Felicitaciones por la compra de una Partidor
de troncos de repuesto de Champion Power
Equipment. CPE diseña y fabrica partidor de
troncos basándose en especificaciones
estrictas. Con el uso y mantenimiento
debidos, esta motor le brindará años de
servicio satisfactorio.
Este Instructivo contiene instrucciones de
seguridad e información importante.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA FUTURA REFERENCIAS.
Partidor de troncos portátil
Esta unidad es un partidor de troncos
hidráulico accionado por motor de gasolina.
Está diseñado para partir troncos que luego
se usarán como leña de cocina o chimenea.
Este partidor corta troncos a lo largo, en el
sentido de la veta solamente.
Anote los números de modelo y serie así como la fecha y lugar de compra para fines de referencia
futura. Tenga esta información a mano cuando solicite partes y al hacer averiguaciones técnicas y
de garantía.
Servicio técnico de Champion Power Equipment
Accesorios
Champion Power Equipment fabrica y vende
accesorios diseñados para que usted
aproveche al máximo su compra. Visite
nuestro sitio web en
www.championpowerequipment.com
Este folleto
Se han hecho todos los esfuerzos para
garantizar la exactitud e integridad de la
información contenida en este manual. Nos
reservamos el derecho de cambiar, alterar
y/o mejorar el producto y este documento en
cualquier momento sin previo aviso.
1-877-338-0999
Número de modelo
92205
Número de serie
Fecha de compra
Lugar de compra
Rev 92205-20100702 S 1
Convenciones del manual
Convenciones del
manual
Este manual usa los siguientes símbolos
para diferenciar los distintos tipos de
información. El símbolo de seguridad se usa
con una palabra clave para alertarle de
peligros potenciales al operar y poseer el
equipo de energía.
Obedezca todos los mensajes de seguridad
para evitar o reducir el riesgo de lesiones
graves o letales.
PELIGRO
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación
potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
puede
provocar lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN se usa sin el símbolo de alerta para
indicar una situación potencialmente peligrosa
que, de no evitarse
materiales.
, puede
causar daños
PELIGRO indica una situación inminentemente
peligrosa que, de no evitarse,
grave o letales.
provocará
lesiones
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación
potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
podría
provocar lesiones graves o letales.
N O T A
Si tiene dudas sobre su generador, podemos
asesorarlo. Llame a nuestra línea de ayuda al 1877-338-0999
2 Rev 92205-20100702 S
Reglas de seguridad
Mantenga las manos y pies lejos de las partes
Reglas de seguridad
ADVERTENCIA
móviles. Amárrese el pelo y quítese las joyas.
Opere el equipo con las protecciones en su lugar.
NO use ropa holgada, cordones colgantes ni
elementos que pudieran quedar atrapados.
Lea completamente este manual antes de operar
el partidor de troncos. El no seguir las
instrucciones podría causar lesiones graves o
letales.
ADVERTENCIA
El escape del motor de este producto contiene
sustancias químicas que en el Estado de
California se ha determinado que producen
cáncer, defectos de nacimiento u otros daños en
el sistema reproductor.
PELIGRO
El escape del motor contiene monóxido de
carbono, un gas venenoso incoloro e inodoro. El
respirar monóxido de carbono causará nausea,
mareo, desmayos o la muerte. Si usted se siente
mareado o débil, salga al aire fresco de
inmediato.
ADVERTENCIA
Las chispas pueden causar incendio o descargas
eléctricas.
Al recibir el motor:
Desconecte el alambre de la bujía y colóquelo
donde no haga contacto con ésta.
NO revise si hay chispa con la bujía retirada.
Use probadores de chispas aprobados solamente.
ADVERTENCIA
Los motores en marcha producen calor.
El tocarlos puede causar quemaduras graves.
El material combustible puede incendiarse al
hacer contacto.
NO toque superficies calientes.
Evite el contacto con gases de escape calientes.
Deje que el equipo se enfríe antes de tocarlo.
Mantenga al menos tres pies de espacio libre en
todos los lados para garantizar un enfriamiento
adecuado.
Manténgase a por lo menos cinco pies de todo
material combustible.
Sólo opere el partidor a la intemperie en un área
bien ventilada
NO opere el partidor dentro de ningún inmueble,
armario ni compartimiento, garajes, sótanos y
barracas.
NO permita que las emanaciones del escape
ingresen a una zona con poco espacio por las
ventanas, puertas, orificios de ventilación u otras
aberturas.
PELIGRO: Monóxido de Carbono. Se opere
el partidor dentro se causa muerte en minutos.
PELIGRO
Las partes giratorias pueden enredarse en las
manos, pies, pelo, ropa o accesorios, lo cual
podría causar amputaciones traumáticas o
heridas graves.
ADVERTENCIA
Peligro de aplastamiento
La cuña puede penetrar la piel y romper los
huesos. Mantenga todas las extremidades lejos
de la cuña y la placa extrema.
