15000 Starting Watts / 12000 Running Watts
Electric start
M
I
L
G
A
G
A
W
D
E
T
I
Y
3
E
A
R
•
A
R
A
N
T
Í
R
A
N
T
A
R
R
A
N
T
Y
S
N
A
•
S
A
O
Ñ
D
A
T
I
E
M
I
A
L
É
T
I
M
I
L
I
E
MODEL NUMBER
100111
12039 Smith Ave.
Santa Fe Springs CA 90670
MADE IN CHINA
REV 100111-20210122
www.championpowerequipment.com
USA / 1-877-338-0999
PORTABLE GENERATOR
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Important safety instructions
are included in this manual.
AN IMPORTANT MESSAGE ABOUT TEMPERATURE:
Your Champion Power Equipment product is designed and rated for continuous operation at ambient temperatures up to
40°C (104°F). When your product is needed your product may be operated at temperatures ranging from -15°C (5°F) to
50°C (122°F) for short periods. If the product is exposed to temperatures outside this range during storage, it should be
brought back within this range before operation. In any event, the product must always be operated outdoors, in a
well-ventilated area and away from doors, windows and other vents.
Have questions or need assistance?
Do not return this product to the store!
WE ARE HERE TO HELP!
Visit our website:
www.championpowerequipment.com
for more info:
• Product Info & Updates
• Frequently Asked Questions
– or –
Call our Customer Care Team Toll-Free at:
1-877-338-0999
• Tech Bulletins
• Product Registration
Parts Ordering:
Mon – Fri 8:30 AM – 5:00 PM (PST/PDT)
Toll Free: 1-877-338-0999
*We are always working to improve our products. Therefore, the enclosed product may differ slightly from the image on the cover.
Congratulations on your purchase of a Champion Power Equipment product. Champion Power Equipment and
Champion Engine Technology designs, builds, and supports all of our products to strict specifications and guidelines.
With proper product knowledge, safe use, and regular maintenance, this product should bring years of satisfying
service.
Every effort has been made to ensure the accuracy and completeness of the information in this manual, and we
reserve the right to change, alter and/or improve the product and this document at any time without prior notice.
Since CPE/CET highly value how our products are designed, manufactured, operated and are serviced, and also
highly value your safety and the safety of others, we would like you to take the time to review this product manual
and other product materials thoroughly and be fully aware and knowledgeable of the assembly, operation, dangers
and maintenance of the product before use. Fully familiarize yourself, and make sure others who plan on operating
the product fully familiarize themselves too, with the proper safety and operation procedures before each use. Please
always exercise common sense and always error on the side of caution when operating the product to ensure no
accidents, property damage, or injury occurs. We want you to continue to use and be satisfied with your CPE/CET
product for years to come.
Record the model and serial numbers as well as date and place of purchase for future reference. Have this
information available when ordering parts and when making technical or warranty inquiries.
Champion Power Equipment Support
1-877-338-0999
Model Number
100111
Serial Number
Date of Purchase
Purchase Location
For O il Ty pe see ‘Add Engine Oil‘ section. For Fue l Typ e see ‘Add Fuel‘ section.
1
100111 ENGLISH
MANUAL CONVENTIONS
This manual uses the following symbols to help differentiate between different kinds of information. The safety symbol
is used with a key word to alert you to potential hazards in operating and owning power equipment.
Follow all safety messages to avoid or reduce the risk of serious injury or death.
DANGER
DANGER indicates an imminently hazardous
situation which, if not avoided, will result in death
or serious injury.
WARNING
WARNING indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, could result in
death or serious injury.
CAUTION
CAUTION indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, may result in minor
or moderate injury.
CAUTION
CAUTION used without the safety alert symbol
indicates a potentially hazardous situation which, if
not avoided, may result in property damage.
NOTE
If you have questions regarding your generator, we can
help. Please call our help line at 1-877-338-0999
2
SAFETY RULES
ENGLISH100111
WARNING
Read this manual thoroughly before operating your
generator. Failure to follow instructions could result
in serious injury or death.
