CHAFFOTEAUX Talia Green System HP User Manual [fr]

Manuale d'uso per l'utente
Questo libretto è destinato agli apparecchi installati in Italia
IT
Manual de Usuario
Notice d'utilisation pour l'usager
Cette notice est destinée aux appareils installés en France
CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE CALDERA MURAL A GAS DE CONDENSACIÓN CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION
ES
FR
TALIA GREEN SYSTEM HP
45 - 65 - 85 - 100
manuale d’uso
Egregio Signore, desideriamo ringraziarLa per aver preferito nel suo acquisto la caldaia di ns. produzione. Siamo certi di averLe fornito un prodotto tecnicamente valido. Questo libretto è stato preparato per informarLa, con avvertenze e consigli, sulla sua installazione, il suo uso corretto e la sua manutenzione per poterne apprezzare tutte le qualità. Conservi con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione. Il nostro servizio tecnico di zona rimane a Sua completa disposizione per tutte le necessità.
Il presente libretto insieme al manuale “Istruzioni tecniche per l’installazione e la manutenzione” costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Entrambi vanno conservati con cura dall’utente e dovranno sempre accompagnare la caldaia anche in caso di sua cessione ad altro proprietario o utente e/o di trasferimento su altro impianto. Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze contenute nel presente libretto e nel manuale di installazione e manutenzione in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Per bene ciare della garanzia è necessario contattare il
GARANZIA
Centro Assistenza CHAFFOTEAUX di zona entro 3 mesi dalla
data di installazione della caldaia.
Veri  cato il buon funzionamento della caldaia,
il Centro Assistenza CHAFFOTEAUX Le fornirà tutte le informazioni
per il suo corretto utilizzo e procederà all’attivazione della Garanzia CHAFFOTEAUX consegnandoLe copia
dell’apposita cartolina.
Per avere il numero di telefono del Centro Assistenza più vicino
può chiamare il Numero Unico 199.111.222.
Norme di sicurezza
Legenda simboli:
Il mancato rispetto dell’avvertenza comporta rischio di lesioni, in
determinate circostanze anche mortali, per le persone Il mancato rispetto dell’avvertenza comporta rischio di danneggiamenti, in determinate circostanze anche gravi, per oggetti, piante o animali
Questo apparecchio serve a produrre acqua calda per riscaldamento ed uso domestico (se collegata ad un b ollitore esterno). Deve essere allacciato ad un impianto di riscaldamento e ad una rete di distribuzione di acqua calda sanitaria compatibilmente alle sue prestazioni ed alla sua potenza. È vietata l’utilizzazione per scopi diversi da quanto speci cato. Il costruttore non è considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli o da un mancato rispetto delle istruzioni riportate sul presente libretto. Il tecnico installatore deve essere abilitato all’installazione degli apparecchi per il riscaldamento secondo la Legge n.46 del 05/03/1990 ed a  ne lavoro deve rilasciare al committente la dichiarazione di conformità L’installazione, la manutenzione e qualsiasi altro intervento devono essere e ettuate nel rispetto delle norme vigenti e delle indicazioni fornite dal costruttore. In caso di guasto e/o cattivo funzionamento spegnere l’apparecchio, chiudere il rubinetto del gas e non tentare di ripararlo ma rivolgersi a personale quali cato. Eventuali riparazioni, e ettuate utilizzando esclusivamente ricambi originali, devono essere eseguite solamente da tecnici quali cati. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio e fa decadere ogni responsabilità del costruttore. Nel caso di lavori o manutenzioni di strutture poste nelle vicinanze dei condotti o dei dispositivi di scarico dei fumi e loro accessori, spegnere l’apparecchio e a lavori ultimati far veri care l’e cienza dei condotti o dei dispositivi da personale tecnico quali cato. In caso di inutilizzo prolungato della caldaia è necessario rivolgersi a personale quali cato. In caso di disattivazione de nitiva della caldaia far eseguire le operazioni da personale tecnico quali cato. Per la pulizia delle parti esterne spegnere la caldaia e portare l’interruttore esterno in posizione “OFF”. Non utilizzare o conservare sostanze facilmente in ammabili nel locale in cui è installata la caldaia.
Conforme al DM 174 del 06-04-2004 in attuazione della Direttiva Europea 98/83 CE relativa alla qualità delle acque
Marcatura CE
Il marchio CE garantisce la rispondenza dell’apparecchio alle seguenti direttive:
- 90/396/CEE - relativa agli apparecchi a gas
- 2004/108/EC - relativa alla compatibilità elettromagnetica
- 92/42/CEE - relativa al rendimento energetico
- 2006/95/EC - relativa alla sicurezza elettrica
Per informazioni
199 111 222
Non e ettuare operazioni che implichino l’apertura dell’apparecchio.
Folgorazione per presenza di componenti sotto tensione. Lesioni personali per ustioni per presenza di componenti surriscaldati o per ferite per presenza di bordi e protuberanze taglienti.
Non e ettuare operazioni che implichino la rimozione dell’apparecchio dalla sua installazione.
Folgorazione per presenza di componenti sotto tensione. Allagamenti per perdita acqua dalle tubazioni scollegate. Esplosioni, incendi o intossicazioni per perdita gas dalle tubazioni scollegate.
