Champion GTP80H User manual

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МОТОПОМПА ДЛЯ СИЛЬНОЗАГРЯЗНЕННОЙ ВОДЫ
GTP80H
Page 2
2
СОДЕРЖАНИЕ
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................................................3
2. ВВЕДЕНИЕ ......................................................................................................................4
3. СИМВОЛЫ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ.......................5
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ ........................................................................6
5. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ...........................................................................7
6. ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ...............8
7. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ............................................................9
ПРИНЦИП РАБОТЫ И УСТРОЙСТВО ВОДЯНОГО НАСОСА МОТОПОМПЫ ...................... 11
ЗАПРАВКА ТОПЛИВНОГО БАКА .............................................................................................13
МОТОРНОЕ МАСЛО ................................................................................................................13
ПРОВЕРКА И ПОДГОТОВКА МОТОПОМПЫ К РАБОТЕ ........................................................14
РАСПОЛОЖЕНИЕ МОТОПОМПЫ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ .....................................................15
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ...............................................................................................................16
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОТОПОМПЫ .............................................................................................16
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ ........................................................................................................17
ОБКАТКА МОТОПОМПЫ ..........................................................................................................17
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПОСЛЕ ХРАНЕНИЯ ......................................................................18
ТРАНСПОРТИРОВКА ................................................................................................................18
ВИДЫ РАБОТ И СРОКИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ..............................................19
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА ..........................................................................19
ОБСЛУЖИВАНИЕ ФИЛЬТРА БЕНЗОБАКА ..............................................................................21
ОБСЛУЖИВАНИЯ ФИЛЬТРА-ОТСТОЙНИКА КАРБЮРАТОРА...............................................21
ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА ...............................................................................................21
ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ .................................................................................22
ОБСЛУЖИВАНИЕ НАСОСА .....................................................................................................23
ОБСЛУЖИВАНИЕ ГЛУШИТЕЛЯ ..............................................................................................23
ДВИГАТЕЛЬ ..............................................................................................................................24
МОТОПОМПА ...........................................................................................................................25
Page 3
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3
Характеристики
Максимальная производительность (м3/ч)
Диаметр входного отверстия (дюйм/мм)
Диаметр выходного отверстия (дюйм/мм)
Максимальная высота всасывания (м)
ПОМПА
Максимальная высота напора (м)
Вес (кг)
Модель двигателя
Тип
Объём (см3)
Максимальная мощность двигателя (кВт/л.с. при 3600 об./мин.)
Система зажигания
Свеча зажигания
ДВИГАТЕЛЬ
Объем топливного бака (л)
Рекомендуемые обороты двигателя (об/мин)
Максимальный расход топлива (г/кВтчас)
Объём картера (л)
Уровень шума (дБ)
Модель
GTP80H
1300
3/80
3/80
8
26
53
G270HT
Одноцилиндровый, 4-тактный,
с воздушным охлаждением, OHV
270
6.6/9
TCI
F7TC/ F7RTC
6,5
3600-3800
374
1,1
102
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Page 4
4
2. ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый пользователь!
Благодарим за покупку продукции CHAMPION. В данном руководстве приведены правила эксплуатации инструмента CHAMPION. Перед началом работ внимательно прочтите руководство. Эксплуатируйте инструмент в со­ответствии с правилами и с учетом требований безопасности, а так же руко­водствуясь здравым смыслом. Сохраните инструкцию, при необходимости Вы всегда можете обратиться к ней.
Линейка техники CHAMPION постоянно расширяется новыми моделями. Продукция CHAMPION отличается эргономичной конструкцией, обеспечива­ющей удобство её использования, продуманным дизайном, высокой мощно­стью и производительностью.
В связи с изменениями в технических характеристиках содержание руко­водства может не полностью соответствовать приобретенному инструменту. Производитель оставляет за собой право без предварительного уведомления вносить изменения в конструкцию отдельных узлов или деталей, не ухудшаю­щие потребительские свойства товара. Имейте это в виду, читая руководство по эксплуатации.
Page 5
5
3. СИМВОЛЫ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ
Символы предостережения, управления и информации размещены на мотопомпе в виде наклеек либо нанесены рельефно на корпусе.
Прочтите инструкцию по эксплуатации перед началом работы.
При работе c мотопомпой надевайте защитные очки, заглушки для ушей (беруши) или наушники, надевайте защитную каску, если есть опасность падения предметов и ушиба головы.
Рычаг воздушной заслонки. Положение «Закрыто» для запуска холодного двигателя. Положение «Открыто» для работы после запуска и для запуска прогретого двигателя.
Рычаг газа. Левое положение соответствует максимальной производительности, правое положение соответствует холостому ход у.
Предупреждение! Опасность!
Топливный рычаг. Положение «Открыто» —
топливный кран открыт. Положение «Закрыто» —
топливный кран закрыт.
Page 6
6
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Мотопомпа — это устройство для пере­качивания больших объемов воды как чистой, так и сильно загрязненной воды. Предназначена для использования в сельском хозяйстве, тушении пожаров, в коммунальных службах, дачном или приусадебном участке. Может использо­ваться для осушения водоемов, для за­полнения бассейнов.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается перекачивать химически агрессивные жидко-
сти (бензин, керосин, дизель­ное топливо, различные растворите­ли).
Все рабочие характеристики мотопомпы, заявленные заводом-изготовителем со­храняются при работе в следующих ус­ловиях:
1. Температура окружающего воздуха –
от +5°С до +30°С.
2. Влажность – до 80% при температуре
+25°С.
3. Высота над уровнем моря до 1000м.
ВНИМАНИЕ!
При использовании мотопом-
пы в условиях отрицатель-
ных температур окружающе­го воздуха (от 0°С и ниже) необходимо после окончания работы слить воду и убрать грязь из корпуса насоса.
ВНИМАНИЕ!
Плотность перекачиваемой
грязной воды не должна превы-
шать1300 кг/м3. Содержание механических примесей допускается не более 30 процентов от общего объема воды. Максимальный диаметр твердых частиц допускается не более 5 мм. По­падание большого количества твердых частиц диаметром более 5 мм внутрь корпуса насоса свидетельствует о на­рушении инструкции. Выход мотопом­пы из строя по этой причине лишает Вас права на гарантийное обслужива­ние мотопомпы.
ВНИМАНИЕ!
