pry off electrode
with a flate blade
screwdriver
screws
7
LIMITED WARRANTY
This warranty only applies to units purchased from an authorized retailer. Manufacturer warrants to the original consumer-purchaser only that this
product shall be free from defects in workmanship and materials after correct assembly and under normal and reasonable home use for the periods
indicated below beginning on the date of purchase*. The manufacturer reserves the right to require that defective parts be returned, postage and or
freight pre-paid by the consumer for review and examination.
SCOPE OF COVERAGEPERIOD OF COVERAGETYPE OF FAILURE COVERAGE
Stainless Burner
Firebox and Lid
All Other Parts
*Note: A dated sales receipt WILL be required for warranty service.
The original consumer-purchaser will be responsible for all shipping charges for parts replaced under the terms of this limited warranty.
This limited warranty is applicable in the United States and Canada only, is only available to the original owner of the product and is not transferable.
Manufacturer requires proof of your date of purchase. Therefore, you should retain your sales slip or invoice. Registering your product is not a
substitute for proof of purchase and the manufacturer is not responsible for or required to retain proof of purchase records.
This limited warranty applies to the functionality of the product ONLY and does not cover cosmetic issues such as scratches, dents, corrosions or
discoloring by heat, abrasive and chemical cleaners or any tools used in the assembly or installation of the appliance, surface rust, or the
discoloration of stainless steel surfaces. Paint is not warranted and will require touch up. RUST is not considered a manufacturing or materials defect.
This limited warranty will not reimburse you for the cost of any inconvenience, food, personal injury or property damage.
5 years from date of purchase*
2 years from date of purchase*
1 year from date of purchase*
ITEMS MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR:
1. Shipping cost, standard or expedited, for warranty and replacement parts
2. Service calls to your home.
3. Repairs when your product is used for other than normal, single-family household or residential use.
4. Damage, failures, or operating difficulties resulting from accident, alteration, careless handling, misuse, abuse, fire, flood,
acts of God, improper installation or maintenance, installation not in accordance with electrical or plumbing codes, or use
of products not approved by the manufacturer.
5. Any food loss due to product failures or operating difficulties.
6. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada.
7. Pickup and delivery of your product.
8. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the product.
9. The removal and/or reinstallation of your product.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES and LIMITATION OF REMEDIES
Repair or replacement of defective parts is your exclusive remedy under the terms of this limited warranty. In the event of parts availability issues,
the manufacturer reserves the right to substitute like or similar parts that are equally functional.
Manufacturer will not be responsible for any consequential or incidental damages arising from the breach of either this limited warranty or any
applicable implied warranty, or for failure or damage resulting from acts of God, improper care and maintenance, grease fire, accident, alteration,
replacement of parts by anyone other than Manufacturer, misuse, transportation, commercial use, abuse, hostile environments (inclement weather,
acts of nature, animal tampering), improper installation or installation not in accordance with local codes or printed manufacturer instructions.
THIS LIMITED WARRANTY IS THE SOLE EXPRESS WARRANTY GIVEN BY THE MANUFACTURER. NO PRODUCT PERFORMANCE
SPECIFICATION OR DESCRIPTION WHEREVER APPEARING IS WARRANTED BY MANUFACTURER EXCEPT TO THE EXTENT SET
FORTH IN THIS LIMITED WARRANTY. ANY IMPLIED WARRANTY PROTECTION ARISING UNDER THE LAWS OF ANY STATE,
INCLUDING IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE, IS HEREBY
LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY.
Neither dealers nor the retail establishment selling this product has any authority to make any additional warranties or to promise remedies
in addition to or inconsistent with those stated above. Manufacturer's maximum liability, in any event, shall not exceed the purchase price of the
product paid by the original consumer.
NOTE: Some states do not allow an exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so some of the above limitations or exclusions
may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights as set foth herein. You may also have other rights which vary from state
to state. In the state of California only, if refinishing or replacement of the product is not commercially practicable, the retailer selling this product or
the Manufacturer will refund the purchase price paid for the product, less the amount directly attributable to use by the original consumer-purchaser
prior to discovery of the nonconformity. In addition, in the state of California only, you may take the product to the retail establishment selling this
product in order to obtain performance under this limited warranty.