Non danneggiare il cavo di alimentazione elettrica.
Folgorazione per presenza di  li scoperti sotto tensione.
Non lasciare oggetti sull’apparecchio.
Lesioni personali per la caduta dell’oggetto a seguito di vibrazioni. Danneggiamento dell’apparecchio o degli oggetti sottostanti per la caduta dell’oggetto a seguito di vibrazioni.
Non salire sull’apparecchio.
Lesioni personali per la caduta dell’apparecchio Danneggiamento dell’apparecchio o degli oggetti sottostanti per la caduta dell’apparecchio a seguito del distacco dal  ssaggio.
Non salire su sedie, sgabelli, scale o supporti instabili per e ettuare la pulizia dell’apparecchio.
Lesioni personali per la caduta dall’alto o per cesoiamento (scale doppie).
Non e ettuare operazioni di pulizia dell’apparecchio senza aver prima spento l’apparecchio, e portato l’interruttore esterno in posizione OFF.
Folgorazione per presenza di componenti sotto tensione.
Non utilizzare insetticidi, solventi o detersivi aggressivi per la pulizia dell’apparecchio.
Danneggiamento delle parti in materiale plastico o verniciate.
Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quello di un normale uso domestico.
Danneggiamento dell’apparecchio per sovraccarico di funzionamento. Danneggiamento degli oggetti indebitamente trattati.
Non fare utilizzare l’apparecchio da bambini o persone inesperte.
Danneggiamento dell’apparecchio per uso improprio.
Nel caso si avverta odore di bruciato o si veda del fumo fuoriuscire dall’apparecchio, togliere l’alimentazione elettrica, chiudere il rubinetto principale del gas, aprire le  nestre ed avvisare il tecnico.
Lesioni personali per ustioni, inalazione fumi, intossicazione.
Nel caso si avverta forte odore di gas, chiudere il rubinetto principale del gas, aprire le  nestre ed avvisare il tecnico.
Esplosioni, incendi o intossicazioni.
L’apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone (bambini compresi) le cui capacità  siche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto bene ciare, attraverso l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l’apparecchio.
2
SRA
Funzione SRA (Sistema di regolazione automatica)
Consente alla caldaia di adattarsi alle condizioni ambientali interne ed esterne all’abitazione, selezionando la temperatura ottimale di produzione dell’acqua calda, garantendo un risparmio energetico che può arrivare oltre il 15% nel caso di sostituzione di una vecchia caldaia ed una maggiore e cienza riducendo notevolmente l’usura dei componenti.
manuale d’uso
Programmazione oraria riscaldamento
La caldaia permette di gestire il clima secondo le proprie necessità, direttamente dal pannello di controllo; così si può pian care e visualizzare comodamente i periodi di funzionamento durante la giornata.
Programmazione oraria acqua calda ad uso sanitario
La caldaia permette di controllare e mantenere la temperatura, del bollitore esterno (se presente), permanentemente o in base alla programmazione oraria (Comfort o Eco)
Pannello comandi
Informazioni
Permette di accedere a tutte le informazioni relative al funzionamento e ai servizi della caldaia.
1
ABCDEFGHIL123456
2
13
3
4
12
5
6
7
1. Display
2. Tasto ON/OFF
3. Manopola regolazione temperatura riscaldamento
- utilizzata anche come “encoder” per la navigazione e la programmazione all’interno dei menu di impostazione come indicato nelle pagine seguenti.
4. Tasto MODE
(Selezione modalità di funzionamento caldaia (es-
tate/inverno)
5. Tasto attivazione funzione Confort / Eco
6. Tasto attivazione Programmazione riscaldamento
11
10
9
2
3
1
bar
8
7. Tasto SRA (Attivazione Termoregolazione)
8. Idrometro
9. Manopola regolazione temperatura sanitario
10. Tasto INFO
11. Tasto ESC
12. Tasto MENU/OK
13. Tasto RESET
3
manuale d’uso
Display
16
17
ABCDE...
ABCDEFGHIL123456
Programmazione oraria
Giorno settimana (lun....dom)
Indicazione zona relativa alla visualizzazione/settaggio della programmazione oraria (zona 1 o zona
2) per il riscaldamento Indicazione della programmazione oraria del Comfort sanitario (attiva con bollitore esterno)
Data e ora
Programmazione oraria attivata su riscaldamento e/o sanitario Cifre per indicazione:
- stato caldaia e indicazione temperature
- Settaggio menu
- Segnalazione codici d’errore
- Temperatura ambiente (se collegata ad una periferica BUS)
- Temperatura esterna (se collegata ad una sonda esterna) Richieta pressione tasto Reset (caldaia
in blocco)
Richiesto intervento assistenza tecnica
Segnalazione presenza  amma con indicazione potenza utilizzata o blocco funzionamento
Funzionamento in riscaldamento con indicazione livello di temperatura impostata
Funzionamento in sanitario con indicazione livello di temperatura impostata
Testo scorrevole Funzione Comfort attivata Funzione Eco attivata
Menu Info
Funzione SRA attivata (Termoregolazione attiva) Clip-in solare collegato (optional) Fisso = clip-in solare collegato Lampeggiante = utilizzo attivo
dell’energia solare
auto
ATTENZIONE
L’installazione, la prima accensione, le regolazioni di manutenzione devono essere e ettuate, secondo le istruzioni, esclusivamente da personale quali cato. Un’errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non è considerato responsabile.