Использование мотопомпы в любых других целях, не пред-
усмотренных настоящим руководством, является нарушением условий гарантийного обслуживания и прекращает действие гарантийного обязательства поставщика. Произво­дитель и поставщик не несет ответ­ственность за повреждения, возникшие в результате использования мотопом­пы не по назначению.
ВНИМАНИЕ!
Используйте для ремонта и
обслуживания мотопомпы ре-
комендованное масло, топли­во, сменные фильтрующие элементы, рекомендованные заводом-изготовите­лем запчасти. Использование не реко­мендованных смазочных материалов, не оригинальных расходных материалов и запчастей лишает Вас права на гаран­тийное обслуживание мотопомпы.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Во время работы мотопомпа
должна находиться как можно
ближе к источнику воды. Чем дальше и выше мотопомпа находится от источника воды, тем меньше напор воды на выходе и большее время тре­буется для перекачивания требуемого объема воды.
Page 7
5. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
7
Внимательно прочтите данное руковод­ство. Ознакомьтесь с работой рычагов управления. Ознакомьтесь с мотопомпой и ее работой, прежде чем приступать к эксплуатации. Знайте, что делать в экс­тренных ситуациях. Обратите особое внимание на информацию, которой пред­шествуют следующие заголовки:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указывает на опасную ситу­ацию, которая, если ее не из­бежать, может привести к смертельному исходу или по­лучению серьезных травм.
ОСТОРОЖНО!
Указывает на опасную ситуа­цию, которая, если ее не избе­жать, может привести к полу­чению травм средней тяжести.
ВНИМАНИЕ!
Указывает на вероятность повреждения оборудования при несоблюдении инструкций по эксплуатации изделия.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Указывает на информацию, которая будет полезна при эксплуатации мотопомпы.
Для обеспечения безопасной работы:
Водяной насос (мотопомпа) сконструирован таким об-
разом, что он безопасен и надежен, если он эксплуатируется в со­ответствии с инструкциями. Прежде чем приступить к эксплуатации насоса прочтите и усвойте Руководство по эксплуатации. Если Вы этого не сдела­ете, результатом может явиться травма или повреждение оборудования.
Во время работы глуши-
тель сильно нагревается и
остается горячим еще не­которое время после выключения дви­гателя. Не прикасайтесь к глушителю, пока он горячий. Прежде чем отправить насос на хранение в помещение, дайте двигателю остыть.
1. Соблюдайте чистоту и хорошее осве­щение в рабочей зоне. Беспорядок и плохое освещение являются причи­ной получения травмы.
2. Для предотвращения пожара и обеспе­чения хорошей вентиляции устанавли­вайте насос для работы на расстоянии, по крайней мере, одного метра от сте­нок здания или оборудования. Не ис­пользуйте мотопомпу вблизи легковос­пламеняющихся газов, жидкостей или пыли. При работе детали выхлопной системы мотопомпы сильно нагрева­ются, что может вызвать воспламене­ние этих материалов или взрыв.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Запрещается курить или до­пускать открытое пламя и ис-
крящиеся предметы в местах заправки топливом, а также в местах хранения емкостей с бензином.
3. Во время работы мотопомпы не допу-
скайте присутствия посторонних лиц, детей или животных в рабочей зоне. При необходимости обеспечьте ограж­дение рабочей зоны мотопомпы.
4. Используйте мотопомпу только по на-
значению. Использование мотопомпы не по назначению может привести к по­ломке деталей насоса или двигателя.
5. Будьте внимательны при работе мото-
помпы. Не эксплуатируйте мотопомпу, если вы устали, находитесь под воз­действием сильнодействующих ме­дицинских препаратов или алкоголя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не используйте мотопомпу
для перекачки легковоспламе-
няющихся жидкостей (бензин, керосин, дизельное топливо и т.д.). За­прещается перекачивать химически агрессивные вещества (растворители, химические растворы, кислоты, спирто­содержащие продукты и т.д.). Не пере­качивайте морскую воду, отработанное масло, а также молочные продукты.
Page 8
8
6. ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Устанавливайте насос на твердую и ровную поверхность как можно ближе к источнику воды.
ВНИМАНИЕ!
При наклоне или переворачи­вании насоса может вылиться топливо и масло из двигателя.
2. Перед запуском двигателя нужно обязательно проводить предвари­тельный осмотр. Этим можно предот­вратить несчастный случай или по­вреждение оборудования. Убедитесь в отсутствии посторонних предметов на мотопомпе.
3. При запуске мотопомпы всегда сохра­няйте устойчивое положение и равно­весие.
4. Перед запуском в работу проверьте надежность подсоединения всасы­вающего и напорного рукавов, отсут­ствие повреждений рукавов, чистоту всасывающего фильтра и камеры.
5. Во время работы следите за тем, чтобы минимальный радиус изгиба рукавов был не менее двух наружных диаметров рукава.
6. Не работайте мотопомпой в закры­том, непроветриваемом помещении. Отработавшие газы содержат окись углерода — токсичный газ, вдыхание которого может вызвать потерю со­знания и привести к смерти.
7. Перед запуском в работу обязательно заполните внутреннюю полость насо­са мотопомпы и всасывающий рукав водой.
ВНИМАНИЕ!
Во время работы постоянно следите за положением вса-
сывающего фильтра (не ме­нее 0,3 м от стенок или дна водоема и 0,2 м от наименьшего уровня воды в водозаборе).
8. Не заправляйте топливный бак при
работающем двигателе. Заправку то­пливного бака следует производить на открытом воздухе или в хорошо проветриваемых помещениях.
9. Вам необходимо знать, как быстро
остановить насос, и четко уяснить назначение и принцип действия всех органов управления. Никогда не раз­решайте никому работать с насосом, если этот человек не ознакомлен должным образом с инструкцией по эксплуатации.
Page 9
7. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ
И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
9
6
7
8
9
11
10
Рис.1 Расположение основных узлов и органов управления
1. Корпус насоса
2. Пробка сливной горловины
3. Быстросъемные шпильки насоса
4. Всасывающий патрубок
5. Напорный патрубок
6. Пробка заливной горловины
5
4
3
2
1
7. Бак топливный
8. Ручной стартер
9. Выключатель зажигания
10. Пробка для слива масла
11. Крышка/щуп для масла
Выключатель зажигания 9 (Рис.1) контро­лирует работу системы зажигания. Для работы двигателя выключатель должен быть установлен в положении ON (Вкл).
