Champion Power Equipment 66523 Operator's Manual for All Serial Numbers in [es]

10006 Santa Fe Springs Road Santa Fe Springs, CA 90670 USA Hecho en Chine
66523
Rev 66523-20090306
Manual del Operador y Instrucciones de Operación
Mantenga estas instrucciones
Instrucciones Importantes de
Seguridad son incluidas en este
manual
Table of Contents
Introducción ..................................... 1
Bomba semirresidual 3” ........................... 1
Accesorios ................................................. 1
Este folleto ................................................ 1
Convenciones del manual ................. 2
Reglas de seguridad .......................... 3
Controles y características ................ 5
Bomba semirresidual................................ 5
Partes incluidas ........................................ 6
Montaje ............................................ 7
Retire el bomba semirresidual de la caja
de embalaje ............................................... 7
Instale el juego de ruedas ......................... 7
Instale la pata de apoyo ............................ 7
Instale el mango ....................................... 7
Agregue aceite al motor ............................ 7
Agregue combustible ................................ 8
Operación ......................................... 9
Ubicación de la bomba semirresidual ...... 9
Conexión del juego de mangueras ........... 9
Arranque del motor ................................ 10
Parada del motor .................................... 10
Mantenimiento ................................ 11
Mantenimiento del motor ....................... 11
Aceite .................................................... 11
Bujías .................................................... 11
Filtro de aire ......................................... 11
Limpieza .............................................. 12
Ajustes ................................................. 12
Programa de mantenimiento .............. 12
Almacenamiento ............................. 13
Almacenamiento del motor .................... 13
Almacenamiento de la bomba
semirresidual .......................................... 13
Specifications ................................. 14
Especificaciones del motor ..................... 14
Especificaciones de la bomba
semirresidual .......................................... 14
Combustible ............................................ 14
Aceite ....................................................... 14
Bujías ....................................................... 14
Espacio de la válvula ............................... 14
Diagrama de partes ................................. 15
Liste de partes ......................................... 16
Solución de problemas .................... 21
Garantía .......................................... 22
Calificaciones de garantía ....................... 22
Garantía de reparación/reemplazo ........ 22
No devuelva la unidad al local de compra
................................................................. 22
Exclusiones de la garantía ...................... 22
Desgaste normal .................................. 22
Instalación, uso y mantenimiento ...... 22
Otras exclusiones ................................ 22
Límites de la garantía implícita y daños
consecuentes ........................................... 22
Información de contacto ..................... 23
Dirección ............................................. 23
Servicio al cliente ................................ 23
Servicio técnico ................................... 23
Notas .............................................. 24
Introducción
Introducción
Felicitaciones por la compra de una bomba semirresidual de Champion Power Equipment. CPE diseña y fabrica bomba semirresidual basándose en especificaciones estrictas. Con el uso y mantenimiento debidos, esta bomba semirresidual le brindará años de servicio satisfactorio.
Este Manual del Operador contiene importante instrucciones de seguridad e información. MANTENGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS.
Bomba semirresidual 3”
Esta unidad es una bomba semirresidual basada en impulsor y accionada por motor de gasolina. Está diseñada para bombear exclusivamente agua relativamente limpia con sólidos que no excedan los ¾” (1.9 cm) de diámetro.
Anote los números de modelo y serie así como la fecha y lugar de compra para fines de referencia futura. Tenga esta información a mano cuando solicite partes y al hacer averiguaciones técnicas y de garantía.
Servicio técnico de Champion Power Equipment
Accesorios
Champion Power Equipment fabrica y vende accesorios diseñados para que usted aproveche al máximo su compra. Para averiguar más sobre nuestras cubiertas, cables eléctricos y juegos para tormentas, visite nuestro sitio web en
www.championpowerequipment.com
Este folleto
Se han hecho todos los esfuerzos para garantizar la exactitud e integridad de la información contenida en este manual. Nos reservamos el derecho de cambiar, alterar y/o mejorar el producto y este documento en cualquier momento sin previo aviso.