18
Predisposizione al funzionamento
Se la caldaia è installata all’interno dell’appartamento veri care che siano rispettate le disposizioni relative all’entrata dell’aria ed alla ventilazione del locale (secondo le leggi vigenti). Controllare periodicamente la pressione dell’acqua sull’idrometro e veri care, in condizione di impianto freddo, che questa abbia un valore tra 0,6 e 1,5 bar. Se la pressione è al di sotto del valore minimo il display segnalerà la richiesta di riempimento. Provvedere al reintegro tramite il rubinetto di riempimento dell’impianto. Se il calo di pressione è molto frequente è probabile che ci sia una perdita d’acqua nell’impianto. In questo caso è necessario l’intervento dell’idraulico.
Procedura di accensione
Premere il tasto ON/OFF “10”, il display si illumina. La caldaia richiede l’impostazione della lingua “English? YES=OK-NO=+”. Ruotare l’encoder, per selezionare la lingua e premere Menu/OK.
Inverno
La modalità di funzionamento verrà visualizza dalle tre cifre evidenziate nel disegno sopra riportato: la prima cifra indica la modalità di funzionamento: 0 = Stand-by, nessuna richiesta il testo sul display indica
la modalità di funzionamento selezionata “Estate” o “Inverno” C = “Riscaldamento” = richiesta riscaldamento c = “Post Circ Risc” = post-circolazione riscaldamento b = “Bollitore” = richiesta reintegro bollitore (se presente) h = “Post Circ San” = post-circolazione dopo prelievo sanitario F = “Antigelo Pompa” = antigelo circolatore attivo “Antigelo bruciat” = antigelo bruciatore attivo
la seconda e terza cifra indicano:
- in assenza di richiesta la temperatura di mandata
- in modalità riscaldamento la temperatura di mandata
- in modalità sanitario la temperatura impostata dell’acqua calda
sanitaria
- in modalità antigelo la temperatura di mandata.
4
manuale d’uso
Selezione modalità di funzionamento
La scelta della modalità di funzionamento viene e ettuata tramite il tasto MODE 4:
Modalità di funzionamento
Display
inverno -
riscaldamento + produzione acqua calda ad uso sanitario*
(*= la produzione di acua calda ad uso sani­tario è attiva solo con collegamento ad un bollitore esterno per mezzo del kit System Plus - optional)
solo riscaldamento
estate -
produzione acqua calda ad uso sa­nitario*
(*= la produzione di acua calda ad uso sani­tario è attiva solo con collegamento ad un bollitore esterno per mezzo del kit System Plus - optional)
Antigelo
Funzione COMFORT
(attivo con collegamento a bollitore esterno) L’apparecchio consente di massimizzare il comfort nell’erogazione di acqua sanitaria (dal bollitore) tramite la funzione “COMFORT”. Sono disponibili diversi programmi accessibili premendo il tasto 5
COMFORT: Il bollitore esterno viene tenuto a temperatura 24 ore su 24, 7 giorni su 7.
bar
Ciclo Comfort in corso
COMFORT +
: La caldaia permette di programmare, secondo le proprie esigen­ze, i periodi in cui il bollitore esterno viene tenuto a temperatura (vedi menu 1). Il dispaly visualizza i periodi impostati. Il programma preimpostato è attivo 24 ore su 24, 7 giorni su 7. Per modifi carlo vedi paragrafo Modi ca programma preimpostato
L’accensione del bruciatore viene segnalato sul display dal simbolo i trattini sotto indicano la potenza utilizzata.
Regolazione riscaldamento
Con il tasto MODE selezionare il funzionamento in inverno. È possibile regolare la temperatura dell’acqua di riscaldamento agendo sulla manopola 3; si ottiene una temperatura variabile
da 35°C a 82°C (impianti alte temperature) e da 20 a 45°C (impianti basse temperature). Il valore prescelto viene visualizzato sul display lampeggiante.
Riscaldamento
Regolazione temperatura sanitario (solo con bollitore collegato con Kit System)
È possibile regolare la temperatura dell’acqua sanitaria agendo sul­la manopola 9 si ottiene una temperatura variabile da 40°C a 60°C. Il valore prescelto viene visualizzato sul display lampeggiante. ed indicato dai trattini verticali. La caldaia assicurare un utilizzo ottimale dell'energia per il mantenimento della temperatura del bollitore.
bar
Ciclo Comfort in corso
ECO + Il programma ECO attiva il Comfort come descritto nella posizio­ne precedente ma includendo delle strategie per economizzare
:
l'energia. In caso non ci siano richieste dal sanitario per 24 ore, la temperatura del bollitore esterno viene sensibilmente ridotta. Un successivo prelievo sanitario riattiva la funzione.
bar
Ciclo Comfort in corso
Interruzione riscaldamento
Per interrompere il riscaldamento premere il tasto MODE 4, dal dis- play scompare il simbolo . La caldaia rimane attiva solo per la pro­duzione di acqua calda ad uso sanitario tramite bollitore esterno (se presente).
bar
Bollitore
estate
bar
Bollitore
Procedura di spegnimento
Per spegnere la caldaia premere il tasto ON/OFF 2. Per spegnere completamente la caldaia portare l’interruttore elet­trico esterno in posizione OFF, il display si spegne. Chiudere il rubinetto del gas.
