Your remote control can be programmed to operate
up to two devices,such as a garage door opener,
gate operator, or commercialdoor operator and has
a SMART/ LEARN button. Each button on the
remote control works independently of the other
and must be programmed separately.The images
throughout thismanual are for reference only and
your product maylook different.
Read instructions thoroughly
BEFORE beginning. If you are using
this product with residential door
openers, this product must be used
starting January 1, 1993 that use photoelectric
sensors located near thebottom of the door track.
IMPORTANT: Th e remote will activate your door or
gate d uring p rogramming. Be sure th e door is clear
of ALL obstructions.Start with the garage door
closed. Make sure the garage doo r opener h as a
working light because it is a programming ind icator.
cancer or birth defects orother reproductive harm.
For more information go to
www.P65Warnings.ca.gov
only with dooropeners manufactured
WARNING: This product can exposeyou
to chemicals including lead, which are
known to the State of Californiato cause
Page 2
GETTING STARTED
SMART/
LEARN Button
DIP Switch
Determine if the product you areprogramming the
remote control to has a SMART/LEARN button or
DIP Switches. TheSMART/ LEARN button or DIP
Switches are located either on the product or in an
external receiver on or near theproduct.The
following instructions are for a garage door opener
with a SMART/LEARN Button.For DIP Switch
programming instructions or additional help, see
support.chamberlaingroup.com.
OR
NOTE: DI P Switch is on ly available in KLIK3U
models.
Page 3
PROGRAM TO GARAGE DOOR OPENERS
Yellow
LEARN
Button
LED
WITH A YELLOW LEARN BUTTON
If your remote was previously programmed to
another type of opener,f ollow the programming
instructions on the next page to reprogram to a
yellow LEARN but ton.
1. Start with the garage door closed.
2. Press and immediatelyrelease theyellow
LEARN button. The Learn LED glowssteady
for 30 seconds.Within 30 seconds...
3. Press and hold the button on the remote
control you wish to use.
4. Release the button when the garagedoor
opener lights blink or two clicksareheard.
5. Test by pressing the button you just
programmed. The opener activates.
To program the remote to Chamberlain accessories,
refer to the manual provided with the accessory.
Page 4
PROGRAM TO COMPATIBLE GARAGE
LED
Program
Button
Cover
SMART/
LEARN
Button
DOOR OPENERS
1. Start with the garage door closed.
2. Remove the remote control cover. Pressand
hold the program button untilthe LED turns
on.
3. Press and releasethe SMART/ LEARN button
on your garage door opener.
4. Select a button to programon theremote
control.Press and release thebutton the
specified number of times according to the
following chart. NOTE: Make sure the LED
stops flashing between each press of the
button. The garage do or opener willrespond
by clicking, blinking or activating.
Page 5
Garage Door
Opener Brand
®
Linear
Type/Color of
SMART/LEARN
button
Mega-Code
YearTimes to
press
remote
button
'97Current
1
Chamberla in®* Orange/Red'97-'032
Chamberla in®* Purple
'05Current
3
Chamberla in®* Green'93-'964
Genie®**
Overhead Door
®
Genie
Overhead Door
Stanley
Intellicode
®
Intellicode
®
®
Secure Code'987
Chamberla in®* Yellow
'05Current
'95Current
'11Current
5
6
8
Way ne Dalton®Rolling Code'999
Xtreme
®***
Garage
Guardian
®***
Black
Sommer***Black
'05Current
'98Current
10
11
* LiftMaste r, Do-It Mas ter Mec hanic, Raynor , True Value
and Sea rs Cra ftsman ar e compatible with Chamberla in
technology.
** Fi nd Genie Intellic ode II ins tructions a t
support.c hamberla ingroup.com.
*** Compatible with KLIK5U-BK2 and KLIK5U-SS only.
5. Press theprogram button on the remote
control to save.
6. Test by pressing the button you just
programmed. The opener activates.
To program the remote to Chamberlain accessories,
refer to the manual provided with the accessory.
Page 6
BATTERY
To prevent possible SERIOUS INJURYor
DEATH:
• NEVER allow small children near batteries.
• If batteryisswallowed, immediately notify
doctor.
