Champion Power Equipment 100166 User Manual

GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
A
D
A
T
Í
M
I
L
A
Í
T
N
A
R
A
G
E
É
T
I
M
I
L
E
I
T
N
A
R
A
G
L
I
M
I
T
E
D
W
A
R
R
A
N
T
Y
Y
E
A
R
A
Ñ
O
S
A
N
S
3
Y
T
N
A
R
R
A
W
D
E
T
I
M
I
L
L
I
M
I
T
E
D
W
A
R
R
A
N
T
Y
Y
E
A
R
3
L
I
M
I
T
E
D
W
A
R
R
A
N
T
Y
Y
E
A
R
2
Y
T
N
A
R
R
A
W
D
E
T
I
M
I
L
A
D
A
T
I
M
I
L
A
Í
T
N
A
R
A
G
L
I
M
I
T
E
D
W
A
R
R
A
N
T
Y
Y
E
A
R
A
Ñ
O
S
3
L
I
M
I
T
E
D
W
A
R
R
A
N
T
Y
Y
E
A
R
A
Ñ
O
S
2
A
D
A
T
I
M
I
L
A
Í
T
N
A
R
A
G
E
É
T
I
M
I
L
E
I
T
N
A
R
A
G
L
I
M
I
T
E
D
W
A
R
R
A
N
T
Y
Y
E
A
R
A
N
S
3
L
I
M
I
T
E
D
W
A
R
R
A
N
T
Y
Y
E
A
R
A
N
S
2
E
É
T
I
M
I
L
E
I
T
N
A
R
A
G
2,5 cm (1 po)
A
W
R
R
D
A
E
T
I
M
I
L
N
T
Y
NUMÉRO DE MODÈLE
POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Des consignes de sécurité importantes sont inclues dans ce manuel.
2
Y
E
A
G
A
R
A
G
A
R
S
N
A
R
A
S
A
O
Ñ
D
A
T
N
Í
T
E
M
I
Í
A
L
É
T
I
A
N
M
I
T
L
I
E
100166
12039 Smith Ave.
Santa Fe Springs CA 90670
REV 100166-20201223
www.championpowerequipment.com
É.-U. / 1 877 338-0999
Message important concernant la température :
Votre la produit Champion Power Equipment est conçue et calibrée pour fonctionner en continu à la température ambiante jusqu’à 40 °C (104 °F). Lorsque votre produit est nécessaire de votre la produit peut fonctionner à des températures variant de -15 °C (5 °F) à 50 °C (122 °F) durant de courts laps de temps. Si la produit est exposée à des températures excédant ces limites durant l’entreposage, elle doit être ramenée à l’intérieur de ces écarts avant d’être utilisée. Dans tous les cas, la produit doit toujours être utilisée à l’extérieur, dans une zone bien aérée et éloignée des portes, fenêtres et autres trappes de ventilation.
Pour des questions ou de l’assistance :
ne pas retourner le produit en entrepôt.
NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER!
Visitez notre site Web
www.championpowerequipment.com
pour en savoir plus :
• info produits et mises à jour
• foire aux questions
communiquer avec notre équipe du service à la
clientèle sans frais au :
1 877 338-0999
• bulletins techniques
• enregistrement du produit
– ou –
*Nous tentons constamment d’améliorer nos produits. Par conséquent, le produit inclus peut différer légèrement de l’illustration.