If you wish to obtain performance of any obligation under this limited warranty, you should
Columbus, GA 31902-1240
Consumer returns will not be accepted unless a valid Return Authorization is first acquired. Authorized returns are clearly marked on the outside of
the package with an RA number and the package is shipped freight/postage pre-paid. Consumer returns that do not meet these standards will be
refused.
write to:
Consumer Relations
P. O. Box 1240
PERFORATION, MANUFACTURING,
AND MATERIAL DEFECTS ONLY
8
ÍNDICE DE MATERIAS
Por su propia seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Guía para asar a la parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Los símbolos y las casillas ilustradas más adelante
explican lo que significa cada encabezado. Lea y cumpla
lo indicado en los mensajes que se encuentran en todo
el manual.
PELIGRO
PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente
que, de no evitarse, ocasionará la muerte o lesiones
graves.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA: Indica una situación
potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
podría causar la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
PELIGRO
ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente
peligrosa o una práctica insegura que, de no evitarse,
podría causar lesiones leves o menores.
A LA PERSONA QUE INSTALE
O ENSAMBLE ESTA PARRILLA:
Deje este manual al cliente.
AL CONSUMIDOR:
Conserve este manual para que lo pueda
consultar en el futuro.
PELIGRO
Si siente olor a gas:
1. Cierre el paso de gas al aparato.
2. Apague toda llama al descubierto.
3. Abra la tapa.
4. Si el olor continúa, guarde lejos de la
aplicación y llame inmediatamente su surtidor
del gas o su cuerpo de bomberos.
ADVERTENCIA
1. No guarde ni use gasolina ni otros gases o
líquidos inflamables cerca de éste ni de
cualquier otro aparato.
2. No guarde un tanque de gas propano, que no
esté conectado, cerca de éste ni de cualquier
otro aparato.
ESTA PARRILLA SOLO SE
PUEDE USAR EN EXTERIORES.
ADVERTENCIA
El no cumplir con todas instrucciones del
fabricante puede ocasionar graves y/o daños
materials.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Sólo para uso particular. No lo use para fines
comerciales.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Antes de empezar a ensamblar la parrilla y cocinar,
lea y siga todas las indicaciones de seguridad, las
instrucciones de ensamblado y las instrucciones de
uso y de cuidado
ADVERTENCIA
PELIGRO
Antes de empezar a ensamblar la parrilla y cocinar,
lea y siga todas las indicaciones de seguridad, las
instrucciones de ensamblado y las instrucciones de
uso y de cuidado
ADVERTENCIA
PELIGRO
Ciertas pueden tener bordes cortantes. Si es
necesario, use guantes protectores.
ADVERTENCIA
PROPOSICION 65 DEL ESTADO DE
CALIFORNIA
1. En el estado de California se sabe que los
subproductos de la combustión, que se
producen al usar este producto, contienen
substancias químicas que causan cáncer,
defectos congénitos u otras lesiones al
aparato reproductor.
2. Este producto contiene substancias
químicas, incluyendo el plomo y compuestos
de plomo, que en el estado de California se
sabe que las causan cáncer, defectos
congénitos u otras lesiones al aparato
reproductor.
Lávese las manos después de manipular este
ADVERTENCIA
No intente reparar ni modificar la unidad de la
manguera/la válvula/el regulador debido a un
"supuesto" defecto. Toda modificación a esta
unidad anulará la garantía y creará el riesgo de una
fuga de gas e incendio. Use únicamente repuestos
autorizados, suministrados por el fabricante.
Medidas de seguridad para la instalación
• Utilice la parrilla, tal como se compró, sólo con LP
(propano), el gas y el regulador / válvula de montaje
suministrado. Si su parrilla es de doble combustible
listo, un kit de conversión debe ser adquirido para su
uso con gas natural.
