CHAMPION HP6140, HP6170, HP5210 User Manual

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АППАРАТ МОЮЩИЙ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ HP6140/ HP6170/ HP5210
Page 2
2
СОДЕРЖАНИЕ
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................................................3
2. ВВЕДЕНИЕ ......................................................................................................................4
3. ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ, УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ ......................................5
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ ........................................................................6
5. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ .........................................................7
6. ТРЕБОВАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ.........9
7. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ..........................................................10
КОМПЛЕКТНОСТЬ ....................................................................................................................12
8. СБОРКА .........................................................................................................................13
9. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ............................................................14
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ..........................................................................................................14
ЗАПУСК В РАБОТУ ОТ ВОДОПРОВОДА ...............................................................................14
ЗАПУСК В РАБОТУ ИЗ НАКОПИТЕЛЬНОЙ ЕМКОСТИ (ФУНКЦИЯ САМОВСАСЫВАНИЯ) 14
РЕГУЛИРОВКА ДАВЛЕНИЯ И ШИРИНЫ РАСПЫЛА ВОДЯНОЙ СТРУИ ..............................15
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩИХ СРЕДСТВ ...............................................................................16
ОКОНЧАНИЕ РАБОТЫ ............................................................................................................16
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ ..............................................17
10. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ...........................................................................18
ВИДЫ РАБОТ И СРОКИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ..............................................18
ОЧИСТКА ОТ ЗАГРЯЗНЕНИЙ ..................................................................................................19
ПРОВЕРКА И ОЧИСТКА ФИЛЬТРА ТОНКОЙ ОЧИСТКИ ........................................................19
ПРОВЕРКА ШЛАНГОВ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ....................................................................19
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА ..................................................20
ОБСЛУЖИВАНИЕ СТРУЙНОЙ ТРУБКИ ..................................................................................20
11. ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ .........................................21
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ........................................................22
Page 3
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3
Характеристики
Модель
HP6140 HP6170 HP5210
Тип двигателя
Мощность электродвигателя, (Вт)
Напряжение, (В)
Частота тока, (Гц)
Рабочее давление, МПа (Бар)
Максимальное давление, МПа (Бар)*
Максимальное давление на входе, МПа (Бар)
Расход воды, л/ мин
Максимальная температура воды, °С
Длина шланга высокого давления, м
Длина кабеля включения, м
Объем емкости для моющего средства, л
Гарантированный уровень шума, дБА
Вес без пистолета и шланга, кг
(*) Максимально допустимое давление в корпусе насоса (характеристика прочности).
Не является рабочей характеристикой давления, создаваемого аппаратом.
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Электрический асинхронный
1400 1700 2100
230
50
9,5(95) 11(110) 12 (120)
12(120) 15(150) 18 (180)
0,4 (4)
6 6,7 7
40
5 5 8
5 5 5
0,57 2 1,5
88 88 93
11,95 15,45 18,15
Page 4
4
2. ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый пользователь!
Благодарим за покупку продукции CHAMPION. В данном руководстве приведены правила эксплуатации аппарата моющего высокого давления CHAMPION. Перед началом работ внимательно прочтите руководство. Экс­плуатируйте устройство в соответствии с правилами и с учетом требований безопасности, а так же руководствуясь здравым смыслом. Сохраните руко­водство, при необходимости Вы всегда можете обратиться к нему.
Продукция CHAMPION отличается высокой мощностью и производитель­ностью, продуманным дизайном и эргономичной конструкцией, обеспечиваю­щей удобство её использования. Линейка техники CHAMPION регулярно рас­ширяется новыми устройствами, которые постоянно совершенствуются.
Производитель оставляет за собой право без предварительного уведом­ления вносить изменения в комплектность, конструкцию отдельных узлов и деталей, не ухудшающие качество изделия. В связи с этим происходят из­менения в технических характеристиках, и содержание руководства может не полностью соответствовать приобретенному устройству. Имейте это в виду, изучая руководство по эксплуатации.
Внешний вид продукции может отличаться от изображения на титульном листе руководства по эксплуатации.
Page 5
3. ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ,
УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ
5
Не направляйте водяную струю на людей, животных и электрические части машин и оборудования
Предупреждение! Осторожно! Внимание!
Всегда вынимайте вилку из розетки, прежде чем выполнить какую-либо работу на аппарате моющем высокого давления. Отключите немедленно, если кабель или вилка оказались поврежденными!
Прочтите руководство по эксплуатации перед началом работы
При работе надевайте защитные очки, наушники, надевайте защитную каску, если есть опасность падения предметов и ушиба головы
Внимание! Опасность поражения электрическим током!
Посторонние люди, дети и животные должны находиться на безопасном расстоянии вне рабочей зоны. Запрещается находиться ближе 15 м от работающего аппарата.
Работайте в защитных перчатках
Носите прочную обувь на не скользящей подошве. Запрещается работать босиком или в обуви с открытым верхом
Утилизация устройства должна производиться в соответствии с нормами законодательства РФ, в частности Федеральным законом N7-ФЗ от 10.01.2002 «Об охране окружающей среды».