WARNING
Cancer and Reproductive Harm –
www.P65Warnings.ca.gov
DANGER
Generator exhaust contains carbon monoxide, a
colorless, odorless, poison gas. Breathing carbon
monoxide will cause nausea, dizziness, fainting or
death. If you start to feel dizzy or weak, get to fresh
air immediately.
Operate generator outdoors only in a well ventilated
area.
DO NOT operate the generator inside any building,
including garages, basements, crawlspaces and
sheds, enclosure or compartment, including the
generator compartment of a recreational vehicle.
DO NOT allow exhaust fumes to enter a confined
area through windows, doors, vents or other
openings.
DANGER CARBON MONOXIDE: using a generator
indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
DANGER
Rotating parts can entangle hands, feet, hair,
clothing and/or accessories.
Traumatic amputation or severe laceration can result.
Keep hands and feet away from rotating parts.
Tie up long hair and remove jewelry.
Operate equipment with guards in place.
DO NOT wear loose-fitting clothing, dangling
drawstrings or items that could become caught.
DANGER
Generator produces powerful voltage.
DO NOT touch bare wires or receptacles.
DO NOT use electrical cords that are worn, damaged
or frayed.
DO NOT operate generator in wet weather.
DO NOT allow children or unqualified persons to
operate or service the generator
Use a ground fault circuit interrupter (GFCI) in damp
areas and areas containing conductive material such
as metal decking.
Use approved transfer equipment to isolate generator
from your electric utility and notify your utility
company before connecting your generator to your
power system.
WARNING
Sparks can result in fire or electrical shock.
When servicing the generator:
Disconnect the spark plug wire and place it where it
cannot contact the plug.
DO NOT check for spark with the plug removed.
Use only approved spark plug testers.
WARNING
Running engines produce heat. Severe burns can
occur on contact.
Combustible material can catch fire on contact.
DO NOT touch hot surfaces.
Avoid contact with hot exhaust gases.
Allow equipment to cool before touching.
Maintain at least 3 ft. (91.4 cm) of clearance on all
sides to ensure adequate cooling.
Maintain at least 5 ft. (1.5 m) of clearance from
combustible materials.
WARNING
Medical and Life Support Uses.
In case of emergency, call 911 immediately.
NEVER use this product to power life support
devices or life support appliances.
NEVER use this product to power medical devices
or medical appliances.
Inform your electricity provider immediately if you
or anyone in your household depends on electrical
equipment to live.
Inform your electrical provider immediately if a
loss of power would cause you or anyone in your
household to experience a medical emergency.
3
100111 ENGLISH
SAFETY RULES
DANGER
Fuel and fuel vapors are highly flammable and
extremely explosive.
Fire or explosion can cause severe burns or death.
Unintentional startup can result in entanglement,
traumatic amputation or laceration.
When adding or removing fuel:
Turn the generator off and let it cool for at least two
minutes before removing the fuel cap. Loosen the
cap slowly to relieve pressure in the tank.
Only fill or drain fuel outdoors in a well-ventilated area.
DO NOT pump gas directly into the generator at the
gas station. Use an approved container to transfer
the fuel to the generator.
DO NOT overfill the fuel tank.
Always keep fuel away from sparks, open flames,
pilot lights, heat and other sources of ignition.
DO NOT light or smoke cigarettes.
When starting the generator:
DO NOT attempt to start a damaged generator.
Make certain that the gas cap, air filter, spark plug,
fuel lines and exhaust system are properly in place.
Allow spilled fuel to evaporate fully before
attempting to start the engine.
Make certain that the generator is resting firmly on
level ground.
When operating the generator:
DO NOT move or tip the generator during operation.
DO NOT tip the generator or allow fuel or oil to spill.
When transporting or servicing the generator:
Make certain that the fuel shutoff valve is in the off
position and the fuel tank is empty.
Disconnect the spark plug wires.
If generator has been running, allow to cool before
transporting or servicing.
When storing the generator:
Store away from sparks, open flames, pilot lights,
heat and other sources of ignition. If generator has
been running, allow to cool before storing.
CAUTION
Exceeding the generator’s running capacity can
damage the generator and/or electrical devices
connected to it.
DO NOT overload the generator.
Start the generator and allow the engine to stabilize
before connecting electrical loads.