• La instalación de la parrilla debe cumplir con las
disposiciones de los códigos locales, o, en su defecto,
con el National Fuel Gas Code (o Código nacional
sobre gases combustibles), y las normas NFPA 54 /
ANSI Z223.1 y Natural Gas and Propane Installation
Code (Código de la instalación del gas natural y del
propano), CSA B149.1.
• Todos los accesorios eléctricos (tal como el asador)
deben estar conectados a tierra de conformidad con
los códigos locales, o con el National Electrical Code
(Código nacional sobre electricidad), ANSI / NFPA
70. Mantenga todo cable eléctrico o tubería de
suministro de combustible alejados de las superficies
calientes.
• Esta parrilla únicamente cuenta con la certificación de
seguridad para ser usada en los Estados Unidos. No la
modifique para usarla en ningún otro lugar. Cualquier
modificación puede poner en peligro su seguridad.
9
ADVERTENCIA
PELIGRO
Fuego de Grasa
•
No es posible apagar los fuegos provocados por
la grasa cerrando la tapa. Por razones de
seguridad, las parrillas tienen aberturas de
ventilación.
•
No use agua para apagar los fuegos provocados
por la grasa. Esto puede ocasionar lesiones. Si
surge un fuego provocado por la grasa, cierre las
perillas y el tanque de gas.
•
Si el asador no se ha limpiado regularmente,
podría ocurrir fuego causado por la grasa que
podría dañar el producto. Preste mucha
atención mientras precalienta o quema los
residuos de comida para asegurar que no se
cause fuego debido a la grasa. Siga las
instrucciones de Limpieza general del asador y
de Limpieza del conjunto del quemador para
prevenir fuego causado por grasas.
La mejor forma de prevenir fuegos
•
causados por grasas es la limpieza
regular del asador.
ADVERTENCIA
PELIGRO
El uso de macetas de más de 6 cuartos de la
capacidad podría superar límite de peso de lado el
quemador plataforma o lado plataforma lo que
resulta en el fracaso de la parrilla carrito
componentes.
PELIGRO
• NUNCA guarde los cilindros de gas de repuesto
debajo del aparato, cerca del mismo, ni en áreas
cerradas.
• Nunca cargue el tanque con más del 80% de su
capacidad.
• Los tanques de gas propano de repuesto
sobrecargados o mal llenados son peligrosos, ya
que la válvula de seguridad puede dejar salir gas.
Esto puede provocar incendios intensos que
pueden causar daños materiales, lesiones graves
o la muerte.
• Si observa, huele o escucha una fuga de gas,
aléjese de inmediato del cilindro y del aparato, y
llame a los bomberos.
INTERROGA TORIO DE GUÍA – Ser
Comenzado
Cuando la use por primera vez
Lea el Manual de armado de la unidad y verifique parrilla
esté correctamente armada. Antes de usar la parrilla por
primera vez, retire de las superficies de la misma todo el
material publicitario sobre el lugar de venta. Le
recomendamos que, antes de usarla por primera vez, la
haga funcionar en la graduación más alta durante unos
15 o 20 minutos. Esto ayudará a eliminar los residuos
del aceite utilizado durante la fabricación.
Piedras de lava / briquetas
Esta parrilla a gas ha sido diseñada, fabricada y probada
para ser usada con tiemdas de calor para ofrecer un
calentamiento más uniforme, mejorar el proceso de
limpieza, y reducir las llamaradas. El agregar piedras de
lava, carbón o briquetas de cualquier tipo ocasionara una
deficiente combustión y aumentará las probabilidades de
que se incendie la grasa, y recomendamos que no se
haga. El uso de briquetas, piedras de lava o carbón en
esta parrilla anulará su garantía. Para un sabor ahumado
más acentuado, recomendamos que se use un
ahumador con astillas de madera.
Cómo calentar la parrilla
Como lo hace con el horno de la cocina de su casa, debe
calentar su parrilla antes de usarla, para que funcione
óptimamente. Caliente la parrilla en la graduación de
llama alta durante unos 10 o 15 minutos, o más tiempo si
las condiciones del tiempo lo exigen. Si tiene alguna
pregunta sobre cómo encenderla, consulte en la Guía del
producto las instrucciones de encendido de la parrilla.