Page 6
6
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Аппарат моющий высокого давления (далее по тексту аппарат) предназна­чен для очистки транспортных средств (автомобилей, лодок, мотоциклов и т.д.), очистки загрязненных поверхностей при помощи чистой воды и химических мою­щих средств, с соблюдением всех требо­ваний Руководства по эксплуатации.
Аппарат моющий высокого давления сконструирован таким образом, что он безопасен и надежен, если эксплуати­руется в соответствии с Руководством. Прежде чем приступить к эксплуатации аппарата прочтите и усвойте Руковод­ство по эксплуатации. Если Вы этого не сделаете, результатом может явиться травма или повреждение аппарата.
ВНИМАНИЕ!
Использование аппарата в любых других целях, не пред-
усмотренных настоящим Руководством, является нарушением условий безопасной эксплуатации и прекращает действие гарантийных обязательств поставщика. Произво­дитель и поставщик не несет ответ­ственности за повреждения, возникшие вследствие использования аппарата не по назначению. Выход из строя аппара­та при использовании не по назначению не подлежит ремонту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
Используйте для ремонта и
обслуживания расходные ма-
териалы, рекомендованные заводом-изготовителем и оригиналь­ные запасные части. Использование не рекомендованных расходных материа­лов, не оригинальных запчастей лиша­ет Вас права на гарантийное обслужи­вание аппарата.
ВНИМАНИЕ!
Аппарат не предназначен для
коммерческого использования
с большими нагрузками в те­чение длительного времени.
Page 7
5. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочтите данное руковод­ство. Ознакомьтесь с аппаратом прежде, чем приступать к эксплуатации. Озна­комьтесь с работой органов управления. Знайте, что делать в экстренных ситуа­циях. Обратите особое внимание на ин­формацию, которой предшествуют сле­дующие заголовки:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Невыполнение требования ру­ководства может привести к смертельному исходу или по­лучению серьезных травм.
ОСТОРОЖНО!
Невыполнение требования ру­ководства может привести к получению травм средней тя­жести.
ВНИМАНИЕ!
Невыполнение требования ру­ководства приведет к повреж­дению изделия.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Указывает на информацию, которая будет полезна при эксплуатации изделия.
1. Прежде чем начать работу в первый раз, получите инструктаж продавца или специалиста, как следует пра­вильно обращаться с устройством, при необходимости пройдите курс обучения.
2. Несовершеннолетние лица к работе с аппаратом не допускаются, за исклю­чением лиц старше 16 лет, проходя­щих обучение под надзором.
3. Эксплуатируйте аппарат в хорошем физическом и психическом состоянии. Не пользуйтесь устройством в болез­ненном или утомленном состоянии, или под воздействием каких-либо ве­ществ, медицинских препаратов, спо­собных оказать влияние на зрение, физическое и психическое состояние.
7
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не работайте с аппаратом в состоянии алкогольного или
наркотического опьянения или после употребления сильно действую­щих лекарств.
4. Работайте только в дневное время
или при хорошем искусственном ос­вещении.
5. Аппарат разрешается передавать или
давать во временное пользование (напрокат) только тем лицам, которые хорошо знакомы с данной моделью и обучены обращаться с ней. При этом обязательно должно прилагаться ру­ководство по эксплуатации.
6. Не начинайте работать, не подгото-
вив рабочую зону и не определив беспрепятственный путь на случай эвакуации.
7. Не рекомендуется работать аппара-
том в одиночку. Позаботьтесь о том, чтобы во время работы на расстоя­нии слышимости кто-то находился, на случай если Вам понадобится по­мощь.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При неблагоприятной погоде
(дождь, снег, лед, ветер, град)
рекомендуется отложить проведение работ – существует по­вышенная опасность несчастного слу­чая!
8. При работе не допускайте присут-
ствие в рабочей зоне детей, посто­ронних лиц и животных. Безопасная рабочая зона должна быть не менее 15 метров.
9. Проверяйте аппарат перед работой,
чтобы убедиться, что все рукоятки, крепления и предохранительные при­способления находятся на месте и в исправном состоянии.
Page 8
8
10. Храните устройство в закрытом ме­сте, недоступном для детей.
11. Наденьте прочные защитные перчат­ки.
12. Носите прочную обувь на не скольз­ящей подошве для большей устой­чивости. Не работайте с аппаратом босиком или в открытой обуви.
13. Всегда используйте защитные очки при работе.
14. Не вносите изменения в конструкцию аппарата. Производитель и постав­щик снимает с себя ответственность за возникшие в результате этого по­следствия (травмы и повреждения аппарата).
15. Всегда руководствуйтесь здравым смыслом. Невозможно предусмо­треть все ситуации, которые могут возникнуть перед Вами. Если Вы в какой-либо ситуации почувствовали себя неуверенно, обратитесь за сове­том к специалисту: дилеру, механику авторизованного сервисного центра, опытному пользователю.
Page 9
6. ТРЕБОВАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Для предотвращения поражения электрическим током не работайте аппаратом во время дождя.
2. Перед включением в электросеть, проверьте розетки, вилку и кабель на отсутствие повреждений. Если по­вреждение обнаружено, немедленно дайте специалисту устранить его.