TABLE DES MATIÈRES
100166
2,5 cm (1 po)
POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU
Introduction ............................ 1
Conventions de ce manuel .................. 2
Consignes de sécurité ..................... 3
Commandes et caractéristiques ............... 5
Pompe à eau ......................... 5
Pièces fournies ........................ 6
Fourniment de tuyau .................. 6
Autres ............................ 6
Montage ............................... 7
Pour sortir la pompe à eau
de l’emballage ........................ 7
Installation de la poignée ................. 7
Pour ajouter de l’huile au moteur ............ 8
Pour ajouter du carburant ................. 9
Fonctionnement ........................ 10
Emplacement de la pompe à eau ........... 10
Amorçage de la pompe ................. 10
Connexion du tuyau d’admission ........... 11
Connexion du tuyau d’échappement ......... 12
Démarrage du moteur .................. 13
Pour arrêter le moteur .................. 13
Entretien et entreposage .................. 14
Entretien du moteur .................... 14
Huile ............................ 14
Bougie d’allumage ................... 15
Filtre à air ........................ 15
Nettoyage ........................ 15
Réglages ......................... 15
Calendrier de maintenance ............. 16
Entreposage ......................... 17
Entreposage du moteur ............... 17
Pompe à eau entreposage ............. 17
Entreposage d’hiver .................. 17
Caractéristiques tchniques ................. 18
Caractéristiques du moteur ............... 18
Caractéristiques de la pompe à eau ......... 18
Carburant ........................... 18
Huile .............................. 18
Bougies d’allumage .................... 18
Le jeu des soupapes d’entretien ........... 18
Message important concernant la température . 18
Diagramme des pièces détachées .......... 19
Liste des pièces ...................... 20
Diagramme des pièces de moteur .......... 21
Liste des pièces du moteur ............... 22
Guide de dépannage ..................... 23
FRANÇAIS 100166
INTRODUCTION
Introduction
Félicitations d’avoir acheté un produit de Champion Power Equipment. Champion Power Equipment et Champion Engine Technology conçoivent, fabriquent et soutiennent tous leurs produits en fonction de spécifications et de lignes directrices strictes. Avec une connaissance appropriée du produit, un usage sécuritaire et un entretien régulier, ce produit devrait vous donner un service satisfaisant pendant des années.
Des efforts ont été faits pour assurer l’exactitude et l’exhaustivité de l’information contenue dans le présent manuel. Nous nous réservons le droit de modifier, altérer et/ou améliorer le produit et le présent document à n’importe quel moment sans avis préalable.
Puisque CPE/CET accorde grande valeur à la conception, la fabrication et l’entretien des produits, ainsi qu’à votre sécurité et celle des autres personnes, nous aimerions que vous preniez le temps de lire entièrement ce manuel et les autres documents relatifs au produit afin d’être bien informé sur l’assemblage, le fonctionnement, la maintenance et les dangers associés au produit avant de l’utiliser. Familiarisez-vous avec le produit et, assurez-vous que les personnes qui prévoient utiliser le produit se familiarisent également avec les consignes de sécurité et les procédures de fonctionnement avant chaque utilisation. Faites toujours preuve de bon sens et de prudence lorsque vous utilisez le produit pour éviter les accidents, les dommages matériels ou les blessures. Nous espérons que vous continuerez d’utiliser votre produit CPE/CET et d’en être satisfait pendant de nombreuses années.
Notez les numéros de modèle et de série, ainsi que la date et le lieu d’achat, pour toute référence ultérieure. Conservez ces informations à disposition pour commander des pièces ainsi que pour toute assistance technique ou question de garantie.
Assistance Champion Power Equipment
1 877 338-0999
Numéro de modèle
100166
Numéro de série
Date d’achat
1
Lieu d’achat
Pour le type d’huile, voir la section « Pour ajouter de l’huile au moteur ».
Pour le type de carburant, voir la section « Pour faire l’appoint en carburant ».
100166 FRANÇAIS
CONVENTIONS DE CE MANUEL
Les symboles suivants sont utilisés pour permettre de différencier les types d’information. Le symbole sécurité est utilisé comme mot clé pour vous avertir de risques potentiels liés au fonctionnement et à la possession de matériel électrique. Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter ou limiter tout risque de blessure grave, voire mortelle.
DANGER
DANGER indique un risque de danger imminent qui, s’il n’est pas évité, entraînera des blessures graves, voire mortelles
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut occasionner des blessures légères ou modérées.
ATTENTION
ATTENTION utilisé sans le symbole d’alerte de sécurité, ce terme indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut occasionner des dégâts matériels.
REMARQUE
Si vous avez des questions concernant votre pompe à eau , nous pouvons vous aider. Veuillez pour cela appeler notre ligne d’assistance téléphonique au 1 877 338-0999.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS 100166
MISE EN GARDE
Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser la pompe à eau . Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
DANGER
NE PAS pomper d’essence ni de carburant, de mélange d’huile et carburant, de détergents, d’acides, de produits chimiques, de breuvages, de pesticides, de fertilisants ni aucun autre liquide inflammable ou corrosif.
