Chamberlain RFDIC User Manual

®

Model RFDIC

Wireless Doorbell and Intercom

Overview

The Wireless Doorbell and Intercom can determine who is at the door from anywhere in the house. The Doorbell and Intercom have up to a 1000' range and use a 900 Mhz secure digital radio link. The intercom is compatible with various Chamberlain Wireless Products.

Carton Inventory

Rubber Pads
Mounting Tape
Alcohol Wipe
Doorbell

Operation & Features

Intercom
Volume Button
Talk (Power - On)
Channel Button
AC Adapter
Learn Button
On/Off: To turn intercom ON, press any button.To turn intercom OFF, hold down the Volume button for 5 seconds.
Dipswitch #1 Dipswitch #2
Talk Button: Following the ringing of the Doorbell by a guest, press and hold the Talk button to talk to the guest. Once the link to the Doorbell is made, any other intercoms in the network cannot hear the conversation.
Volume: Pressing the Volume button repeatedly will cycle through volume levels.
Battery: The AA Alkaline batteries (not provided) will last up to a year depending on use (Lithium batteries recommended for colder environments). When batteries are low intercom will emit two beeps every ten minutes. An AC Adapter (not provided) can also be used to power the intercom. In this case, both the power and channel lights will
OPTIONAL
remain on.
Voice Activation Mode (VOX): Voice Activation Mode (VOX) allows a call to be answered without pressing the Talk button. Once a call is heard on an intercom which has been set to VOX, a response can be given by speaking loudly into the intercom. There will be a slight delay when VOX is first activated by a voice, but will continue to transmit audio until
1
the speaking stops. To put intercom into VOX,
2
place Dipswitch #1 to the UP position.
Doorbell
Call Button: To talk, hold down the Call button and
all intercoms in the network will receive the signal. When holding down the Talk button on a different intercom, a secure channel is created and the other intercoms in the network do not hear the conversation. Once a secure link is made, the Call button on the Doorbell does not need to be pressed to speak again. Battery: The AA Alkaline batteries (not provided) will last up to a year depending on use. (Lithium batteries recommended for colder environments.) Alternate Chimes: The intercom can be set to ring with two different chime patterns, to identify which intercom is signaling. To change chime pattern, set Dipswitch #2 to OFF. Volume: To increase the intercom volume, set Dipswitch #4 to OFF. Sensitivity: To increase sensitivity on the intercom set Dipswitch #3 to OFF.
1

Assemble

Intercom
Step 1: Install 4 AA Alkaline batteries (not provided).
(Lithium batteries recommended for colder environments.)

Program Intercom to Doorbell

Step 1: Press the Learn button on the intercom until a beep is heard.
Step 2: Within 10 seconds press the Learn button on the doorbell until a beep is heard.

Mount Doorbell

The doorbell can be mounted by using the included screws or by using the double-sided mounting tape. It is recommended to use the mounting tape on surfaces such as metal or glass.
Step 2: Adhere rubber pads to bottom. Repeat Steps 1 and 2 for any additional intercoms.
Doorbell
Install 4 AA Alkaline batteries (not provided). (Lithium batteries recommended for colder environments.)

Mounting with Screws

Step 1
Mount doorbell with small silver screws. Screw the top two screws halfway into the mounting surface. Place back of doorbell over screws. Tighten screws.
Step 2
Put the remaining silver screws into the bottom holes of doorbell. Tighten screws.
2

Mounting with Tape

Program Additional Intercoms

Step 1
Clean back of doorbell and mounting surface using the alcohol wipe.
Step 2
The intercom can be programmed to at least one other intercom to become a network or it can be programmed into an existing network.

Create New Network

Press the Learn button on the new intercom until a beep is heard. Within 10 seconds put the second intercom into Learn Mode (refer to table below).
INTERCOM LEARN MODE
Press the Learn button until
OR
Press and hold both buttons
a beep is heard.
for 5 seconds.
Peel off white paper from mounting tape. Firmly press mounting tape on back of doorbell.
Step 3
Peel paper from mounting tape. Firmly press doorbell onto mounting surface.

Secure Cover

Secure cover with the two large black screws.
Each intercom will emit a tone when programmed into network. Repeat for any additional intercoms.