3. Используйте для подключения ап­парата розетку со степенью защиты IP54.
4. Никогда не носите/перемещайте ап­парат за кабель. Не дергайте за ка­бель, чтобы выдернуть вилку из ро­зетки. Защищайте кабель от горячих поверхностей, масел и острых пред­метов.
5. Электрический кабель во время рабо­ты должен быть всегда позади опера­тора.
6. Не направляйте водяную струю на электрические части машин и обору­дования. Опасность поражения элек­трическим током.
ФИЗИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ (ТРАВМЫ)
1. Всегда твердо стойте на земле, не теряйте равновесия. Перед началом работы осмотритесь, нет ли в рабо­чей зоне препятствий, о которые Вы можете споткнуться и упасть.
2. Держите пистолет и струйную трубку во время работы двумя руками.
3. Следите, чтобы ноги/руки не распола­гались вблизи рабочих органов.
4. Всегда сохраняйте безопасную дис­танцию относительно других людей, которые работают вместе с Вами.
5. Соблюдайте особую осторожность, когда Вы меняете направление дви­жения.
6. Соблюдайте особую осторожность при выполнении работ в стесненных условиях (в ограниченном простран­стве).
7. Отключите аппарат от сети перед перемещением его с одного места на другое.
8. Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию и ре­монту отключите аппарат от сети и системы водоснабжения.
ХИМИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Не используйте аппарат для разбрыз­гивания легковоспламеняющихся жидкостей (бензин, керосин и т.д.), а также жидкостей на основе химиче­ских растворителей.
2. Избегайте попадания моющего сред­ства в глаза и внутрь организма.
3. Не допускайте попадания моющего средства в природные водоемы.
4. Храните моющее средство в недо­ступном для детей месте.
ТЕХНИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ (УСТРОЙСТВО)
Перед нажатием курка пистолета сле­дите за тем, чтобы струйная трубка не соприкасалась с посторонними предме­тами.
ВНИМАНИЕ!
Пользователь несет персо­нальную ответственность
за возможный вред здоровью и имуществу третьих лиц в случае неправильного использования устрой­ства или использования его не по на­значению.
9
Page 10
10
7. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Расположение основных узлов и органов управления показано на Рис. 1, 2, 3.
3 6 7
2
1
1. Штуцер для подключения шланга высокого давления 2. Выключатель 3. Кабель включения
4. Пистолет 5. Адаптер для подключения шланга подачи воды 6. Трубка струйная
3
2
Рис. 1 Основные узлы и органы управления HP6140
7. Шланг высокого давления 8. Фильтр тонкой очистки
9. Кронштейны для шланга высокого давления и кабеля включения
4
4
5
5
8
9
6
7
8
1
10
Рис. 2 Основные узлы и органы управления HP6170
1. Штуцер для подключения шланга высокого давления 2. Выключатель 3. Кабель включения
4. Фильтр тонкой очистки 5. Кронштейны для шланга высокого давления и кабеля включения
6. Корзина пластиковая 7. Шланг высокого давления 8. Пистолет
9. Адаптер для подключения шланга подачи воды 10. Трубка струйная
9
Page 11
11
7 8 95
4
3
2
6
1
Рис. 3 Основные узлы и органы управления HP5210
1. Штуцер для подключения шланга подачи воды 2. Выключатель
3. Емкость для моющего средства 4. Шланг высокого давления с барабаном
5. Ручка для вращения барабана 6. Колесо транспортировочное 7. Фильтр тонкой очистки
8. Адаптер для подключения шланга подачи воды 9. Пистолет
10. Трубка струйная 11. Шланг высокого давления к барабану
10
11
ПРИНЦИП РАБОТЫ АППАРАТА МОЮЩЕГО ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
Вращение вала электродвигателя пере­дается на наклонную шайбу с упорным подшипником, который оказывает пери­одическое давление на подпружинен­ные поршни насоса и обеспечивает их возвратно-поступательные движение. Поршень под действием пружины (в это время давление наклонной шайбы снимается) сначала двигается в одну сторону и создает разрежение во впуск­ной камере насоса, при этом впускной клапан открывается и в камеру посту­пает вода.
Затем поршень, под давлением наклон­ной шайбы, двигается в обратную сторо­ну и давит на воду. Давление во впуск­ной камере насоса растет, закрывается впускной клапан, открывается выпускной и вода поступает в шланг высокого дав­ления, к которому подсоединен пистолет. При нажатии на курок пистолета, откры­вается клапан и вода через струйную трубку и распылительную головку по­дается на очищаемую поверхность. При вращении наклонной шайбы этот цикл повторяется в каждой рабочей камере.
Page 12
12
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Комплектность аппарата представлена в таблице 1.
ТАБЛИЦА 1. Комплектность аппарата
Наименование
Аппарат моющий высокого давления
Шланг высокого давления
Пистолет
Трубка струйная
Адаптер для подключения шланга подачи воды
Шланг высокого давления к барабану
Кронштейн для кабеля включения и шланга высокого давления
Корзина пластиковая
Игла для чистки форсунки струйной трубки
Фильтр тонкой очистки
Руководство по эксплуатации
ВНИМАНИЕ!
