Nº de modèle : 055-0380-4 | Communiquez avec nous au 1 844 428-7277
GÉNÉRATRICE PORTATIVE DE 3 550 W
IMPORTANT :
Veuillez lire attentivement ce guide d’utilisation avant d’utiliser cette
génératrice et conservez-le aux fins de consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT
CETTE GÉNÉRATRICE EST LIVRÉE SANS HUILE-MOTEUR. AVANT
DE L’UTILISER ET POUR ÉVITER TOUT DOMMAGE, REMPLISSEZ-LA
CORRECTEMENT AVEC DE L’HUILE MOTEUR.
GUIDE
D’UTILISATION
2
N° de modèle : 055-0380-4 | Communiquez avec nous au 1 844 428-7277
ARRÊT
Si vous rencontrez des problèmes ou si vous avez des questions,
NE RETOURNEZ PAS LA GÉNÉRATRICE AU MAGASIN. Veuillez prendre
contact avec l’un de nos agents du service à la clientèle qui se fera
un plaisir de vous aider.
COORDONNÉES
Pour communiquer avec le service à la clientèle, veuillez
appeler le 1 844 428-7277
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement et bien comprendre ce
guide d’utilisation. Ce guide contient des consignes de sécurité importantes
ainsi que des consignes relatives à l’utilisation et à l’entretien du produit.
Conservez ce guide d’utilisation pour toute consultation ultérieure. Si vous
remettez cet outil à un tiers, ce guide d'utilisation doit l'accompagner.
Avis au consommateur ...........................................................................51
3
TABLE DES MATIÈRES
CONSERVEZ CES CONSIGNES.
Ce guide contient des consignes de sécurité et d’utilisation importantes. Lisez et respectez
toutes les instructions lorsque vous utilisez cet article.
4
N° de modèle : 055-0380-4 | Communiquez avec nous au 1 844 428-7277
DÉFINITIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
DANGER
F
La mention DANGER indique une situation
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
F
La mention AVERTISSEMENT indique une
situation dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait entraîner la mort ou des
blessures graves.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DANGER
L'échappement de la génératrice contient du monoxyde de carbone; un gaz incolore,
inodore et toxique. L'inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, des
étourdissements, des évanouissements, voire la mort. Si vous commencez à vous sentir pris de
vertige ou de faiblesse, allez immédiatement au grand air.
N’UTILISEZ LA GÉNÉRATRICE QU’À L’EXTÉRIEUR DANS UNE ZONE BIEN VENTILÉE ET DIRIGEZ
L’ÉCHAPPEMENT LOIN DE TOUT OBJET.
Ne faites PAS fonctionner la génératrice dans un bâtiment, y compris dans les garages, les
sous-sols, les vides sanitaires, les hangars, une enceinte ou un compartiment, y compris dans le
compartiment à génératrice d'un véhicule récréatif.
Ne laissez PAS les fumées d'échappement pénétrer dans une zone confinée par les fenêtres,
les portes, les évents ou autre ouverture.
DANGER
L'utilisation d'une génératrice à l'intérieur peut vous tuer en quelques minutes. Les gaz
d’échappement de la génératrice contiennent du monoxyde de carbone. C'est un poison que
vous ne pouvez pas voir ou sentir.
Ne l'utilisez jamais à l'intérieur d'une maison ou d'un garage, même si les portes et les fenêtres
sont ouvertes.
Utilisez-la seulement à l'extérieur et loin des fenêtres, des portes et des évents.
Installez des détecteurs de monoxyde de carbone à piles ou des détecteurs de monoxyde de
carbone électriques avec une pile de secours conformément aux instructions du fabricant.
AVERTISSEMENT
Bien que la génératrice contienne un pare-étincelles, maintenez une distance minimale de
5 pi (1,5 m) de végétation sèche afin d’éviter les incendies.
ATTENTION
F
La mention ATTENTION indique une situation
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait entraîner des blessures légères ou
modérées.
AVIS
La mention AVIS est utilisée pour discuter de
pratiques qui ne présentent pas de risque de
blessure physique.