Para su comodidad, la parrilla trae una cadena y un
orificio para el encendido con fósforos.
Verdaderamente, el asar al aire libre es bastante simple.
Podrá preparar deliciosas salchichas, hamburguesas o
filetes de carne desde la primera vez que lo haga. Con
la experiencia, aprenderá a usar su parrilla para
preparar todo el tiempo comidas creativas y originales.
El arte de cocinar se basa en este conocimiento. Antes
de empezar a cocinar en la parrilla, organice su comida
según el método de cocción y el tiempo necesario y
prepare el área para cocinar de manera eficiente.
Cocción directa
La cocción directa consiste en cocinar la carne
directamente sobre la llama, a alta temperatura. Es la
forma perfecta de dorar rápidamente los filetes de carne,
las chuletas y trozos de carne y verduras de menor
tamaño que puede servir rápidamente.
Para cocinar en asador
La mejor manera de cocinar carnes en piezas
'redondas', como asados grandes, aves enteras y
cerdo, es usando el asador. Por lo general se necesita
un motor auxiliar y una barra de asar que permite girar la
carne a velocidad constante. Se cocina mejor con el
asador instalado delante de un quemador especial para
asador, o con una instalación de quemador para cocción
indirecta. Debajo de la carne, se puede colocar un
recipiente para la grasa y el jugo de la carne, para
facilitar el trabajo de limpieza.
Temperatura - SÓLO convectiva Parrillas
El medidor de temperatura ubicado en la tapa de la
parrilla mide la temperatura del aire. La temperatura
interior de la parrilla no será nunca tan alta como la de la
superficie de cocinar.
Nota: Desde 1995, todos los reguladores (la parte que se
acopla al tanque de gas para regular el flujo de gas)
tienen incorporado un dispositivo de seguridad que limita
el flujo de gas en caso de que se produzca una fuga.
Usted puede activar sin darse cuenta este dispositivo de
seguridad, aunque no exista ninguna fuga de gas. Esto
ocurre generalmente cuando usted abre el gas desde la
perilla de control de la parrilla antes de abrir la válvula del
tanque de gas. Si se activa el dispositivo de seguridad
del regulador de gas, la parrilla sólo se calentará a una
temperatura de entre 250° F y 300° F, aún cuando todos
los quemadores estén en la graduación alta.
Regulador
Si su parrilla no se calienta a más de 250° F o 300° F,
debe realizar los siguientes pasos para reinicializar el
dispositivo de seguridad:
1. Abra la tapa de la parrilla.
2. Cierre todas las perillas del tablero de control.
3. Cierre la perilla del tanque.
4. Desconecte el regulador del tanque de gas.
5. Espere 30 segundos.
6. Vuelva a conectar el regulador al tanque.
7. Lentamente, abra por completo la perilla del tanque.
No haga demasiada fuerza sobre la válvula en la
posición de apertura total, para evitar dañarla.
8. Abra la perilla de control que corresponda y encienda
la parrilla según las instrucciones.
En la guía del producto se incluye una ilustración sobre
este proceso. Lea mayor información en la sección
referente a la resolución de problemas
Tuerca de unión
Cocción indirecta
Para la cocción indirecta se usan algunos quemadores
para hacer circular el calor por toda la parrilla, sin
contacto directo entre la carne y la llama. La carne se
coloca sobre el quemador que está apagado. Este
método se utiliza generalmente para cocinar cortes
grandes de carne y de aves. Debajo de la carne, se
puede colocar un recipiente para la grasa y el jugo de la
carne, para ayudar a minimizar el trabajo de limpieza.
10
Seguridad con los alimentos
La seguridad con los alimentos es una parte muy
importante del disfrute de su parrillada al aire libre.
Siga estos cuatro pasos básicos para proteger a los
alimentos contra las bacterias nocivas:
Limpieza: Lávese las manos, lave los utensilios y las
superficies con agua jabonosa caliente, antes y
después de manipular carne cruda.