На шланг высокого давления и фильтр тонкой очистки гарантийное об­служивание не распространяется!
Модель
HP6140 HP6170 HP5210
1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт.
- - 1 шт.
2 шт. 2 шт. -
- 1 шт. ­1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт.
Page 13
8. СБОРКА
НАЖАТЬ
Аппарат поставляется в картонной ко­робке в частично разобранном виде. Съемные детали находятся в пакете. Ни­чего не выбрасывайте, пока полностью не соберёте аппарат.
Извлеките аппарат из коробки и проверь­те ее на предмет механических повреж­дений. Отложите в сторону съемные де­тали. Удалите защитное покрытие.
Сборку аппарата рекомендуется выпол­нить в следующем порядке (Рис. 4). На Рис. 4 для примера показана сборка ап­парата HP5210.
Рис. 4 Сборка аппарата
1. С помощью резьбовой муфты подсо­едините шланг высокого давления к пистолету.
2. Полностью размотайте шланг высо­кого давления с барабана.
3. Подключите шланг высокого давле­ния от выходного штуцера аппарата к штуцеру барабана.
4. Подсоедините струйную трубку к пи­столету.
HP6140 — соедините выступы на
трубке с пазами в пистолете, нажмите на трубку и поверните ее по часовой стрелке до плотной фиксации трубки в пистолете (Рис. 5).
13
Рис. 5 Подсоединение струйной трубки
к пистолету HP6140
HP6170 и HP5210 — струйная трубка
присоединяется к пистолету по резь­бе (Рис. 6).
Рис. 6 Подсоединение струйной трубки
к пистолету HP6170 и HP5210
5. Подсоедините фильтр тонкой очист­ки.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается работать ап­паратом без фильтра тонкой
очистки либо с поврежденным фильтром. Перед каждым использо­ванием проверять чистоту и исправ­ность фильтра тонкой очистки. Выход из строя насоса в результате работы без фильтра или с поврежденным филь­тром не подлежит ремонту по гаран­тии.
6. Подсоедините адаптер для подклю-
чения шланга подачи воды.
ВНИМАНИЕ!
При установке фильтра тон-
кой очистки и адаптера для
подключения шланга подачи воды необходимо всегда устанавливать резиновые уплотнительные кольца.
Page 14
14
9. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Перед началом работы аппаратом необ­ходимо:
1. Подготовить рабочую зону с учетом требований безопасности.
2. Проверить исправность удлинитель­ного кабеля и розетки. Протянуть удлинительный кабель к рабочему месту с учетом требований безопас­ности.
3. Произвести сборку аппарата в соот­ветствии с разделом «8. СБОРКА». Особое внимание уделить состоянию фильтра тонкой очистки.
4. Подготовить и подключить к аппара­ту систему подачи воды (водопровод или емкость с водой).
5. Залить моющую жидкость в емкость (при необходимости).
6. Включить аппарат и проверить рабо­ту пистолета, струйной трубки, систе­мы подачи моющей жидкости.
ЗАПУСК В РАБОТУ ОТ ВОДОПРОВОДА
Подсоедините к адаптеру шланг подачи воды (в комплект не входит) (Рис. 7).
ВНИМАНИЕ!
Шланг подачи воды должен иметь минимальный внутрен-
ний диаметр 1/2” (12,7 мм). Объем подачи воды должен превышать или быть равным рабочему расходу воды. Температура входящей воды не должна превышать 40 °С, давление не должно превышать 0,4 МПа (4 Бар).
1. Откройте кран подачи воды.
2. Нажмите на курок пистолета и выпу-
стите из системы воздух. Подождите, пока из форсунки на струйной трубке не потечет вода.
ОСТОРОЖНО!
Перед включением аппарата
необходимо установить широ-
кий распыл водяной струи (см. раздел «Регулировка форсунки»).
3. Переведите выключатель в положе-
ние «ON» (Включено). Электродвига­тель включится на короткий промежу­ток времени и сразу выключится.
4. Направьте пистолет вниз и, нажмите
курок пистолета. В первые секунды работы аппарата возможна подача воды «толчками», это из системы уда­ляются остатки воздуха.
5. При отпускании курка пистолета элек-
тродвигатель аппарата выключается автоматически.
Рис. 7 Подключение аппарата
к водопроводу
ЗАПУСК В РАБОТУ ИЗ НАКОПИТЕЛЬНОЙ ЕМКОСТИ (ФУНКЦИЯ САМОВСАСЫВАНИЯ)
ВНИМАНИЕ!
При работе аппарата из на-
копительной емкости потери
давления на выходе составля­ют примерно 10%.
При заборе воды из накопительной ем­кости необходимо учитывать, что объем воды в емкости должен быть больше, либо равен рабочему расходу воды за определенный промежуток времени.
Page 15
15
ВНИМАНИЕ!
Уровень воды в емкости дол­жен быть выше уровня аппа-
рата минимум на 0,5 метра. Длина шланга подачи воды должна быть не более 2,5 метра.
1. Подсоедините один конец шланга к
аппарату, через другой конец шланга залейте воду до полного заполнения шланга водой.