Переключение выключателя двигателя в положение OFF (Выкл) останавливает двигатель.
Топливный рычаг 3 (Рис.2) — открывает и закрывает подачу топлива из топливно­го бака в карбюратор. Для работы двига­теля топливный рычаг должен быть уста­новлен в положении ON (Вкл).
Page 10
10
Рис.2 Расположение рычагов управления
1. Рычаг газа
2. Рычаг воздушной заслонки
3. Топливный рычаг
1
ВНИМАНИЕ!
1
OFF (Выкл), чтобы исключить веро­ятность протекания топлива и защи-
2
тить двигатель от заливания.
Рычаг воздушной заслонки 2 (Рис.2) открывает и закрывает воздушную за-
3
слонку на карбюраторе. Положение «За­крыто» обогащает топливную смесь для запуска холодного двигателя. Положение «Открыто» обеспечивает правильную то­пливную смесь для работы после запу­ска и для повторного запуска прогретого двигателя.
Рычаг газа 1 (Рис.2) контролирует обо­роты двигателя. Движение курка газа в направлениях, показанных на рисунке, ускоряют или замедляют работу двига­теля, тем самым регулируя производи­тельность насоса мотопомпы. В крайнем левом положении курка газа, мотопомпа будет выдавать максимальный объем воды на выходе. Передвижение рычага газа в правую сторону, будет уменьшать объем воды на выходе.
Когда двигатель не эксплу-
атируется, поставьте то-
пливный рычаг в положении
2
3 4
Рис.3. Устройство насоса мотопомпы
1. Напорный патрубок
2. Корпус помпы
3. Рабочее колесо (крыльчатка)
65
4. Корпус крыльчатки
5. Крышка корпуса помпы
6. Всасывающий патрубок
Page 11
11
ПРИНЦИП РАБОТЫ И УСТРОЙСТВО ВОДЯНОГО НАСОСА МОТОПОМПЫ
Устройство насоса мотопомпы приведе­но на Рис.3.
Принцип действия центробежного насо­са заключается в следующем: в напол­ненном водой корпусе (2,5) приводится во вращение рабочее колесо (3,4). Воз­никающая при его вращении центробеж­ная сила приводит к вытеснению воды от центра колеса к его периферийным участкам. Там создается повышенное давление, которое начинает вытеснять жидкость в напорный водопровод. Пони­жение давления в центре рабочего коле­са вызывает открытие обратного клапана и поступление жидкости в насос через всасывающий водопровод.
Перекачивание воды до насоса и от на­соса осуществляется с помощью рука­вов, которые присоединяются непосред­ственно к насосу через патрубки (5,6) с помощью хомутов.
Насос включает в себя литой алюмини­евый корпус (2) с крышкой (5), стянутые между собой винтами. Уплотнение по стыку производится кольцом-проклад­кой. На передней части корпуса имеет­ся фланец для крепления патрубка (6) с обратным клапаном для подсоединения всасывающего трубопровода и пробка для слива воды из насоса.
В верхней части корпуса через проклад­ку крепится патрубок (1) для подсоеди­нения напорного рукава. Патрубок име­ет заливную горловину для заполнения насоса перед началом работы водой с пластмассовой пробкой. Переходники для крепления рукавов крепятся к па­трубкам с помощью гаек.
Внутри корпуса помпы находится корпус рабочего колеса (4), закрепленный на крышке корпуса мотопомпы и само ра­бочее колесо (3), закрепленное на валу двигателя.
Page 12
12
8.СБОРКА
Мотопомпа поставляется в собранном виде, для начала работ требуется смон­тировать всасывающие и напорные ру­кава. Для работы необходимо исполь-зо­вать армированные или гофрированные рукава, которые исключают «переламы­вание».
ВНИМАНИЕ!
Перед присоединением рука­вов убедитесь в отсутствии
посторонних предметов во всасывающем и напорном патрубке водяного насоса, а также проверьте отсутствие посторонних предметов внутри рукава. Попадание посторонних предметов может привести к выходу насоса из строя и не подлежит ремон­ту по гарантии.
Последовательность действий при мон­таже всасывающего рукава приведена на Рис.4. Установите всасывающий па­трубок (4) через уплотнительную про­кладку (5) к фланцу насоса (6) и плотно затяните гайку фланца (3). Наденьте до упора всасывающий рукав (1) на патру­бок и затяните его хомутом (2).
ВНИМАНИЕ!
При монтаже следите за тем, чтобы под хомутом не было
складок стенок рукавов. За­тяжка хомута не должна превышать 40% толщины стенки рукава. Рассто­яние между торцом рукава и торцом хомута должно быть не менее 4-5 мм (Рис.5).
Рис.5 Расположение хомута на рукаве
Таким же образом установите напорный рукав.
ВНИМАНИЕ!
Обязательно установите пе-
ред началом работы фильтр
на всасывающий рукав. Фильтр исключает попадание внутрь насоса мусора, который может забить рабочее колесо и привести к его по­вреждению.
Рис.4 Монтаж всасывающего рукава
1. Всасывающий рукав
2. Хомут крепления рукава
3. Гайка фланца
6
5
4
3
2
1
4. Всасывающий патрубок
5. Уплотнительная прокладка
6. Всасывающий фланец насоса.
Page 13
13
9.ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЗАПРАВКА ТОПЛИВНОГО БАКА
Используйте неэтилированный бензин, с октановым числом 92. Никогда не ис­пользуйте старый или загрязненный бензин или смесь масло-бензин. Избе­гайте попадания грязи или воды в то­пливный бак.
ВНИМАНИЕ!
Выход из строя двигателя по причине использования не-
качественного или старого топлива, а также топлива с несоот­ветствующим октановым числом не подлежит ремонту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
Храните топливо в специаль-
но предназначенных для этой
цели емкостях. Запрещается использовать для хранения канистры из пищевого пластика.
Заправка топливом проводится при вы­ключенном двигателе и в местах с хоро­шим проветриванием. При работе с то­пливом запрещается курить и применять открытый огонь. Не допускается разлив топлива. Надо предотвращать много­кратное или долговременное касание кожи с топливом, а также вдыхания то­пливных паров.
ВНИМАНИЕ!
