Des consignes de sécurité importantes
sont incluses dans ce manuel.
100427
FABRIQUÉ EN CHINE
REV 100427-20181206
Modèle N°
12039 Smith Ave.
Santa Fe Springs, CA 90670 É.-U.
1-877-338-0999
www.championpowerequipment.com
Vous avez des questions ou besoin d’aide?
Évitez de retourner le produit en entrepôt.
NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER!
Visitez notre site Web :
www.championpowerequipment.com
pour en savoir plus :
• Info produits et mises à jour
• Foire aux questions
communiquez avec notre équipe de service à la
clientèle sans frais au :
1-877-338-0999
• Bulletins techniques
• Enregistrement du produit
– ou –
Commande de pièces :
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h (HNP, HAP)
Ligne sans frais : 1-877-338-0999
*Nous tentons constamment d’améliorer nos produits. Par conséquent, le produit inclus peut différer légèrement de l’illustration.
100427
5 443 kg (12 000 lb)
ENSEMBLE DE TREUIL
avec ADAPTATEUR DE REMORQUAGE SPEED MOUNT
TABLE DES MATIÈRES
Introduction....................1
Règles relatives à ce manuel
Consignes de sécurité
Commandes et caractéristiques
Treuil
.....................5
Montage
Fonctionnement
Entretien
......................7
Montage
Montage du treuil
....................7
.................8
Recommandations pour un
fonctionnement sûr
Autodépannage
Techniques d’utilisation du treuil de A à Z
................8
....................11
Lubrification
Remplacement du système de câblage
Remplacement de la corde synthétique
Corde synthétique
................11
..........2
..............3
.........5
..............7
..............8
.9
..11
.11
.............11
Caractéristiques techniques.......... 12
Rendement
Diagramme des pièces détachées
Liste des pièces
Diagramme des pièces de la boîte de
commande
Liste des pièces de la boîte de commande
Guide de dépannage
.................12
.....13
..............14
.................15
16
..............17
FRANÇAIS100427
INTRODUCTION
Félicitations d’avoir acheté un produit de Champion Power Equipment (CPE). CPE conçoit, fabrique
et soutient tous ses produits en fonction de spécifications et de lignes directrices strictes. Avec une
connaissance appropriée du produit, un usage sécuritaire et un entretien régulier, ce produit devrait
vous donner un service satisfaisant pendant des années.
Tous les efforts ont été faits pour assurer l’exactitude et l’exhaustivité de l’information contenue dans
le présent manuel. Nous nous réservons le droit de modifier, altérer et / ou améliorer le produit et le
présent document à n’importe quel moment sans avis préalable.
Puisque CPE accorde une grande valeur à la conception, la fabrication et l’entretien des produits,
ainsi qu’à votre sécurité et celle des autres personnes, nous aimerions que vous preniez le temps
de lire entièrement ce manuel et les autres documents relatifs au produit afin d’être bien informé
sur l’assemblage, le fonctionnement, la maintenance et les dangers associés au produit avant de
l’utiliser. Familiarisez-vous avec le produit et assurez-vous que les personnes qui prévoient utiliser le
produit se familiarisent également avec les consignes de sécurité et les procédures de fonctionnement
avant chaque utilisation. Faites toujours preuve de bon sens et de prudence lorsque vous utilisez le
produit pour éviter les accidents, les dommages matériels ou les blessures. Nous espérons que vous
continuerez d’utiliser votre produit CPE et d’en être satisfait pendant de nombreuses années.
Prenez note des numéros de modèle et de série, ainsi que de la date et du lieu d’achat, pour toute
référence ultérieure. Conservez ces informations pour commander des pièces, demander le soutien
technique ou pour toute question sur la garantie.
1
Service à la clientèle de Champion Power Equipment
1-877-338-0999
Numéro de modèle
100427
Numéro de série
Date d’achat
Lieu d’achat
100427 FRANÇAIS
RÈGLES RELATIVES À CE MANUEL
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour permettre de différencier les types
d’information. Le symbole de sécurité est utilisé comme mot clé pour vous aviser des risques potentiels
liés au fonctionnement et à la possession du matériel électrique.
Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter ou limiter tout risque de blessure grave ou mortelle.
DANGER
DANGER indique un risque de danger
imminent qui, s’il n’est pas évité, entraînera
des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, pourrait entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, peut occasionner des blessures
légères ou modérées.
ATTENTION
ATTENTION utilisé sans le symbole d’alerte
de sécurité, ce terme indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, peut occasionner des dégâts
matériels.
