CHAMPION AG352 User Manual

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МОТОБУР
AG352
2
СОДЕРЖАНИЕ
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................................................3
2. ВВЕДЕНИЕ
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
5.ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
6.ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
7.ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
ПРИНЦИП РАБОТЫ И УСТРОЙСТВО МОТОБУРА ..................................................................9
8.СБОРКА ..........................................................................................................................10
9. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ТОПЛИВНОЙ СМЕСИ ..............................................................................11
ЗАПРАВКА ТОПЛИВНОГО БАКА ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ БУРЕНИЕ ОБКАТКА МОТОБУРА
10. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА .........................................................................16
ВИДЫ РАБОТ И СРОКИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ..............................................17
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА ОБСЛУЖИВАНИЕ ТОПЛИВНОГО ФИЛЬТРА ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ НАСТРОЙКА КАРБЮРАТОРА ОБСЛУЖИВАНИЕ РЕДУКТОРА ОЧИСТКА ТОПЛИВНОГО БАКА ОБСЛУЖИВАНИЕ ШНЕКА И УДЛИНИТЕЛЯ
12.ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .........................................................22
ДЛЯ ЗАМЕТОК
......................................................................................................................4
........................................................................6
..........................................................7
................8
.............................................................9
............................................................ 11
.............................................................................................12
................................................................................................................12
........................................................................................................14
...................................................................................................................................14
...............................................................................................................15
..........................................................................17
..........................................................................19
.................................................................................19
...................................................................................................20
...............................................................................................21
...............................................................................................21
...........................................................................21
..................................................................................................................23
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3
Характеристики
Размеры (Д×Ш×В), мм
Вес, кг
МОТОБУР
Передаточное число редуктора
Тип
Мощность (при 6500 об/мин), кВт
Объем, см
Обороты холостого хода, об/мин
Максимальные обороты, об/мин
Система зажигания
ДВИГАТЕЛЬ
Свеча
Тип карбюратора
Топливная смесь
Объем топливного бака, л
3
Модель
AG352
520×320×335
9.4
40:1 понижение
Одноцилиндровый,
двухтактный бензиновый двигатель
с воздушным охлаждением
1.4
51.7
(3000±200)
(8700±500)
Электронное зажигание TCI
BM6A
Диафрагменный
Смесь бензина (октановое число 92)
и масла CHAMPION в соотношении 50:1
для двухтактных двигателей
0.98
Тип шнека
Максимальный диаметр шнека, мм
ШНЕК*
(*) Не входит в комплект поставки.
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Металлический (по грунту или льду)
250
4
2. ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый пользователь!
Благодарим за покупку продукции CHAMPION. В данном руководстве приведены правила эксплуатации инструмента CHAMPION. Перед началом работ внимательно прочтите руководство. Эксплуатируйте устройство в соот­ветствии с правилами и с учетом требований безопасности, а так же руковод­ствуясь здравым смыслом. Сохраните руководство, при необходимости Вы всегда можете обратиться к нему.
Продукция CHAMPION отличается высокой мощностью и производитель­ностью, продуманным дизайном и эргономичной конструкцией, обеспечиваю­щей удобство её использования. Линейка техники CHAMPION регулярно рас­ширяется новыми устройствами, которые постоянно совершенствуются.
Производитель оставляет за собой право без предварительного уведом­ления вносить изменения в комплектность, конструкцию отдельных узлов и деталей, не ухудшающие качество изделия. В связи с этим происходят из­менения в технических характеристиках, и содержание руководства может не полностью соответствовать приобретенному устройству. Имейте это в виду, изучая руководство по эксплуатации.
Внешний вид продукции может отличаться от изображения на титульном листе руководства по эксплуатации.
5
3. СИМВОЛЫ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ
Символы предостережения, управления и информации размещены на мотобуре в виде наклеек либо нанесены рельефно на корпусе.
Прочтите инструкцию по эксплуатации перед началом работы.
Предупреждение! Опасность! Бак топливный (на топливном баке).