5
DANGER
Faites fonctionner l'appareil avec les dispositifs de protection en place.
Les pièces en rotation peuvent saisir les mains, les pieds, les cheveux, les vêtements et/ou les
accessoires. Une amputation traumatique ou de graves lacérations peuvent en résulter.
Gardez les mains et les pieds loin des pièces en rotation.
Attachez les cheveux longs et retirez vos bijoux.
Ne portez PAS des vêtements amples, des cordons de serrage ou des objets pendants qui
pourraient se faire prendre.
DANGER
La génératrice produit une tension élevée.
Ne touchez PAS les fils nus ou les prises.
N'utilisez PAS des cordons d'alimentation usagés, endommagés ou effilochés.
Ne faites PAS fonctionner la génératrice par temps humide.
L'utilisation ou l'entretien de la génératrice par des enfants ou des personnes non qualifiées est
DÉCONSEILLÉ.
Utilisez un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) dans les zones humides ou les zones
contenant des matériaux conducteurs tels que les terrasses métalliques.
Le raccordement au système électrique de votre maison nécessite un commutateur de transfert
de 30 A installé par un électricien agréé et approuvé par l'autorité locale compétente. Le
raccordement doit isoler la génératrice de l'alimentation du service public et doit se conformer à
tous les codes de l’électricité et lois applicables.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas la génératrice à des fins médicales ou de maintien des fonctions vitales.
En cas d'urgence, composez le 911 immédiatement.
N’utilisez JAMAIS ce produit pour alimenter les dispositifs ou les appareils de soutien vital.
N’utilisez JAMAIS ce produit pour alimenter les dispositifs ou les appareils médicaux.
Informez votre fournisseur d'électricité immédiatement si vous ou quelqu'un de votre ménage
dépendez de l'équipement électrique pour vivre.
Informez votre fournisseur d'électricité immédiatement qu'une perte de courant entraînerait une
urgence médicale pour vous ou quelqu'un dans votre ménage.
AVERTISSEMENT
L'étincelle provenant d'un fil de bougie d'allumage retiré peut provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Lors de l'entretien de la génératrice :
Débranchez le fil de bougie d'allumage et placez-le d’une manière à ce qu’il ne touche pas la
bougie ni tout autre objet en métal, car les étincelles peuvent provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Ne vérifiez PAS s'il y a des étincelles avec la bougie retirée. Utilisez seulement des testeurs
d'étincelles approuvés.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
6
N° de modèle : 055-0380-4 | Communiquez avec nous au 1 844 428-7277
AVERTISSEMENT
Les moteurs en marche produisent de la chaleur. Des brûlures graves peuvent en résulter au
contact. Les matériaux combustibles peuvent prendre feu au contact.
Ne touchez PAS les surfaces chaudes.
Évitez le contact avec les gaz d'échappement chauds.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Laissez l'appareil se refroidir avant de le toucher.
Maintenez au moins 3 pi (91,4 cm) de dégagement de tous les côtés pour assurer un
refroidissement adéquat.
Maintenez au moins 5 pi (1,5 m) de dégagement de tout matériau combustible.
AVERTISSEMENT
La rétraction rapide de la corde du lanceur tirera votre main et votre bras vers le moteur
plus rapidement que vous pouvez le lâcher. Un démarrage accidentel peut causer un
étranglement, une amputation traumatique ou des lacérations. Ceci peut causer des os
brisés, des fractures, des ecchymoses ou des entorses.
Pour démarrer le moteur, tirez sur la corde du lanceur lentement jusqu'à ce que vous
sentiez une résistance, puis tirez rapidement pour éviter un effet de rebond.
Ne démarrez ou n'arrêtez PAS la génératrice si des appareils électriques sont branchés et
allumés.
ATTENTION
Dépasser la capacité de fonctionnement de la génératrice peut endommager la génératrice
et/ou les appareils électriques qui lui sont branchés.
Ne surchargez PAS la génératrice.
Ne modifiez PAS la vitesse de rotation.
Ne modifiez PAS la génératrice de quelque manière.