AVIS
Si vous avez des questions concernant ce
treuil, nous pouvons vous aider. Veuillez
communiquer avec notre service à la clientèle
au 1-877-338-0999.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS100427
AVERTISSEMENT
Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
le treuil. Négliger de suivre ces instructions
pourrait causer des blessures graves, voire
mortelles.
AVERTISSEMENT
Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur
– www.P65Warnings.ca.gov
AVERTISSEMENT
Ne pas excéder la capacité nominale.
DANGER
Éviter d’utiliser le treuil pour soulever ou
déplacer des gens ou des animaux.
DANGER
Maintenir une distance sûre entre les
personnes et la corde synthétique sous
tension.
DANGER
Ne jamais marcher sur ou près d’une corde
synthétique sous tension.
AVERTISSEMENT
La corde synthétique peut se rompre avant
que le moteur s’arrête. Pour les charges
lourdes ou près de la capacité nominale,
utiliser une poulie coupée pour réduire la
charge sur la corde synthétique.
3
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser de véhicule pour tirer une
charge (remorquer) avec la corde synthétique
du treuil.
La corde synthétique pourrait se rompre.
AVERTISSEMENT
Ne tirer qu’à partir des zones spécifiées par le
fabricant du véhicule utilisé.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser ce treuil pour immobiliser ni
retenir un véhicule durant une longue période.
Ne pas utiliser ce treuil pour immobiliser un
véhicule pendant son transport.
AVERTISSEMENT
Débrancher la télécommande et les fils de la
batterie lorsque le treuil n’est pas utilisé.
AVERTISSEMENT
Éviter les charges de choc en utilisant
l’interrupteur de commande de façon
intermittente dans le but de tendre le corde
synthétique. Les charges de choc peuvent
excéder de façon importante la capacité
nominale de la corde synthétique et du
tambour.
Ne pas faire avancer le véhicule tout en tirant.
Un relâchement de traction peut entraîner une
charge de choc sur la corde synthétique.
AVERTISSEMENT
Les batteries contiennent des acides et
produisent des gaz explosifs.
Tenir les batteries éloignées des étincelles,
des flammes et des cigarettes en tout temps.
Porter des lunettes de sécurité et protéger les
yeux en tout temps. Ne pas se pencher sur les
batteries pendant le fonctionnement.
100427 FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Lorsque la corde synthétique est enroulée,
s’assurer qu’il regagne sa position en passant
par la partie inférieure du tambour et non
par le dessus.
Pour enrouler correctement la corde
synthétique, porter des gants et maintenir une
légère tension sur la corde synthétique tout
en actionnant le bouton de télécommande
pour le rembobiner. Marcher vers le treuil en
évitant de laisser la corde synthétique glisser
dans les mains. Ne pas laisser les mains
approcher à plus de 30 cm (12 po) du treuil
lors de l’enroulement. Couper l’alimentation
du treuil et répéter la procédure jusqu’à ce
qu’il ne reste que quelques pieds de corde
synthétique. Débrancher la télécommande et
terminer l’enroulement en faisant tourner le
tambour à la main avec l’embrayage libéré.
Garder les mains éloignées du déflecteur et du
tambour lorsque le treuil est alimenté.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser de palan. Ne pas utiliser pour
soulever une charge au-dessus de la tête.
ATTENTION
Porter des gants pour protéger les mains lors
de la manipulation de la corde synthétique.
Ne jamais laisser la corde synthétique glisser
dans les mains.
ATTENTION
La durée de la traction devrait être aussi brève
que possible.
Si le moteur devient anormalement chaud au
toucher, couper l’alimentation sur-le-champ
et laisser le treuil refroidir durant quelques
minutes. Éviter une traction excédant une
minute pour les charges à ou près de la
capacité nominale.
ATTENTION
Si le moteur s’arrête, couper l’alimentation du
treuil.
Les treuils électriques sont conçus et
fabriqués pour une utilisation intermittente
et ne devraient pas être utilisés pour des
applications continues.
ATTENTION
Ne jamais dégager l’embrayage lorsqu’il y a
une charge sur le treuil.
ATTENTION
Utiliser la courroie du crochet pour
l’enroulement et le déroulement de la corde
synthétique.
ATTENTION
Ne pas enrouler la corde synthétique autour
d’un objet ni le raccrocher sur lui-même.
ATTENTION
Si le véhicule est dans une pente, poser des
blocs aux roues.
4
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.