To reduce risk of fire, explosion or chemical
burn:
• Replace ONLY with 3VCR2032 coin
batteries.
• DO NOT recharge, disassemble,heat above
212°F (100°C)or incinerate.
Dispose of batteriesproperly.
Replace ONLY with 3VCR2032 coin batteries.
Page 7
NEED HELP?
Go to support.chamberlaingroup.com for more
information.
NOTICE: This device complies with part 15 of
the FCCrulesand Innovation,Science and
EconomicDevelopment Canadalicense-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this devicemust
accept any interference received, including
interference that may cause undesired
operation.Any changes or modification not
expresslyapproved by the party responsiblefor
compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
All trade names used herein are trademarks of
respective manufacturerslisted.
Votre télécommande peut être programmée pour
activer jusqu’à deux dispositifs, comme un ouvreportede garage, et est dotéed’un bouton
INTELLIGENT/D’APPRENTISSAGE. Chaque
bouton surla télécommande fonctionne
indépendamment l’un del’autre et doit être
programmé séparément. Lesillustrations de ce
manuel ne sont fournies qu’à titrede référence;
votre produit peut avoir une apparence différente.
Lire attentivement les instructions
AVANT de commencer. Si ceproduit
est utiliséavecdes ouvre-portesde
garage résidentiels, il ne peut l’être
partir du 1erjanvier 1993 qui utilisent des capteurs
photoélectriques situésprès du bas du rail de la
porte.
IMPORTANT: La télécommande activerala porte
ou barrière pendant sa programmation. S’assurer
que la porte est libre de TOUTE obstruction.
Commencer alors que la porte du garage est fermée
Vérifier que l’ouvre-porte de garage est mun i d’une
ampoule en bon état, parce qu’elle sert d’indicateur
de programmation.
Californie comme cause decancers,d’anomalies
congénitaleset d’autresproblèmes liés à la
reproduction. Pour plus d’information, visitez
www.P65Warnings.ca.gov
qu’avec des ouvre-portes fabriqués à
AVERTISSEMENT : Ce produit peut
vous exposerà des produits chimiques
comme le plomb, reconnu parl’État dela
Page 10
POUR COMMENCER
Le bouton INTELLIGENT/
D’APPRENTISSAGE
Les COMMUTATEURS DIP
Déterminer si le produit qui sera programméàla
télécommande est doté d’un bouton
intelligent/d’apprentissage (SMART/LEARN) ou de
commutateurs DIP. Le bouton
INTELLIGENT/D’APPRENTISSAGE ou les
COMMUTATEURS DIP sont situéssur le produit ou
dans un récepteur extérieur ou encore,àproximité
du produit.Les instructions suivantesservent à
programmerun ouvre-porte de garage à l’aide d’un
bouton intelligent/d’apprentissage
(SMART/LEARN).Pour les instructions de
programmation decommutateur DIP ou pour
obtenir une assistance supplémentaire, voir
support.chamberlaingroup.com.
OU
REMARQUE: Le commutat eur DIP est off ert
uniquement sur les modèles KLI K3U .
Page 11
PROGRAMMATION AUX OUVRE-
Bouton
d’apprentissage
jaune
LED
PORTES DE GARAGE AVEC UN BOUTON
D’APPRENTISSAGE JAUNE
Si votre t élécommande a déjà été programmée à un
autre t ype d’ouvre-porte, voirles instruction s de
programmation à la page suivant e pour
reprogrammer à un bouton d ’apprentissage jaune.
1. Commencer alors que la porte du garage est
fermée.
2. Appuyer sur le bouton d’apprentissage jaune
et le relâcher immédiatement. Levoyant à DEL
du bouton d’apprentissage s’allumera en
continu pendant 30secondes. Dans les
30secondes...
3. Tenir enfoncélebouton dela télécommande
qui serautilisé.
4. Relâcher le bouton lorsque l’éclairage de
l’ouvre-portede garage clignote ou que deux
déclics se font entendre.
5. Testeren appuyant sur le bouton qui vient
d’être programmé. L’ouvre-portede garage
s’active.