Connect electrical equipment in the off position,
and then turn them on for operation.
Turn electrical equipment off before stopping the
generator.
DO NOT tamper with the governed speed.
DO NOT modify the generator in any way.
CAUTION
Improper treatment or use of the generator can
damage it, shorten its life and void your warranty.
Use the generator only for intended uses.
Operate only on level surfaces.
DO NOT expose generator to excessive moisture,
dust, or dirt.
DO NOT allow any material to block the cooling slots.
If connected devices overheat, turn them off and
disconnect them from the generator.
DO NOT use the generator if:
– Electrical output is lost
– Equipment sparks, smokes or emits flames
– Equipment vibrates excessively
WARNING
Lift bar is designed to carry ONLY the weight of the
generator.
DO NOT overload the lift bar. DO NOT place
anything on top of, in the frame of, or attach to
the generator prior to lifting. Stand clear when
generator is lifted off the ground. Do not stand,
walk or pass under the generator, or allow anyone
to pass under it when lifting. A falling generator
can result in bodily injury, death, and/or property
damage. DO NOT lift while the generator is running.
Unplug all items from power panel before lifting.
Lift using a lift strap or hook through the holes in
the lift bar. DO NOT attempt to refuel or perform
any maintenance while the generator is in the air at
any height.
4
ENGLISH100111
1110-L-OP-B
UNLEADED FU EL ONLY. Minimum octane
rating of 87. Maximum 10 % ethanol.
GASOLINA REGULAR SOLAMENTE. 87 octanos
como mínimo. Máximo de etanol de 10%.
ESSENCE SAN S PLOMB SEULEM ENT.
Indice d’octane m inimal de 87.
Maximum 10 % d'éthan ol.
SAFETY RULES
Safety Label Locations
These labels warn you of potential hazards that can cause serious injury. Read them carefully.
If a label comes off or becomes hard to read, contact Champion Power Equipment’s customer service department for
possible replacement.
DEF
AB
C
A
B
C
A transfer switch M UST be used
when connecting gene rator to a
building’s electrical system.
See Owner’s Manual.
DANGER
FOR USE IN A WEATHER-P ROTECTED AREA ONLY.
DO NOT EXPOSE TO R AIN.
WHEN STORING GA SOLINE, PROPANE (LPG ) OR
EQUIPMENT WITH F UEL IN IT: Store away from
furnaces, stoves, water heat ers or other appliances that
have a pilot light or other ignition sour ce because they
can ignite the fuel.
WARNING
Read and follow all operating inst ructions
before running engine.
Gasoline and propane (L PG) are extrememely
flammable. Check for spilled fuel or fuel
leaks. If one is found, shut of f fuel supply and
stop engine immediately. Allow to cool at
least 2 minutes before refueling .
Operating of this equipment may creat e
sparks that can star t fires around dry
vegetation. A spark arres ter may be required.
The operator should contact local fire
agencies for laws or regulations rela ting to fire
prevention requirements.
CAUTION
FOR ELECTRICA L EQUIPMENT ONLY.
D
M
S
E
'
D
5
,
M
U
1
M
I
N
I
M
E
C
A
P
O
M
I
N
CAUTION
Í
M
DO NOT TOUCH!
Exhaust gases , muffler
and engine component s
are extremely HOT an d
cause burns.
M
I
5
N
I
M
U
M
C
L
E
A
R
E
E
S
P
A
C
I
O
M
1
5
,
WARNING
Operation of this equ ipment may create sparks t hat can start
fires around dry vege tation. A spark arres tor may be
required. The operator should contact local fire agencies for
laws and regulations re lating to fire prevention r equirements.
If installed, clean e very 100 hours or every sea son.
PRECAUCIÓN
Es OBLIGATOR IO usar un interruptor d e
transferencia cuando se conecte el generador
al sistema eléctri co de un inmueble. Vea el
manual del propietario
PELIGRO
PARA USO EN AREAS D ESPEJADAS SOLAM ENTE.
NO EXPONGA A LA L LUVIA.
