BATTERY SAFETY:
Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment.
Promptly remove dead batteries from the device. Dispose of used
batteries properly. Only batteries of the same or equivalent type
as recommended are to be used. DO NOT incinerate used batteries. DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode
or leak. DO NOT mix old and new batteries or types of batteries
(alkaline/standard).DO NOT use rechargeable batteries. DO NOT
recharge non-rechargeable batteries. DO NOT short-circuit the
supply terminals.
Sécurité relative aux piles: Respectez le schema de polarité
(+/-) reproduit dans le compartiment des piles. Enlevez rapidement les piles usagées du équipement. Suivez les procédures
adéquates pour vous débarrasser des piles usagées. Utilisez
uniquement des piles ou accumulateurs du type recommandé ou
d’un type équivalent. NE PAS INCINÈRER les piles usagées. NE
PAS JETER les piles au deu, car elles peuvent exploser ou fuir. NE
PAS MÈLANGER piles usagées et piles neuves, ni différents types
de piles (alcalines/standard). NE PAS UTILISER de piles rechargeables. NE PAS RECHARGER des piles noon rechargeables. NE PAS
COURT-CIRCUITER les terminaux d’alimentation.
Battery contains mercury. Do not put in trash. Recycle
or manage as hazardous waste.
La batterie contient le mercure. Ne pas mettre dans le
détritus. Réutiliser ou contrôler en tant que perte
dangereuse.
Las pilas pueden contener mercurio. No arroje a la
basura. Recicle y trate las pilas como material
contaminante.
Seguridad de las pilas: Siga el esquema de polaridad (+/-) en el
compartimento de de las pilas. Retire cuanto antes las pilas
gastadas del equipo. Desechar las pilas usadadas de manera
apropiada. NO incinere las pilas usadas. NO tire las pilas al fuego,
ya que estas pueden explotar. NO mezclar pilas usadas con pilas
nuevas, ni distintos tipos de pilas (alcalinas/estándar).
NO usar pilas recargables. NO recargar pilas no recargables.
NO colocar las pilas en posición de cortocircuito.