Champion Power Equipment 76503 Operator's Manual for All Serial Numbers in [es]

76503
Rev 76503-20100120
10006 Santa Fe Springs Road Santa Fe Springs, CA 90670 USA Hecho en China
LAVADORA A PRESIÓN
Manual del Operador y Instrucciones de Operación
Mantenga estas instrucciones
Instrucciones Importantes de
Seguridad son incluidas en este
manual
Tabla de materias
Introducción .....................................1!
Lavadora a presión....................................1!
Accesorios..................................................1!
Este folleto.................................................1!
Convenciones del manual................. 2!
Reglas de seguridad.......................... 3!
Controles y características................ 6!
Lavadora a presión................................... 6!
Partes incluidas ........................................ 7!
Montaje ............................................ 8!
Retire la lavadora a presión de la caja de
embalaje.................................................... 8!
Agregue aceite al motor............................ 8!
Agregue combustible................................ 8!
Instalación de las mangueras................... 8!
Conecte la pistola de presión................ 8!
Conexión a la manguera de jardín........8!
Operación......................................... 9!
Ubicación de la lavadora a presión .......... 9!
Antes de encender el motor...................... 9!
Arranque del motor.................................. 9!
Lavado a alta presión ...............................9!
Distancia de la superficie de limpieza 10!
Lavado a baja presión............................. 10!
Uso de detergente ............................... 10!
Lavado del sistema ............................. 10!
Despresurización del sistema.................. 11!
Consejos de operación............................. 11!
Parada del motor..................................... 11!
Mantenimiento................................ 12!
Mantenimiento del motor.......................12!
Aceite....................................................12!
Bujías ...................................................12!
Filtro de aire.........................................13!
Limpieza...............................................13!
Ajustes..................................................13!
Programa de mantenimiento ..............13!
Mantenimiento de la lavadora a presión 14!
Limpieza de la boquilla rociadora ...... 14!
Almacenamiento ............................. 15!
Almacenamiento del motor.................... 15!
Almacenamiento de la lavadora a presión
................................................................. 15!
Almacenamiento en invierno ................. 15!
Especificaciones.............................. 16!
Especificaciones del motor..................... 16!
Especificaciones de la lavadora a presión
................................................................. 16!
Combustible............................................ 16!
Aceite ...................................................... 16!
Bujías ...................................................... 16!
Espacio de la válvula............................... 16!
Diagrama de partes de la lavadora a
presión .....................................................17!
Lista de partes de la lavadora a presión. 18!
Diagrama de partes del motor................ 19!
Lista de partes del motor........................20!
Solución de problemas....................23!
Garantía..........................................24!
Calificaciones de garantía.......................24!
Garantía de reparación/reemplazo........24!
No devuelva la unidad al local de compra
.................................................................24!
Exclusiones de la garantía...................... 24!
Desgaste normal .................................24!
Instalación, uso y mantenimiento ......24!
Otras exclusiones ................................24!
Límites de la garantía implícita y daños
consecuentes...........................................24!
Información de contacto..................... 25!
Dirección............................................. 25!
Servicio al cliente................................ 25!
Servicio técnico ...................................25!
Notas.............................................. 30!
Introducción
Rev 76503-20100120-Spanish 1
Introducción
Felicitaciones por la compra de una lavadora a presión de Champion Power Equipment. CPE diseña y fabrica lavadoras a presión basándose en especificaciones estrictas. Con el uso y mantenimiento debidos, esta lavadora a presión le brindará años de servicio satisfactorio.
Este Manual del Operador contiene importante instrucciones de seguridad e información. MANTENGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS.
Lavadora a presión
Esta unidad es una lavadora a presión accionada por motor de gasolina. Está diseñada para usarse en la limpieza con o sin detergente, y es apta para atrios, terrazas, chapas de paredes exteriores, vehículos, mobiliario de jardín, parrillas para barbacoa, herramientas de jardinería y mucho más.
Accesorios
Champion Power Equipment fabrica y vende accesorios diseñados para que usted aproveche al máximo su compra. Para averiguar más sobre nuestras cubiertas, cables eléctricos y juegos para tormentas, visite nuestro sitio web en
www.championpowerequipment.com
Este folleto
Se han hecho todos los esfuerzos para garantizar la exactitud e integridad de la información contenida en este manual. Nos reservamos el derecho de cambiar, alterar y/o mejorar el producto y este documento en cualquier momento sin previo aviso.