5
manuale d’uso
Err
112
108
Err
501
Condizioni di arresto dell’apparecchio
La caldaia è protetta da malfunzionameto tramite controlli interni da parte della scheda elettronica, che opera se necessario un blocco di sicurezza. In caso di blocco viene visualizzato sul display del pannello comandi un codice e la relativa descrizione che si riferisce al tipo di arresto ed alla causa ch e lo ha generato. Si possono veri care due tipi di arresto.
Arresto di sicurezza
Questo tipo di errore è di tipo “volatile”, ciò signi ca che viene automaticamente rimosso al cessare della causa che lo aveva provocato. Sul display lampeggia Err ed il codice dell’errore (es.
Err/
112) ed appare il simbolo .
Non appena la causa dell’arresto scompare, la caldaia riparte e riprende il suo normale funzionamento. Se la caldaia segnalerà ancora l’arresto di sicurezza, spegnere la caldaia. Portare l’interruttore elettrico esterno in posizione OFF, chiudere il rubinetto del gas e contattare un tecnico quali cato.
Arresto di sicurezza per pressione insu ciente acqua
In caso di insu ciente pressione dell’acqua nel circuito riscaldamento la caldaia segnala un arresto di sicurezza. Sul display appare il codice errore E’ possibile ripristinare il sistema reintegrando l’acqua tramite il rubinetto di riempimento dell’impianto.
In questo caso, o se la richiesta di reintegro dovesse essere frequente, spegnere la caldaia, portare
l’interruttore elettrico esterno in posizione OFF, chiudere il rubinetto del gas e contattare un tecnico quali cato per veri care la presenza di eventuali perdite di acqua.
108 - vedi tabella
Riempi impianto
Sicurezza antigelo
La caldaia è dotata di una protezione antigelo che provvede al controllo della temperatura di mandata della caldaia: se tale temperatura scende sotto i 8°C si attiva la pompa (circolazione nell’impianto di riscaldamento) per 2 minuti. Dopo i due minuti di circolazione la scheda elettronica veri ca quanto segue: a- se la temperatura di mandata è > di 8°C la pompa si ferma; b- se la temperatura di mandata è > di 4°C e < di 8°C la pompa si
attiva per altri 2 minuti;
c- se la temperatura di mandata è < di 4°C si accende il bruciatore
(in riscaldamento alla minima potenza)  no al raggiungimento dei 33°C. Raggiunta la temperatura il bruciatore si spegne ed il
circolatore continua a funzionare per altri due minuti. La protezione antigelo è attiva solo con la caldaia perfettamente funzionante:
- la pressione dell’installazione è su ciente;
- la caldaia è alimentata elettricamente, il simbolo
è illuminato ;
- il gas viene erogato.
Blocco di funzionamento
Questo tipo di errore è di tipo “non volatile”, ciò signi ca che non viene automaticamente rimosso. Sul display lampeggia Err ed il codice dell’errore (es. Compare inoltre la scritta
ed il simbolo .
Err/
501).
In questo caso la caldaia non riparte automaticamente e potrà essere sbloccata solo tramite la pressione del tasto RESET. Dopo alcuni tentativi di sblocco, se il problema si ripete è necessario far intervenire un tecnico quali cato.
Mancanza Fiamma
IMPORTANTE
Se il blocco si ripete con frequenza, si consiglia l’intervento del Centro di Assistenza Tecnica autorizzato. Per motivi di sicurezza, la caldaia consentirà comunque un numero massimo di 5 riarmi in 15 minuti (pressioni del tasto RESET). Nel caso in cui il blocco sia sporadico o isolato non costituisce un problema.
Tabella Errori per Blocco di Funzionamento
display descrizione “Testo su display”
1 01 Sovratemperatura “Sovratemperatura” 5 01 Mancanza  amma “Mancanza Fiamma” 1 03 1 04
Circolazione Insu ciente “Circolaz. Insu ”
1 05 1 06 1 07 1 08 Mancanza acqua (richiesto riempimento) 3 05 Errore scheda “Errore scheda” 3 06 Errore scheda “Errore scheda” 3 07 Errore scheda “Errore scheda”
6
manuale d’uso
0
1
0
0
o
Accesso ai Menu di Impostazione e Regolazione
Attraverso il tasto di programmazione Menu/Ok si ha accesso ad una serie di menu che consentono di adattare il funzionamento della caldaia all’impianto ed alle esigenze dell’utente. I menu disponibili sono i seguenti:
menu 0 = Ora - Data - Lingua menu 1 = Programmazione oraria menu 3 = Solare & Bollitore (sottomenu 0 - parametri 0 e 2) menu 4 = Zona 1 (sottomenu 0 - parametri 0,1 e 2) menu 5 = Zona 2 (sottomenu 0 - parametri 0,1 e 2) menu Info - accessibile dal tasto Info
I parametri relativi ai menu accessibili sono riportati nelle pagine seguenti. L’accesso e la modi ca dei vari parametri viene e ettuata attraverso il tasto MENU/OK, il tasto MODE e l’encoder. Il numero e dei parametri corrispondenti è indicato, sul display dalle cifre A. Ad ogni codice è associato un testo descrittivo B.
