SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety precautions which should be read and understood before operating the product. Failure to do
so could result in serious injury. This manual should remain with the product.
Specifications, descriptions and illustrations in this manual are as accurate as known at the time of publication, but are subject to change without notice.
REV 20200710Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA USA
MANUAL
CARBON MONOXIDE SAFETY: THE BIG PICTURE
As the only safe way to use a portable generator, taking your generator
outside is absolutely mandatory to keep your family safe from carbon
monoxide. But there’s even more you can do. By educating yourself
about all carbon monoxide risks, you’ll be better prepared to protect
your family from this colorless, oderless threat.
ALWAYS READ
THE OPERATOR’S
MANUAL FIRST
KNOW THE SYMPTOMS
• Headache
• Nausea
• Shortness of breath
• Dizziness
• Fatigue
STAY ALERT WITH CARBON
MONOXIDE DETECTORS
KEEP IT OUTSIDE AND AWAY FROM
DOORS, WINDOWS, AND GARAGES
Short Term Storage (up to 30 days) ............................. 20
Mid Term Storage (30 days – 1 year) ...........................20
Long Term Storage (over 1 year) ................................20
Removing from Storage .......................................... 21
3
100269 - 3400W PORTABLE INVERTER GENERATOR
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of a Champion Power Equipment
(CPE) product. CPE designs, builds, and supports all of our
products to strict specifications and guidelines. With proper
product knowledge, safe use, and regular maintenance, this
product should bring years of satisfying service.
Every effort has been made to ensure the accuracy and
completeness of the information in this manual at the time of
publication, and we reserve the right to change, alter and/or
improve the product and this document at any time without prior
notice.
CPE highly values how our products are designed, manufactured,
operated, and serviced as well as providing safety to the operator
and those around the generator. Therefore, it is IMPORTANT to
review this product manual and other product materials thoroughly
and be fully aware and knowledgeable of the assembly, operation,
dangers and maintenance of the product before use. Fully
familiarize yourself, and make sure others who plan on operating
the product fully familiarize themselves too, with the proper safety
and operation procedures before each use. Please always exercise
common sense and always err on the side of caution when
operating the product to ensure no accident, property damage,
or injury occurs. We want you to continue to use and be satisfied
with your CPE product for years to come.
SAFETY DEFINITIONS
The purpose of safety symbols is to attract your attention to
possible dangers. The safety symbols, and their explanations,
deserve your careful attention and understanding. The safety
warnings do not by themselves eliminate any danger. The
instructions or warnings they give are not substitutes for proper
accident prevention measures.
DANGER
DANGER indicates a hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING
WARNING indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in minor or moderate injury.
NOTICE
When contacting CPE about parts and/or service, you will need to
supply the complete model and serial numbers of your product.
Transcribe the information found on your product’s nameplate
label to the table below
CPE TECHNICAL SUPPORT TEAM
1-877-338-0999
MODEL NUMBER
100269
SERIAL NUMBER
DATE OF PURCHASE
PURCHASE LOCATION
NOTICE indicates information considered important, but not
hazard-related (e.g., messages relating to property damage).
4
100269 - 3400W PORTABLE INVERTER GENERATOR
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER
Generator exhaust contains carbon monoxide, a colorless,
odorless, poisonous gas. Breathing carbon monoxide will
cause nausea, dizziness, fainting or death. If you start to feel
dizzy or weak, get to fresh air immediately.
OPERATE GENERATOR OUTDOORS ONLY IN A WELL
VENTILATED AREA AND POINT EXHAUST AWAY.
DO NOT operate the generator inside any building, including
garages, basements, crawlspaces and sheds, enclosure or
compartment, including the generator compartment of a
recreational vehicle.
DO NOT allow exhaust fumes to enter a confined area through
windows, doors, vents or other openings.
DANGER
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
Generator exhaust contains carbon monoxide. This is a poison
you cannot see or smell.
DANGER
Operate equipment with guards in place.
