Fonction dégazage ......................................................................................................16
Normes de sécurité
Légende des symboles :
Le non-respect des avertissements comporte un
risque de lésions et peut même entraîner la mort.
Le non-respect de l’avis de danger peut porter
atteinte et endommager, gravement dans certains
cas, des biens, plantes ou animaux.
Installer l’appareil sur une paroi solide, non soumise aux
vibrations.
Fonctionnement bruyant
Ne pas endommager, lors du forage de la paroi, les câbles
électriques ou les tuyaux.
Electrocution par contact avec des conducteurs sous tension.
Explosions, incendies ou intoxications en cas de fuite de gaz
émanant des conduites endommagées.
Dommages aux installations existantes. Inondations en cas de
fuite d’eau provenant des conduites endommagées.
Effectuer les raccordements électriques à l’aide de
conducteurs de section adéquate.
Incendie suite à surchauffe provoquée par le passage de
courant électrique dans des câbles sous dimensionnés.
Protéger les câbles de raccordement de manière à éviter
qu’ils ne soient endommagés.
Electrocution par contact avec des conducteurs sous tension.
Explosions, incendies ou intoxications suite à une fuite de gaz
émanant des conduites endommagées. Inondations suite à
une fuite d’eau provenant des conduites endommagées.
S’assurer que la pièce et les installations auxquelles
l’appareil sera raccordé sont bien conformes aux
réglementations applicables en la matière.
Electrocution par contact avec des conducteurs sous tension
mal installés.
Dommages à l’appareil en raison de conditions de
fonctionnement inadéquates.
Utiliser des accessoires et du matériel manuel propre à
l’utilisation (veiller à ce que l’outil de ne soit pas détérioré
et que la poignée soit correctement fi xée et en bon état),
utiliser correctement ce matériel, protéger contre toute
chute accidentelle, ranger après utilisation.
Lésions personnelles provoquées par la projection d’éclats
ou de fragments, inhalation de poussières, cognements,
coupures, piqûres, abrasions
Dommages à l’appareil ou aux objets à proximité en raison de
projection de débris ou de fragments, coups, incisions.
Utiliser des équipements électriques adéquats (s’assurer
notamment que le câble et la fi che d’alimentation sont
en bon état et que les parties à mouvement rotatif ou
alternatif sont bien fi xées). Les employer correctement.
Ne pas gêner pas le passage en laissant traîner le câble
d’alimentation. Les fi xer pour éviter toute chute. Les
débrancher et les ranger après utilisation.
Lésions personnelles provoquées par la projection d’éclats
ou de fragments, inhalation de poussières, cognements,
coupures, piqûres, abrasions, bruit, vibrations.
Dommages à l’appareil ou aux objets à proximité en raison de
projection de débris ou de fragments, coups, incisions.
Assurez-vous de la stabilité des échelles portatives,
de leur résistance, du bon état des marches et de leur
adhérence. Veiller à ce qu’une personne fasse en sorte
qu’elles ne soient pas déplacées quand quelqu’un s’y
trouve.
Lésions provoquées par chute d’une hauteur élevée ou par
coupure (échelle pliante).
Veiller à ce que les échelles mobiles soient stables,
suffi samment résistantes, avec des marches en bon état
et non glissantes, qu’elles disposent de garde-fou le long
de la rampe et sur la plate-forme.
Lésions provoquées par la chute d’une hauteur élevée.
Faire en sorte que, lors de travaux en hauteur
(généralement en cas d’utilisation en présence de
dénivelés supérieurs à 2 m), une rambarde de sécurité
encadre la zone de travail ou que les équipements
individuels permettent de prévenir toute chute, que
l’espace parcouru en cas de chute ne soit pas encombré
d’objets dangereux, et que l’impact éventuel soit amorti
par des supports semi-rigides ou déformables.
Lésions provoquées par la chute d’une hauteur élevée.
S’assurer que le lieu de travail dispose de conditions
hygiéniques et sanitaires adéquates en ce qui concerne
l’éclairage, l’aération, la solidité des structures, les issues
de secours.
Lésions personnelles provoquées par cognements,
trébuchements, etc.