Не заполняйте топливный бак
полностью. Заливайте бензин
в топливный бак до уровня примерно на 25 мм ниже верхнего края заливной горловины, чтобы оставить пространство для теплового расшире­ния топлива.
После заправки топливного бака убеди­тесь в том, что пробка заливной горло­вины закрыта должным образом. Мак­симальный уровень топлива показан на Рис. 6.
Рис. 6 Максимальный уровень топлива
в топливном баке
МОТОРНОЕ МАСЛО
ВНИМАНИЕ!
Мотопомпа поставляется с завода без масла в картере
двигателя. Перед запуском в работу необходимо залить необходи­мое количество чистого моторного масла для четырехтактных двигате­лей.
ВНИМАНИЕ!
Каждый раз перед запуском
двигателя необходимо прове-
рить уровень масла в карте­ре, при необходимости долить. Мотор­ное масло является важным фактором, влияющим на срок службы двигателя. Необходимо своевременно производить замену масла в картере.
ВНИМАНИЕ!
Нельзя применять масло для
двухтактных двигателей. Ре-
комендуется применять мо­торное масло для четырехтактного бензинового двигателя категории SE и SF по системе классификации API. Вязкость масла по классификации SAE выбирается в зависимости от тем­пературы окружающего воздуха, при которой будет работать двигатель. При выборе вязкости масла пользуй­тесь таблицей, показанной на Рис. 7.
Page 14
14
Рис. 7 Определение вязкости масла
ПРИМЕЧАНИЕ!
Для мотопомп CHAMPION при температуре наружного воз-
духа до -5°С рекомендуется применять масло CHAMPION SAE30. При температуре наружного воздуха ниже -5°С рекомендуется применять масло CHAMPION SAE 5W30. Допуска­ется применение масла других произ­водителей соответствующих катего­рии SE или SF по классификации API и соответствующей вязкости масла по классификации SAE в зависимости от температуры окружающего воздуха.
ВНИМАНИЕ!
Несвоевременная замена мас-
ла, работа на масле, отрабо-
тавшем свой ресурс, работа на постоянно пониженном уровне мас­ла, работа на масле, не соответствую­щем температуре окружающей среды, приведет к выходу из строя двигателя, и не подлежит ремонту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
При запуске нового двигателя
первая замена масла произво-
дится через 5 часов работы двигателя. Вторая замена масла через 25 часов работы двигателя. Все после­дующие замены масла производятся че­рез каждые 50 часов работы двигателя.
Для заправки моторного масла необхо­димо проверить уровень масла в картере (Рис.8):
1. Открутите крышку картера и извлеки-
те щуп.
2. Протрите щуп насухо и вставьте в от­верстие заливной горловины, не за­кручивая крышку. Аккуратно вытащите щуп и осмотрите его. Уровень масла должен соответствовать верхней от­метке на щупе. При недостаточном уровне масла в картере необходимо долить чистое масло до верхней отмет­ки на щупе (что соответствует нижней кромке заливного отверстия). После окончательной проверки, плотно закру­тите крышку заливной горловины.
Рис. 8 Проверка уровня масла в картере
ПРОВЕРКА И ПОДГОТОВКА МОТОПОМПЫ К РАБОТЕ
Перед запуском мотопомпы в работу не­обходимо провести ряд подготовитель­ных мероприятий:
1. Проверить и подготовить к работе двигатель мотопомпы. Для этого про­изведите внешний осмотр двигателя.
• Заправьте двигатель рекомендован-
ным маслом топливом и топливом.
• Проверьте исправность и чистоту
воздушного и топливного фильтра.
• Проверьте исправность корпусных
деталей, глушителя, топливных шлангов и т.д. При необходимости произведите ремонт или замену не­исправных деталей.
2. Проверить и подготовить к работе во­дяной насос. Смонтировать детали всасывающего и подающего тракта (см. Раздел 8. СБОРКА).
3. Подготовить рабочее место для уста­новки мотопомпы.
Page 15
15
РАСПОЛОЖЕНИЕ МОТОПОМПЫ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для подготовки рабочего места для экс­плуатации мотопомпы необходимо сде­лать следующее:
1. Установите мотопомпу вблизи водо­ема (емкости) на твердую ровную горизонтальную поверхность, опу­стите фильтр всасывающего рукава в водоем (емкость), обеспечив вер­тикальное положение фильтра. При установке фильтра соблюдайте все необходимые расстояния, как показа­но на Рис. 9.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение указанных рас­стояний приведет к снижению эффективной работы насоса.
ВНИМАНИЕ!
Не допускайте касания всасы­вающего фильтра дна водо-
ема. Это приведет к попада­нию внутрь корпуса насоса ила, грязи и, соответственно, выходу насоса из строя. Выход из строя водяного насоса при попадании внутрь ила, грязи, жид­кой глины не подлежит ремонту по га­рантии.
2. Убедитесь, что наклон мотопомпы не превышает 10º от горизонтали в лю­бом направлении. Место установки должно быть очищено от посторонних предметов, хорошо проветриваемым и защищенным от атмосферных воз­действий. При эксплуатации внутри помещения обеспечьте хорошую вен­тиляцию.
3. Убедитесь, что мотопомпа стоит устойчиво и не имеет возможности для смещения. Не забывайте, что всасывающий шланг во время рабо­ты стремится переместить мотопом­пу в направлении источника воды.
4. Необходимо установить мотопомпу как можно ближе к источнику воды. Чем меньше перепад по высоте меж­ду мотопомпой и поверхностью воды, тем быстрее происходит подача воды и выше производительность насоса.
5. Не перегружайте мотопомпу длитель­ной непрерывной работой на полных оборотах коленчатого вала.
6. Во время работы периодически про­веряйте чистоту и положение вса­сывающего фильтра в точке забора воды. При необходимости коррек­тируйте положение фильтра в точке забора, сохраняя минимально необ­ходимые расстояния от стенок и дна водоема.
Не менее 20 см
Не менее 30 см
Рис.9 Расположение мотопомпы при эксплуатации
Не более 8 м
Не менее 30 см
Page 16
16
7. Эффективная работа мотопомпы обеспечивается герметичностью со­единений на всасывающей и напор­ной магистрали, поэтому необходи­мо периодически проверять затяжку хомутов крепления рукавов, затяжку винтов крепления улитки, патрубков и всасывающего фильтра.
