Champion Power Equipment 30-Amp Parallel Kit Operator's Manual for All Serial Numbers in [fr]

MANUEL D’UTILISATION
TROUSSE DE MISE EN PARALLÈLE
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
EN LIGNE
sur www.championpowerequipment.com
MODÈLE N°73500I
ou rendez-vous sur
championpowerequipment.com
LISEZ ET CONSERVEZ CE MANUEL. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité qui doivent être lues et comprises avant
l’utilisation du produit. Dans le cas contraire, l’utilisateur s’expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec le produit. Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent
être modifiées sans préavis. AVERTISSEMENT : Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur – www.P65Warnings.ca.gov
Fabriqué en Chine - REV 20190923 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis
73500I - TROUSSE DE MISE EN PARALLÈLE
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT
Cette trousse est conçue pour les génératrices à onduleurs de 2000W de Champion Power Equipment. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre onduleur pour connaître les mesures de sécurité, procédures de démarrage et d’arrêt, les spécifications et les conseils de dépannage.
Mise en place et fonctionnement
1. Les deux génératrices peuvent être empilées l’une sur l’autre en alignant les deux coussinets inférieurs avec les deux poches de chaque coin des génératrices.
5. Branchez une paire de fils d’alimentation (B), le câble de communication (A) et le fil de mise à la terre (C) à l’onduleur no1.
A
C
B
6. Branchez l’autre paire de fils d’alimentation (B), le câble de communication (A) et le fil de mise à la terre (C) à l’onduleur no2.
7. Centrer les tiges du câble de communication lors du branchement (A).
2. Débranchez toutes les charges électriques des deux génératrices.
3. L’interrupteur de ralenti de chaque génératrice doit être àlamême position.
4. Retirez les capuchons des fils d’alimentation.
8. Démarrez le moteur des deux onduleurs selon le manuel d’utilisation de l’onduleur. Observez le témoin de sortie vert sur le panneau de chaque génératrice. Ce témoin clignotera pendant la mise en marche. Vous pouvez débrancher les dispositifs lorsque le témoin est fixe.
9. Branchez les dispositifs au panneau de parallèle ou aux réceptacles du panneau de la génératrice. Une intensité de courant jusqu’à 25A peut être raccordée aux réceptacles de la trousse de mise en parallèle. Chaque charge raccordée aux panneaux de la génératrice doit être inférieure à la caractéristique nominale de 20A du réceptacle du panneau.
10. La charge électrique totale ne doit pas dépasser 30A (3600 W).
11. Suivez les instructions concernant l’arrêt des génératrices du manuel d’utilisation de votre onduleur.
12. Tirerle «manchon» ducâblede communication pour le débrancher.
2
73500I - TROUSSE DE MISE EN PARALLÈLE
Schéma des pièces
1
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT
8 9 10
7
2
3
4
5 6
8 9 10
3
73500I - TROUSSE DE MISE EN PARALLÈLE
Liste de pièces
No No de pièce Description Qté
1 81.210003.00 2 81.213001.01 Boîte de commande 1
3 1.9074.4.0414.1
4 81.213100.00.2 Panneau de commande 1
5 5.1120.023
6 1.6177.1.04.1
7 5.1120.03 4 Réceptacle TT-30R 1
8 5.1900.053
9 5.1900.054
10 5.1130.000 Réceptacle 2
Fiche, câble
Ensemble de vis et rondelle M4 × 14, noir
RéceptacleL5-30R, CSA
Contre-écrouM4, bride, noir
Fiche, parallèle, câble de 250mm, noir
Fiche, parallèle, câble de 280mm, noir
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT
2
4
1
4
2
2
4
73500I - TROUSSE DE MISE EN PARALLÈLE
Schéma de câblage
W
TT-30R
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT
G
G/Y
B
G
B W
B
1
R
BLACK BLACK
4 3
G
2
Y
G
1
Y
W
B
B
B
R
4
3
2
L5-30R
W
BLACK BLACK
G
GREEN YELLOW
BLACK
B
G/Y
GREEN
R RED
Y YELLOW
G
5
GARANTIE*
CHAMPION POWER EQUIPMENT GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN
Conditions de la garantie
Pour enregistrer votre produit pour bénéficier de la garantie et du service téléphonique d’assistance technique à vie GRATUIT,
veuillez visiter :
https://www.championpowerequipment.com/register
Pour terminer l’enregistrement, vous devez inclure une copie du reçu de caisse comme preuve d’achat. Une preuve d’achat est requise pour bénéficier du service de garantie. Veuillez enregistrer
votre produit dans les dix (10) jours suivant son achat.