Add to an Existing Network

Press the Learn button on the new intercom until a beep is heard. Within 10 seconds put any networked intercom into Learn Mode (refer to table below).
INTERCOM LEARN MODE
Press the Learn button until
OR
Press and hold both buttons
a beep is heard.
for 5 seconds.
Each intercom will emit a tone when programmed into network. Repeat for any additional intercoms.
NOTE: Do not program new intercoms to each other before adding them to the network or they will form a separate network and the memory will need to be cleared.
3

Troubleshooting

Intercom does not function. Check batteries in intercom. If using an AC Adapter ensure that it is plugged in. Ensure intercom is connected to a network. See Program. Ensure that intercoms are on the same channel. See Operation & Features.
Press and release the Talk button to verify network is complete.

Operation & Features

Talk Button: To talk, hold down the Talk button. All intercoms in the network that are on the same channel will receive the signal. Release the Talk button when done talking and within 10-15 seconds press and hold the Talk button of a different intercom to make a secure channel between the two. Once the channel is made the other intercoms in the network cannot hear the conversation.
Channel Button: Press the Channel button to set intercom to one of four secure channels or the paging channel. The default channel for the intercom is the paging channel where all four channel lights are lit. An intercom on a channel can only hear an intercom on the same channel or on the paging channel.
Intercom is not getting expected transmission range.
Keep antenna vertical. Keep intercom away from trees, metal objects and electrical wiring. Cell phones, cordless phones, or other radio devices may also limit range.
Intercom beeps every ten minutes.
The battery is low in the intercom. Replace with AA Alkaline batteries or operate it with AC Adapter (not provided). A 9-12 volt, 500mA AC Adapter may be used (center positive polarity on the round plug).
Need to clear intercom’s memory.
Press and hold Learn button, an initial beep will be heard. Continue to hold until a second beep is heard (about 15 seconds). Ensure other intercoms are not activated during this time. Intercoms in the network that are on will signal during the clearing process. Once memory is clear the intercom can be programmed to a new network.
Static and feedback is heard in intercom.
The intercoms are too close to each other. A cordless phone, cell phone, or other radio devices can also cause static.
Conference Mode: Conference Mode allows multiple intercoms to participate in a conversation compared to Normal Mode in which only two intercoms can communicate. All intercoms must be set to the same channel or the paging channel to be in Conference Mode. To put intercom in Conference Mode set Dipswitch #2 to UP position.
Monitor Mode: Monitor Mode is used to monitor the noise in a specific room. Place the intercom in the room that is to be monitored and press and hold the Talk and Volume buttons until a tone is heard. Any other networked intercom can listen to that room. If a specific channel is selected for Monitor Mode then only other intercoms on that channel or on the paging channel can listen.
1
2
Intercom is sending audio while no buttons are pressed.
The sending intercom is set to Monitoring Mode or Voice Activation Mode and will activate when sound is heard. It can be taken out of Monitoring Mode by pressing the Talk button. It can be taken out of Voice Activation Mode by setting Dipswitch #1 to DOWN position. See Operation & Features.
Doorbell does not function.
Check batteries in doorbell. When you press the Call button you should hear a tone. Ensure Doorbell is connected to a network. See Program.
4
Doorbell is not getting expected transmission range.
Keep doorbell away from trees, metal objects and electrical wiring. Do not mount doorbell on a tree, masonry, or metal surface. When used in buildings with stucco or cement walls, the range is greatly reduced.
Doorbell beeps every ten minutes.
The battery is low in the doorbell. Replace with AA Alkaline batteries.
Need to clear doorbell’s memory.
Press and hold Learn button, an initial beep will be heard. Continue to hold until a second beep is heard (about 15 seconds). If an intercom signals during clearing mode, the process will have to be repeated. Once memory is clear the doorbell can be programmed to a new network.