Les liquides volatiles pompés pourraient causer une explosion ou un incendie. Ces liquides corroderont la pompe et annuleront la garantie.
MISE EN GARDE
Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur – www.P65Warnings.ca.gov
DANGER
Les émanations de la pompe à eau contiennent du monoxyde de carbone, un gaz incolore, inodore et toxique. L’inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, des étourdissements, l’évanouissement ou la mort. En présence d’étourdissement ou de faiblesse, sortir à l’air frais sur-le-champ.
Faites fonctionner la pompe à eau à l’extérieur uniquement et dans une zone bien aérée. N’utilisez PAS la pompe à eau dans un bâtiment, une enceinte ou un compartiment, y compris le compartiment du générateur d’un véhicule récréatif. NE laissez PAS les fumées d’échappement pénétrer par les fenêtres, les portes, les évents ou autres ouvertures. DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE : l’utilisation d’une pompe à eau à l’intérieur PEUT
VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES.
DANGER
Les pièces mobiles peuvent happer les mains, les pieds, les cheveux, les vêtements ou tout autre accessoire et entraîner une amputation traumatique ou de graves lacérations.
Éloignez les mains et le reste du corps des pièces mobiles. Les cheveux longs doivent être attachés et les bijoux retirés. Faites fonctionner le matériel en ayant les équipements de protection en place. NE portez PAS de vêtements amples, de pendentifs, de cordons de serrage ni d’articles risquant de s’accrocher.
DANGER
La pompe à eau développe une grande puissance.
NE PAS déplacer la pompe à eau lorsqu’elle est en marche. NE PAS utiliser de tuyaux ni de raccords usés, endommagés ou effilochés. NE PAS laisser les enfants ni les personnes non qualifiées faire fonctionner ou entretenir la pompe à eau. NE PAS ouvrir le bouchon du dessus ni le bouchon de drainage.
MISE EN GARDE
NE PAS immerger l’unité dans l’eau.
MISE EN GARDE
Des étincelles peuvent causer un incendie ou un choc électrique.
Lors de l’entretien de la pompe à eau :
Débrancher le fil de la bougie et le placer de façon à ce qu’il ne puisse entrer en contact avec la bougie. NE PAS vérifier la présence d’étincelle alors que la bougie est retirée. Utiliser uniquement un testeur de bougie approuvé.
3
MISE EN GARDE
L’eau pompée dans l’unité ne doit pas être utilisée comme eau potable.
ATTENTION
Il n’est pas recommandé de pomper des matières solides dans la pompe, la turbine ou les tuyaux.
100166 FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DANGER
Le carburant et les vapeurs du carburant sont particulièrement inflammables et explosifs. Un incendie ou une explosion peut provoquer des brûlures graves, voire mortelles. Un démarrage accidentel peut provoquer un enchevêtrement, une amputation traumatique ou des lacérations.
Pour ajouter de l’essence ou vider le réservoir :
Éteignez pompe à eau et laissez-la refroidir pendant au moins deux minutes avant de retirer le bouchon du réservoir à carburant. Retirez le bouchon lentement pour évacuer la pression du réservoir.
NE PAS pomper d’essence directement dans pompe à eau à la station-service. Utiliser un contenant adéquat pour transférer le carburant à pompe à eau.
N’effectuez l’ajout ou le retrait de carburant qu’à l’extérieur, dans un lieu bien aéré. NE remplissez PAS complètement le réservoir à carburant. Toujours garder le carburant loin des étincelles, des flammes nues et des lampes témoin, ainsi que de toute source de chaleur et d’allumage. N’allumez PAS ou ne fumez pas de cigarettes.
Pour démarrer la pompe à eau :
NE tentez PAS de démarrer une pompe à eau endommagée.
Vérifiez que le bouchon du réservoir, le filtre à air, la bougie d’allumage, les tuyaux de carburant et le système d’échappement sont correctement positionnés. Laissez les traces de carburant s’évaporer complètement avant de tenter de démarrer le moteur. Vérifiez que pompe à eau est solidement placée sur un sol à niveau.
Pour faire fonctionner la pompe à eau :
NE PAS déplacer ni incliner la pompe à eau lorsqu’elle est en marche. NE PAS incliner la pompe à eau ni renverser du carburant ou de l’huile.