2. После полного заполнения шлан-
га водой опустите свободный конец шланга в емкость с водой (Рис. 8).
Рис. 8 Подключение аппарата
к накопительной емкости
ОСТОРОЖНО!
Перед включением аппарата
необходимо установить широ-
кий распыл водяной струи (см. раздел «Регулировка форсунки»).
3. Направьте пистолет вниз и, удержи-
вая курок пистолета в нажатом по­ложении, переведите выключатель в положение «ON» (Включено).
ОСТОРОЖНО!
Скорость потока воды на вы-
ходе очень высокая, поэтому
неконтролируемый поток мо­жет нанести разного рода поврежде­ния.
4. Насос аппарата может засасывать
воду из емкости в течение 30 секунд, после чего возможна прерывистая или импульсная подача воды, это из системы удаляются остатки воздуха.
5. При отпускании курка пистолета элек­тродвигатель аппарата выключается автоматически.
ВНИМАНИЕ!
При заборе воды из накопи­тельной емкости конец шлан­га должен быть всегда погру-
жен в воду.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается работать ап­паратом без фильтра тонкой
очистки либо с поврежденным фильтром. Перед каждым использо­ванием проверять чистоту и исправ­ность фильтра тонкой очистки. Выход из строя насоса в результате работы без фильтра или с поврежденным филь­тром не подлежит ремонту по гаран­тии.
ВНИМАНИЕ!
Используйте для работы
только чистую воду. Выход из
строя насоса в результате использования грязной воды или хими­ческих жидкостей не подлежит ремон­ту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
Категорически запрещается
включать аппарат на дли-
тельное время без воды в на­сосе, уплотнительные кольца и ман­жеты могут расплавиться. Выход из строя аппарата по этой причине не подлежит ремонту по гарантии.
РЕГУЛИРОВКА ДАВЛЕНИЯ И ШИРИНЫ РАСПЫЛА ВОДЯНОЙ СТРУИ
С помощью поворота головки на струй­ной трубке можно регулировать давле­ние водяной струи и ширину распыла во­дяной струи.
Давление и ширина распыла водяной струи зависят от зазора между двумя металлическими пластинами, установ­ленными в головке струйной трубки. При повороте головки струйной трубки против часовой стрелки (Рис. 9А), зазор между
Page 16
16
пластинами уменьшается, при этом дав­ление водяной струи уменьшается, а ширина распыла водяной струи увеличи­вается. При повороте головки струйной трубки по часовой стрелке (Рис. 9В), за­зор между пластинами увеличивается, при этом давление водяной струи уве­личивается, а ширина распыла водяной струи уменьшается.
Рис. 9 Регулировка давления и ширины
распыла водяной струи
Узкая струя — давление струи мак-
симальное. Используется для очистки сильно загрязненных поверхностей.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Будьте внимательны при ра­боте узкой струей по окра­шенным поверхностям для
того, чтобы не повредить краску.
Широкая струя — давление минималь­ное. Используется для эффективного очищения поверхностей без риска их по­вреждения.
Для использования моющего средства:
1. Заполните емкость моющим сред-
ством до необходимого уровня.
2. Оттяните головку струйной трубки от
себя (Рис. 10).
Рис. 10 Включение подачи моющего
средства
3. Нажмите на курок пистолета и нане-
сите моющее средство на обрабаты­ваемую поверхность.
После нанесения моющего средства сделайте паузу 2-3 минуты, после чего смойте моющее средство с очищаемой поверхности.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Для отключения подачи мою-
щего средства верните голов-
ку струйной трубки в рабочее положение (Рис. 11).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩИХ СРЕДСТВ
В корпус аппарата встроена емкость для жидкого моющего средства (шампуня).
ПРИМЕЧАНИЕ!
Некоторые из моющих средств являются чистым концентра-
том. При их разведении с водой необходимо придерживаться рекомендо­ванных производителем пропорций. Все инструкции приведены на канистре с мо­ющим средством.
Рис. 11 Отключение подачи моющего
средства
ВНИМАНИЕ!
После использования моющего средства емкость для моюще-
го средства и систему подачи моющего средства необходимо про­мыть чистой водой.
ОКОНЧАНИЕ РАБОТЫ
1. Установите выключатель в положе-
ние «Выключено».
Page 17
17
2. Выньте вилку кабеля включения из розетки электросети.
3. Перекройте подачу воды из водопро­вода (вытащите шланг из емкости).
4. Направьте пистолет в безопасном на­правлении и нажмите курок пистолета для сброса давления в системе.
5. Отсоедините шланг подачи воды.
6. Отсоедините шланг высокого давле­ния от пистолета.
7. Отсоедините шланг высокого давле­ния к барабану (HP5210).
8. Слейте воду из шлангов высокого давления.
9. Намотайте шланг высокого давления на барабан (HP5210), используя для этого ручку для вращения барабана (Рис. 1 п. 5).
10. Наклоните аппарат в сторону штуце­ра для подключения шланга высоко­го давления и слейте воду из насоса. Затем наклоните аппарат в сторону штуцера для подключения шланга по­дачи воды и слейте воду из насоса. Повторите несколько раз.