Protéger par du matériel adéquat l’appareil et les zones à
proximité du lieu de travail.
Endommagement de l’appareil ou des objets avoisinants par
projection d’éclats, coups, entailles.
Déplacer l’appareil avec les protections qui s’imposent et
un maximum de précaution.
Endommagement de l’appareil ou des objets avoisinants par
suite de heurts, coups, entailles, écrasement.
Pendant les travaux, se munir de vêtements et
d’équipements de protection individuels.
Lésions personnelles provoquées par électrocution,
projection d’éclats ou de fragments, inhalation de poussières,
cognements, coupures, piqûres, abrasions, bruit, vibrations.
Faire en sorte que le rangement du matériel et des
équipements rende leur manutention simple et sûre,
éviter de former des piles qui risquent de s’écrouler.
Endommagement de l’appareil ou des objets avoisinants par
suite de heurts, coups, entailles, écrasement.
Les opérations internes à l’appareil doivent être
effectuées avec le soin nécessaire permettant d’éviter de
brusques contacts avec des pièces pointues.
Lésions personnelles par suite de coupures, piqûres, abrasions.
Rétablir toutes les fonctions de sécurité et de contrôle
concernées par une intervention sur l’appareil et
s’assurer de leur bon fonctionnement avant toute remise
en service.
Explosions, incendies ou intoxications dus à des fuites de gaz
ou à une mauvaise évacuation des fumées.
Dommages ou blocage de l’appareil en raison de conditions de
fonctionnement incontrôlées.
Vider les composants pouvant contenir de l’eau chaude,
activer au besoin les évents, avant toute intervention.
Lésions personnelles dues à brûlures.
Procéder au détartrage des composants en suivant les
recommandations de la fi che de sécurité du produit utilisé,
aérer la pièce, porter des vêtements de protection, éviter
de mélanger des produits entre eux, protéger l’appareil
et les objets avoisinants.
Lésions personnelles par contact de la peau et des yeux
avec des substances acides, inhalation ou ingestion d’agents
chimiques nocifs.
Dommages à l’appareil ou aux objets à proximité en raison de
la corrosion par des substances acides.
En cas de présence d’une odeur de brûlé ou de fumée
s’échappant de l’appareil, couper l’alimentation
électrique, ouvrir les fenêtres et appeler un technicien.
Lésions personnelles en raison de brûlures, inhalation de
fumée, intoxication.Explosions, incendies ou intoxications.
Généralités
TALIA SYSTEM
3
Avertissements avant l’installation
Cet appareil sert à produire de l’eau chaude à usage domestique.
Il doit être raccordé à une installation de chauffage et à un réseau
de distribution d’eau chaude adapté à ses performances et à sa
puissance.
Toute utilisation autre que celle prévue est interdite. Le fabricant
ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages dérivant
d’une utilisation incorrecte ou du non-respect des instructions
contenues dans cette notice.
L’installation, l’entretien et toute autre intervention doivent être
effectués conformément aux normes en vigueur et aux indications
fournies par le fabricant. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de dommages subis par des personnes, des animaux ou des
biens des suites d’une mauvaise installation de l’appareil.
En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, éteindre
l’appareil et fermer le robinet du gaz. Ne pas essayer de le réparer
soi-même, faire appel à un professionnel qualifi é.
Avant toute intervention d’entretien/réparation de la chaudière, couper
l’alimentation électrique en plaçant l’interrupteur bipolaire extérieur à la
chaudière sur “OFF”.
Pour toute réparation, faire appel à un professionnel qualifi é et exiger
l’utilisation de pièces détachées originales. Le non-respect de ce qui
Avertissements
précède peut compromettre la sécurité de l’appareil et faire déchoir
toute responsabilité du fabricant.
En cas de travaux ou d’opérations d’entretien de structures placées
près des conduits ou des dispositifs d’évacuation de fumées et
de leurs accessoires, éteindre l’appareil en plaçant l’interrupteur
bipolaire extérieur sur OFF et en fermant le robinet du gaz. Une fois
que les travaux sont terminés, faire vérifi er par un professionnel le
bon état de fonctionnement des conduits et des dispositifs.