Mounting Template

1 3/8"
4 1/4"
2"
5
FOR TECHNICAL SUPPORT DIAL OUR TOLL FREE NUMBER:
1-800-528-9131
www.chamberlain-DIY.com
NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada rules (IC), adjustment or modifications of this receiver and/or transmitter are prohibited, except for changing the code setting or replacing the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS.
Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
© 2008, The Chamberlain Group Inc. 114A3764 All Rights Reserved
®
Modèle RFDIC
Sonnette de porte et interphone sans fil

Vue générale

La sonnette de porte et interphone permet de déterminer qui est à la porte à partir de n'importe quel endroit dans la maison. La sonnette de porte et interphone a une portée de 300 mètres (1000 pi) et utilise un lien radio numérique sécurisé de 900 MHz. L'interphone est compatible à divers produits sans fil de Chamberlain.

Inventaire de l'emballage

Patins en caoutchouc
Interphone
Ruban de montage
Tampon à l'alcool
Sonnette de porte
Touche pour parler : Quand un visiteur appuie sur la sonnette de porte, appuyer sur la touche Talk (Parler) pour parler au visiteur. Quand le lien avec la sonnette de porte est établi, les autres interphones ne peuvent pas entendre la conversation.
Volume : Appuyer sur la touche de volume plusieurs fois pour passer d'un niveau de volume à l'autre.
Piles : Les piles alcalines AA (pas fournies) durent environ un an, selon l'utilisation (des piles au lithium sont recommandées pour les environnements froids). L'appareil émet une tonalité toutes les 10 minutes quand les piles sont faibles. Il est aussi possible d'utiliser un adaptateur CA (pas fourni) pour alimenter l'interphone. Dans ce cas, les voyants d'alimentation et de canal restent allumés.
OPTIONNEL
Mode d'activation vocale (VOX) : Le mode d'activation vocale (VOX) permet de répondre à un appel sans appuyer sur la touche pour parler. Quand un appel est entendu sur l'interphone qui a été réglé sur VOX, il suffit de parler fort dans l'interphone pour donner une réponse. Il y a un léger délai d'activation de VOX par une voix, mais l'interphone continue à transmettre le son tant que la personne parle. Pour mettre l'interphone en mode
1
VOX, placer le commutateur DIP n° 1 à la position
2
UP (haut).

Utilisation et caractéristiques

Interphone
Touche de volume
Parler (Marche)
Touche de canal
Adaptateur CA
Touche d'apprentissage
Marche et arrêt : Appuyer sur n'importe quelle touche pour mettre l'interphone en marche. Appuyer sur la touche Volume pendant 5 secondes pour éteindre l'interphone.
Commutateur DIP N˚ 1 Commutateur DIP N˚ 2
Sonnette de porte
Touche d'appel : Pour parler, appuyer continuellement sur
la touche d'appel et tous les interphones du réseau reçoivent le signal. En appuyant sur la touche pour parler d'un autre interphone, un canal sécurisé est créé et les autres interphones du réseau n'entendent pas la conversation. Quand un lien sécurisé est établi, il n'est pas nécessaire d'appuyer sur la touche d'appel de la sonnette de porte pour parler de nouveau. Piles : Les biles alcalines AA (pas fournies) durent environ un an, selon l'utilisation (des piles au lithium sont recommandées pour les environnements froids). Autres carillons : Deux carillons sont disponibles pour identifier la sonnette de porte qui envoie le signal. Pour changer le carillon, mettre le commutateur DIP n° 2 sur OFF (ARRÊT). Volume : Pour augmenter la sensibilité de l'interphone, mettre le commutateur n° 4 sur OFF (ARRÊT). Sensibilité : Pour augmenter la sensibilité de l'interphone, mettre le commutateur n° 3 sur OFF (ARRÊT).
1

Assemblage

Interphone
Étape 1 : Installer 4 piles alcalines AA (pas fournies) (des
piles au lithium sont recommandées pour les environnements froids).

Programmation de l'interphone pour la sonnette

Étape 1 : Appuyer sur la touche d'apprentissage de l'interphone jusqu'à l'émission d'une tonalité.
Étape 2 : Appuyer pendant 10 secondes sur la touche d'apprentissage de la sonnette de porte jusqu'à l'émission d'une tonalité.