ADVERTENCIA
Peligro de proyectiles
Durante la operación del partidor, pueden salir
expelidos trozos del tronco. Use gafas de
seguridad aprobadas por ANSI al operar la
unidad. Esté atento.
Rev 92205-20100702 S 3
Reglas de seguridad
ADVERTENCIA
Peligro de inyección cutánea. El aceite hidráulico
a alta presión puede inyectarse bajo la piel.
Cerciórese de que todas las conexiones estén
firmemente apretadas antes de aplicar presión.
Libere la presión del sistema antes de efectuar
reparaciones.
ADVERTENCIA
Peligro de remolque
SIEMPRE revise todas las reglamentaciones
locales y estatales relacionadas con el remolque,
permisos y luces antes de remolcar su partidor
de troncos.
Repase en el manual de su vehículo las
advertencias de seguridad sobre remolcar.
Conduzca en forma segura. Esté atento al largo
adicional que implica remolcar el partidor de
troncos.
NUNCA se suba ni transporte carga en el
partidor de troncos.
Escoja una superficie nivelada para operarlo.
NUNCA EXCEDA la velocidad máxima de
remolque de 45 MPH (72 KPH)
NO intente arrancar un motor dañada.
Cerciórese de que la tapa de la gasolina, el filtro
de aire, la bujía, las líneas de combustible y el
sistema de escape estén correctamente
instalados.
Deje que el combustible derramado se evapore
totalmente antes de arrancar el motor.
Cerciórese de que el motor esté posado ni
veladamente en el suelo.
Al operar el motor:
NO mueva ni incline el motor durante la
operación.
NO incline el motor ni permita que se derrame
combustible ni aceite.
Al transportar o dar servicio el motor:
Cerciórese de que el interruptor de encendido
esté en la posición de apagado y el tanque de
combustible esté vacío.
Desconecte el alambre de la bujía.
Al almacenar el motor:
Guárdela lejos de chispas, llamas expuestas,
luces piloto, calor y otras fuentes de encendido.
ADVERTENCIA
La retracción rápida del cable del arrancador
tirará la mano y el brazo hacia el motor más
rápido de lo que usted se imagina.
El arranque accidental puede causar enredos,
amputaciones o heridas traumáticas.
PELIGRO
El combustible y sus vapores son altamente
inflamables y extremadamente explosivos.
El fuego o una explosión pueden causar
quemaduras graves o letales.
El arranque accidental puede causar enredos,
amputaciones o heridas traumáticas.
Al agregar o eliminar combustible
Apague el motor y deje que se enfríe al menos
dos minutos antes de retirar la tapa del tanque
de combustible. Afloje lentamente la tapa para
liberar la presión en el tanque.
Llene o drene el combustible a la intemperie
solamente y en una zona bien ventilada.
NO rebose el tanque de combustible.
Siempre mantenga el combustible lejos de
chispas, llamas expuestas, luces piloto, calor y
otras fuentes de encendido.
NO encienda ni fume cigarrillos.
Al poner en marcha el motor
Ello podría causar fracturas óseas, magulladuras
o torceduras.
Al arrancar el motor, tire lentamente del cable del
arrancador hasta sentir resistencia, luego jálelo
rápidamente para evitar contragolpes.
PRECAUCIÓN
El trato o uso indebidos del partidor puede
dañarla, reducir su vida útil y anular la garantía.
Sólo use el partidor en las tareas para las cuales
está diseñada.
Opérela en superficies niveladas solamente.
NO exponga el motor a condiciones de humedad,
polvo o suciedad excesivos.
NO permita que ningún material bloquee las
ranuras de ventilación
NO use el motor si:
El equipo emite chispas, humo o llamas
El equipo vibra excesivamente
4 Rev 92205-20100702 S
Controles y características
Controles y características
Lea el manual del propietario antes de operar el motor. Familiarícese con la ubicación y función
de los controles y características. Conserve este manual como referencia para el futuro.
Partidor de troncos
(1)Acople esférico de 2”– Para remolcar
el partidor de troncos detrás de su vehículo.
(2) Cilindro hidráulico – Diámetro
interno de 4” x carrera de 23”. Capacidad
nominal de 3500 psi.
(3) Mango de la válvula de control –
Controla el movimiento de la cuña cortante.
(4) Cuña
(5) Vigueta
(6) Motor – 196cc, OHV, 4-stroke, air
cooled.
Rev 92205-20100702 S5
(7) Ruedas – La velocidad máxima de
remolque de 45 MPH (72 KPH).
(8) Filtro
(9) Bomba hidráulica – Bombea aceite
hidráulico por el sistema.
(10) Pata de apoyo – Apoya el partidor de
troncos durante la operación. Suba la pata
para remolcar la unidad.
(11) Cadenas de seguridad – Para
usarlas durante el remolque
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.