Pour le nettoyage des parties extérieures, éteindre la chaudière et
placer l’interrupteur extérieur sur “OFF”.
Nettoyer avec un chiffon imbibé d’eau savonneuse. Ne pas utiliser
de détergents agressifs, d’insecticides ou de produits toxiques.
TALIA SYSTEM
Pour un fonctionnement sûr, écologique et une économie d’énergie,
veiller au respect de la réglementation en vigueur. En cas d’utilisation
de kits ou d’options, il est recommandé de n’utiliser que des produits
ou accessoires CHAFFOTEAUX.
Avant de raccorder la chaudière, il est nécessaire de :
- contrôler que le tuyau d’évacuation de fumées ne présente aucune
érafl ure et que l’évacuation d’autres appareils n’y est pas reliée,
sauf si celui-ci a été réalisé à d’autres fi ns conformément aux
normes en vigueur,
- veiller à ce qu’en cas de raccordement à des tuyaux d’évacuation
de la fumée existants, ceux-ci soient parfaitement propres et
ne présentent aucune scorie car si celles-ci se détachent, elles
pourraient empêcher le passage des fumées et mettre les habitants
en danger,
- veiller à ce qu’en cas de raccordement à des tuyaux d’évacuation
de fumées non adaptés, un tuyau intérieur ait été posé,
- en cas d’eau très dure, il y a risque d’entartrage et de diminution
par conséquent de l’effi cacité de fonctionnement des composants
de la chaudière.
Dans le cas d’une dureté de l’eau supérieure à 20°f, prévoir un
traitement de l’eau.
Les appareils de type C (appareils dont le circuit de combustion,
l’amenée d’air et la chambre de combustion sont étanches par
rapport à la pièce dans laquelle on installe l’appareil) peuvent être
4
montés dans n’importe quel type de local.
Il n’y a aucune condition restrictive concernant le système d’aération
et le volume de la pièce.
Pour les chaudierès de type B22 l’air comburant est prélevé
directement dans le local dans lequel l’appareil est installé. Ce type
de chaudière ne peut pas être installé dans un local ne répondant pas
aux prescriptions de ventilation appropriées.
La chaudière doit être installée sur un mur en bon état. Il ne doit pas
permettre l’accès aux parties électriques sous tension par l’arrière
de la chaudière. Pour ne pas entraver le fonctionnement correct
de la chaudière, l'endroit prévu pour son installation doit respecter
les valeurs limite de température et être protégé des conditions
atmosphériques.
Les distances minimales qui permettent l’accès aux différentes
parties de l’appareil doivent être respectées.
Il est également important de vérifi er que la pression du gaz à la
chaudière soit conforme.
Vérifi er que la pression maximale de l’alimentation en eau ne dépasse
pas 5 bars. Dans le cas contraire, il est nécessaire d’installer un
réducteur de presssion.
Réglementation à respecter - conseils de sécurité
1. Bâtiments d'habitation
Conditions réglementaires d'installation et d'entretien
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifi é, conformément aux textes réglementaires et
règles de l'art en vigueur notamment :
- Arrêté du 2 août 1977 modifi é par l'arrêté du 23 novembre
1992 et l'arrêté du 2 8 octobre 1993
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de
gaz combustible et hydrocarbures liquéfi és situées à l'intérieur des
bâtiments d'habitation et de leurs dépendances
- Norme DTU P 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU 61-1 - Installations de
gaz - Avril 1982 + additif n° 1 juillet 1984)
- Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique :
- Norme NF C 15-100
Installations électriques à basse tension-Règles.
2. Etablissements recevant du public
Conditions réglementaires d'installation
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués
conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en
vigueur, notamment :
Règlement de sécurité contre l'incendie et la panique dans les
établissements recevant du public :
a) Prescriptions générales :
- Articles GZ
Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfi és
- Articles CH
Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d'air et
production de vapeur et d'eau chaude sanitaire
b) Prescriptions particulières à chaque type d'établissements
recevant du public (hôpitaux, magasins, etc...).
