Des consignes de sécurité importantes
sont incluses dans ce manuel.
100139
FABRIQUÉ EN CHINE
REV 100139-20141112
Modèle N°
12039 Smith Ave.
Santa Fe Springs, CA 90670 É.-U.
1-877-338-0999
www.championpowerequipment.com
Vous avez des questions ou besoin d’aide?
Évitez de retourner le produit en entrepôt.
NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER!
Visitez notre site Web :
www.championpowerequipment.com
pour en savoir plus :
• Info produits et mises à jour
• Foire aux questions
communiquez avec notre équipe de service à la
clientèle sans frais au :
1-877-338-0999
• Bulletins techniques
• Enregistrement du produit
– ou –
*Nous tentons constamment d’améliorer nos produits. Par conséquent, le produit inclus peut différer légèrement de l’illustration.
100139
4 990 kg (11 000 lb)
ENSEMBLE DE TREUIL
avec ADAPTATEUR DE REMORQUAGE SPEED MOUNT
TABLE DES MATIÈRES
Introduction....................1
Introduction
Concernant ce manuel
Accessoires
Règles relatives à ce manuel
Consignes de sécurité
Commandes et caractéristiques
Treuil
Montage
Montage ....................6
Montage du treuil ............6
Fonctionnement
Recommandations pour un
fonctionnement sûr
Autodépannage
Techniques d’utilisation
du treuil de A à Z
..................1
............1
..................1
...........2
..............3
.........5
.....................5
......................6
.................7
..............7
................7
...............8
Entretien ..................... 9
Lubrification .................9
Remplacement du système de câblage...9
Caractéristiques techniques
Rendement
Diagramme des pièces détachées
Nomenclature des pièces
Guide de dépannage
Garantie
Conditions de garantie
Garantie de réparations/remplacement
Ne pas ramener le produit
en entrepôt
Exclusions de la garantie
Limites de la garantie implicite et
des dommages indirects
Coordonnées
.................10
.....................14
.................14
................14
Adresse
.................14
Service à la clientèle
Soutien technique
..........10
.....11
.........12
..............13
...........14
..14
.........14
..........14
..........14
...........14
MC
INTRODUCTION
FRANÇAIS100139
Introduction
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’un
treuil de Champion Power Equipment (CPE). CPE
conçoit et fabrique des treuils selon des critères
stricts. Dans des conditions normales d’utilisation
et avec un entretien adéquat, ce treuil vous
donnera entière satisfaction pendant des années.
Accessoires
Champion Power Equipment fabrique et vend des
accessoires destinés à vous aider à rentabiliser au
mieux votre investissement. Pour en savoir plus
sur nos housses, protecteurs d’arbres, crochets,
chaumard à rouleaux, etc., visitez notre site Web au :
www.championpowerequipment.com
Concernant ce manuel
Tous les efforts ont été déployés pour nous
assurer de la précision et de l’exhaustivité des
renseignements contenus dans ce manuel. Nous
nous réservons le droit de modifier, de changer ou
d’améliorer le produit et le présent document en
tout temps, sans préavis.
Prenez note des numéros de modèle et de série, ainsi que de la date et du lieu d’achat, pour toute
référence ultérieure. Conservez ces informations pour commander des pièces, demander le soutien
technique ou pour toute question sur la garantie.
Service à la clientèle de Champion Power Equipment
1-877-338-0999
1
Numéro de modèle
100139
Numéro de série
Date d’achat
Lieu d’achat
100139 FRANÇAIS
RÈGLES RELATIVES À CE MANUEL
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour permettre de différencier les types
d’information. Le symbole de sécurité est utilisé comme mot clé pour vous aviser des risques potentiels
liés au fonctionnement et à la possession du matériel électrique.
Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter ou limiter tout risque de blessure grave ou mortelle.
DANGER
DANGER indique un risque de danger
imminent qui, s’il n’est pas évité, entraînera
des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, pourra it entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, peut occasionner des blessures
légères ou modérées.
ATTENTION
ATTENTION utilisé sans le symbole d’alerte
de sécurité, ce terme indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, peut occasionner des dégâts matériels.
REMARQUE
Si vous avez des questions concernant ce
treuil, nous pouvons vous aider. Veuillez
communiquer avec notre service à la clientèle
au 1-877-338-0999.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS100139
AVERTISSEMENT
Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
le treuil. Négliger de suivre ces instructions
pourrait causer des blessures graves, voire
mortelles.
AVERTISSEMENT
Ne pas excéder la capacité nominale.
DANGER
Éviter d’utiliser le treuil pour soulever ou
déplacer des gens ou des animaux.
DANGER
Maintenir une distance sûre entre les
personnes et le câble sous tension.
DANGER
Ne jamais marcher sur ou près d’un câble
sous tension.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser ce treuil pour immobiliser ni
retenir un véhicule durant une longue période.
Ne pas utiliser ce treuil pour immobiliser un
véhicule pendant son transport.
AVERTISSEMENT
Débrancher la télécommande et les fils de la
batterie lorsque le treuil n’est pas utilisé.
AVERTISSEMENT
Éviter les charges de choc en utilisant
l’interrupteur de commande de façon
intermittente dans le but de tendre le câble.
Les charges de choc peuvent excéder de
façon importante la capacité nominale du
câble et du tambour.
Ne pas faire avancer le véhicule tout en tirant.
Un relâchement de traction peut entraîner
une charge de choc sur le câble.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Le câble peut se rompre avant que le moteur
s’arrête. Pour les charges lourdes ou près
de la capacité nominale, utiliser une poulie
coupée pour réduire la charge sur le câble.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser de véhicule pour tirer une
charge (remorquer) avec le câble du treuil. Le
câble pourrait se rompre.
AVERTISSEMENT
Ne tirer qu’à partir des zones spécifiées par le
fabricant du véhicule utilisé.
3
Les batteries contiennent des acides et
produisent des gaz explosifs.
Tenir les batteries éloignées des étincelles,
des flammes et des cigarettes en tout temps.
Porter des lunettes de sécurité et protéger les
yeux en tout temps. Ne pas se pencher sur les
batteries pendant le fonctionnement.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.