11. Включите электродвигатель аппарата на 1-2 секунды. Это должно помочь удалить остатки воды из насоса.
ВНИМАНИЕ!
Вода внутри насоса не долж­на оставаться на длительное
время. Осадок или минераль­ные отложения могут осесть на дета­лях насоса, и его может заклинить. Вы­ход насоса из строя в данном случае не подлежит ремонту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
При использовании и хранении
аппарата при отрицательных
температурах, необходимо полностью удалять воду из насоса. В противном случае может произойти размораживание корпуса насоса и выход его из строя. Выход аппарата из строя в данном случае не подлежит ремонту по гарантии.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
В качестве дополнительного оборудова­ния к аппаратам моющим высокого дав­ления CHAMPION могут быть использо­ваны:
1. Коннекторы для шлангов подключе­ния мойки, шланги для подключения мойки, фильтры.
2. Шланги напорные высокого давле­ния.
3. Пистолеты, переходники для струй­ных трубок, струйные трубки.
4. Насадки, щетки, пеногенераторы.
На Рис. 12 показана общая схема под­ключения аппарата моющего высокого давления с дополнительным оборудова­нием.
11
13
1
1
Рис. 12 Схема подключения аппарата
моющего высокого давления с
дополнительным оборудованием
Информацию о применимости дополни­тельного оборудования запрашивайте у дилеров CHAMPION.
10
12
1. Источник водоснабжения
2. Обратный клапан
3. Коннектор
4. Шланг для подключения мойки
5. Фильтр тонкой очистки
6. Мойка
7. Шланг напорный высокого давления
8. Пистолет
9. Переходник
10. Трубка струйная
11. Насадка на струйную трубку
12. Трубка удлинитель
13. Насадка на пистолет
3
4
9
3
5
8
7
6
Page 18
18
10. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВИДЫ РАБОТ И СРОКИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Для поддержания высокой эффектив­ности работы аппарата необходимо пе­риодически проверять его техническое состояние и выполнять необходимые работы по техническому обслуживанию. Несвоевременное техническое обслу-
живание, или не устранение проблемы перед началом работы, может стать причиной поломки. Ответственность за выход аппарата из строя в результате несвоевременного обслуживания лежит на пользователе. Периодичность техни­ческого обслуживания и виды выполняе­мых работ приведены в Таблице 2.
ТАБЛИЦА 2. Виды работ и сроки технического обслуживания
Виды работ технического обслуживания
Комплектное устройство
Доступные винты и гайки
Вентиляционные отверстия для охлаждения электродвигателя
Кабель включения
Выключатель
Пистолет
Шланг высокого давления
Емкость для моющего средства
Струйная трубка
Фильтр тонкой очистки
Перед
Визуальный контроль Очистка Контроль Подтягивание
Очистка
Контроль Замена* Контроль
функционирования Замена* Контроль
функционирования Замена Контроль Замена
Очистка
Визуальный контроль Контроль
функционирования Чистка форсунки Замена Очистка Замена
После
работы
началом
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
Х
работы
окончания
Х Х
Х Х
Х Х
Х Х
При
ности
неисправ-
Х Х
Х Х
Х Х
Х Х
нии
При
поврежде-
Х
Х Х
При
мости
необходи-
Х
Х
(*) Данный вид работ необходимо выполнять в авторизованном сервисном центре.
Page 19
19
ВНИМАНИЕ!
Перед тем как начинать ка­кую-либо сборку или произво-
дить техническое обслужи­вание аппарата, выньте вилку кабеля включения из розетки.
Техническое обслуживание производите регулярно. Всегда вынимайте вилку из розетки перед началом любой работы по техническому обслуживанию аппарата.
Выполняйте только те работы по обслу­живанию аппарата, которые описаны в данном руководстве. Любые другие ра­боты по обслуживанию аппарата должны выполняться в авторизованном сервис­ном центре. Не производите какие-либо изменения в конструкции аппарата — это может отрицательно сказаться на без­опасности работы.
ВНИМАНИЕ!
Используйте только ориги-
нальные запасные части для
выполнения технического об­служивания и ремонта. Использование запасных частей, расходных материа­лов не соответствующих по качеству, а также использование не оригиналь­ных запасных частей, могут повредить аппарат. Выход из строя аппарата в этом случае не подлежит ремонту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
Используйте для ремонта и
обслуживания аппарата реко-
мендованные сменные филь­трующие элементы, оригинальные запчасти. Использование не рекомен­дованных принадлежностей, не ори­гинальных расходных материалов и запчастей лишает Вас права на гаран­тийное обслуживание аппарата.
ОЧИСТКА ОТ ЗАГРЯЗНЕНИЙ
Ежедневно или перед использованием осматривайте вентиляционные отвер­стия в корпусе аппарата, они должны быть чистыми и ничем незаблокирован­ными. Протирайте наружные поверх­ности с помощью влажной тряпки. Для
очистки от грязи, превратившейся в кор­ку, используйте щетку с мягкой щетиной.
ВНИМАНИЕ!
Ненадлежащее обращение мо­жет повредить аппарат и со-
кратить срок его службы.