3. Raccordement fumées
La chaudière devra fonctionner exclusivement avec les conduites
d'évacuation des fumées/d'admission d'air livrées par CHAFFOTEAUX.
Pour les appareils étanches (ventouse), il convient de respecter les
prescriptions de l'arrêté du 2 août 1977, de la norme DTU P 45-204
et pour les mini-chaufferies, le cahier des charges ATG C.321.4.
Nettoyage de l’installation de chauffage
Dans le cas d’une installation ancienne il est conseillé de procéder à
un nettoyage de l’installation afi n de retirer les éventuels résidus qui
pourraient compromettre le fonctionnement de la chaudière. Veiller
à ce que le vase d’expansion dispose d’une capacité suffi sante pour
le volume d’eau de l’installation.
Marquage CE
La marque CE garantit que l’appareil répond aux exigences de la
directive :
- 2009/142/CEE - sur les appareils à gaz
- 2004/108/CEE - sur la compatibilité électromagnétique
- 92/42/CEE - sur le rendement énergétique
- 2006/95/CEE - sur la sécurité électrique
L’installation et la première mise en servi ce
de la chaudière doivent être effectuées par un
professionnel conformément aux réglementations en
matière d’installation en vigueur dans le pays et aux
réglementations éventuelles des autorités locales et
des organismes préposés à la santé publique.
Par application de l'article 25 de l'arrêté
du 2/08/77 modifi é et de l'article 1 de l'arrêté
modifi catif du 5/02/99, l'installateur est tenu d'établir
des certifi cats de conformité approuvés par les
ministres chargés de la construction et de la sécurité
du gaz:
- de modèles distincts (modèles 1, 2 ou 3) après
réalisation d'une installation de gaz neuve,
- de "modèle 4" après remplacement en particulier
d'une chaudière par une nouvelle.
ATTENTION
Aucun objet infl ammable ne doit se trouver à proximité
de la chaudière.
S’assurer que l’environnement de l’appareil et les
installations où il sera raccordé, sont conformes aux
normes en vigueur.
Si des poussières et/ou vapeurs nocives se trouvent
dans le local où la chaudière est installée, celle-ci devra
fonctionner à l’aide d’un autre circuit d’air.
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
1
3
8
12
13
1011
Gas
mbar
Gas
mbar
Gas
mbar
9
Légende :
1. Marque
2. Fabricant
3. Modèle - N° de série
4. Référence commerciale
5. Numéro homologation
6. Pays de destination - catégorie gaz
7. Réglage Gaz
8. Type installation
9. Données électriques
10. Pression maxi sanitaire
11. Pression maxi chauffage
12. Type de chaudière
13. Classe NOx/Effi cience
14. Débit calorifi que nominal chauffage
15. Puissance utile chauffage
16. Débit spécifi que
17. Rendement puissance chaudière
18. Débit calorifi que nominal sanitaire
19. Gaz utilisable
20. Température ambiente de fonctionnement
21. Température maxi chauffage
22. Température maxi sanitaire.
4
6
7
MAXMIN
16
19
2
5
14
15
17
18
20
21
22
Avertissements
TALIA SYSTEM
5
Raccordement des conduits d’arrivée d’air et évacuation
des gaz brûlés
La chaudière est prévue pour fonctionnement de type B par
prélèvement de l’air ambiant et de type C par prélèvement de l’air
à l’extérieur.
Lors de l’installation d’un système d’évacuation, faire attention à
l’étanchéité pour éviter l’infi ltration de fumée dans le circuit d’air.
Les raccords installés à l’horizontale doivent être inclinés de 3 % vers
la chaudière pour évacuer les condensats..
En cas d’installation de type B, le local où est installée la chaudière doit
disposer d’une amenée d’air adéquate dans le respect des normes en
vigueur en matière d’aération. Dans les pièces soumises à un risque
de vapeur corrosive (lavoirs, salons de coiffure, entreprises de
galvanisation...), il est très important d’utiliser l’installation de type
C avec prélèvement d’air pour la combustion à l’extérieur. De cette
manière, la chaudière est protégée contre les effets de la corrosion.