Separación: Mantenga las carnes separadas de los
alimentos listos para comer, para evitar la contaminación
cruzada. Use bandejas y utensilios limpios para servir
los alimentos preparados.
Cocción: Cocine bien las carnes y las piezas de ave,
para matar las bacterias. Use un termómetro para
verificar que los alimentos alcancen la temperatura
interna adecuada.
Refrigeración: Refrigere con prontitud los alimentos
preparados y las sobras.
INTERROGATORIO DE GUÍA – Puntas y
Bromas
La experiencia en cocinar a la parrilla se adquiere con la
práctica y es aconsejable que se quede junto a la parrilla
mientras cocine. El asar a la parrilla es una actividad que
depende de muchos factores externos. En tiempo frío,
necesitará una mayor cantidad de calor para alcanzar la
temperatura de cocción ideal, y puede tomar más tiempo
el cocinar la carne. La temperatura interna y el grosor de
la carne pueden también afectar el tiempo de cocción.
Toma más tiempo cocinar los trozos de carne fríos o más
gruesos.
Temperatura interna de la carne
El exterior de las carnes preparadas a la parrilla a
menudo se dora rápidamente. Por tanto, use un
termómetro para carnes para verificar que la carne haya
alcanzado una temperatura de cocción interna adecuada.
USDA Temperaturas Internas Mínimas
Seguras Recomendadas
Carne de vaca, Ternera, Cordero, Filetes,
Asado, y Lomo de Cerdo (con 3 minutos
de reposo)
Pescado
Carne, Ternera, Cordero, y Cerdo - Molido
Platos de Huevo160° F
Turquía, Pollo y Pato Entero, Pedazos y Tierra
Consulte con el Ministerio de Agricultura de EE UU para
obtener información completa y actualizada. Nuestra
tabla de temperaturas se basa en las normas del
Ministerio de de Agricultura de EE UU para establecer el
grado de cocción de la carne. Verifíquelas en
www.isitdoneyet.gov
Salsas
Las salsas que contienen azúcar y grasa pueden producir
llamaradas y quemar la comida. En general, aplique
estas salsas durante los últimos 10 minutos de cocción.
Tenga en cuenta que aplicar mucha salsa o glaseado va a
exigir después un mayor trabajo de limpieza.
Adobos y aliños
Para mejorar el sabor de la comida preparada a la parrilla,
debe aplicársele un adobo líquido o un aliño seco antes
de cocinarla. La carne se puede dejar remojar en el
adobo o se le puede inyectar el adobo hasta 24 horas
antes de cocinarla a la parrilla. Los aliños secos se
pueden aplicar directamente a la carne inmediatamente
antes de cocinarla a la parilla.
Astillas de madera
Para lograr un mayor sabor a ahumado al cocinar a la
parrilla, pruebe usar astillas de madera. Empape en
agua las astillas durante unos 30 minutos antes de
colocarlas en el ahumador o el recipiente. Coloque el
ahumador o recipiente sobre la parte superior de la
parrilla de cocción, encima de la llama. Encienda la
parrilla hasta que la madera comience a ahumar.
Reduzca la llama a la temperatura necesaria para
cocinar, y coloque la comida sobre la parrilla de cocción,
distribuyéndola como desee. Cierre la tapa para atrapar
el humo. Las maderas duras especialmente adecuadas
para cocinar son las de alisos, manzanos, parras, nogal
americano, mezquites, y pacana.
.
145° F
145° F
160° F
165° F
Brochetas
Las brochetas de metal deben ser planas, de mango
largo. Las redondas dejan que la comida gire cuando se
voltean, por lo que es posible que no se cocinen
uniformemente. Use brochetas de metal cuando cocine
kebabs de carne. Las brochetas de madera deben
empaparse en agua durante una hora antes de usarlas,
y son más prácticas para comidas que se preparan
rápidamente, como verduras y frutas.
Utensilios
En lugar de un tenedor, use tenazas o una espátula para
manipular la comida, y no voltee la comida demasiadas
veces. El perforar la comida con un tenedor hace que la
carne pierda su jugo, y puede producir llamaradas.