Anote los números de modelo y serie así como la fecha y lugar de compra para fines de referencia futura. Tenga esta información a mano cuando solicite partes y al hacer averiguaciones técnicas y de garantía.
Champion Power Equipment Support
1-877-338-0999
Model Number
76503
Serial Number
Date of Purchase
Purchase Location
Convenciones del manual
2 Rev 76503-20100120-Spanish
Convenciones del manual
Este manual usa los siguientes símbolos para diferenciar los distintos tipos de información. El símbolo de seguridad se usa con una palabra clave para alertarle de peligros potenciales al operar y poseer el equipo de energía.
Obedezca todos los mensajes de seguridad para evitar o reducir el riesgo de lesiones graves o letales.
PELIGRO
PELIGRO indica una situación inminentemente peligrosa que, de no evitarse,
provocará
lesiones
grave o letales.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
podría
provocar lesiones graves o letales.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
puede
provocar lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN se usa sin el símbolo de alerta para indicar una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse
, puede
causar daños
materiales.
NOTA
Si tiene dudas sobre su generador, podemos asesorarlo. Llame a nuestra línea de ayuda al 1­877-338-0999
Reglas de seguridad
Rev 76503-20100120-Spanish 3
Reglas de seguridad
ADVERTENCIA
Lea completamente este manual antes de operar la lavadora a presión. El no seguir las instrucciones podría causar lesiones graves o letales.
ADVERTENCIA
El escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que en el Estado de California se ha determinado que producen cáncer, defectos de nacimiento u otros daños en el sistema reproductor.
PELIGRO
El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas venenoso incoloro e inodoro. El respirar monóxido de carbono causará náusea, mareo, desmayos o la muerte. Si usted se siente mareado o débil, salga al aire fresco de inmediato.
Sólo opere la lavadora a presión a la intemperie en un área bien ventilada NO opere la lavadora a presión dentro de ningún inmueble, armario ni compartimiento, garajes, sótanos y barracas, incluso en el compartimiento para generador de un vehículo recreativo. NO permita que las emanaciones del escape ingresen a una zona con poco espacio por las ventanas, puertas, orificios de ventilación u otras aberturas. PELIGRO: Monóxido de Carbono. Se opere la lavadora a presión dentro se causa muerte en minutos.
PELIGRO
Las partes giratorias pueden enredarse en las manos, pies, pelo, ropa o accesorios, lo cual podría causar amputaciones traumáticas o heridas graves.
Mantenga las manos y pies lejos de las partes móviles. Amárrese el pelo y quítese las joyas. Opere el equipo con las protecciones en su lugar. NO use ropa holgada, cordones colgantes ni elementos que pudieran quedar atrapados.
ADVERTENCIA
Las chispas pueden causar incendio o descargas eléctricas.
Al recibir la lavadora a presión:
Desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no haga contacto con ésta. NO revise si hay chispa con la bujía retirada. Use probadores de chispas aprobados solamente.
ADVERTENCIA
Los motores en marcha producen calor. El tocarlos puede causar quemaduras graves. El material combustible puede incendiarse al hacer contacto.
NO toque superficies calientes. Evite el contacto con gases de escape calientes. Deje que el equipo se enfríe antes de tocarlo. Mantenga al menos tres pies de espacio libre en todos los lados para garantizar un enfriamiento adecuado. Manténgase a por lo menos cinco pies de todo material combustible.
ADVERTENCIA
La retracción rápida del cable del arrancador tirará la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted se imagina.
El arranque accidental puede causar enredos, amputaciones o heridas traumáticas.
Ello podría causar fracturas óseas, magulladuras o torceduras.
Al arrancar el motor, tire lentamente del cable del arrancador hasta sentir resistencia, luego jálelo rápidamente para evitar contragolpes.
Reglas de seguridad
4 Rev 76503-20100120-Spanish
PELIGRO
El combustible y sus vapores son altamente inflamables y extremadamente explosivos.
El fuego o una explosión pueden causar quemaduras graves o letales.
El arranque accidental puede causar enredos, amputaciones o heridas traumáticas.
Al agregar o eliminar combustible
Apague el motor y deje que se enfríe al menos dos minutos antes de retirar la tapa del tanque de combustible. Afloje lentamente la tapa para liberar la presión en el tanque. Llene o drene el combustible a la intemperie solamente y en una zona bien ventilada. NO rebose el tanque de combustible. Siempre mantenga el combustible lejos de chispas, llamas expuestas, luces piloto, calor y otras fuentes de encendido. NO encienda ni fume cigarrillos.