Rotating parts can entangle hands, feet, hair, clothing and/or
accessories. Traumatic amputation or severe laceration can
result.
Keep hands and feet away from rotating parts.
Tie up long hair and remove jewelry.
DO NOT wear loose-fitting clothing, dangling drawstrings or
items that could become caught.
DANGER
Generator produces powerful voltage.
DO NOT touch bare wires or receptacles.
DO NOT use electrical cords that are worn, damaged or frayed.
Use only Champion electrical cords for proper application.
DO NOT operate generator in wet weather.
DO NOT allow children or unqualified persons to operate or
service the generator.
NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and
windows are open.
ONLY use OUTSIDE and far away from windows, doors,
and vents.
Install battery-operated carbon monoxide alarms or plug-in
carbon monoxide alarms with battery back-up according to the
manufacturer’s instructions.
WARNING
Although the generator contains a spark arrester, maintain
a minimum distance of 5 ft. (1.5 m) from dry vegetation to
prevent fires.
Use a ground fault circuit interrupter (GFCI) in damp areas and
areas containing conductive material such as metal decking.
Connection to your home’s electrical system requires a
listed 30A transfer switch installed by a licensed electrician
and approved by the local authority having jurisdiction. The
connection must isolate the generator from the utility power
and must comply with all applicable laws and electrical codes.
WARNING
Do not use generator for medical and life support uses.
In case of emergency, call 911 immediately.
NEVER use this product to power life support devices or life
support appliances.
NEVER use this product to power medical devices or medical
appliances.
Inform your electricity provider immediately if you or anyone in
your household depends on electrical equipment to live.
Inform your electrical provider immediately if a loss of power
would cause you or anyone in your household to experience a
medical emergency.
5
100269 - 3400W PORTABLE INVERTER GENERATOR
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Spark from removed spark plug wire can result in fire or
electrical shock.
When servicing the generator:
Disconnect the spark plug wire and place it where it cannot
contact the plug or any other metal object.
DO NOT check for spark with the plug removed.
Use only approved spark plug testers.
WARNING
Running engines produce heat. Severe burns can occur on
contact. Combustible material can catch fire on contact.
DO NOT touch hot surfaces.
Avoid contact with hot exhaust gases.
Allow equipment to cool before touching.
Maintain at least 3 ft. (91.4 cm) of clearance on all sides to
ensure adequate cooling.
Maintain at least 5 ft. (1.5 m) of clearance from combustible
materials.
CAUTION
Start the generator and allow the engine to stabilize before
connecting electrical loads.
Connect electrical equipment in the off position, and then turn
them on for operation.
Turn electrical equipment off and disconnect before stopping
the generator.
CAUTION
Improper treatment or use of the generator can damage it,
shorten its life or void the warranty.
Use the generator only for intended uses.
Operate only on level surfaces.
DO NOT expose generator to excessive moisture, dust,
or dirt.
DO NOT allow any material to block the cooling slots.
If connected devices overheat, turn them off and disconnect
them from the generator.
DO NOT use the generator if:
– Electrical output is lost
WARNING
Rapid retraction of the recoil cord will pull hand and arm
towards the engine faster than you can let go. Unintentional
startup can result in entanglement, traumatic amputation or
laceration. Broken bones, fractures, bruises or sprains could
result.
When starting engine, pull the recoil cord slowly until
resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback.
DO NOT start or stop the engine with electrical devices
plugged in and turned on.
CAUTION
Exceeding the generator’s running capacity can damage the
generator and/or electrical devices connected to it.
DO NOT overload the generator.
DO NOT tamper with the governed speed.
DO NOT modify the generator in any way.
– Equipment sparks, smokes or emits flames
– Equipment vibrates excessively
6
100269 - 3400W PORTABLE INVERTER GENERATOR
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Fuel Safety
DANGER
GASOLINE AND GASOLINE VAPORS ARE HIGHLY
FLAMMABLE AND EXPLOSIVE.
Fire or explosion can cause severe burns or death.
Gasoline and gasoline vapors:
– Gasoline is highly flammable and explosive.