Montage de la sonnette de porte

Il est possible de monter la sonnette de porte en utilisant les vis ou le ruban adhésif à double face fournis. Il est recommandé d'utiliser le ruban adhésif sur des surfaces métalliques ou en verre.
Étape 2 : Coller les patins de caoutchouc sur le dessous. Répéter les étapes 1 et 2 pour les interphones supplémentaires.
Sonnette de porte
Installer 4 piles alcalines AA (pas fournies). (Des piles au lithium sont recommandées pour les environnements froids.)
Montage à vis
Étape 1
Monter la sonnette de porte avec les petites vis argentées. Visser à moitié les deux vis supérieures sur la plaque de montage. Placer le dos de la sonnette de porte sur les vis. Serrer les vis.
Étape 2
Mettre les vis argentées restantes dans les trous inférieurs de la sonnette de porte. Serrer les vis.
2
Montage avec du ruban adhésif
Étape 1
Nettoyer le dos de la sonnette de porte et la surface de montage avec un tampon à l'alcool.
Étape 2

Programmation d'interphones supplémentaires

L'interphone doit être programmé avec au moins un autre interphone pour devenir un réseau ou il est possible de le programmer dans un réseau existant.
Création d'un nouveau réseau
Appuyer sur la touche d'apprentissage du nouvel interphone jusqu'à l'émission d'une tonalité. Dans les 10 secondes suivantes, mettre le second interphone en
mode d'apprentissage
INTERPHONE MODE D'APPRENTISSAGE
OU
(consulter le tableau plus bas).
Appuyer sur la touche
d'apprentissage jusqu'à la tonalité.
Décoller le papier blanc du ruban de montage. Appliquer fermement le ruban au dos de la sonnette de porte.
Step 3
Décoller le papier du ruban de montage. Appuyer fermement la sonnette de porte sur la surface de montage.

Fermer solidement le couvercle

Fermer le couvercle avec les deux grandes vis noires.
Appuyer sur les deux touches
pendant 5 secondes.
Chaque interphone émet une tonalité quand il est programmé dans le réseau. Répéter pour chaque interphone supplémentaire.
Addition à un réseau existant
Appuyer sur la touche d'apprentissage du nouvel interphone jusqu'à l'émission d'une tonalité. Dans les 10 secondes suivantes, mettre en mode d'apprentissage un interphone du réseau (consulter le tableau plus bas).
INTERPHONE MODE D'APPRENTISSAGE
Appuyer sur la touche
OU
Appuyer sur les deux touches
d'apprentissage jusqu'à la tonalité.
pendant 5 secondes.
Chaque interphone émet une tonalité quand il est programmé dans le réseau. Répéter pour chaque interphone supplémentaire.
REMARQUE : Il ne faut pas programmer de nouveaux interphones ensemble avant de les ajouter sur le réseau, car ils formeraient un réseau séparé et il ne serait pas possible d'effacer la mémoire.
3
Appuyer momentanément sur la touche de parler pour vérifier que le réseau est établi.