ПРОВЕРКА И ОЧИСТКА ФИЛЬТРА ТОНКОЙ ОЧИСТКИ
Осмотрите фильтр тонкой очистки воды на входе в насос. Если в фильтре при­сутствуют посторонние частицы или сет­ка фильтра забилась грязью, то фильтр можно очистить.
Если корпус фильтра поврежден или сет­ка фильтра порвана, то фильтр необхо­димо заменить.
Устройство фильтра тонкой очистки по­казано на Рис. 13.
Рис. 13 Устройство фильтра тонкой
очистки
1. Корпус фильтра
2. Сетчатый фильтрующий элемент
3. Кольцо уплотнительное корпуса фильтра
4. Крышка корпуса фильтра
5. Кольцо уплотнительное фильтра
ВНИМАНИЕ!
На фильтр тонкой очистки гарантийное обслуживание не распространяется.
ПРОВЕРКА ШЛАНГОВ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
Неправильное обращение, перегибы и износ может привести к разгерметиза­ции шлангов высокого давления. Каждый раз перед использованием осматривай­те шланги и проверяйте их на наличие порезов, утечек, истираний и вздутий поверхностного слоя шланга, а также
Page 20
20
повреждений и смещений соединений. При наличии любой из вышеперечислен­ных неисправностей, незамедлительно замените шланг.
ВНИМАНИЕ!
На шланг высокого давле-
ния, вышедший из строя в
результате неправильного или небрежного обращения, а также в результате естественного износа, гарантийное обслуживание не распро­страняется!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Номинальные характеристи-
ки шланга для замены должны
быть такими же или превы­шать максимально допустимое давле­ние аппарата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Поток воды высокого давле-
ния, подаваемый аппаратом,
может повредить кожные и подкожные покровы, что может приве­сти к серьезным травмам рук.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Производить ремонт шланга
высокого давления запреща-
ется. Неисправный или по­врежденный шланг высокого давления подлежит только замене.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
После окончания работы необходимо промыть емкость для моющего средства и систему подачи моющего средства чи­стой водой. Для этого необходимо вы­полнить следующее:
1. Наклоните аппарат и слейте моющее
средство через заливную горловину.
2. Убедитесь в том, что кран подачи
воды открыт (в емкости уровень воды достаточный).
3. Заполните емкость для моющего
средства чистой водой.
4. Переведите головку струйной трубки
в положение подачи моющего сред­ства.
5. Нажмите курок пистолета и дожди­тесь, пока вода не начнет выходить без пены.
6. При необходимости добавьте воды в емкость и повторите процедуру.
ВНИМАНИЕ!
После каждого использования моющего средства емкость
для моющего средства и си­стему подачи моющего средства не­обходимо промывать чистой водой. В противном случае высохшее моющее средство закупорит канал и клапан по­дачи моющего средства, что не подле­жит ремонту по гарантии.
ОБСЛУЖИВАНИЕ СТРУЙНОЙ ТРУБКИ
Пульсирующая работа электродвигателя аппарата и пульсирующая водяная струя из струйной трубки при нажатии курка пистолета указывает на забитую грязью форсунку струйной трубки. Для устране­ния проблемы необходимо незамедли­тельно прочистить форсунку струйной трубки и промыть струйную трубку.
Для этого:
1. Переведите выключатель аппарата в
положение «OFF»(Выключено) и от­ключите подачу воды.
2. Направьте пистолет в безопасном на-
правлении и нажмите курок пистолета для сброса давления в системе.
3. Снимите струйную трубку с пистоле-
та.
4. С помощью иглы для чистки фор-
сунки струйной трубки (поставляется в комплекте) прочистите форсунку струйной трубки (Рис. 14).
Рис. 14 Чистка форсунки струйной трубки
Page 21
21
5. С помощью садового шланга направь­те струю воды на струйную трубку со стороны форсунки и промойте струй­ную трубку через форсунку в течение 30-60 секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Струйную трубку необходимо промывать именно со сто-
роны форсунки. В противном случае инородная частица останется в полости струйной трубки и снова по­падет в форсунку.
6. Подсоедините струйную трубку к пи­столету и проверьте работу аппарата. При необходимости повторите проце­дуру. При возникновении трудностей обратитесь в авторизованный сервис­ный центр.
ВНИМАНИЕ!
Засорение струйной трубки не является гарантийным случа­ем.
11. ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ
ХРАНЕНИЕ
Устройство следует хранить в сухом, не запыленном помещении.
При хранении должна быть обеспече­на защита устройства от атмосферных осадков.
Наличие в воздухе паров кислот, щело­чей и других агрессивных примесей не допускается.
Устройство во время хранения должно быть недоступно для детей.
ВНИМАНИЕ!
Если предполагается, что аппарат будет хранится при
отрицательных темпера­турах, перед хранением необходимо полностью удалить воду из насоса. В противном случае может произойти размораживание корпуса насоса и выход его из строя. Выход аппарата в данном случае не подлежит ремонту по гаран­тии.
ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ
Аппарат можно транспортировать любым видом закрытого транспорта в упаковке производителя или без нее с сохране­нием его от механических повреждений, атмосферных осадков, воздействия хи­мически активных веществ. Наличие в
воздухе паров кислот, щелочей и других агрессивных примесей не допускается.