ATTENTION
Démarrez la génératrice et laissez le moteur se stabiliser avant de brancher les charges
électriques.
Branchez les appareils électriques en position d'arrêt, puis mettez-les en marche.
Éteignez les appareils électriques et débranchez-les avant d'arrêter la génératrice.
7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
Un traitement ou un usage inapproprié de la génératrice risque de l'endommager, raccourcir
sa durée de vie ou annuler la garantie.
Utilisez la génératrice seulement pour les utilisations prévues.
Faites fonctionner la génératrice seulement sur une surface plane.
N'exposez PAS la génératrice à l'humidité excessive, la poussière ou la saleté.
Ne laissez PAS du matériel bloquer les fentes de refroidissement.
Si les appareils branchés surchauffent, éteignez-les et débranchez-les de la génératrice.
N'utilisez PAS la génératrice si :
• la sortie électrique est perdue.
• l'appareil produit des étincelles, des fumées ou des flammes.
• l'appareil vibre excessivement.
8
N° de modèle : 055-0380-4 | Communiquez avec nous au 1 844 428-7277
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUR
L’UTILISATION DE CARBURANT
ESSENCE ET VAPEURS D’ESSENCE :
• L'essence est hautement inflammable et
explosive.
• L'essence peut provoquer un incendie ou
une explosion si elle est allumée.
• L'essence est un carburant liquide mais ses
vapeurs peuvent s'enflammer.
• L'essence est irritante pour la peau et doit
être nettoyée immédiatement si elle est
renversée sur la peau ou les vêtements.
• L'essence a une odeur distinctive qui aide à
détecter rapidement les fuites potentielles.
• Dans un cas d’incendie de carburant, les
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
flammes ne doivent pas être éteintes
à moins que la vanne d’alimentation de
carburant ne puisse être stoppée. En effet,
si un feu est éteint et qu'une réserve
de carburant n'est pas désactivée, une
explosion pourrait s’ensuivre.
• L'essence se dilate ou se contracte selon
les températures ambiantes. Ne remplissez
jamais le réservoir de carburant au maximum
de sa capacité, car l'essence a besoin
d'espace pour se dilater si la température
augmente.
AJOUT OU VIDANGE DE L’ESSENCE :
N'allumez PAS ou ne fumez PAS des cigarettes.
Éteignez la génératrice et laissez-la refroidir
pendant au moins deux minutes avant de retirer
le bouchon d’essence.
Retirez le bouchon lentement pour libérer la
pression dans le réservoir.
Remplissez ou vidangez l'essence seulement à
l'extérieur dans un endroit bien ventilé.
NE pompez PAS l'essence directement dans la
génératrice à la station d’essence. Utilisez un
contenant approuvé pour transférer l'essence
dans la génératrice.
Ne remplissez PAS trop le réservoir de
carburant.
L'essence doit toujours être rangée loin des
étincelles, des flammes, des veilleuses, de la
chaleur et d'autres sources d'allumage.
DANGER
L’essence et les vapeurs d’essence sont hautement inflammables et explosives.
Les incendies ou explosions peuvent provoquer de graves brûlures, voire la mort.
9
DÉMARRAGE DE LA GÉNÉRATRICE :
Ne tentez PAS de démarrer une génératrice
endommagée.
Assurez-vous que le bouchon d’essence, le
filtre à air, la bougie d'allumage, les conduits de
carburant et le système d'échappement sont
bien en place.
Laissez l'essence déversée s'évaporer
complètement avant de tenter de démarrer le
moteur.
Assurez-vous que la génératrice est solidement
placée sur un sol plat.
UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE :
Ne déplacez PAS ou n'inclinez PAS la génératrice
pendant le fonctionnement.
N'inclinez PAS la génératrice ou évitez tout
déversement de l'essence ou l'huile.
CONSEILS CONCERNANT LE TRANSPORT ET
L’ENTRETIEN DE LA GÉNÉRATRICE :
Assurez-vous que le robinet de carburant est en
position d'arrêt et que le réservoir de carburant
est vide.
Débranchez le fil de la bougie d'allumage.