Les appareils de type C, dont la chambre de combustion et le circuit
d’alimentation d’air sont étanches, ne présentent aucune limitation
due aux conditions d’aération et au volume de la pièce.
Pour ne pas compromettre le fonctionnement de la chaudière, le
lieu de l’installation doit correspondre à la température limite de
fonctionnement et être protégé de manière à ce que la chaudière
Avertissements
n’entre pas directement en contact avec les agents atmosphériques.
Une ouverture respectant les distances minimales a été prévue pour
permettre l’accès aux pièces de la chaudière.
Pour la réalisation des systèmes d’aspiration/évacuation de type
coaxial, des accessoires d’origine doivent être utilisés.
En cas de fonctionnement à la puissance thermique nominale, les
températures des gaz évacués ne dépassent pas 80°C. Veiller
néanmoins à respecter les distances de sécurité en cas de passage à
travers des parois ou des matériaux infl ammables.
La jonction des tubes d’évacuation des fumées est réalisée à l’aide
d’une connexion mâle-femelle et d’un joint d’étanchéité. Les
branchements doivent être disposés à l’inverse du sens d’écoulement
TALIA SYSTEM
de la condensation.
Raccordement électrique
Pour une plus grande sécurité, faire effectuer un contrôle rigoureux
de l’installation électrique par un personnel qualifi é.
Le constructeur n’est pas responsable des éventuels dommages
provoqués par une installation qui n’a pas été reliée à la terre ou en
raison d’anomalies au niveau de l’alimentation électrique.
Vérifi er que l’installation est adaptée à la puissance maximale
absorbée par la chaudière et indiquée sur la plaque signalétique.
Veiller à ce que la section des câbles soit supérieure ou à 0,75 mm2.
60
N
L
Il est indispensable de relier l’appareil à une installation de mise à la
terre effi cace pour garantir la sécurité de l’appareil.
Raccorder le câble d’alimentation fourni à un réseau 230V-50Hz et
veiller à respecter la polarisation L-N et le raccordement à la terre.
Important :
Le raccordement électrique doit être réalisés à l’aide d’un
raccordement fi xe (ne pas utiliser de prise mobile) et dotés d’un
interrupteur bipolaire disposant d’une distance d’ouverture des
contacts permettant l'isolement électrique complet selon la
catégorie III.
Important : Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une
personne de qualifi cation similaire afi n d’éviter un danger.
Les prises multiples, rallonges et adaptateurs sont interdits.
Il est interdit d’utiliser les tubes de l’installation hydraulique, de
chauffage ou du gaz pour la mise à la terre de l’appareil.
La chaudière n’est pas protégée contre la foudre.
S’il faut changer les fusibles, utiliser des fusibles de type rapides.
H05V2V2-F
ATTENTION
S’assurer que les passages d’évacuation et de ventilation
ne soient pas obstrués.
S’assurer que les conduits de d’évacuation n’aient pas
de pertes.
Type de raccordement de la chaudière au tuyau
d’évacuation de fumées
- raccordement coaxial de la chaudière au tuyau d’évacuation de
fumées d’aspiration/évacuation,
-raccordement double de la chaudière au tuyau d’évacuation de
fumées avec aspiration d’air de l’extérieur,
- raccordement double de la chaudière au tuyau d’évacuation de
fumées avec aspiration d’air de l’environnement.
Pour le raccordement de la chaudière au tuyau d’évacuation
de fumées, il faut toujours utiliser des produits résistant à la
condensation. Pour la longueur et les changements de direction
des raccordements, consulter le tableau reprenant les types
d’évacuation.
Les kits de raccordement aspiration/évacuation des fumées sont
fournis séparément en fonction des exigences d’installation. La
6
chaudière est prévue pour un raccordement à un système coaxial
d’aspiration et d’évacuation des fumées.
En cas de perte de charge dans les conduits, consulter le catalogue
des accessoires. La résistance supplémentaire doit être prise en
considération pour ces dimensions.
Pour la méthode de calcul, les valeurs des longueurs équivalentes et
les exemples, consulter le catalogue des accessoires.