– Gasoline can cause a fire or explosion if ignited.
– Gasoline is a liquid fuel but it’s vapors can ignite.
– Gasoline is a skin irritant and needs to be cleaned up
immediately if spilled on skin or clothes.
– Gasoline has a distinctive odor, this will help detect potential
leaks quickly.
– Gasoline expands or contracts with ambient temperatures.
Never fill the gasoline tank to full capacity, as gasoline needs
room to expand when temperatures rise.
– In the case of any petroleum gasoline fire, flames should never
be extinguished unless the fuel supply valve can be turned
OFF. By not doing so, if a fire is extinguished and the supply
of fuel is not turned OFF, an explosion hazard could be created.
When operating the generator:
– DO NOT move or tip the generator during operation.
– DO NOT tip the generator or allow fuel or oil to spill.
When transporting or servicing the generator:
– Make certain that the fuel valve is in the OFF position and the
gasoline tank is empty.
– Disconnect the spark plug wire.
When storing the generator:
– Store away from sparks, open flames, pilot lights, heat and
other sources of ignition.
– Do not store generator or gasoline near furnaces, water
heaters, or any other appliances that produce heat or have
automatic ignitions.
WARNING
Never use a gasoline container, gasoline tank, or any other fuel
item that is broken, cut, torn or damaged.
When adding or removing gasoline:
– DO NOT light or smoke cigarettes.
– Always turn the generator off and let cool for a minimum of
two minutes before removing the gasoline cap. Afterwards,
loosen gasoline cap to relieve pressure from the gasoline tank.
– Only fill or drain gasoline outdoors in a well-ventilated area.
– DO NOT pump gasoline directly into the generator at the gas
station. Always use an approved fuel container to transfer the
gasoline to the generator.
– DO NOT overfill the gasoline tank.
– Always keep gasoline away from sparks, open flames, pilot
lights, heat and other sources of ignition.
When starting the generator:
– DO NOT attempt to start a damaged generator.
– Always make certain that the gasoline cap, air filter, spark
plug, fuel lines and exhaust system are properly secured,
connected and in place.
– Always allow spilled gasoline to evaporate fully before
attempting to start the engine.
– Make certain that the generator is resting firmly on level
ground.
7
100269 - 3400W PORTABLE INVERTER GENERATOR
,
5
M
UNLEADED FUEL ONLY. Minimum octane rating
of 87. Maximum 10% et hanol.
GASOLINA REGULAR SOLAMENTE. 87 octanos
como mínimo. Má ximo de etanol de 10% .
ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT. Indice
d’octane mini mal de 87. Maximum 10 % d'éthano l.
1032-L-OP-B
El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLO EN MINUTOS. El escape del generador contiene monóxido de carbono.
Éste es un veneno que no se puede ver ni oler. NUNCA lo use dentro del hogar ni el garaje, INCLUSO SI las puer tas y ventanas
están abiertas. Úselo SÓL O a la INTEMPERIE lejos de ventanas, puertas, y orificios de ventilación.
PELIGRO
ONLY use OUTSIDE
and far away from
windows, doors,
and vents.
NEVER use inside
a home or garage,
EVEN IF doors and
windows are open.
1308-L-SF-B
Utiliser un générateur à l’intérieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. L’échappement du générateur contient du
monoxyde de carbone. Il s’agit d’un poison que vous ne pouvez ni voir ni sentir. Ne l’utilisez JAMAIS dans la maison ou le garage
MÊME SI les portes et les fenêtres sont ouvert es.
Utilisez-le UNIQUEMENT À L’EXTÉRIEUR, loin des fenêtres, portes e t trappes
de ventilation.
DANGER
Using a generator indoors CAN KILL
YOU IN MINUTES. Generator exhaust
contains carbon monoxide. This is a
poison you cannot see or smell.
DANGER
d’incendie locaux pour connaître la réglementation concernant les normes de prévention contre les incendies.
DANGER
FOR ELECTRICAL EQUIPMENT ONLY.