Cifre A
Repère A
Repère B
Cifre B
Chauffage
Tasto
Touche
MENU/OK
Menu/OK
MENU 0  DATA, ORA, LINGUA
descrizione
menu
sotto-menu
“Testo su Display”
0 IMPOSTAZIONE ORA, DATA, LINGUA
00Selezione Lingua Display
“Lingua”
01Impostazione data e ora
“Data a Ora”
ora
minuti
anno
mese
giorno
giorno della settimana
(lunedì ....
domenica
02Aggiornamento
automatico ora legale
“Impostazione ora legale”
english italiano
francais
...................
“imposta ora e premi mode”
“imposta minuti e premi Mode”
“imposta anno e premi Mode”
“imposta mese e premi Mode”
“imposta giorno e premi Mode”
“imposta giorno settimana e premi OK”
0= Manuale
1 = Automatico
Encoder
Encodeur
Visualizzazione su display
Cifre per indicazione menu
ABCDEFGHIL123456
Testo scorrevole
autoaut
Impostazione lingua per display
L’impostazione della lingua viene e ettuata dal menu 0 - sottomenu 0, procedere come segue:
- premere il tasto M
-
premere nuovamente il tasto MENU/OK, sul display lampeggia 0000
ENU/OK, sul display lampeggia
000
- premere nuovamente il tasto MENU/OK per accedere al sotto-menu
- ruotando l’encoder Selezionata la lingua premere il tasto M
sul display appariranno le lingue disponibili.
ENU/OK per memorizzare la
modi ca
- premere il tasto E
SC per uscire dal menu.
Impostazione data e ora
L’impostazione della data e dell’ora viene e ettuata dal menu 0 ­sottomenu
- premere il tasto M
-
premere nuovamente il tasto MENU/OK, sul display lampeggia 0000
, procedere come segue:
ENU/OK, sul display lampeggia
000
- ruotare l’encoder per selezionare il sotto-menu 0110
- premere nuovamente il tasto MENU/OK per accedere al sotto-menu
- iniziano a lampeggiare in sequenza ora, minuti, etc (vedi tabella sopra
riportata)
- ruotare l’encoder
per selezionare il valore e premere il tasto MODE per
confermare ogni inserimento
- dopo l’inserimento dell’ultimo dato richiesto (giorno della settimana),
premere il tasto M
- premere il tasto E
ENU/OK per memorizzare i dati inseriti
SC per uscire dal menu.
Aggiornamento automatico ora legale
L’impostazione della lingua viene e ettuata dal menu 0 - sottomenu 2, procedere come segue:
- premere il tasto M
-
premere nuovamente il tasto MENU/OK, sul display lampeggia 0000
ENU/OK, sul display lampeggia
000
- ruotare l’encoder per selezionare il sotto-menu 0220
- premere nuovamente il tasto MENU/OK per accedere al sotto-menu
- ruotare l’encoder
- premere il tasto M
- premere il tasto E
per selezionare “automatico” o “manuale”
ENU/OK per abilitare la funzione
SC per uscire dal menu.
7
manuale d’uso
0
1
0
105
106
105
MENU 1 PROGRAMMAZIONE ORARIA
La caldaia permette di impostare la programmazione settimanale per adeguare perfettamente il suo funzionamento alle vostre esigenze e al vostro stile di vita.
Per accedere al menù 1 procedere come segue:
- premere il tasto M
-
ruotare l’encoder per scorrere l’elenco dei menu e selezionare 1100
- premere il tasto MENU/OK per accedere al menu
- ruotare l’encoder all’interno del menù testo sul display (vedi tabella sotto riportata).
Per la modi ca o la programmazione dei parametri leggere quanto riportato nelle pagine seguenti.
descrizione
menu
parametri
“Testo su Display”
1 PROGRAMMAZIONE ORARIA
101Funzione Party “Periodo Party” da 15 minuti a 6 ore
102Disattivazione Temporanea
riscaldamento “Temp. Ridotta”
103Funzione Holiday
“Periodo Vacanze”
104Selezione programmazione da
visualizzare su display
“Visualizza impostazione zone”
105Selezione zona da programmare
“Seleziona zona da programmare”
106Programmazione preimpostata
“Programmi pre impostati”
107Programmazione personale o preimpostata a tutti i giorni
della settimana “lunedì - domenica”
108Programmazione personale o preimpostata - giorni feriali
“lunedì - venerdì”
109Programmazione personale o preimpostata - giorni festivi
“sabato - domenica”
110Programmazione personale o preimpostata giornaliera
“lunedì”
111Programmazione personale o preimpostata giornaliera
“martedì”
112Programmazione personale o preimpostata giornaliera
“mercoledì”
113Programmazione personale o preimpostata giornaliera
“giovedì”
114Programmazione personale o preimpostata giornaliera
“venerdì”
115Programmazione personale o preimpostata giornaliera
“sabato”
116Programmazione personale o preimpostata giornaliera
“domenica”
117Copia programmazione giorno su giorno
“Copia giorno su giorno”
ENU/OK, sul display lampeggia
000
per scorrere i parametri impostabili
; i vari parametri vengono indicati dal
da 15 minuti a 6 ore
da 0 giorni a 3 mesi
zona 1 zona 2 acqua calda nessuna zona
zona 1 zona 2 acqua calda
prog. preimpostato 1 prog. preimpostato 2 progr. preimpostato 3
PROGRAMMAZIONE SETTIMANALE
La caldaia viene fornita con tre programmi di funzionamento già impostati (menu 1 - parametro 0606 “programmi pre impostati”).