Garantie de réparation et de remplacement
CPE garantit à l’acheteur original que les composants mécaniques et électriques seront exempts de défauts de matériau et de fabrication pour une période d’un an (pièces et main-d’œuvre) à partir de la date d’achat initiale et de 90 jours (pièces et main­d’œuvre) pour un usage commercial et industriel. Les frais de transport du produit pour réparation ou remplacement en vertu de cette garantie sont de la seule responsabilité de l’acheteur. Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur initial et n’est pas
transférable.
Ne pas rapporter le produit sur le lieu d’achat
Communiquez avec le soutien technique et CPE diagnostiquera tout problème par téléphone ou par courriel. Si le problème ne peut être résolu de cette manière, CPE autorisera, à sa discrétion, l’évaluation, la réparation ou le remplacement de la pièce ou du composant défectueux dans un centre de services CPE. CPE vous fournira un numéro de cas dans le cadre du service de garantie. Veuillez le conserver pour référence ultérieure. Les réparations ou remplacements effectués sans autorisation préalable, ou dans un établissement de réparations non autorisé, ne sont pas couverts
par cette garantie.
Exclusions de la garantie
Cette garantie ne couvrira pas les réparations et équipements suivants :
Usure normale
Les produits contenant des composants mécaniques ou électriques doivent faire l’objet d’un entretien périodique pour bien fonctionner. Cette garantie ne couvre pas les réparations quand l’usure normale a épuisé la durée de vie utile d’une pièce ou de
l’équipement complet.
Installation, utilisation et entretien
Cette garantie ne s’appliquera pas aux pièces et/ou à la main­d’œuvre s’il appert que le produit a été mal utilisé, a manqué d’entretien, a fait l’objet d’un accident, ou encore s’il a été malmené, chargé au-delà des limites du produit, modifié, mal installé ou mal connecté à un composant électrique. L’entretien normal n’est pas couvert par cette garantie. Il n’est pas nécessaire qu’il soit effectué à un établissement ou par une personne autorisé
par CPE.
Autres exclusions
Cette garantie exclut :
– les défauts apparents portant notamment sur la peinture et les
décalques, etc., – les accessoires tels que les housses de rangement, – les défauts dus à des catastrophes naturelles et autres
événements majeurs au-delà du contrôle du fabricant, – les problèmes causés par des pièces autres que celles de
Champion Power Equipment.
Limites de la garantie implicite et des dommages indirects
Champion Power Equipment décline toute obligation en matière de réclamations concernant le temps perdu, l’utilisation de ce produit, le fret ou toute autre réclamation secondaire ou indirecte découlant de l’utilisation de ce produit par quiconque. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
Les produits fournis en remplacement seront soumis à la garantie du produit original. La durée de la garantie du produit échangé sera calculée en fonction de la date d’achat du produit original.
Cette garantie vous donne certains droits, lesquels peuvent varier d’un état ou d’une province à l’autre. Il se peut que vous ayez des droits autres que ceux qui sont énoncés dans la garantie, selon
votre état ou votre province.
Coordonnées
Adresse Champion Power Equipment, Inc. 12039 Smith Ave. Santa Fe Springs, CA 90670 É.-U.
www.championpowerequipment.com Service à la clientèle
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h (HNP, HAP) Ligne sans frais : 1 877 338-0999 info@championpowerequipment.com
N° télécopieur : 1 562 236-9429 Service technique
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h (HNP, HAP) Ligne sans frais : 1 877 338-0999
tech@championpowerequipment.com
Loading...