ENTREPOSAGE DE LA GÉNÉRATRICE :
Rangez-la loin des étincelles, des flammes, des
veilleuses, de la chaleur et d'autres sources
d'allumage de feu.
Ne rangez pas la génératrice ou l'essence à
proximité des fournaises, des chauffe-eau ou de
tout autre appareil produisant de la chaleur ou
ayant des allumages automatiques.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais de bidon à essence, de réservoir à essence ou tout autre article de carburant
cassé, coupé, déchiré ou endommagé.
10
El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLO EN MINUTOS. El escape del generador contiene monóxido de
carbono. Éste es un veneno que no se puede ver ni oler. NUNCA lo use dentro del hogar ni el garaje, INCLUSO SI las
puertas y ventanas están abiertas. Úselo SÓ LO a la INTEMPERIE lejos de ventanas, puertas, y orificios de ventilación.
PELIGRO
ONLY use OUTSIDE
and far away from
windows, doors,
and vents.
NEVER use inside
a home or garage,
EVEN IF doors and
windows are open.
1308-L-SF-D
Utiliser un génératrice à l’intérieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. L’échappement de la génératrice contient
du monoxyde de carbone. Il s’agit d’un poison que vous ne pouvez ni voir ni sentir. Ne l’utilisez JAMAIS dans la maison ou
le garage MÊME SI les portes et les fenêtres sont ouvertes. Utilisez la UNIQUEMENT À L’EXTÉRIEUR, loin des fenêtres,
portes et trappes de ventilation.
DANGER
Using a generator indoors CAN KILL
YOU IN MINUTES. Generator exhaust
contains carbon monoxide. This is a
poison you cannot see or smell.
DANGER
1356-L-SF-A
UNLEADED FUEL ONLY. Minimum octane rating
of 87. Maximum 10% ethanol .
GASOLINA REGULAR SOLAMENTE. 87 octanos
como mínimo. Máxim o de etanol de 10%.
ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT. Indice
d’octane minimal de 8 7. Maximum 10 % d'éthanol.
1032-L-OP-B
WARNING
DO NOT TOUCH!
Exhaust gases, muffler
and engine components
are extremely HOT and
cause burns.
Operation of this equipment may create s parks that can star t
fires around dry vegetation. A spa rk arrestor may be
required. The operator should contact local fire agencies for
laws and regulations relating to fire pre vention requirements .
If installed, clean every 100 hours or e very season.
1297-L-SF-A
AVERTISSEMENT
NE PAS TOUCHER! Les gaz
d’échappement, le silencieux
et les pièces du moteur sont
extrêmement CHAUDS et
peuvent causer des brûlures.
Cet équipement peut créer des étincel les et provoquer un incendi e dans
la végétation sèche. Un pare-étincelles peut être requis. L’opérateur
doit communiquer avec le service d’incen die local pour connaît re les
lois et les règlements en matière de préve ntion des incendies. Si elle
est installée, nettoyez toutes les 100 heures ou chaque saison.
N° de modèle : 055-0380-4 | Communiquez avec nous au 1 844 428-7277
ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ
Ces étiquettes vous avertissent des dangers potentiels pouvant causer des blessures graves.
Lisez-les attentivement.
Si une étiquette se détache ou devient difficile à lire, communiquez avec l'équipe d’assistance
technique pour obtenir une nouvelle étiquette.
C
A
D
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
A
B
C
D
B
DessusCôté alternateur
Étiquette Description
Danger CO
Symboles de sécurité
Carburant
Surface chaude
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Il se peut que certains des symboles suivants soient utilisés sur ce produit. Veuillez les étudier
et en apprendre la signification. La bonne interprétation de ces symboles vous permettra de faire
fonctionner le produit de façon plus sécuritaire.
SymboleSignification
Lisez le guide d’utilisation. Pour réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire et comprendre le
guide d’utilisation avant d’utiliser ce produit.
Dégagement. Gardez tous les objets à une distance d’au moins 5 pi (1,5 m) de cet appareil. La chaleur
provenant du silencieux et des gaz d'échappement peut enflammer des objets combustibles.