Перед транспортированием необходи­мо отсоединить все съемные детали (фильтр, адаптер, шланг высокого давле­ния, пистолет) во избежание их повреж­дения.
Во время погрузочно-разгрузочных работ устройство не должно подвергаться уда­рам, падениям и воздействию атмосфер­ных осадков.
Условия транспортирования устройства при воздействии климатических факто­ров:
— температура окружающего воздуха от
минус 40 до плюс 40°С;
— относительная влажность воздуха не
более 80 % при 20°С.
Перемещение устройства с одного ра­бочего места на другое производится с помощью транспортировочной рукоятки и колес.
УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизация устройства должна произво­диться в соответствии с нормами законо­дательства РФ, в частности Федераль­ным законом N7-ФЗ от 10.01.2002 «Об охране окружающей среды».
Page 22
22
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Неисправность Возможная причина Устранение неисправности
Проверьте наличие напряжения в сети
Включите предохранитель или контрольный выключатель
Откройте кран подачи воды, нажмите курок пистолета и вы­пустите воздух из системы
Выполните действия, описанные в разделе «Запуск в работу из накопительной емкости»
Проверьте герметичность соеди­нений и установку уплотнитель­ных колец
Обслужите или замените фильтр тонкой очистки
Увеличьте подачу воды
Расправьте либо отремонтируй­те шланг
Уменьшите длину шланга подачи воды из емкости до рекомендо­ванной
Обслужите или замените фильтр тонкой очистки
Проверьте герметичность соеди­нений и установку уплотнитель­ных колец
Установите узкий распыл во­дяной струи
Отключите подачу моющего средства
Электродвигатель
не включается
Электродвигатель
работает — вода
не подается
Давление воды
недостаточное
либо
неустойчивое
Нет напряжения в сети питания
Питание не поступает, так как сете­вой выключатель разомкнут
Неисправен выключатель Обратитесь в сервисный центр
Курок пистолета не нажат Нажмите курок пистолета
Неисправен электродвигатель Обратитесь в сервисный центр
Поврежден кабель включения* Обратитесь в сервисный центр
Подача воды перекрыта или воды нет
Недостаточно воды в емкости или длина шланга подачи воды из емко­сти значительно больше допустимой
Подсос воздуха в шланге между емкостью с водой и насосом
Засорен фильтр тонкой очистки*
Неисправен насос Обратитесь в сервисный центр
Объем подаваемой воды меньше производительности аппарата
Перегиб или протечка шланга по­дачи воды*
Длина шланга подачи воды из емко­сти значительно больше допустимой
Засорен фильтр тонкой очистки*
Подсос воздуха в шланге между емкостью с водой и насосом
Установлен широкий распыл во­дяной струи
Головка струйной трубки установ­лена в положение подачи моющего средства
Износ деталей насоса Обратитесь в сервисный центр
Page 23
23
Пульсирующая работа электро-
двигателя аппа-
рата и пульсиру-
ющая водяная
струя из струйной
трубки
Отсутствует по-
дача моющего
средства
При отпускании курка пистолета
электродвигатель
не отключается
(*) На эти детали и расходные материалы гарантия производителя не распространяется.
Если неисправность своими силами устранить не удалось, а также в случае возникновения других неисправностей обратитесь в авторизованный сервисный центр. Ремонт электриче­ской части производите только в авторизованном сервисном центре.
Засорена форсунка струйной трубки, либо инородные частицы в струйной трубке
Износ деталей насоса Обратитесь в сервисный центр
Головка струйной трубки не установ­лена в положение подачи моющего средства
Моющее средство слишком густое
Забит канал подачи моющего сред­ства
Неисправен регулятор давления на­соса либо микровыключатель
См. раздел «Техническое об­служивание» - «Обслуживание струйной трубки»
Установите головку струйной трубки в положение подачи мою­щего средства
Смешайте моющее средство с водой в соответствии с реко­мендациями производителя моющего средства
Обратитесь в сервисный центр
Обратитесь в сервисный центр
Page 24
11.2016/1701
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО
БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ
ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В КОМПЛЕКТНОСТЬ,
КОНСТРУКЦИЮ ОТДЕЛЬНЫХ ДЕТАЛЕЙ
И УЗЛОВ, НЕ УХУДШАЮЩИЕ КАЧЕСТВО
ИЗДЕЛИЯ. ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ РУКОВОДСТВА
СОХРАНИТЕ ЕГО В ДОСТУПНОМ
И НАДЕЖНОМ МЕСТЕ.
Адреса сервисных центров в вашем регионе вы можете найти на сайте
WWW.CHAMPIONTOOL.RU
ИМПОРТЕР: ООО «Ладога»
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: ZHEJIANG POWERTEK TECHNOLOGY CO., LTD., CHINA
Адрес: 194292, г. Санкт-Петербург, ул.Домостроительная, д.14, литер А, пом.428
Адрес: Китай, NO.68TH, CHENGDONG ROAD, YUYAO CITY, ZHEJIANG PROVINCE, CHINA Тел.: +86-574-62766828
Loading...