Al poner en marcha la lavadora a presión
NO intente arrancar una lavadora dañada. Cerciórese de que la tapa de la gasolina, el filtro de aire, la bujía, las líneas de combustible y el sistema de escape estén correctamente instalados. Deje que el combustible derramado se evapore totalmente antes de arrancar el motor. Cerciórese de que la lavadora a presión esté posada niveladamente en el suelo.
Al operar la lavadora a presión:
NO mueva ni incline la lavadora durante la operación. NO incline la lavadora a presión ni permita que se derrame combustible ni aceite.
Al transportar o dar servicio a la lavadora a presión:
Cerciórese de que el interruptor de encendido esté en la posición de apagado y el tanque de combustible esté vacío. Desconecte el alambre de la bujía.
Al almacenar la lavadora a presión:
Guárdela lejos de chispas, llamas expuestas, luces piloto, calor y otras fuentes de encendido.
PRECAUCIÓN
El trato o uso indebidos de la lavadora a presión puede dañarla, reducir su vida útil y anular la garantía.
Sólo use la lavadora a presión en las tareas para las cuales está diseñada. Opérela en superficies niveladas solamente. NO exponga la lavadora a presión a condiciones de humedad, polvo o suciedad excesivos. NO permita que ningún material bloquee las ranuras de ventilación NO use la lavadora a presión si: El equipo emite chispas, humo o llamas El equipo vibra excesivamente
PELIGRO
Manténgase lejos de la boquilla.
NO apunte con el tubo de presión a una persona, animal ni hacia usted.
Siempre use gafas de seguridad o antiparras y equipos protectores (protectores auditivos, guantes, botas de caucho y ropa de protección) al operar o realizar labores de mantenimiento.
• Nunca ponga sus manos ni dedos sobre la punta de rociado al usar la unidad.
• Nunca intente detener ni desviar las fugas con alguna parte del cuerpo.
• Siempre enganche el pestillo de resguardo del gatillo en la posición de seguridad al detener el rociado, incluso si lo hará sólo por algunos momentos.
Reglas de seguridad
Rev 76503-20100120-Spanish 5
ADVERTENCIA
NUNCA rocíe líquidos inflamables ni use la lavadora a presión en áreas con polvo, líquidos o vapores combustibles.
NUNCA opere esta máquina en un inmueble cerrado ni en un entorno explosivo o sus inmediaciones.
• No retire la tapa del tanque de combustible ni lo llene mientras el motor esté caliente o funcionando (deje que el motor se enfríe dos minutos antes de la recarga de combustible). Siempre llene el tanque lentamente.
• Nunca desconecte de la máquina la manguera de descarga a alta presión mientras el sistema esté presurizado.
PRECAUCIÓN
NUNCA haga funcionar la unidad en seco.
Cerciórese de que el suministro de agua esté totalmente abierto antes de operar la unidad.
ADVERTENCIA
NUNCA permita agua en la congelación de
bomba.
Si el agua se ha congelado en la lavadora a presión, descongele la lavadora en un lugar tibio antes de ponerla en marcha.
NO vierta agua caliente en la bomba, pues los componentes internos se dañarán y se invalidará la garantía.
Controles y características
6 Rev 76503-20100120-Spanish
Controles y características
Lea el manual del propietario antes de operar la lavadora a presión. Familiarícese con la ubicación y función de los controles y características. Conserve este manual como referencia para el futuro.
Lavadora a presión
(1) Silenciador
(2) Tanque de combustible
(3) Interruptor del motor
(4) Palanca del combustible
(5) Arrancado de retroceso – Se usa
para poner en marcha el motor
(6) Acelerador – Controla la velocidad del motor.
(7) Estrangulador – Se usa para arrancar el motor
(8) Limpiador de aire – Protege el motor filtrando el polvo y las impurezas provenientes de la entrada de aire.
(9) Conexión a la manguera de jardín
(10) Tanque químico
(11) Conexión a la manguera alta presión
(12) Tapa de llenado de aceite – Sirve
para revisar y llenar el nivel del aceite del motor.
(13) Conjunto de vara – Manguera, pistola y vara de alta presión para lavado motorizado.
Controles y características
Rev 76503-20100120-Spanish 7
Partes incluidas
La lavadora a presión 76503 de gasolina viene con los siguientes componentes:
Juego de manguera
Pistola de presión 1 pieza Vara 1 pieza Manguera 1 pieza
Embudo para aceite 1 pieza Llave de bujías 1 pieza
Loading...
+ 23 hidden pages