Mise à la terre. Consultez un électricien local afin de déterminer les exigences de mise à la terre avant
d’utiliser la génératrice.
11
Choc électrique. Le manquement d’utiliser la génératrice dans des conditions sèches et à respecter les
pratiques de sécurité peut entraîner un choc électrique. Des raccordements électriques incorrects à
un bâtiment peuvent permettre au courant de s'introduire dans les lignes de services publics, créant
ainsi un risque d'électrocution. Un commutateur de transfert doit être utilisé lors du raccordement à un
bâtiment.
Incendie/explosion. L’essence et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosives. Les
incendies ou explosions peuvent provoquer de graves brûlures, voire la mort. Le fonctionnement de cet
appareil peut créer des étincelles qui peuvent brûler la végétation sèche environnante. L'utilisateur
doit communiquer avec les organismes locaux d'incendie pour connaître les lois ou règlements relatifs
aux exigences de prévention d'incendie.
Surface chaude. Évitez tout contact avec les surfaces chaudes afin de réduire le risque de blessures ou
dommages.
Mise en garde – flammes nues. L’essence et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosives.
Gardez l’essence éloignée de toutes fumée, flamme nue, étincelle, veilleuse, chaleur et autres sources
d’inflammation.
Alerte de conditions humides. N’exposez pas l’appareil à la pluie et ne l’utilisez pas dans un endroit
humide.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
12
N° de modèle : 055-0380-4 | Communiquez avec nous au 1 844 428-7277
SYMBOLES DE FONCTIONNEMENT
Il se peut que certains des symboles suivants soient utilisés sur ce produit. Veuillez les étudier
et en apprendre la signification. La bonne interprétation de ces symboles vous permettra de faire
fonctionner le produit de façon plus sécuritaire.
SymboleSignification
ON (MARCHE)
ÉTEINT ou ARRÊT
Prise à verrouillage
Prise pour VR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Neutre flottant. Le circuit neutre N'EST
PAS connecté électriquement au châssis/à
la masse de la génératrice.
Robinet de carburant (OUVERT/FERMÉ)
Étrangleur
SymboleSignification
Marche
Borne de terre
Hertz. Indiqué sur le manomètre numérique
comme « F##.# »
Volts. Indiqué sur le manomètre numérique
comme « U### »
Durée d'exécution. Indiqué sur le
manomètre numérique comme « ###.# »
3392-L-OP-A
1
5W-30
2345678123
ÉTIQUETTE DE SYMBOLES CONCERNANT LE DÉMARRAGE RAPIDE
Il se peut que certains des symboles suivants soient utilisés sur ce produit. Veuillez les étudier
et en apprendre la signification. La bonne interprétation de ces symboles vous permettra de faire
fonctionner le produit de façon plus sécuritaire.
13
DÉMARRAGE DU MOTEUR
1. Vérifiez le niveau d'huile. Le type d’huile
recommandé est 5W-30.
2. Vérifiez le niveau de l’essence. Lors de
l’ajout d’essence, assurez-vous d’un indice
d’octane minimal de 87 avec teneur en
éthanol de 10 % au maximum.
3. Tournez le robinet de carburant vers la
position MARCHE.
4. Appuyez sur le bouton marche/arrêt du
moteur pour le mettre en position MARCHE.
5. Déplacez le levier d'étrangleur vers la
position ÉTRANGLEUR.
6. Tirez sur le lanceur à rappel.
7. Déplacez le levier de l’étrangleur vers la
position EXÉCUTER.
8. Branchez l'appareil désiré.
ARRÊT DU MOTEUR
1. Éteignez et débranchez toutes les charges
électriques.
2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt du
moteur pour le mettre en position ARRÊT.
3. Tournez le robinet d'essence vers la position
FERMÉE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DANGER
Déplacez la génératrice à l'extérieur et loin des fenêtres, des portes et des couvercles de
ventilation d'admission.
14
N° de modèle : 055-0380-4 | Communiquez avec nous au 1 844 428-7277
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES
Lisez ce guide d’utilisation avant d'utiliser votre génératrice. Familiarisez-vous avec l'emplacement
et la fonction des commandes et ses caractéristiques. Conservez ce guide pour toute consultation
ultérieure.