SCHÉMA DE PRINCIPEVUE GLOBALE
1
2
3
4
6
7
8
9
10
12
26
25
24
23
22
21
20
19
18
16
Description
A
14
B
D
E
C
1. Collecteur sortie fumée
2. Pressostat évacuation fumées
3. Récupération des condensats
4. Échangeur primaire
6. Sonde sortie échangeur principal
7. Brûleur
8. Électrodes d’allumage
9. Vanne gaz
10. Allumeur
12. Soupape de sécurité
13. Échangeur sanitaire
14. Boîtier électrique
15. Robinet de vidange
16. Filtre chauffage
17. Débistat sanitaire
18. Pompe et purgeur automatique
19. Vanne distributrice
20. Pressostat ON/OFF
21. Sonde entrée échangeur principal
22. Électrode d’ionisation
23. Chambre de combustion
24. Ventilateur
25. Prise analyse fumées
26. Vase d’expansion
A. Départ chauffage
B. Retour ballon
C. Entrée gaz
D. Entrée eau froide
E. Retour chauffage
Pression disponible
[mCE]
4,5
4
3,5
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100
TALIA SYSTEM
7
DIMENSIONS
200
120120
200
180
745
esc menu/ok
545454 54
28
166
Description
installation neuve
(sans Kit écarteur)
ATTENTION!!
La chaudière peut être installée avec ou sans le Kit
écarteur.
Suivre les instructions de montage sur le gabarit de
TALIA SYSTEM
pose present dans le Kit barrette de robinetterie.
319
18066
A. Départ chauffage
B. Retour ballon
C. Entrée gaz
D. Entrée eau froide
E. Retour chauffage
232
385
remplacement
(avec Kit écarteur)
Gabarit de pose
Distances minimales pour l’installation
Afi n de permettre l’entretien de la chaudière, il est nécessaire de
respecter les distances minimales fi gurant dans le schéma.
Pour positionner la chaudière correctement, utiliser un niveau.
300 mini
esc menu/ok
8
250
300 mini
450 mini
745
372 (URBIA / SERELIA)
REMPLACEMENT
1
2
Saunier Duval
E.L.M. Leblanc GVM
Nectra /Elexia Centora
Compy /Mira
Celtic FF
Celtic 220
Vaillant
3
Saunier Duval
E.L.M. Leblanc GVM
Nectra /Elexia Centora
Compy /Mira
Celtic FF
Celtic 220
Vaillant
330 (ALIXIA EVO / PIGMA EVO)
370 (TALIA GREEN EVO SYSTEM)
A
120
195*
105
*3CEP=315
B
C
PIGMA/PIGMA GREEN 25kW180 166 319
PIGMA GREEN 30kW180 166 388
MIRA C/MIRA C GREEN 25kW180 166 319
MIRA C GREEN 30kW180 166 388
ALIXIA 25kW180 166 319
INOA 25/30kW246 232 385
TALIA SYSTEM/TALIA GREEN SYSTEM 12/15/18/25kW (FR-BE) 246 232 388
TALIA SYSTEM/TALIA GREEN SYSTEM 12/15/18/25kW180 166 322
TALIA SYSTEM 30/35kW (FR-BE)246 232 388
TALIA SYSTEM 30/35kW180 166 322
TALIA SYSTEM GREEN 30/35kW (FR-BE)246 232 458
TALIA SYSTEM GREEN 30/35kW180 166 392
TALIA/TALIA GREEN 25kW (FR-BE)246 232 388
TALIA/TALIA GREEN 25kW180 166 322
TALIA 30/35kW (FR-BE)
TALIA 30/35kW
TALIA GREEN 30/35kW (FR-BE)
TALIA GREEN 30/35kW
URBIA/URBIA GREEN 25kW246 232 388
URBIA 30/35kW246 232 388
URBIA GREEN 30/35kW246 232 458
SERELIA/SERELIA GREEN 25kW339 325 481
SERELIA 30/35kW339 325 481
160160
5454
5454
4,5==
A
105
520
660
B
C
CBA
246 232 388
180 166 322
246 232 458
180 166 392
30
60
35
SYSTEM
440 (TALIA GREEN EVO SYSTEM/ URBIA EVO / SERELIA EVO)
400 (ALIXIA EVO / PIGMA EVO)
420020093600
Pose de la barrette robinetterie et de la patte d'accrochage
En cas de passage de tuyauteries derrière la chaudière, il est
nécessaire d’utiliser le kit d’écartement mural livré avec la chaudière.