8. Не допускайте деформации всасыва­ющего и напорного рукавов при рабо­те мотопомпы.
ВНИМАНИЕ!
Нарушение данных требова­ний инструкции может приве­сти к снижению эффективной работы мотопомпы или вы­ходу из строя двигателя и во­дяного насоса. Выход из строя водяного насоса или двигате­ля при нарушении данных тре­бований инструкции не подле­жит ремонту по гарантии.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
ВНИМАНИЕ!
Перед каждым запуском двига­теля обязательно проверить уровень масла в картере. Про-
верить наличие воды в насосе помпы.
Подготовьте мотопомпу к работе. Смотри раздел «Проверка и подготовка мотопом­пы к работе».
1. Поверните топливный рычаг 3 в поло­жение ON (Открыто) Рис.2.
2. Установите выключатель зажигания 2 в положение ON (Вкл) Рис.1
3. Закройте воздушную заслонку 2 (Рис.2). При запуске теплого двигате­ля воздушную заслонку не закрывать.
4. Поверните рычаг газа 1 (Рис.2) влево примерно на ¼ своего хода.
5. Слегка потяните рукоятку стартера до тех пор, пока вы не почувствуете со­противление, плавно опустите вниз, затем резко дерните рукоятку.
ВНИМАНИЕ!
Всегда строго выполняйте пункт 5 во избежание дина-
мического удара на детали стартера и поломки стартера. Не отпускайте рукоятку стартера резко с верхнего положения, иначе шнур на­мотается на маховик и произойдет поломка стартера. Отпускайте руко­ятку медленно во избежание повреж­дения стартера. Невыполнение этих требований инструкции часто приво­дит к поломке стартера и не подлежит гарантийному обслуживанию.
После запуска прогрейте двигатель при­мерно в течение одной минуты, открывая по мере прогревания воздушную заслон­ку. Отрегулируйте желаемые обороты двигателя с помощью рычага управления дроссельной заслонкой.
ВНИМАНИЕ!
Не закрывайте при запуске
воздушную заслонку, если дви-
гатель теплый, а также при высокой температуре окружающего воздуха.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОТОПОМПЫ
После запуска двигателя установите рычаг газа в положение, соответствующее мини­мально устойчивым оборотам двигателя и прогрейте двигатель в течение 1–2 минут. Начинать эксплуатацию мотопомпы сле­дует только после прогрева двигателя. Не перегружайте мотопомпу длительной не­прерывной работой на полных оборотах коленчатого вала.
Во время эксплуатации периодически проверяйте положение всасывающего ру­кава в точке забора и чистоту его сетки. Для надежной работы всасывающей ма­гистрали рекомендуется утяжелить конец всасывающего рукава в районе фильтра дополнительным грузом и в процессе ра­боты (особенно при запуске помпы) пери­одически проверять, чтобы всасывающий рукав с фильтром находился в вертикаль­ном положении (Рис.9).
Page 17
17
Надежная работа мотопомпы обеспечи­вается герметичностью соединений на всасывающей и напорной магистрали, поэтому необходимо периодически про­верять затяжку хомутов рукавов, затяж­ку винтов крепления улитки, патрубков и всасывающего фильтра.
Касание сетки фильтра всасывающей магистрали о грунт водоема или дна ем­кости не допускается.
Не допускайте деформации всасываю­щего рукава при работе мотопомпы.
Во время работы контролируйте работу устройства на случай возникновения по­сторонних шумов в двигателе или насосе.
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
В случае аварийной остановки двигателя переведите выключатель зажигания в по­ложение OFF.
При нормальных условиях эксплуатации, выполняйте следующие процедуры:
1. Переведите двигатель в режим хо­лостого хода. Для этого передвиньте рычаг газа вправо до упора. Дайте двигателю поработать в режиме хо­лостого хода примерно 1 минуту.
ВНИМАНИЕ!
Мгновенная остановка двига­теля может привести к те-
пловому прихвату поршня в цилиндре вследствие высокой темпе­ратуры двигателя. Выход из строя дви­гателя при нарушении данных требова­ний инструкции не подлежит ремонту по гарантии.
2. Установите выключатель зажига-
ния в положение OFF.
3. Закройте топливный кран. Для этого
передвиньте топливный рычаг в по­ложение OFF (Выкл).
После окончания работы промойте насос помпы чистой водой. Для этого открутите пробку заливной горловины и сливного отверстия и слейте остав­шуюся воду. Закрутите крышку сливно­го отверстия и залейте в камеру насоса мотопомпы чистую воду. Медленно (без рывков) протяните несколько раз за стар­тер, провернув тем самым рабочее коле­со насоса. Открутите крышку сливного отверстия и дайте воде стечь из камеры мотопомпы, затем установите крышки за­ливного и сливного отверстий.
ВНИМАНИЕ!
После окончания работы обязательно закрывайте то-
пливный кран для того, чтобы исключить протекание топлива в дви­гатель.
ОБКАТКА МОТОПОМПЫ
Первые 20 часов работы мотопомпы яв­ляются временем, в течение которого происходит приработка деталей друг к другу. Поэтому на этот период соблюдай­те следующие требования:
1. Используйте мотопомпу на 2/3 от но-
минальной производительности.
2. Не перегружайте мотопомпу длитель-
ной непрерывной работой на полных оборотах коленчатого вала.
ВНИМАНИЕ!
После ввода в эксплуатацию
нового двигателя первую за-
мену масла рекомендуется сделать после 5 моточасов работы. Ответственность за поломку мото­помпы в результате несвоевременной замены моторного масла лежит на пользователе.
Page 18
18
10. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Если предполагается, что мотопомпа не будет эксплуатироваться длительное время, то необходимо выполнить спе­циальные мероприятия по консервации. Место хранения агрегата должно быть защищено от пыли и атмосферных воз­действий (дождь, снег, резкие перепады температур и т.д).
ПРИМЕЧАНИЕ!
Все работы по консервации проводятся на холодном дви­гателе.
1. Поместите подходящую емкость для топлива под карбюратор.
2. Открутите с отстойника болт сливного отверстия, затем отстойник.
3. Установите топливный рычаг в поло­жение ON (Открыто) и слейте топливо.
4. Установите отстойник на место, за­крутите сливной болт.