CUANDO ALMACE NE GASOLINA, GAS P ROPANO
(GLP) O EQUIPO CON CO MBUSTIBLE ADENTRO :
Almacene fuera de hornos, estufas, calentones de agua,
o otros aparatos que tengan luz p iloto o otra fuente de
encendido por que pueden encender el combustible.
ADVERTENCIA
Lea y acate todas las instru cciones de operación antes
de encender el motor.
La gasolina y el gas propano (G LP) son extremadamente inflamables. Verifique si hay c ombustible
derramado o fugas de combustibl e. Si una es
encontrada, apague el suminist ro y pare el motor
inmediatamente. Permita que se en frié por los menos 2
minutos antes de reabastecerlo.
La operación de este equipo pued e originar chispas que
pueden crear incendios cerca de la vege tación seca. Es
posible que se requiera un parachisp as. El operador
deberá comunicarse con los or ganismos locales
encargados de combatir incendio s para conocer las leyes
o reglamentos relacionados con lo s requisitos para
prevenir incendios.
PRECAUCIÓN
PARA EQUIPOS ELÉCTRICOS SOLAMENTE.
F
T
.
A
N
C
¡NO TOCAR! Los gases de
escape, el silenciado r y los
compnonentes del motor están
extremadamente C ALIENTES y
causan quemaduras.
MISE EN GARDE
Le commutateur de tr ansfert DOIT êtr e
utilisé pour connecter la génératrice
au système électrique d’un immeuble.
Consulter le manuel d u propriétaire.
DANGER
EMPLOYEZ UNIQUE MENT DANS UN EMPLACE MENT A
L’ABRI DES INTEMPÉRIES. NE PAS E XPOSER À LA PLUI E.
LORSQUE VOUS RA NGEZ DE L’ESSENCE, DU GA Z
PÉTROLE LIQUÉF IÉ (GPL) OU DU MATÉRIEL
CONTENANT DE L’ESSE NCE : Rangez-les à l’écart des
appareils de chauffage, des chauffe-eau et des autres
dispositifs qui contiennen t une veilleuse ou une autre
source d’allumage parce qu’il peut enflammer l’essen ce.
AVERTISSEMENT
Lire et suivre les instruct ions avant de faire fonctionner
le moteur.
L’essence et le propane (GPL) sont extrêmeme nt
inflammables. Vérifiez la présen ce de carburant renversé et
de fuite de carburant. Si vous en t rouvez, coupez la source
d’alimentation en carburant et ar rêtez le moteur
immédiatement. Laissez-le ref roidir au moins 2 minutes
avant de remettre du carburant.
Le fonctionnement de cet équipement peut générer des
étincelles et causer un incendie près d e la végétation
sèche. Un pare-étincelles peu t être nécessaire.
L'opérateur devrait communiquer avec les agences
locales pour connaître les r ègles et règlements de
prévention des incendies.
MISE EN GARDE
POUR MATÉRIEL ÉLECTRIQUE SEULEMENT.
E
ADVERTENCIA
La operación de est e equipo puede producir chi spas que pueden provoca r
incendios alrededor de la vegetación seca. Un supresor de chispas puede que
sea necesario. El operador debe comunicarse con las agencias locales de
bomberos para las leyes y reglamentos relativos a los requisitos de prevención
de incendios. Si est á instalado, limpie cada 100 ho ras o cada temporada.
GN-SF -T-00 2.1
GN-SF -T-00 5D.1
F
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MIN UTES.
Generator exhaust contains carbon monoxide.
This is a poison you cannot see or smell.
NEVER use inside a home
or garage, EVEN IF doors
and windows are open.
El uso de un generador en interiores PUEDE M ATARLO EN MINUTOS.
El escape del generador contiene monóxido de carbono.
Éste es un veneno que no se puede ver ni oler.
Nunca lo use dentro del hogar ni el
garaje, INCLUSO si las puertas y
ventanas están abiertas.
Utiliser un générateur à l’intérieur PEUT VOU S TUER EN
QUELQUES MINUTES.
L’échappement du générateur contient du monoxyde de carbone.
Il s’agit d’un poison que vous ne pouvez ni voir ni sentir.
Ne l’utilisez JAMAIS dans la maison
ou le garage MÊME SI les portes et
les fenêtres sont ouvertes.