1-877-338-0999
Número de modelo
66523
Número de serie
Fecha de compra
Lugar de compra
Rev 66523-20090306 1
Convenciones del manual
Convenciones del manual
Este manual usa los siguientes símbolos para diferenciar los distintos tipos de información. El símbolo de seguridad se usa con una palabra clave para alertarle de peligros potenciales al operar y poseer el equipo de energía.
Obedezca todos los mensajes de seguridad para evitar o reducir el riesgo de lesiones graves o letales.
PELIGRO
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
puede
provocar lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN se usa sin el símbolo de alerta para indicar una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse materiales.
, puede
causar daños
PELIGRO indica una situación inminentemente peligrosa que, de no evitarse, grave o letales.
provocará
lesiones
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
podría
provocar lesiones graves o letales.
NOTA
Si tiene dudas sobre su generador, podemos asesorarlo. Llame a nuestra línea de ayuda al 1­877-338-0999
2 Rev 66523-20090306
Reglas de seguridad
Reglas de seguridad
ADVERTENCIA
Lea completamente este manual antes de operar el generador. El no seguir las instrucciones podría causar lesiones graves o letales.
PELIGRO
NO bombee gasolina, mezclas de aceite y combustible, detergentes, ácidos, sustancias químicas, bebidas, pesticidas, fertilizantes ni ningún otro tipo de líquido inflamable o corrosivo.
El bombear líquidos volátiles puede causar una explosión incendio. Estos líquidos corroerán la bomba anulando la garantía.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Las partes giratorias pueden enredarse en las manos, pies, pelo, ropa o accesorios,
lo cual podría causar amputaciones traumáticas o lesiones graves.
Mantenga las manos y pies lejos de las partes móviles. Amárrese el pelo y quítese las joyas. Opere el equipo con las protecciones en su lugar. NO use ropa holgada, cordones colgantes ni elementos que pudieran quedar atrapados.
PELIGRO
La bomba semirresidual genera una fuerza muy potente.
NO mueva la bomba cuando esté en uso. NO use mangueras ni conectores desgastados, dañados ni raídos. NO permita que niños ni personas no calificadas operen ni le den servicio a la bomba.
El escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que en el Estado de California se ha determinado que producen cáncer, defectos de nacimiento u otros daños en el sistema reproductor.
PELIGRO
El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas venenoso incoloro e inodoro. El respirar monóxido de carbono causará nausea, mareo, desmayos o la muerte.
Sólo opere la bomba semirresidual a la intemperie en un área bien ventilada NO opere la bomba semirresidual dentro de ningún inmueble, armario ni compartimiento. NO permita que las emanaciones del escape ingresen a una zona con poco espacio por las ventanas, puertas, orificios de ventilación u otras aberturas.
ADVERTENCIA
NO sumerja esta unidad en agua.
ADVERTENCIA
Las chispas pueden causar incendio o descargas eléctricas.
Al dar servicio al bomba semirresidual:
Desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no haga contacto con ésta. NO revise si hay chispa con la bujía retirada. Use probadores de chispas aprobados solamente.
Rev 66523-20090306 3
Controles y características
PELIGRO
El combustible y sus vapores son altamente inflamables y extremadamente explosivos.
El fuego o una explosión puede causar quemaduras graves o letales.
El arranque accidental puede causar enredos, amputaciones traumáticas o laceraciones.
Al agregar o eliminar combustible
Apague la bomba semirresidaul y deje que se enfríe al menos dos minutos antes de retirar la tapa del tanque de combustible. Afloje lentamente la tapa para liberar la presión en el tanque. Llene o drene el combustible a la intemperie solamente y en una zona bien ventilada. NO rebose el tanque de combustible. Siempre mantenga el combustible lejos de chispas, llamas expuestas, luces piloto, calor y otras fuentes de encendido. NO encienda ni fume cigarrillos.
Al arrancar la bomba semirresidaul:
NO intente arrancar una bomba semirresidaul dañado. Cerciórese de que la tapa de la gasolina, el filtro de aire, la bujía, las líneas de combustible y el sistema de escape estén correctamente instalados. Deje que el combustible derramado se evapore totalmente antes de arrancar el motor. Cerciórese de que la bomba semirresidaul descanse nivelado en el suelo.