Programma
r
i
o
e
d
P
o
O
N
preimpostato 1
da lunedì a domenica
F
F
O
o
d
o
i
r
e
P
P
e
r
i
o
d
o
O
F
F
I FASCIA ORARIA da 00.00 a 05.30 Periodo OFF
II FASCIA ORARIA da 05.30 a 22.00 Periodo ON
III FASCIA ORARIA da 22.00 a 23.59 Periodo OFF
Programma preimpostato 2
da lunedì a domenica
P
Periodo
ON
F
F
O
o
d
o
i
r
e
I FASCIA ORARIA da 00.00 a 06.00 Periodo OFF
II FASCIA ORARIA da 06.00 a 08.00 Periodo ON
III FASCIA ORARIA da 08.00 a 11.30 Periodo OFF
IV FASCIA ORARIA da 11.30 a 13.00 Periodo ON
V FASCIA ORARIA da 13.00 a 17.00 Periodo OFF
VI FASCIA ORARIA da 17.00 a 22.00 Periodo ON
VII FASCIA ORARIA da 22.00 a 23.59 Periodo OFF
Periodo
OFF
Periodo
ON
o
d
i
r
o
e
O
P
F
F
P
e
r
i
o
d
P
e
o
r
i
o
O
d
o
N
O
F
F
Programma preimpostato 3
da lunedì a domenica
I FASCIA ORARIA da 00.00 a 06.00 Periodo OFF
II FASCIA ORARIA da 06.00 a 08.00 Periodo ON
III FASCIA ORARIA da 08.00 a 16.00 Periodo OFF
IV FASCIA ORARIA da 16.00 a 22.00 Periodo ON
V FASCIA ORARIA da 22.00 a 23.59 Periodo OFF
O
o
d
o
i
r
e
P
o
d
o
i
r
e
P
O
F
F
r
i
o
e
d
P
o
O
F
F
N
Periodo ON
P
e
r
i
o
d
o
O
F
F
Abilitazione di uno dei programmi preimpostati
Per rendere attiva una delle programmazioni settimanali preimpostate procedere come segue:
- premere il tasto MENU/OK, lampeggia la cifra del menu
- ruotare l’encoder
 no a selezionare il menu 1100
000
- premere il tasto MENU/OK per accedere ai parametri
- ruotare l’encoder 105 “Seleziona Zona da Programmare”
in senso orario  no a visualizzare sul display
- premere il tasto MENU/OK per accedere alla scelta della zona riscaldamento
- ruotare l’encoder
e selezionare
“Zona 1” riscaldamento
“Zona 2” riscaldamento (se presente) "Acqua calda" - Comfort sanitario
- premere il tasto MENU/OK per confermare la zona selezionata
- ruotare l’encoder
 no a selezionare
106 “Programmi pre
impostati”
- premere il tasto MENU/OK per accedere ai programmi preimpostati
- ruotare l’encoder
per selezionare tra i 3 programmi inseriti
(es: Prog Preimpost 2)
- premere il tasto MENU/OK per confermare la scelta
- premere il tasto ESC per uscire dal menu.
E' possibile applicare la programmazione oraria preimpostata alle zone riscaldamento 1 e 2 ed al Comfort sanitario. Procedere come sopra indicato selezionando di volta in volta la zona prescelta al parametro
105 “Seleziona Zona da Programmare”.
8
1
1,
117
1
105
109
Visualizzazione su display della programmazione impostata.
1
104
E' possibile visualizzare sul display la programmazione oraria di una delle zone riscaldamento o sanitario. Accedere nuovamente al menu visualizzare
104Visualizza impostazione zone”.
e ruotare l’encoder  no a
Premere il tasto MENU/OK per accedere alla scelta del programma orario da visualizzare. Ruotando l’encoder
si seleziona la zona interessata (es.: “Zona 1”). Premendo ancora il tasto MENU/OK si conferma la scelta e la programmazione verrà visualizzata sul display (vedi nota). Per rendere attiva la programmazione, dopo essere usciti dal menu, premere il tasto O
ROLOGIO sul display
compare il simbolo
.
bar
Inverno
Nota: L'indicazione della zona relativa alla programmazione oraia visualizzata è data dai simboli posti al di sopra dell'orologio. Selezionando la "Zona 1" apparirà
manuale d’uso
Periodo OFF
Oltre che modi care la fascia oraria rappresentata sul display, l’orologio indica l’ora selezionata con step di 15 minuti. Ultimata la modi ca del periodo prescelto premere il tasto M selezionare “Periodo On” per programmare un ulteriore periodo di accensione, nel ns. esempio un periodo unico dalle 07.00 alle
22.00.
Periodi ON
ODE e
Selezionando la "Zona 2" apparirà
Selezionando "Acqua Calda" apparirà
Modi ca programma preimpostato.