5. Установите топливный рычаг в поло­жение OFF(Закрыто).
6. При необходимости замените масло в двигателе.
7. Промойте насос чистой водой (см. раздел «Обслуживание насоса»). Полностью слейте воду из камеры мотопомпы, а затем установите проб­ку сливного отверстия на место.
8. Выверните свечу зажигания и за­лейте в цилиндр двигателя примерно одну столовую ложку чистого мотор­ного масла. Проверните вал двигате­ля несколько раз, чтобы масло рас­теклось по трущимся поверхностям, затем вверните свечу зажигания ру­ками на место, не затягивая ключом.
9. Потяните за рукоятку стартера до тех пор, пока вы не почувствуете сопро­тивление, в этом случае впускной и выпускной клапана будут закрыты. Таким образом, вы предохраните дви­гатель от внутренней коррозии.
10. После того, как мотопомпа очищена и высушена, обработайте все повреж­денные места, и покройте участки, ко-
торые могут заржаветь, тонким слоем масла. Смажьте рычаги управления силиконовой смазкой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Бензин окисляется, и портится во время хранения. Старое то-
пливо является причиной плохо­го запуска, и оно оставляет клейкие от­ходы, которые загрязняют топливную систему и могут быть причиной выхода двигателя из строя. Проблема ухудше­ния качества топлива может возникнуть в течение 1-3 месяцев, поэтому реко­мендуется при длительных перерывах в работе сливать топливо из бака и кар­бюратора и для работы использовать всегда свежее топливо.
Гарантия не распространяется на по­вреждения топливной системы или дви­гателя, вызванные пренебрежительной подготовкой к хранению.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПОСЛЕ ХРАНЕНИЯ
Проверьте свою мотопомпу, как указано в разделе «Проверка и подготовка мото­помпы к работе». Если топливо было слито во время подго­товки к хранению, заполните топливный бак свежим бензином. Если Вы храните емкость с бензином для дозаправки, убе­дитесь, что она содержит свежий бензин. Бензин окисляется, и портится в течение времени, ухудшая запуск двигателя. Если цилиндр был покрыт маслом во время подготовки к хранению, двигатель может немного дымить во время запуска. Это нормально.
ТРАНСПОРТИРОВКА
Перед транспортировкой мотопомпы убедитесь в том, что двигатель холод­ный. Установите выключатель зажигания в положение OFF. Убедитесь в том, что топливный кран закрыт. Во время транс­портировки исключите возможность опрокидывания мотопомпы.
Page 19
11.ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
19
Для поддержания высокой эффектив­ности работы мотопомпы необходимо периодически проверять ее техническое состояние и выполнять необходимые ре­гулировки. Периодичность технического обслуживания и виды выполняемых ра­бот приведены в Таблице 1.
ВИДЫ РАБОТ И СРОКИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ВНИМАНИЕ!
График технического обслу­живания (ТО) применим к нор-
мальным рабочим условиям. Если Вы эксплуатируете двигатель в экстремальных условиях, таких как: ра­бота при высоких температурах, при сильной влажности или запыленности, необходимо сократить сроки ТО.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
В выхлопных газах двигателя
содержится окись углерода,
поэтому обслуживание сле­дует производить на неработающем двигателе. При необходимости про­извести регулировки на работающем двигателе, обеспечьте хорошее прове­тривание в рабочей зоне.
ВНИМАНИЕ!
Используйте только ориги-
нальные запасные части для
выполнения технического об­служивания и ремонта. Использование запасных частей, расходных материа­лов не соответствующих по качеству, а также использование неоригинальных запасных частей, могут повредить двигатель или насос. Выход из строя мотопомпы в этом случае не подлежит ремонту по гарантии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Заглушите двигатель и
дайте ему остыть перед тем,
как выполнять какие-либо ра­боты по техническому обслуживанию мотопомпы, кроме необходимых работ по регулировке двигателя. Несвоевре-
менное техническое обслуживание или не устранение проблемы перед рабо­той, может стать причиной поломки мотопомпы. Ответственность за по­ломку мотопомпы в результате несво­евременного обслуживания лежит на пользователе.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
Засоренный воздушный фильтр препят­ствует потоку воздуха в карбюратор, сни­жая производительность двигателя и мо­топомпы. Для обслуживания необходимо (Рис. 10):
1. Открутить барашковые гайки и снять крышку воздушного фильтра и фильтр.
2. Проверить целостность и чистоту фильтрующих элементов.
3. Поролоновый фильтрующий элемент можно промыть мыльным раствором или раствором не горючей жидкости, тщательно отжать и просушить.
4. Смочить поролоновый фильтрующий элемент специальным или чистым моторным маслом и отжать излишки масла.
5. Грязный бумажный фильтрующий элемент подлежит только замене.
6. Установить на место воздушный фильтр.
7. Закрыть крышку воздушного фильтра.
ВНИМАНИЕ!
Эксплуатация двигателя с грязным, поврежденным воз-
душным фильтром, снятым воздухоочистителем или без воздушно­го фильтра приведет к попаданию гря­зи и пыли в карбюратор и двигатель, что в свою очередь, станет причиной его быстрого изнашивания. Двигатель в этом случае не подлежит ремонту по гарантии.
Page 20
20
ТАБЛИЦА 1. ВИДЫ РАБОТ И СРОКИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Виды работ технического обслуживания*
Проверить
Моторное масло
Воздушный фильтр
Фильтр бензобака
Фильтр-отстойник Промыть
Насос
Свеча зажигания
Искрогасящая сетка Очистить Х Камера сгорания Очистить 500 Моточасов (2)
Зазор в клапанах
Топливный бак и фильтр
Крыльчатка Проверить Х(2) Зазор крыльчатки Проверить Х(2)
Топливопровод
Обратный клапан Проверить Х(2)
Крепежные детали
уровень
Заменить
Проверить Х
Очистить Заменить Х(1)
Проверить
Очистить Заменить Х
Проверить и очистить
Проверить
Заменить Х
Проверить
и настроить
Очистить Х(2)
Проверить/
заменить
Проверить/
Подтянуть
Каждое
использо-
вание
Х
Х
Х
Х
Х
Каждые
50 часов
Х
Х(1)
Х
Х
Каждые
100 часов
Х
Каждые
300 часов
Х(2)
При необ-
ходимо-
сти
Х(2)
Х
* Выполняются каждый указанный месяц или каждое количество часов, смотря, что случа-
ется раньше.