INTERROGATORIO DE GUÍA –
Limpieza de Su Parrilla
¿Por qué limpiarla?
Todos conocemos el antiguo dicho, 'más vale prevenir
que lamentar',que viene muy al caso cuando se trata de
limpiar la parrilla.
Limpieza habitual
Es importante y necesaria la limpieza periódica de la
parrilla, pues se pueden producir incendios si se acumula
grasa y restos de comida en el fondo de la parrilla. Cada
vez, después de usarla, limpie con un cepillo para
parrillas los restos de comida que quedan en la rejilla de
cocción y dentro de la parrilla. Haga esto después de
que la parrilla se haya enfriado. Esta parrilla no ha sido
diseñada para "quemar" los residuos cerrando la tapa y
dejando encendidos los quemadores durante un tiempo
prolongado. El excesivo calor que se produce puede
provocar el incendio de la grasa y causar daños
permanentes a su parrilla.
Limpieza general
Piezas plásticas: Lávelas con agua jabonosa tibia y
séquelas con un paño. No use productos de limpieza
abrasivos, desgrasadores ni productos de limpieza de
parrilla concentrados para las piezas plásticas. Las
mismas se pueden dañar y causar fallas.
Superficies porcelanizadas: Debido a su composición
vítrea, la mayoría de los residuos se puede eliminar con
un paño empapado en una solución de bicarbonato de
soda y agua, o con un producto de limpieza para vidrios.
Use un polvo de limpieza no abrasivo para las manchas
difíciles de eliminar.
Superficies pintadas: Lávelas con un detergente delicado
o un producto de limpieza no abrasivo y agua tibia.
Séquelas con un paño suave, no abrasivo.
Superficies de acero inoxidable: En
determinadas condiciones, el acero
inoxidable se puede oxidar. Esto
puede deberse a factores del medio
ambiente, como la presencia de cloro o
de sal en el agua, o útiles de limpieza
inapropiados, como alambre o
esponjas de acero. También se puede
decolorar debido al calor, las
substancias químicas o la acumulación
de grasa. Para conservar el aspecto
de alta calidad de su parrilla, lávela con
un detergente suave y con agua tibia, o
con un producto de limpieza para
parrillas de acero inoxidable. Es posible
que para los depósitos de grasa
quemada deba usar una almohadilla de
limpieza abrasiva de plástico. Para
evitar que se dañe, úsela únicamente
en la dirección del pulido del acabado.
No use almohadillas abrasivas en las
áreas donde hayan dibujos.
Superficies para cocinar: Antes de usar la parrilla
verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas. Se
recomienda no limpiar las superficies para cocinar
cuando la parrilla esté aún caliente
.
Cómo guardar su parrilla
• Limpie las parrillas de cocción.
• Guárdela en un lugar seco.
• Cuando el tanque de gas esté conectado a la parrilla,
guárdela al aire libre, en un lugar bien ventilado y
fuera del alcance de los niños.
• Cubra la parrilla si la guarda al aire libre. El fabricante
tiene a su disposición una variedad de cubiertas para
parrillas.
• Guarde la parrilla bajo techo ÚNICAMENTE si ha
cerrado la válvula del tanque de gas y lo ha
desconectado y retirado de la parrilla. Nunca guarde
un tanque de gas bajo techo.
• Cuando retire la parrilla del lugar donde la tiene
guardada, siga las instrucciones de 'limpieza de la
unidad del quemador' en la sección titulada Uso y
mantenimiento de la guía del producto.
Bichos
Las arañas suelen construir sus nidos en los tubos
Venturi de las parrillas. Estos tubos deben examinarse y
limpiarse regularmente para evitar que se produzcan
obstrucciones. Lea toda la información sobre este
asunto en la sección de esta guía titulada Uso y
mantenimiento.
Parrilla de Char-Broil® está equipado con Gear Trax™,
que permite el montaje fácil de nuestra exclusiva línea de
accesorios Gear Trax. Visite charbroil.com para ver la
lista completa de accesorios Gear Trax. *Disponible en
la mayoría de los modelos
11
Todo lo que necesite para cocinar a la
parrilla
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.