Pour programmerlalampeavecd’autres
accessoires, consulterle manuel de l’accessoire
concerné.
Page 12
PROGRAMMATION AUX OUVRE-
LED
Bouton de
programmation
Couvercle
BOUTON
INTELLIGENT/
D’APPRENTISSAGE
PORTES DE GARAGE COMPATIBLES
1. Commencer alors que la porte du garage est
fermée.
2. Retirerle couvercle de la télécommande.
Enfoncer et tenir le bouton de programmation
jusqu’à ceque la DEL s’allume.
3. Enfoncer et relâcher le bouton
d’apprentissagede l’ouvre-porte de garage.
4. Sélectionner un bouton à programmer sur la
télécommande. Enfoncer et relâcher le bouton
le nombrede fois précisédans le tableau
suivant. REMARQUE: S’assurer que la DEL
s’arrête de clignoter entre chaque pression
exercéesur le bouton. L’ouvre-porte de
garage réagira en émettant un déclic, en
activant le clignotement d’un témoin ou en
s’activant.
Page 13
Marque
d’ouvreporte de
garage
Linear
Chamberla in
®
*
Chamberla in
®
*
Chamberla in
®
*
Genie®**
Overhead
Door
Genie®**
Overhead
or®
Do
Type/couleur
du bouton
SMART/LEARN
®
Mega-Code
Orange/rouge '97-'032
Mauve
Verte'93-'964
Intellicode
®
Intellicode
AnnéeNombre de
press ions
répétées sur le
bouton de la
télécommande
'97Prése nt
'05Courante
'05Courante
'95Prése nt
1
3
5
6
Stanley®Secure Code '987
Chamberla in
®
*
Way ne
Dalton
Xtreme
Garage®***
Guardian
®
***
Jaune
Sans c ode fixe '999
®
Noir
Sommer*** Noir
'11Prése nt
'05Prése nt
'98Prése nt
8
10
11
* LiftMaste r, Do-It Mas ter Mec hanic, Raynor , True Value
et Sea rs Cra ftsman sont compatibl es a vec la technologie
Chamberla in.
** Des instr uctions pour Genie Intellicode II s ont
access ibles à support.chamberlaingroup.com.
***Compatible UNIQUEMENT avec KLIK5U-BK2 and
KLIK5U-SS.
5. Enfoncer le bouton de programmation sur la
télécommande pour mettre en mémoire.
6. Testeren appuyant sur le bouton qui vient
d’être programmé. L’ouvre-portede garage
s’active.
Pour programmerlalampeavecd’autres
accessoires, consulterle manuel de l’accessoire
concerné.
Page 14
PILE
Pour éviter des BLESSURESGRAVES, voire
MORTELLES:
• Ne JAMAIS laisser des enfants s’approcher
de la batterie.
• Appeler immédiatement un médecin en cas
d’ingestion d’une pile.
Pour réduirele risque d’incendie, d’explosion
ou de brûlurechimique:
• Laremplacer UNIQUEMENT par une pile
bouton de 3V CR2032.
• NE PAS recharger, démonter, chauffer à
plus de 100°C (212°F) ou incinérer les
piles.
Mettre la pileusée au rebut de manière appropriée.
Remplacer UNIQUEMENT par des piles boutons de
3V CR2032.
Page 15
BESOIN D’AIDE?
Voir support.chamberlaingroup.com pour plus
d’information.
AVERTISSEMENT: Cet appareil est conforme
aux dispositions dela partie15 du règlement de
la FCC et del’exemption de licence desappareils
radio d’Innovation, Scienceset Développement
économiqueCanada. L’utilisation de cet
équipement est assujettieaux deux conditions
suivantes:(1) ce dispositif ne peut causer de
brouillage nuisible,et (2) ce dispositif doit
accepter tout brouillage reçu, y compris tout
brouillage pouvant causer un fonctionnement
indésirable. Tout changement ou toute
modification non expressément approuvé par la
partie responsable de la conformité peut avoir
pourrésultat d'annuler l’autorité de l’utilisateur
de faire fonctionnerl’équipement
Toutes les marques utilisées aux présentessont des
marques de commerce de leurs fabricants
respectifs.