GÉNÉRATRICE
10
1
2
3
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES
1. Réservoir d'essence – 4,7 gal. (17,8 L)
2. Étrangleur – pour mettre en marche le
3. Robinet de carburant – pour ouvrir ou fermer
4. Filtre à air – protège le moteur en filtrant la
5. Lanceur à rappel – pour démarrer le moteur
6. Roues jamais dégonflées – 8 po (20,3 cm)
7. Bouchon de remplissage/jauge d’huile –
4
moteur.
l'alimentation en carburant au moteur.
poussière et les débris l’entrée d’air
manuellement
couvercle fermant l’orifice de remplissage
d’huile et jauge pour vérifier le niveau
d’huile.
9
8
7
5
6
8. Panneau de commande – consultez la
section « Panneau de commande ».
9. Jauge de carburant – indique la quantité
d'essence dans le réservoir de carburant.
10. Poignée repliable – pour déplacer la
génératrice en la soulevant et en la faisant
rouler sur ses roues. Ne l’utilisez pas pour
soulever ou transporter l'appareil.
11. Borne de terre – consultez un électricien
pour connaître les réglementations locales
de mise à la terre.
11
TABLEAU DE COMMANDE
15
12
1. Bouton de marche/arrêt du moteur – pour
mettre la génératrice en MARCHE ou ARRÊT.
2. Manomètre numérique – manomètre
numérique à trois modes pour afficher
la durée d'exécution, la tension et la
fréquence en hertz.
3. Disjoncteurs (bouton-poussoir de
réinitialisation) – protège la génératrice
contre les surcharges électriques.
3
AB
Prises
120 V CA, 30 A, prise à verrouillage (NEMA
L5-30R) Peut être utilisée pour fournir de
A
W
B
t
C
A
l'énergie électrique pour alimenter des
charges électriques de 120 V CA, 30 A,
monophasées, 60 Hz.
120 V CA, 30 A VR (NEMA TT-30R)
Peut être utilisée pour fournir de
l'énergie électrique pour alimenter des
charges électriques de 120 V CA, 30 A,
monophasées, 60 Hz.
(2x) 120 V CA, 20 A (NEMA 5-20R)
Peut être utilisée pour fournir de
l'énergie électrique pour alimenter des
charges électriques de 120 V CA, 20 A,
monophasées, 60 Hz.
C
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES
16
N° de modèle : 055-0380-4 | Communiquez avec nous au 1 844 428-7277
MANOMÈTRE NUMÉRIQUE
Manomètre numérique à trois modes pour
l'affichage de la tension, de la fréquence (hertz)
et de la durée d'exécution.
L'écran ACL affiche chaque mode pendant
plusieurs secondes, puis effectue un cycle
automatique.
ModeDescription
Tension de sortie de la génératrice.
Tension Exemple : 120 V
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES
Fréquence Exemple : 60,0 Hz
Durée d'exécution de la génératrice depuis la première mise en service
Durée d'exécution Exemple : 2 heures
Fréquence de sortie en hertz.
OUTILS REQUIS
OutilDimensionIllustration de référence
Clé 10-12
17
Pince
S.O.
PIÈCES COMPRISES
ACCESSOIRES
Pièce QtéUtilisationIllustration de référence
Entonnoir à huile 1
PIÈCES D’ASSEMBLAGE
Pièce
Roues (A)2
Patte d’appui
avec coussinets
antivibrations (D)
Qté de la
pièce
1
Ajoutez de
l'huile
Qté de
Quincaillerie requise
Goupille cylindrique (B)2S.O.
Grande goupille bêta
(C)
Boulon pour flasque
(M8 x 16) (E)
Écrou freiné (M8) (F)2
chaque
pièce
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES
Référence à chaque pièce Outils requis
2
2
S.O.
Clé à douille n° 12
Poignée repliable
(G)
Goupille courte (H)1
1
Petite goupille bêta (I)1
S.O.
S.O.
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.