Lors du transport, de l’entretien ou du rangement de la pompe à eau :
Vérifiez que la que le réservoir est vide.. Débranchez le fil de la bougie.
La p
ompe à eau doit toujours être à l’abri des
étincelles, des flammes nues et des lampes témoins, ainsi que de toute source de chaleur ou d’allumage.
MISE EN GARDE
NE PAS pomper de sel, boue, égout, eau de mer ni aucun autre type d’eau contenant des matériaux solides.
MISE EN GARDE
Toute rétraction brutale de la corde du démarreur aura pour effet d’entraîner votre main et votre bras en direction du moteur avant que vous n’ayez le temps de lâcher prise. Un démarrage accidentel peut provoquer un enchevêtrement, une amputation traumatique ou des lacérations. Des fractures, des hématomes ou des entorses peuvent aussi survenir.
Pour démarrer le moteur, tirer lentement sur la corde du démarreur jusqu’à la résistance, puis tirer rapidement pour éviter tout rebond. NE PAS démarrer ni arrêter le moteur lorsque des dispositifs électriques sont branchés.
ATTENTION
Excéder la charge hydraulique maximale prévue de la pompe à eau peut endommager la pompe et les tuyaux qui y sont branchés.
NE PAS modifier la pompe à eau de quelque manière que ce soit. NE PAS tenter d’excéder le débit prévu. Tenter d’augmenter le débit prévu peut endommager l’unité et réduire sa durée de vie.
ATTENTION
Tout traitement ou utilisation impropre de la pompe à eau peut l’endommager, écourter sa durée de vie utile et annuler sa garantie.
Utiliser la pompe à eau uniquement pour les applications auxquelles elle est destinée. Faire fonctionner que sur des surfaces de niveau. NE PAS exposer la pompe à eau à de l’humidité, de la poussière ou de la saleté excessive. NE RIEN laisser qui bloquerait les évents de refroidissement. En cas de surchauffe des dispositifs connectés, les éteindre et les débrancher de la pompe à eau. NE PAS utiliser la pompe à eau si :
– La puissance restituée est perdue, – Le matériel produit des étincelles, fumées ou
flammes.
– Le matériel vibre de manière excessive.
4
FRANÇAIS 100166
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES
Lisez ce manuel avant de mettre la pompe à eau en marche. Familiarisez-vous avec l’emplacement et la fonction des différentes commandes et caractéristiques. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Pompe à eau
4
12
3
2
1
(1) Bouchon de drainage
5
11
10
9
78
6
(9) Lanceur à rappel – Permet de démarrer le moteur.
13
(2) 2,5 cm (1 po) Entrée – Connecteur d’entrée
2,5 cm (1 po)
(3) 2,5 cm (1 po) Sortie – Connecteur de sortie
2,5 cm (1 po)
(4) Poignée
(5) Filtre à air – Protège le moteur en filtrant la
poussière et les débris de l’air d’admission.
(6) Réservoir à carburant – Réservoir à carburant de
550 mL (0,145 gallons).
(7) Manette des gaz – Utilisée pour régler la vitesse
du moteur.
(8) Bouton Arrêt – Pressez pour arrêter l’appareil.
5
(10) Bouton d’amorçage – Utilisé pour introduire de
l’essence pour l’amorçage.
(11) Étrangleur levier – Utilisée pour démarrer le
moteur.
(12) Bougie d’allumage et fil de connexion
(13) Silencieux
100166 FRANÇAIS
Pièces fournies
Votre pompe à eau à essence 100166 est livrée avec les pièces ci-dessous.
Fourniment de tuyau
– 5 m x 25 mm (16,4 pi x 1 po) Tuyau d’admission . 1 – 8 m x 25 mm (26,2 pi x 1 po) Tuyau d’évacuation . 1 – Raccord de tuyau avec joint d’étanchéité de
caoutchouc (droit) .......................1
– Raccord de tuyau avec joint d’étanchéité de
caoutchouc (90 º) .......................1
– Crépine de filtre d’admission ................1
– Serrages pour tuyau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Autres
– Trousse à outils .........................1
– Poignée ..............................1
– Écrou, M12x1,25 (pour poignée) .............1
COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES
6
Loading...
+ 21 hidden pages