Felicitaciones por la compra de una bomba
de agua de Champion Power Equipment.
CPE diseña y fabrica bomba de agua
basándose en especificaciones estrictas. Con
el uso y mantenimiento debidos, esta bomba
de agua le brindará años de servicio
satisfactorio.
Este Manual del Operador contiene
importante instrucciones de seguridad e
información. MANTENGA ESTAS
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS
REFERENCIAS.
Bomba de agua 3”
Esta unidad es una bomba de agua basada
en impulsor y accionada por motor de
gasolina. Está diseñada para bombear
exclusivamente agua clara.
Anote los números de modelo y serie así como la fecha y lugar de compra para fines de referencia
futura. Tenga esta información a mano cuando solicite partes y al hacer averiguaciones técnicas y
de garantía.
Servicio técnico de Champion Power Equipment
Accesorios
Champion Power Equipment fabrica y vende
accesorios diseñados para que usted
aproveche al máximo su compra. Para
averiguar más sobre nuestras cubiertas,
cables eléctricos y juegos para tormentas,
visite nuestro sitio web en
www.championpowerequipment.com
Este folleto
Se han hecho todos los esfuerzos para
garantizar la exactitud e integridad de la
información contenida en este manual. Nos
reservamos el derecho de cambiar, alterar
y/o mejorar el producto y este documento en
cualquier momento sin previo aviso.
1-877-338-0999
Número de modelo
65521
Número de serie
Fecha de compra
Lugar de compra
Rev 65521-20090226 1
Convenciones del manual
Convenciones del
manual
Este manual usa los siguientes símbolos
para diferenciar los distintos tipos de
información. El símbolo de seguridad se usa
con una palabra clave para alertarle de
peligros potenciales al operar y poseer el
equipo de energía.
Obedezca todos los mensajes de seguridad
para evitar o reducir el riesgo de lesiones
graves o letales.
PELIGRO
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación
potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
puede
provocar lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN se usa sin el símbolo de alerta para
indicar una situación potencialmente peligrosa
que, de no evitarse
materiales.
, puede
causar daños
PELIGRO indica una situación inminentemente
peligrosa que, de no evitarse,
grave o letales.
provocará
lesiones
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación
potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
podría
provocar lesiones graves o letales.
NOTA
Si tiene dudas sobre su generador, podemos
asesorarlo. Llame a nuestra línea de ayuda al 1877-338-0999
2 Rev 65521-20090226
Reglas de seguridad
Reglas de seguridad
ADVERTENCIA
Lea completamente este manual antes de operar
el generador. El no seguir las instrucciones podría
causar lesiones graves o letales.
PELIGRO
NO bombee gasolina, mezclas de aceite y
combustible, detergentes, ácidos, sustancias
químicas, bebidas, pesticidas, fertilizantes ni
ningún otro tipo de líquido inflamable o corrosivo.
El bombear líquidos volátiles puede causar una
explosión incendio.
Estos líquidos corroerán la bomba anulando la
garantía.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Las partes giratorias pueden enredarse en las
manos, pies, pelo, ropa o accesorios,
lo cual podría causar amputaciones traumáticas o
lesiones graves.
Mantenga las manos y pies lejos de las partes
móviles.
Amárrese el pelo y quítese las joyas.
Opere el equipo con las protecciones en su lugar.
NO use ropa holgada, cordones colgantes ni
elementos que pudieran quedar atrapados.
PELIGRO
La bomba de agua genera una fuerza muy
potente.
NO mueva la bomba cuando esté en uso.
NO use mangueras ni conectores desgastados,
dañados ni raídos.
NO permita que niños ni personas no calificadas
operen ni le den servicio a la bomba.
El escape del motor de este producto contiene
sustancias químicas que en el Estado de
California se ha determinado que producen
cáncer, defectos de nacimiento u otros daños en
el sistema reproductor.
PELIGRO
El escape del motor contiene monóxido de
carbono, un gas venenoso incoloro e inodoro. El
respirar monóxido de carbono causará nausea,
mareo, desmayos o la muerte.
Sólo opere la bomba de agua a la intemperie en
un área bien ventilada
NO opere la bomba de agua dentro de ningún
inmueble, armario ni compartimiento.
NO permita que las emanaciones del escape
ingresen a una zona con poco espacio por las
ventanas, puertas, orificios de ventilación u otras
aberturas.
ADVERTENCIA
NO sumerja esta unidad en agua.
ADVERTENCIA
Las chispas pueden causar incendio o descargas
eléctricas.
Al dar servicio al bomba de agua:
Desconecte el alambre de la bujía y colóquelo
donde no haga contacto con ésta.