(1) Сервисное обслуживание должно осуществляться более часто, при работе в пыльных
условиях.
(2) Эти пункты должны осуществляться в специализированном сервисном центре.
Page 21
Барашковая
гайка
Рис.10 Обслуживание воздушного фильтра
Бумажный
фильтрующий
элемент
Поролоновый фильтрующий
элемент
ОБСЛУЖИВАНИЕ ФИЛЬТРА БЕНЗОБАКА
Открутите крышку бензобака (Рис. 11) и снимите сетчатый пластмассовый фильтр бензобака, расположенный под крышкой бензобака. Удалите частицы грязи, промойте фильтр и установите на место. Закройте плотно крышку бензо­бака.
Рис. 11 Обслуживание фильтра бензобака
ОБСЛУЖИВАНИЯ ФИЛЬТРА­ОТСТОЙНИКА КАРБЮРАТОРА
1. Установите топливный рычаг в поло­жение OFF (закрыто) Рис. 12.
21
2. Установите под карбюратор подхо­дящую емкость.
3. Открутите сливной болт и слейте то­пливо из отстойника карбюратора.
4. Открутите стакан отстойника и про­мойте его.
5. Закрутите стакан отстойника и слив­ной болт.
3
2
1
Рис. 12 Обслуживание фильтра-
отстойника карбюратора
1. Болт 2. Шайба 3. Рычаг топливного крана
4. Кольцо 5. Отстойник
ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА
ВНИМАНИЕ!
Мотопомпа поставляется с завода без масла в картере
двигателя. Перед запуском в работу необходимо залить необходи­мое количество чистого моторного масла для четырехтактных двигате­лей.
ВНИМАНИЕ!
После ввода в эксплуатацию
нового двигателя первую за-
мену масла рекомендуется сделать после 5 моточасов работы, вторую замену масла сделать после 25 моточасов работы. Каждая последую­щая замена через 50 моточасов, соглас­но Таблице 1 при нормальных условиях эксплуатации.
Перед заменой масла прогрейте двига­тель в течение 3-5 минут. Это обеспечит быстрый и полный слив масла.
1. Установите мотопомпу на ровную по-
верхность.
4
5
Page 22
22
2. Открутите крышку/щуп картера (Рис.13).
3. Открутите пробку для слива масла и слейте масло в подходящую емкость.
4. Плотно закрутите пробку для слива масла.
5. Залейте рекомендованное масло до необходимого уровня. Нормальным считается уровень до нижнего края заливной горловины (Рис.13).
6. Закрутите крышку/щуп картера.
ВНИМАНИЕ!
Проверяйте надежность уста­новки масляного щупа перед каждым запуском двигателя.
1
2
Рис. 13 Замена моторного масла
1. Маслозаливная горловина
2. Крышка/щуп картера
3. Пробка для слива масла
4. Минимум 5. Максимум
3
5
4
ПРИМЕЧАНИЕ!
Не выбрасывайте отрабо­танное масло в контейнеры
его на землю.
для мусора и не выливайте
Двигатель не подлежит ремонту по гарантии.
1. Отсоедините колпачок свечи зажига­ния и удалите грязь вокруг свечи за­жигания.
2. Открутите свечу зажигания свечным ключом.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не выкручивайте свечу, пока двигатель полно-
стью не остыл — существу­ет опасность повреждения резьбовой части головки цилиндра.
3. Проверьте свечу зажигания, если
электроды изношены или поврежде­на изоляция, замените её.
4. Измерьте зазор между электрода-
ми свечи зажигания специальным щупом. Зазор должен быть 0,7-0,8 мм (Рис.14). При увеличении, или уменьшении требуемого зазора, ре­комендуется заменить свечу, так как регулировка зазора может привести к изменению качества искрообразова­ния.
5. Аккуратно закрутите свечу зажигания
руками.
6. После того, как свеча зажигания уста-
новлена на место, затяните её свеч­ным ключом.
7. Установите на свечу колпачок.
ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ
Рекомендованная свеча зажигания F7RTC или её аналоги (CHAMPION­RN6YC, NGK-BPR7ES, Bosch-WR5DC).
ВНИМАНИЕ!
Использование для работы двигателя свечи зажигания,
отличной по своим параме­трам от рекомендованной, может при­вести к выходу двигателя из строя.
Рис. 14 Зазор между электродами
свечи зажигания
Page 23
23
ВНИМАНИЕ!
При установке новой свечи
зажигания для обеспечения
требуемой затяжки, заверни­те свечу ключом на ½ оборота после посадки буртика свечи на уплотни­тельную шайбу. При установке бывшей в эксплуатации свечи зажигания, для обеспечения требуемой затяжки за­верните свечу ключом на ¼-⅛ оборота после посадки буртика свечи на уплот­нительную шайбу.
ВНИМАНИЕ!
Свеча зажигания должна быть
надежно затянута. Не завер-
нутая должным образом или чрезмерно затянутая свеча зажигания может привести к повреждению двига­теля.
ОБСЛУЖИВАНИЕ НАСОСА
Каждый раз по окончании работы насоса необходимо промыть корпус насоса, вы­полняя следующие действия:
1. Слейте из рукавов оставшуюся воду.
2. Открутите сливную пробку насоса и
слейте воду.
3. Открутите быстросъемные шпильки
крепления крышки насоса и снимите крышку.
4. Снимите корпус крыльчатки (улитку).
5. Очистите от грязи крышку, корпус
крыльчатки (улитку) и рабочее колесо (крыльчатку) насоса.
6. Установите крышку насоса на корпус
и плотно закрутите шпильки.
7. Закрутите сливную пробку и залейте
насос водой. Проверьте внеш­ним осмотром насос на герметич­ность, затем слейте воду с насоса.
8. Очистите сетку фильтра на всасыва-
ющем рукаве.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ГЛУШИТЕЛЯ
Во время работы мотопомпы возможно постепенное забивание искрогасящей сетки глушителя нагаром. При этом дви­гатель теряет мощность, ухудшается за­пуск двигателя. Поэтому, не реже чем один раз в шесть месяцев или 100 часов работы (что наступит ранее) необходимо очищать сетку от нагара.
Для этого необходимо (Рис. 15):
1. Открутите болты (1) 3 шт. и сними­те крышку глушителя (3).