POUR MATERIEL ÉLECTRIQUE SEULEMENT.
DANGER
Rangez-les à l’écart des appareils de chauffage, des chauffe-eaux et des autres dispositifs
EF
STOP / ALTO / ARRÊT
NO OIL IN UNIT! / ¡NO TIENE ACEITE! / MANQUE D’HUILE DANS L’UNITÉ!
REMOVE PANEL TO FILL OIL / QUITE EL PANEL PARA AGREGAR ACEITE
RETIRER LE PANNEAU POUR REMPLIR D’HUILE
READ YOUR OWNER’S MANUAL BEFORE OPERATION.
ADD OIL BEFORE INITIAL START UP. AUTOMATIC LOW OIL
SHUTOFF WILL PREVENT STARTING WITHOUT ADDING OIL.
LEA EL MANUAL ANTES DE OPERACIÓN.
AGREGUE ACEITE ANTES DE PRIMER USO. SENSOR DE NIVEL
DE ACEITE AUTOMATICO. UNIDAD FALLA DE ENCENDER
SIN ACEITE.
LIRE LE GUIDE D’UTILISATION AVANT DE FAIRE FONCTIONNER.
AJOUTER DE L’HUILE AVANT LE DÉMARRAGE INITIAL. LA
FERMETURE AUTOMATIQUE EN CAS DE MANQUE D’HUILE
EMPÊCHERA LE DÉMARRAGE SANS AJOUT D’HUILE.
WARNING
DO NOT TOUCH!
Exhaust gases, mu ffler
and engine components
are extremely HOT and
cause burns.
Operation of this equip ment may create sparks tha t can start
fires around dry veget ation. A spark arrest or may be
required. The operator should contact local fire agencies for
laws and regulations rela ting to fire prevention req uirements.
If installed, clean ever y 100 hours or every seas on.
1297-L-SF-A
AVERTISSEMENT
NE PAS TOUCHER! Les gaz
d’échappement, le silencieux
et les pièces du moteur sont
extrêmement CHAU DS et
peuvent causer des brûlures.
Cet équipement peut cré er des étincelles et provo quer un incendie dans
la végétation sèche. Un pare-étincelles peut être requis. L’opérateur
doit communiquer avec le ser vice d’incendie local pou r connaître les
lois et les règlements en ma tière de prévention des inc endies. Si elle
est installée, nettoyez toutes les 100 heures ou chaque saison.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Safety and Dataplate Labels
These labels warn you of potential hazards that can cause serious injury. Read them carefully.
If a label comes off or becomes hard to read, contact Technical Support Team for possible replacement.
A
BC
D
G
FE
Top
BackSide
LABELDESCRIPTION
M
I
5
N
E
C
I
M
A
U
P
M
D
5
,
M
U
1
M
I
N
A
I
M
F
M
S
E
'
C
T
L
.
E
A
R
A
N
C
E
E
S
O
P
M
A
I
C
N
Í
I
O
M
1
Minimum Clearance
B
C
FOR USE IN A WEATHER P ROTECT ED AREA O NLY - DO NOT EX POSE TO R AIN
WHEN STORING GASOLINE, PROPANE (LPG) OR EQUIPMENT WITH FUEL IN
IT: Store away from furnaces, stoves, water heaters or other appliances that
have a pilot light or other ignition source because they can ignite the fuel.
WARNING
Read and follow operating instructions before running engine.
D
Gasoline and propane (LPG) are extrememely flammable. Check for
spilled fuel or fuel leaks. If one is found, shut off fuel supply and stop
engine immediately. Allow to cool at least 2 minutes before refueling.
Operation of this equipment may create sparks that can start fires around dry
vegetation. A spark arrester may be required. The operator should contact local
fire agencies for laws or regulations relating to fire prevention requirements.