NO revise si hay chispa con la bujía retirada.
Use probadores de chispas aprobados solamente.
Rev 65521-20090226 3
Reglas de seguridad
PELIGRO
El combustible y sus vapores son altamente
inflamables y extremadamente explosivos.
El fuego o una explosión puede causar
quemaduras graves o letales.
El arranque accidental puede causar enredos,
amputaciones traumáticas o laceraciones.
Al agregar o eliminar combustible
Apague la bomba de agua y deje que se enfríe al
menos dos minutos antes de retirar la tapa del
tanque de combustible. Afloje lentamente la tapa
para liberar la presión en el tanque.
Llene o drene el combustible a la intemperie
solamente y en una zona bien ventilada.
NO rebose el tanque de combustible.
Siempre mantenga el combustible lejos de
chispas, llamas expuestas, luces piloto, calor y
otras fuentes de encendido.
NO encienda ni fume cigarrillos.
Al arrancar la bomba de agua:
NO intente arrancar una bomba de agua dañado.
Cerciórese de que la tapa de la gasolina, el filtro
de aire, la bujía, las líneas de combustible y el
sistema de escape estén correctamente
instalados.
Deje que el combustible derramado se evapore
totalmente antes de arrancar el motor.
Cerciórese de que la bomba de agua descanse
nivelado en el suelo.
Al operar la bomba de agua:
NO mueva ni incline la bomba de agua durante la
operación.
NO incline la bomba de agua ni permita que el
combustible o el aceite se derramen.
Al transportar o dar servicio la bomba
de agua:
Cerciórese de que la válvula de corte de
combustible esté en la posición de cierre y el
tanque de combustible este vacío.
Desconecte el alambre de la bujía.
Al guardar la bomba de agua:
Guárdelo lejos de chispas, llamas expuestas,
luces piloto, calor y otras fuentes de encendido
ADVERTENCIA
NO bombee agua salada, fango, aguas servidas,
agua de mar, ni ningún otro tipo de agua que
contenga material sólido que exceda los ¾” (1.9
cm) de diámetro.
ADVERTENCIA
La retracción rápida del cable del arrancador
tirará la mano y el brazo hacia el motor más
rápido de lo que usted se imagina.
El arranque accidental puede causar enredos,
amputaciones traumáticas o laceraciones.
Ello podría causar fracturas óseas, magulladuras
o torceduras.
Al arrancar el motor, tire lentamente del cable del
arrancador hasta sentir resistencia, luego jálelo
rápidamente para evitar contragolpes.
PRECAUCIÓN
El exceder las especificaciones de altura máxima
de la bomba de agua puede dañar la unidad y/o
los juegos de mangueras conectados a la misma
NO modifique en modo alguno la bomba.
NO intente exceder el flujo nominal.
Tratar de aumentar el flujo puede dañar la
unidad y/o disminuir su vida útil.
ADVERTENCIA
El agua bombeada por esta unidad no debe
usarse como agua potable.
4 Rev 65521-20090226
Reglas de seguridad
ADVERTENCIA
El trato o uso indebidos de la bomba de agua
puede dañarlo, disminuir su vida útil y anular la
garantía.
Sólo use la bomba de agua para las tareas para
las cuales está diseñado.
Opérelo en superficies niveladas solamente.
NO exponga la bomba de agua a condiciones de
humedad, polvo o suciedad excesivos.
NO permita que ningún material bloquee las
ranuras de ventilación.
NO use la bomba de agua si:
El equipo emite chispas, humo o llamas
Rev 65521-20090226 5
Controles y características
Controles y características
Lea el manual del propietario antes de operar la bomba de agua. Familiarícese con la ubicación y
función de los controles y características. Conserve este manual como referencia para el futuro.
Bomba de agua
(1) 3” Salida – 3” Conectar de la salida
NPT
(2) 3” Entrada – 3” Conectar de la entrada
NPT
(3) Tanque de combustible –Tanque
con capacidad de 0,92 galones (3,5 L)
(4) Tapa de llenado de aceite – Revisa y
llena el nivel del aceite del motor.
(5) Sensor de aceite bajo - Detecta el
nivel del aceite y apaga el motor si el nivel
está demasiado bajo.
(6) Interruptor del motor – Se usa para
arrancar el motor
(7) Numero de serie
(8) Arrancado de retroceso – Se usa para poner en marcha el motor
(9) Palanca de combustible
(10) Acelerador – Controla la velocidad
del motor.
(11) Estrangulador – Se usa para arrancar
el motor
(12) Limpiador de aire – Protege el
motor filtrando el polvo y las impurezas
provenientes de la entrada de aire.
(13) Silenciador
6 Rev 65521-20090226
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.