NE PAS TOUCHER! Les gaz
d’échappement, le silencieux
et les pièces du moteur so nt
extrêmement CHA UDS et
peuvent causer des brûlures.
Cet équipement peut c réer des étincelles et pro voquer un incendie dans la
végétation sèche. U n pare-étincelles peu t être requis. L’utilisateur doit
communiquer avec le ser vice d’incendie local pour c onnaître les lois et
les règlements en mati ère de prévention des incen dies. Si elle est
installée, nett oyez la génératrice toutes les 100 heures ou chaque saison.
PELIGRODANGERDANGER
ONLY use OUTSIDE and
far away from windows,
doors, and vents.
Úselo SÓLO a la INTEMPERIE
lejos de ventanas, puertas, y
orificios de ventilación.
Utilisez-le UNIQUEMENT À
L’EXTÉRIEUR, loin des fenêtres,
portes et trappes de ventilation.
AVERTISSEMENT
1035-L-SF-C
GN-SF -T-00 1C.1
5
100111 ENGLISH
CONTROLS AND FEATURES
Read this owner’s manual before operating your generator. Familiarize yourself with the location and function of the
controls and features. Save this manual for future reference.
Generator
495
1
26
(1) Spark Plug Arrester and Muffler
(2) Oil Filter
(3) Air Filter Cover
(4) Engine Access Cover
(5) Power Panel – See “Power Panel” section.
(6) Battery – Used to start the engine.
8
73
(7) Fuel Valve – Used to turn fuel supply on and off to
engine.
(8) Handle
(9) Fuel Tank – 10.9 gallon (41.2 L) capacity fuel
tank.
6
CONTROLS AND FEATURES
Power Panel
ENGLISH100111
12345
8107
(1) Ignition Switch – Press the switch to the “START”
position to start the generator. Flip to the “OFF”
position to turn off the generator.
(2) 120/240 Volt AC / 50 Amp Receptacle
(NEMA 14-50R) – May be used to supply electrical
power for the operation of 120 and/or 240 Volt
AC, single phase 60 Hz electrical loads.
(3) Choke – Used to start the engine.
(4) Intelligauge – Cycles through four modes
displaying voltage, frequency, running time, and
total time for approximately five seconds each.
If an over-voltage condition occurs, the display
will only show the voltage and will be blinking.
If the voltage continues to rise, the display will
blink “EEEE”. The generator is to be shut off
immediately in an over-voltage condition.
(5) Power Meter – Displays the generator’s output in
reference to its rated wattage. The greater the
output the more LED’s illuminate. The LED bars
will light up from green to orange. If the orange
LEDs light up, the generator is overloaded. Stop
use of equipment and disconnect immediately
to stop overloading. DO NOT OVERLOAD THE
GENERATO R.
6
BA
9
(6) Circuit Breakers – Protects the generator against
electrical overloads.
(7) 120/240 Volt AC / 30 Amp Twist-Lock Receptacle
(NEMA L14-30R) –
electrical power for the operation of 120 and/or
240 Volt AC, single phase 60 Hz electrical loads.
(8) 120 Volt AC / 30 Amp Twist-Lock Receptacle
(NEMA L5-30R) –
power for the operation of 120 Volt AC, single
phase 60 Hz electrical loads.
(9) 120 Volt AC / 20 Amp Duplex (2)
(GFCI 5-20R) – May be used to supply electrical
power for the operation of 120 Volt AC, single
phase 60 Hz electrical loads.
(10) Ground Terminal – Consult an electrician for local
grounding regulations.
May be used to supply
May be used to supply electrical
7
100111 ENGLISH
Parts Included
Your 100111 gasoline powered enerator ships with the
following parts:
Wheel Kit
– 12 in. Wheel ..........................2
– Pin Roll Ø16 x Ø12 x 116 (for Wheel) ..........2
– “R” Shape Pin .........................2
– Washer Ø12 ..........................2
Other
– Oil Funnel ............................1
– Engine Oil ............................1
– Flange bolt M5x12 for battery ............... 2
– Flange lock nut M5 ......................2
CONTROLS AND FEATURES
8
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.