CAUTION
EMPLOYEZ UNIQUE MENT DA NS UN EMPL ACEMEN T A L’ABRI DES IN TEMPÉ RIES - NE PAS E XPOS ER À LA PLUI E
LORSQUE VOUS RANGEZ DE L’ESSENCE, DU GAZ PÉTROLE LIQUÉFIÉ (GPL) OU DU MATÉRIEL CONTENANT
DE L’ESSENCE :
qui contiennent une veilleuse ou une autre source d’allumage parce qu’il peut enflammer l’essence.
AVERTISSEMENT
Lire et suivre les instructions avant de faire fonctionner le moteur.
L’essence et le gaz de pétrole liquéfié (GPL) sont extrêmement inflammables. Vérifiez la présence de carburant
renversé et de fuite de carburant. Si vous en trouvez, coupez la source d’alimentation en carburant et
arrêtez le moteur immédiatement. Laissez-le refroidir au moins 2 minutes avant de remettre du carburant.
Le fonctionnement de cet appareil peut générer de étincelles pouvant amorcer un incendie près de la
végétation sèche. Un pare-étincelles pourrait être requis. L’opérateur devrait communiquer avec les services
MISE EN GARDE
E
Charge only 12v lead-acid
batteries. Other types of
F
batteries may burst causing
personal injury and damage.
Risk of explosive gas mixture.
Read instructions in owner’s
guide before using charger.
Utiliser pour charger uniquement les
accumulateurs du type plombacide de 12v.
D´autres type d´accumulateurs pourraiemt
éclater et causer des belessures ou dommager.
Risque de mélange gazeux explosif. Lire les
instructions du guide d´utilisstions avant
d´utiliser le chargeur.
G
Fuel
CO Danger
Spark Arrestor
Add Oil
Battery Charging
Hot Surface
8
100269 - 3400W PORTABLE INVERTER GENERATOR
CONTROLS AND FEATURES
CONTROLS AND FEATURES
Read this operator’s manual before operating your generator. Familiarize yourself with the location and function of the controls and
features. Save this manual for future reference.
Generator
7
1
2
3
1. Fuel Cap – Remove to add fuel.
2. Recoil Starter – Used to manually start the engine.
3. Control Panel – See Control Panel section.
4. Muffler
5. Maintenance Cover
4
5
6
6. Never Flat Wheels – 5.5 in. (14 cm)
7. Carrying Handle(s) – Used to lift or carry the unit.
9
100269 - 3400W PORTABLE INVERTER GENERATOR
Control Panel
CONTROLS AND FEATURES
1
23
4
9
1. Fuel Valve Knob – Used to open and close the flow of fuel to
the engine.
2. Choke – Used to start a cold engine.
3. Engine Switch – Used to put in START mode or STOP the
generator.
5. Output Indicator Light – Remains ON during normal
operating conditions. Turns OFF when generator is
overloaded.
6. Overload Indicator Light – When ON, generator is
overloaded and power to receptacles is cut.
108
5
6
7
8
C
B
A
RECEPTACLES
12V DC, 8A
A
0
B
W
C
A
May be used to supply electrical power for
operation of 12 Volt DC, 8 Amp electrical loads.
120V AC, 30A Locking (NEMA L5-30R)
May be used to supply electrical power for
operation of 120 Volt AC, 30 Amp, single phase,
60 Hz electrical loads.
(2×) 120V AC, 20A (NEMA 5-20R)
May be used to supply electrical power for
operation of 120 Volt AC, 20 Amp, single phase,
60 Hz electrical loads.
7. Low Oil Warning Indicator Light – When ON, engine will
shut down and not run. Check oil level.
8. Circuit Breakers (Push Reset) – Protects the generator
against electrical overloads.
9. Ground Terminal – Consult an electrician for local grounding
regulations.
10. Parallel Outlets – Used to parallel two inverters together for
increased power output. (parallel kit sold separately).
WARNING
Do not operate a device while it is plugged into the 12V DC
outlet. Prolonged exposure to engine exhaust can cause
serious injury or death. While charging a device do no place
on the exhaust side of the generator. Extreme heat caused
by exhaust can damage the device, and cause a potential fire
hazard.
10
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.