Al operar la bomba semirresidaul:
NO mueva ni incline la bomba semirresidaul durante la operación. NO incline la bomba semirresidaul ni permita que el combustible o el aceite se derramen.
Al transportar o dar servicio la bomba semirresidaul:
Cerciórese de que la válvula de corte de combustible esté en la posición de cierre y el tanque de combustible este vacío. Desconecte el alambre de la bujía.
Al guardar la bomba semirresidaul:
Guárdelo lejos de chispas, llamas expuestas, luces piloto, calor y otras fuentes de encendido
ADVERTENCIA
El agua bombeada por esta unidad no debe usarse como agua potable.
ADVERTENCIA
NO bombee agua salada, fango, aguas servidas, agua de mar, ni ningún otro tipo de agua que contenga material sólido que exceda los ¾” (1.9 cm) de diámetro.
ADVERTENCIA
La retracción rápida del cable del arrancador tirará la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted se imagina.
El arranque accidental puede causar enredos, amputaciones traumáticas o laceraciones.
Ello podría causar fracturas óseas, magulladuras o torceduras.
Al arrancar el motor, tire lentamente del cable del arrancador hasta sentir resistencia, luego jálelo rápidamente para evitar contragolpes.
PRECAUCIÓN
El exceder las especificaciones de altura máxima de la bomba semirresidual puede dañar la unidad y/o los juegos de mangueras conectados a la misma
NO modifique en modo alguno la bomba. NO intente exceder el flujo nominal. Tratar de aumentar el flujo puede dañar la unidad y/o disminuir su vida útil.
ADVERTENCIA
El trato o uso indebidos de la bomba semirresidual puede dañarlo, disminuir su vida útil y anular la garantía.
Sólo use la bomba semirresidaul para las tareas para las cuales está diseñado. Opérelo en superficies niveladas solamente. NO exponga la bomba semirresidual a condiciones de humedad, polvo o suciedad excesivos. NO permita que ningún material bloquee las ranuras de ventilación. NO use la bomba semirresidual si: El equipo emite chispas, humo o llamas
4 Rev 66523-20090306
Controles y características
Controles y características
Lea el manual del propietario antes de operar la bomba semirresidual. Familiarícese con la ubicación y función de los controles y características. Conserve este manual como referencia para el futuro.
Bomba semirresidual
(1) Tanque de combustible Tanque con capacidad de 0,92 galones (3,5 L)
(2) Limpiador de aire – Protege el motor filtrando el polvo y las impurezas provenientes de la entrada de aire.
(3) Silenciador (4) Cámara de la bomba - llene de agua
antes de operación (5) 3” Salida – 3” Conectar de la salida NPT (6) 3” Entrada – 3” Conectar de la entrada
NPT (7) Caja de la bomba – Bomba del impulsor (8) Tapa de llenado de aceite – Revisa y
llena el nivel del aceite del motor.
(9) Sensor de aceite bajo - Detecta el nivel del aceite y apaga el motor si el nivel está demasiado bajo.
(10) Número de serie – Tenga este número a mano cuando llame para obtener asistencia.
(11) Arrancado de retroceso – Se usa para poner en marcha el motor
No pintura: Palanca de combustible
Acelerador – Controla la velocidad del motor.
Estrangulador – Se usa para arrancar el
motor Interruptor del motor – Se usa para
arrancar el motor
Rev 66523-20090306 5
Controles y características
Partes incluidas
Su bomba semirresidual modelo 66523 se despacha con las siguientes partes:
Juego de ruedas
Eje 1 pieza Rueda maciza de 10" 2 piezas Monturas antivibración 2 piezas Mango 1 pieza Pata de apoyo 1 pieza
Juego de pernos
Pasadores de retención 2 piezas Arandelas planas 2 piezas Tornillos y tuercas 10 juegos
Embudo para aceite 1 pieza Llave de bujías 1 pieza
6 Rev 66523-20090306
Loading...
+ 22 hidden pages