Per adattare la programmazione oraria alle proprie esigenze è possibile modi care il programma preimpostato. Accedere al menu ruotare l’encoder  no a visualizzare
, come indicato nella pagina precedente, e
sul display
105
“Seleziona Zona
da Programmare”.
Premere il tasto MENU/OK e selezionare la zona interessata dalla modi ca del programma preimpostato (es.: “Zona 1” ­riscaldamento). Premere il tasto MENU/OK: Ruotare l'encoder per selezionare i giorni o il giorno per i quali si intende modi care il programma preimpostato.
Esempio:
109 “sabato -> domenica” da modi care come sotto indicato
I FASCIA ORARIA
da 00.00 a 07.00 Periodo OFF
II FASCIA ORARIA
da 07.00 a 22.00 Periodo ON
III FASCIA ORARIA
da 22.00 a 23.59 Periodo OFF
Ruotando l’encoder spostare il cursore  no all’ora interessata (ns. esempio ore 22.00).
Periodi ON
Il cursore muovendosi renderà visibile tutto il periodo ON. Dopo aver e ettuato tutte le modi che premere il tasto M
ENU/OK
per confermare la modi ca della programmazione oraria. Premere poi il tasto E
SC per tornare alla normale visualizzazione.
Per rendere attiva la programmazione, dopo essere usciti dal menu. premere il tasto O
ROLOGIO sul display compare il simbolo .
Selezionando “Periodo OFF” o “Periodo ON” si possono inserire altri periodi per adattare la programmazione alle proprie esigenze, anche giornaliere. Si può modi care la programmazione giornaliera selezionando, all’interno del menu
, il giorno interessato ed inserendo nuovi
Periodi OFF e Periodi ON come sopra descritto.
Applicare una modi ca ad altri giorni della settimana.
Se si desidera modi care la programmazione di un altro giorno della settimana (es. venerdì) con lo stesso già impostato ad un altro o più giorni (es. precedente sabato -> domenica) è su ciente copiare la programmazione dal giorno prescelto all’altro giorno interessato. Accedere al menu ruotare l’encoder  no a far apparire sul display
, come indicato nel paragrafo precedente,
117 “Copia giorno
su giorno”
Premere il tasto MENU/OK per entrare in modalità modi ca. Sul display compare la scritta “Muovi Cursore”, ruotando l’encoder posizionarsi con il cursore sul periodo di tempo da modi care - il cursore lampeggia e sull’orologio viene indicata l’ora selezionata a step di 15 minuti. Premere il tasto M
ODE  no a far comparire la scritta “Periodo O ”
Muovi Cursore
per programmare un ulteriore periodo di riscaldamento non attivo (Es. “Periodo OFF” per togliere un’ora di periodo ON dalle 06,00 alle 07,00). Ruotando l’encoder si porta il cursore  no all’orario interessato.
Copia giorno su giorno
Premere il tasto MENU/OK per attivare la modi ca, sul display appare “Selezionare giorno da copiare”. Ruotare l’encoder  no al giorno da copiare, es. sabato e sul display appare la programmazione prevista per il sabato.
Sabato
9
manuale d’uso
0
101
0
102
0
103
0
0
Premere il tasto MENU/OK, sul display appare “Selezionare giorno su cui copiare”.
Selezionare giorno su cui copiare
Ruotare l’encoder  no a far apparire sul display il giorno scelto, es. “venerdì”.
Venerdi
Premere il tasto M Premere E
Funzione Party
La funzione Party permette di impostare il funzionamento in riscaldamento, per un periodo minimo di 15 minuti  no a un massimo di 6 ore, annullando temporaneamente la programmazione giornaliera impostata (vedi parag. PROGRAMMAZIONE ORARIA). Per attivare la funzione procedere come segue:
- premere il tasto M
- ruotare l’encoder  no a selezionare il menu 1100
- “Programmazione oraria”
- premere il tasto M
- ruotare l’encoder
101 “Periodo Party”
- premere il tasto M
- ruotare l’encoder per selezionare il periodo da impostare,
l’orario viene visualizzato sul display dall’orologio
- premere il tasto M
- premere il tasto Esc per uscire dal menu
- sul display appare l’indicazione “Periodo Party  no alle ore XX”.
Funzione TEMPERATURA RIDOTTA
La funzione Temperatura Ridotta permette di escludere momenta­neamente il funzionamento in riscaldamento, per un periodo mi­nimo di 15 minuti  no a un massimo di 6 ore, annullando tempo­raneamente la programmazione giornaliera impostata (vedi parag. PROGRAMMAZIONE ORARIA). Per attivare la funzione procedere come segue:
- premere il tasto M
- ruotare l’encoder
- “Programmazione oraria”
- premere il tasto MENU/OK, per accedere ai parametri
- ruotare l’encoder
102 “Temp Ridotta”
- premere il tasto MENU/OK
- ruotare l’encoder per selezionare il periodo da impostare,
l’orario viene visualizzato sul display dall’orologio
- premere il tasto M
- premere il tasto Esc per uscire dal menu
- sul display appare l’indicazione “Temp Ridotta  no alle ore XX”.
ENU/OK per confermare la modi ca.
SC  no a ritornare alla normale visualizzazione.