Рычаг воздушной заслонки. Нижнее положение —
режим запуска разогретого двигателя.
Верхнее положение — режим запуска холодного двигателя.
При работе c мотобуром надевайте защитные очки, заглушки для ушей (беруши) или наушники. Надевайте защитную каску, если есть опасность падения предметов и ушиба головы.
Выключатель зажигания. Положение «I» - включено. Положение «О» - выключено.
Не прикасайтесь к глушителю, пока он горячий.
Защита органов дыхания. Запрещено работать в закрытом помещении. Работайте в хоро­шо вентилируемом помещении. Пользуйтесь средствами за­щиты.
Заправляйте мотобур топливом вдали от источников огня и с вы­ключенным двигателем. Никогда не курите во время заправки.
Держите ноги на безопасном расстоянии от шнека.
Запрещается работа мотобуром вблизи подземных коммуникаций — электрических кабелей, газопрово­дов, водопроводов, линий связи.
Нажмите на ручной топливный насос 5-10 раз, до появления в нем топли­ва.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Поскольку мотобур является инструментом для бурения с высокой ско­ростью вращения шнека, должны быть предприняты специальные меры
несчастных случаев. Беспечность или неправильное использование мотобура мо­жет стать причиной серьезных травм. Прочтите эту инструкцию перед использо­ванием и неукоснительно соблюдайте.
предосторожности для того, чтобы снизить вероятность возникновения
6
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Мотобур — это устройство для бурения отверстий в грунте и во льду. Он пред­назначен для использования в сельском хозяйстве, в коммунальных службах, на дачном или приусадебном участке при проведении строительных работ. Может использоваться на рыбалке.
Все рабочие характеристики мотобура, заявленные заводом-изготовителем со­храняются при работе в следующих ус­ловиях:
1. Температура окружающего воздуха — от +5 °С до +30 °С.
2. Влажность — до 80% при температу­ре +25 °С.
3. Высота над уровнем моря до 1000 м.
Мотобур сконструи­рован таким обра­зом, что он безопа-
сен и надежен, если он эксплуатируется в соответствии с инструкциями. Прежде чем приступить к эксплуатации мотобура прочтите и усвойте Руководство по эксплуатации. Если Вы этого не сделаете, результа­том может явиться травма или по­вреждение оборудования.
ВНИМАНИЕ!
Использование мотобура в любых других целях, не пред-
усмотренных настоящим руководством, является нарушением условий гарантийного обслуживания и прекращает действие гарантийного обязательства поставщика. Произво­дитель и поставщик не несет ответ­ственность за повреждения, возникшие в результате использования мотобура не по назначению.
ВНИМАНИЕ!
Используйте для ремонта и
обслуживания мотобура реко-
мендованное масло, топливо, сменные фильтрующие элементы, ре­комендованные заводом-изготовите­лем запчасти. Использование не реко­мендованных смазочных материалов, не оригинальных расходных материа­лов и запчастей лишает Вас права на гарантийное обслуживание мотобура.
5.ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Конструкция мотобура CHAMPION обе­спечивает безопасность и надежность в эксплуатации при условии соблюдения всех инструкций изготовителя. Внима­тельно прочтите и изучите данное «Руко­водство» перед тем, как приступать к экс­плуатации машины. В противном случае, возможно травмирование людей или по­вреждение оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
указывает на опасную ситу­ацию, которая, если ее не из-
бежать, может привести к смертельному исходу или получению серьезных травм.
ОСТОРОЖНО!
указывает на опасную ситуа-
цию, которая, если ее не избе-
жать, может привести к полу­чению травм средней тяжести.
ВНИМАНИЕ!
обозначает вероятность по-
вреждения оборудования при
несоблюдении инструкций по эксплуатации изделия.
1. Мотобур должен использоваться
только взрослыми людьми в хорошей физической форме, ознакомленными с руководством по эксплуатации.
2. Не работайте мотобуром, если Вы
устали, либо находитесь под воз­действием алкоголя, наркотических средств или медикаментов.