Utilisation et caractéristiques

Dépannage

Intercom does not function.
Vérifier les piles de l'interphone. Si un adaptateur CA est utilisé, vérifier qu'il est branché. Vérifier que l'interphone est connecté à un réseau.
Consulter la programmation. Vérifier que les interphones sont sur le même canal.
Consulter Utilisation et caractéristiques.
L'interphone n'obtient pas la portée de transmission attendue.
Maintenir l'antenne verticale. Maintenir l'interphone à l'écart des arbres, des objets métalliques et des fils électriques. Les téléphones cellulaires, les portables et autres appareils
radio peuvent limiter la portée.
Touche pour parler : Appuyer sur la touche Talk pour parler. Tous les interphones du réseau qui sont sur le même canal reçoivent le signal. Relâcher la touche Talk après avoir terminé de parler et dans les 10 à 15 secondes suivantes, appuyer sur la touche Talk d'un autre interphone pour établir un canal sécurisé entre les deux. Après avoir établi le canal sécurisé, les autres interphones du réseau ne
peuvent pas entendre la conversation.
Touche de canal : Appuyer sur la touche de canal pour mettre l'interphone sur un des quatre canaux sécurisés ou sur le canal d'appel. Sur l'interphone, le canal par défaut est le canal d'appel où les voyants des quatre canaux sont allumés. Un interphone sur un canal ne peut entendre qu'un interphone sur le même
canal ou sur le canal d'appel.
Mode de conférence : Le mode de conférence permet à plusieurs interphones de participer à une conversation, à l'encontre du mode normal qui ne permet qu'à deux interphones de communiquer. Tous les interphones doivent être réglés sur le même canal ou le canal d'appel pour être en mode de conférence. Pour mettre l'interphone en mode de conférence, mettre
le commutateur DIP n° 2 à la position UP (haut).
1
2
L'interphone émet une tonalité toutes les 10 minutes.
Les piles de l'interphone sont faibles. Remplacer par des piles alcalines AA ou faire fonctionner avec un adaptateur CA (par fourni). Il est possible d'utiliser un adaptateur CA de
9 à 12 V, 500 mA (centre positif sur la fiche ronde).
Il faut nettoyer la mémoire de l'interphone.
Appuyer sur la touche d'apprentissage, une tonalité initiale est émise. Continuer à appuyer jusqu'à ce qu'une seconde tonalité soit émise (environ 15 secondes). Vérifier que les autres interphones ne sont pas activés pendant cette période. Les interphones du réseau qui sont en marche émettent un signal pendant l'effacement. Après avoir effacé la mémoire, il est possible de programmer l'interphone dans
un nouveau réseau.
De la statique et du feedback sont entendus dans l'interphone.
Les interphones sont trop proches les uns des autres. Un téléphone portable, un téléphone cellulaire ou d'autres
appareils radio peuvent causer de la statique.
L'interphone envoie de l'audio alors qu'aucune touche n'est activée.
L'interphone émetteur est réglé sur le mode de surveillance ou en mode d'activation vocale et est activé quand un son est entendu. Appuyer sur la touche pour parler pour l'enlever du mode de surveillance. Pour le sortir du mode d'activation vocale, mettre le commutateur DIP n° 1 en position DOWN (bas).
Consulter Utilisation et caractéristiques.
Mode d'écoute : Le mode d'écoute est utilisé pour écouter les bruits dans une pièce spécifique. Mettre l'interphone dans la pièce à surveiller et appuyer sur les touches pour parler et de volume jusqu'à la tonalité. N'importe quel interphone sur le réseau peut écouter ce qui se passe dans cette pièce. Si un canal spécifique est sélectionné pour le mode d'écoute, seuls les interphones sur ce canal ou le canal d'appel peuvent écouter.
La sonnette de porte ne fonctionne pas.
Vérifier les piles de la sonnette de porte. Il doit y avoir une tonalité quand on appuie sur la touche pour parler. Vérifier que la sonnette de porte est connectée à un réseau.
Consulter la programmation.
4
La sonnette de porte n'atteint pas la portée de transmission attendue.
Maintenir la sonnette de porte à l'écart des arbres, des objets métalliques et des fils électriques. Ne pas monter la sonnette de porte sur un arbre, de la maçonnerie ni une surface métallique. Quand utilisée dans des bâtiments avec des murs en stuc ou ciment, la portée est réduite de façon appréciable.
La sonnette de porte émet une tonalité toutes les 10 minutes.
Les piles de la sonnette de porte sont faibles. Remplacer par des piles alcalines AA.
Il faut nettoyer la mémoire de la sonnette de porte.
Appuyer sur la touche d'apprentissage, une tonalité initiale est émise. Continuer à appuyer jusqu'à ce qu'une seconde tonalité soit émise (environ 15 secondes). Il faut répéter la procédure si un interphone émet un signal pendant le mode d'effacement. Après avoir effacé la mémoire, il est possible de programmer la sonnette de porte dans un nouveau réseau.

Gabarit de montage

35 mm (1 3/8 po)
108 mm (4 1/4 po)
51 mm (2 po)
5
POUR OBTENIR DE L'ASSISTANCE TECHNIQUE, COMPOSER
NOTRE NUMÈRO GRATUIT :
1-800-528-9131
www.chamberlain-DIY.com
AVIS - Conformément aux réglementations de la FCC américaine et d'Industrie Canada, le réglage ou les modifications de ce récepteur ou émetteur sont interdits, sauf le changement du réglage du code ou le remplacement de la pile. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
Soumis à des essais conformément aux normes de la FCC pour utilisation résidentielle ou dans un bureau. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nocives et (2) ce dispositif doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.
© 2008, The Chamberlain Group Inc. 114A3764 Tous droits réservés
Loading...