Préfabrication
Pour la pose de la barrette robinetterie et de la patte d’accrochage :
- présenter le gabarit papier fourni pour la préfabrication à
l'endroit retenu et suivre les recommandations de celui-ci
(gabarit page précédente).
Raccordement des canalisations
Les douilles de raccordement ne sont pas incluses dans le kit de
préfabrication.
Divers jeux de douilles sont disponibles chez les grossistes.
- 1ère installation
- remplacement de chaudière Chaffoteaux
- remplacement de chaudière autres marques
Une fois la barrette fi xée au mur, vous avez la possibilité de régler
l'écartement de la position des robinets de la barrette en dévissant
les 2 vis latérales, ensuite vous pouvez raccorder les douilles de
raccordements et procéder au remplissage de l'installation ainsi qu'à
la vérifi cation de l'étanchéité des circuits eau et gaz sans avoir à
raccorder la chaudière.
Nettoyage de l’installation
Les raccordements hydrauliques terminés, il est indispensable de
procéder au nettoyage de l’installation avec un produit approprié
(dispersant) afi n d'éliminer les limailles, soudures, huiles d'usinage
et graisses diverses.
Proscrire tout solvant ou hydrocarbure aromatique (essence,
pétrole...).
Le traitement complet de l’installation de chauffage est conseillé dès
la mise en service afi n de maintenir un PH entre 9 et 9,5.
Description de la barrette robinetterie
Instructions pour démontage de l’habillage et inspection
de l’appareil.
Avant toute intervention dans la chaudière, couper l’alimentation
électrique par l’interrupteur bipolaire extérieur et fermer le robinet
gaz.
Pour accéder à l’intérieur de la chaudière :
- dévisser les deux vis du panneau avant (a), tirer le panneau vers
l’avant et le décrocher des pions supérieurs (b),
- pivoter le boîtier électronique en le tirant vers l’avant (c),
- déclipper les deux clips situés en bas du couvercle de caisson de
la chambre de combustion, tirer le vers l’avant et le décrocher des
pions supérieurs (d).
Installation
b
2
TALIA SYSTEM
30
31
32
33
34
35
36
30. Robinet départ chauffage
31. Retour ballon
32. Robinet gaz (manette jaune)
33. Robinet d’alimentation eau-froide
34. Robinet retour chauffage
35. Disconnecteur
36. Robinets de remplissage et d’isolement du circuit chauffage
(boutons gris)
36
1
d
9
Pose de la chaudière
- déposer la façade de l'appareil
- dévisser les 2 vis B, retirer le peigne (37) de la barrette pour
libérer les raccords et le jeter
- présenter la chaudière au dessus de la barrette, la laisser
descendre en appui sur celle-ci.
- mettre en place les différents joints
- serrer les robinets et raccords de la barrette sur les raccords de la
platine de la chaudière
L’orifi ce de vidange du disconnecteur (35) et la soupape de sécurité
chauffage (12) doivent obligatoirement être raccordés à une
canalisation d'eau usée.
Installation
12
TALIA SYSTEM
on/off
R
reset
esc
menu/ok
B
Raccordement ballon
Un kit disponible permet la transformation de la chaudière
10
chauffage seul en chaudière avec ballon (production d'eau
chaude à usage domestique).
Dans ce cas le contrôle de la température du ballon à travers
une sonde NTC est géré par la carte électronique de la
chaudière.
Attention : il est nécessaire de modifi er la version de la
chaudière ( de chauffage seul à ballon) à travers le menu 228
pour le raccordement du ballon avec un thermostat.
Pour plus d'informations, voir la notice contenu dans le kit.
35
B
Installation Neuve
sans Kit écarteur
37
on/off
R
reset
esc
menu/ok
mode
comfort
Remplacement avec
Easy Install + cadre écarteur
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.