3. При работе с инструментом, никогда
не надевайте шарфы, галстуки, укра­шения и что-либо подобное, что мо­жет попасть во вращающиеся части инструмента и шнек. Надевайте обле­гающую защитную одежду из прочной ткани — длинные брюки и рубашки с длинными рукавами.
7
4. Надевайте нескользящую защитную обувь, защитные перчатки, очки, на­ушники и шлем.
5. Не работайте босиком или в обуви с открытыми пальцами.
6. Не позволяйте людям находиться в рабочей зоне во время запуска и ра­боты. Не начинайте работу, пока Вы не убедитесь, что рабочая зона чиста.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не работайте вблизи подзем­ных коммуникаций — электри­ческих кабелей, газопроводов,
водопроводов, линий связи.
7. Используйте мотобур только в хорошо проветриваемых местах, не работай­те мотобуром в закрытых помещени­ях, и там, где могут быть взрывчатые или воспламеняющиеся пары.
8. Перемещайте мотобур с выключен­ным двигателем и с отсоединенным шнеком.
9. Заправляйте мотобур топливом вда­ли от источников огня и с выключен­ным двигателем. Никогда не курите во время заправки.
10. Всегда работайте в устойчивом и без­опасном положении.
11. Запрещается присоединять к меха­низму инструменты и приспособле­ния, не указанные производителем.
8
6.ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Используйте смесь бензина с октано­вым числом 92 и масла для двухтакт­ных двигателей CHAMPION, в соотно­шении 50:1.
2. Никогда не снимайте крышку топлив­ного бака, когда работает двигатель. Если Вы пролили топливо при за­правке, перед запуском удалите мо­тобур минимум на 3 метра от этого места.
3. Немедленно замените шнек, при на­личии на нем каких-либо трещин или повреждений.
4. Перед запуском двигателя убедитесь, что шнек ничем не заблокирован.
5. После того, как двигатель заведется или перед его остановкой, дайте ему поработать 2~3 минуты на холостом ходу без нагрузки. Избегайте работы на высоких оборотах без нагрузки. Никогда резко не останавливайте двигатель, работающий на высоких оборотах.
6. Убедитесь, что шнек не вращается на холостом ходу двигателя.
7. Всегда содержите рукоятки мотобура сухими и чистыми.
8. Крепко держите мотобур обеими ру­ками. Держите ноги на безопасном расстоянии от шнека.
Во время работы глуши­тель сильно нагревается и остается горячим еще неко-
торое время после выключе­ния двигателя. Не прикасайтесь к глу­шителю, пока он горячий. Прежде чем отправить мотобур на хранение в по­мещение, дайте двигателю остыть.
9. Никогда не трогайте свечу зажигания или провод, если двигатель работает. Это может привести к удару электри­ческим током.
10. Никогда не пытайтесь выполнить сервис или ремонт, который должны проводить квалифицированные сер­тифицированные специалисты. Об­ратитесь в авторизованный сервис­ный центр.
11. Никогда не прикасайтесь к шнеку и не выполняйте его обслуживание при работающем двигателе.
12. Передавайте свой мотобур только квалифицированным пользователям, полностью знакомым с правильной эксплуатацией мотобура. Другим пользователям давайте руководство с инструкциями по эксплуатации, ко­торое они должны прочесть перед ис­пользованием мотобура.
13. Выполнение работ по техническому обслуживанию, не указанных в дан­ном руководстве (см. Раздел 11.Тех­ническое обслуживание), должно осу­ществляться квалифицированным персоналом.
14. Не используйте неисправный, непра­вильно собранный мотобур или мо­тобур с изменениями в конструкции. Не снимайте, не повреждайте и не от­ключайте какое-либо устройство без­опасности. Используйте шнеки и уд­линители, приведенные в Таблице 1. Запрещается присоединять к мотобу­ру шнеки и удлинители, не рекомен­дованные производителем.
Loading...
+ 16 hidden pages