2. Открутите винт крепления сетки (сни­зу, на рисунке не показан).
3. Снимите искрогасящую сетку глуши­теля (2).
4. Металлической щеткой очистите сет­ку от нагара.
5. Соберите в обратной последователь­ности.
1
2
3
Рис. 15 Обслуживание глушителя
Page 24
24
ДВИГАТЕЛЬ
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
НИЗКАЯ МОЩНОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ
1. Проверьте воздушный фильтр.
2. Проверьте топливо.
3.Покажите двигатель авто­ризированному сервисному дилеру.
ДВИГАТЕЛЬ НЕ ЗАВОДИТСЯ
1. Проверьте положение рычагов управления.
2. Проверьте топливо.
3. Извлеките и проверьте свечу зажигания.
4. Покажите двигатель авторизированному сервисному дилеру.
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ
Воздушный фильтр загрязнен.
Плохое топливо; двигатель заправлен старым или некачественным топливом.
Топливный фильтр загрязнен, неправильная работа карбюратора, зажигания, рычагов и т.д.
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ
Топливный рычаг в положение OFF (Выкл).
Воздушная заслонка открыта.
Выключатель зажигания в положение OFF(Выкл).
Нет топлива. Заправьте.
Плохое топливо; двигатель заправлен старым или некачественным топливом
Свеча зажигания неисправна, загрязнена или имеет неправильный зазор.
Свечи зажигания залиты топливом.
Топливный фильтр загрязнен, неправильная работа карбюратора, зажигания, рычагов и т.д.
Очистите или замените воздушный фильтр.
Слейте топливо из топливного бака и карбюратора. Заправьте свежим бензином.
При необходимости замените или отремонтируйте неисправные детали.
Установите топливный рычаг в положение ON (Вкл).
Закройте воздушную заслонку, пока не прогреется двигатель.
Установите выключатель двигателя в положение ON(Вкл).
Слейте топливо из топливного бака и карбюратора. Заправьте свежим бензином.
Замените свечу зажигания.
Высушите и переустановите свечу зажигания. Запустите двигатель с рычагом газа в установленном в крайнем левом положении.
При необходимости замените или отремонтируйте неисправные детали.
Page 25
МОТОПОМПА
25
НЕТ НАПОРА МОТОПОМПЫ
1. Проверьте камеру мотопомпы.
2. Проверьте всасывающий рукав.
3. Измерьте всасывающий и напорный рукава.
4. Проверьте двигатель.
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ
Мотопомпа не залита. Залейте мотопомпу.
Рукав поврежден, порезан или проколот.
Фильтр не полностью под водой.
Пропускание воздуха в соединении.
Фильтр забит. Очистите фильтр от мусора.
Слишком большая высота.
Не хватает мощности двигателя.
Замените входной рукав.
Погрузите фильтр и конец входного рукава полностью под воду.
Замените прокладку, если она повреждена или отсутствует. Затяните соединение рукава и хомут.
Переместите мотопомпу и/ или рукава, чтобы сократить высоту.
См. выше раздел «Двигатель».
Page 26
26
13. РАСЧЕТ РАБОЧИХ ХАРАКТЕРИСТИК МОТОПОМПЫ
Для расчета рабочих характеристик мо­топомпы (Рис.16): расхода воды (произ­водительности) в точке разбора, общей длины трубопроводов, общей высоты подъема — необходимо использовать следующие исходные данные.
Исходные данные:
• Производительность мотопомпы мак­симальная Q – 1300 л/мин.
• Максимальная высота всасывания – 8 м.
• Высота расположения мотопомпы над уровнем водоема (емкости) –
HS (м).
• Высота точки разбора воды над вса­сывающим патрубком – HD (м).
• Длина всасывающего рукава от уров­ня водоема до всасывающего патруб­ка – LS (м)
• Длина напорного рукава от напорно­го патрубка до точки разбора воды –
LD (м)
• Гидравлические потери элементов напорного трубопровода K (м).
• График зависимости производитель­ности мотопомпы от высоты подъема
HЭ (Рис. 17).
Значения гидравлических потерь эле­ментов напорного трубопровода приве­дены в таблице 2.
ТАБЛИЦА 2. Значения гидравлических потерь (К)
Тип
соединения
Кран
полностью
открытый
Т-образный переходник
Разворот
на180º
Поворот на
90º
Изгиб на 45º
Вид
соединения
Гидравли-
ческие
потери (К)
1 м
3 м
2,5 м
2 м
1,5 м
Рис.16 Определение рабочих характеристик мотопомпы
Page 27
27
Пример расчета:
Исходные данные. Мотопомпа уста­новлена на расстоянии 2 м от водоема (LS = 2 м) с длиной напорного рукава 50 м (LD = 50 м). Дополнительно подсоединен кран (K = 1м) согласно таблице гидравли­ческих потерь. Помпа установлена на вы­соте 5 м от поверхности забора (НS = 5 м). Высота точки разбора воды 2 м (НD = 2 м). Давление на выходе (в точке разбора) должно составлять 0,5 атм., что соот­ветствует примерно 5 м водяного столба (PR = 5 м).
Порядок расчета.
1. Расчет общей длины трубопроводов
L = LS+ LD+ K = 2 + 50 + 1 = 53 м
2. Расчет общей высоты подъема
H = HS+ HD+ PR = 5 + 2 + 5 = 12 м
3. Для определения расхода воды в точке забора необходимо найти экви­валентную высоту подъема по фор­муле HЭ = H + 0,25L,в нашем случае = 12 + 0,25 x 53 = 25 м
4. На графике зависимости высоты подъема от производительности мо­топомпы (Рис.17) находим величину расхода, она составляет примерно 200 л/мин или 12 м³/час.
Рис. 17 График зависимости производительности Q мотопомпы от высоты подъема (H)
Page 28
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО
БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ
ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИЮ
ОТДЕЛЬНЫХ ДЕТАЛЕЙ И УЗЛОВ,
НЕ УХУДШАЮЩИЕ КАЧЕСТВО ИЗДЕЛИЯ.
ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ ИНСТРУКЦИИ СОХРАНИТЕ
ЕЕ В ДОСТУПНОМ И НАДЕЖНОМ МЕСТЕ.
WWW.CHAMPIONTOOL.RU
Loading...