ENU/OK, lampeggia la cifra del menu
ENU/OK, per accedere ai parametri
in senso orario  no a visualizzare sul display
ENU/OK
ENU/OK per confermare ed attivare la funzione
Periodo Party
ENU/OK, lampeggia la cifra del menu
 no a selezionare il menu 1100
in senso orario  no a visualizzare sul display
ENU/OK per confermare ed attivare la funzione
Temp Ridotta
000
000
Funzione HOLIDAY
La funzione permette di sospendere il funzionamento in riscaldamento della caldaia per un periodo minimo di 1 giorno  no a 3 mesi. Il programma settimanale impostato si riattiva automaticamente al termine del periodo impostato. La funzione Holiday esclude anche il riscaldamento dell’accumulo. Per attivare la funzione procedere come segue:
- premere il tasto M
ENU/OK, lampeggia la cifra del menu
000
- ruotare l’encoder  no a selezionare il menu 1100
- “Programmazione oraria”
- premere il tasto MENU/OK, per accedere ai parametri
- ruotare l’encoder in senso orario  no a visualizzare sul display 103 “Funzione Holiday”
- premere il tasto MENU/OK
- ruotare l’encoder per selezionare il periodo da impostare, il periodo viene visualizzato sul display dall’orologio
- premere il tasto MENU/OK per confermare ed attivare la funzione
- premere il tasto Esc per uscire dal menu
- sul display appare l’indicazione “Funzione Holiday  no a XX”.
Funzione Holiday
MENU 3- SOLARE & BOLLITORE (
attivo con caldaia collegata ad un bollitore esterno c
menu
3 30
300
301 302
descrizione
sotto-menu
parametri
“Testo su Display” range
SOLARE E BOLLITORE
IMPOSTAZIONI GENERALI
Impostazione temperatura accumulo “Impostaz T Accumulo”
Attivo con caldaia collegata ad un bollitore esterno con sonda NTC. La regolazione può essere e ettuata dalla manopola 9 pre­sente sul pannello comandi
NON ATTIVO
Impostazione temperatura ridotta bollitore
"Impostaz T Ridotta Accumulo"
Attivo con caldaia collegata ad un bollitore esterno con sonda NTC.
Da impostare se attivata la programmazione oraria per la produzione di acqua calda ad uso sanitario. La temperatura ridotta verrà mantenuta nei periodi OFF impostati.
da 40 a 65 °C 65
da 20 a 65 °C 40
on Kit System Plus)
settaggio
di fabbrica
Note
Impostazione Temperatura Bollitore “Impostaz T Accumulo”
Per impostare la temperatura dell’acqua sanitaria del bollitore, procedere come segue:
- premere il tasto MENU/OK, lampeggia la cifra del menu
- ruotare l’encoder
 no a selezionare il menu 3300 - “Solare e
000
Bollitore”
-
premere il tasto MENU/OK per accedere ai sotto-menu, lampeggia
300
0 - “Impostaz Generali”
-
premere il tasto MENU/OK per accedere ai parametri, lampeggia
30
0
- “Impostaz T Accumulo”
-
premere il tasto MENU/OK per modi care il parametro
10
manuale d’uso
4000
40400
0
- ruotare l’encoder
per selezionare il nuovo valore
- premere il tasto MENU/OK per memorizzare la modi ca
- premere il tasto ESC per uscire dal menu.
Impostaz T Accumulo
MENU 4 - MENU 5 PARAMETRI ZONA 1 e 2
menu
descrizione
sotto-menu
parametri
“Testo su Display” range
settaggio
di fabbrica
4 PARAMETRI ZONA 1 4 0 IMPOSTAZIONE ZONA 1
400
Impostazione
da 16 a 30 (°C )
19
Temperatura Giorno
“Zona 1 TGiorno”
401
Impostazione
da 16 a 30 (°C )
16 Temperatura Notte Zona 1 “Zona 1 TNotte”
402Impostazione
da 35 a 82 (°C)
70 Temperatura  ssa riscaldamento
Temperatura Fix Risc
Zona 1
Note
Attivi solo con dispositivo modulante collegato (optional)
Attivo solo con termorego­lazione a tempera­tura  ssa
- premere il tasto M
0 - “Impostazione Zona 1”
ENU/OK per accedere ai sotto-menu, lampeggia
- premere il tasto MENU/OK per accedere ai parametri, lampeggia
0 - “Zona 1 TGiorno”
- premere il tasto M
ENU/OK per modi care il parametro
- ruotare l’encoder per selezionare il nuovo valore
- premere il tasto MENU/OK per memorizzare la modi ca
- premere il tasto Esc per uscire dal menu. Per impostare la Temperatura Giorno della Zona 2 (se presente) procedere come sopra indicato selezionando il menu 5.
Zona 1TGiorno
Impostazione della temperatura Notte “Zona 1 TNotte”
Per impostare la temperatura ambiente notte, procedere come segue:
- premere il tasto MENU/OK, lampeggia la cifra del menu 0000
-
ruotare l’encoder  no a selezionare il menu 4400 - “Parametri Zona 1”
- premere il tasto MENU/OK per accedere ai sotto-menu, lampeggia 4000 0
- “Impostazione Zona 1”
- premere il tasto MENU/OK per accedere ai parametri, lampeggia 40400 0
-
ruotare l’encoder  no a selezionare il parametro 40401 1 - “Zona 1 TNotte”
- premere il tasto MENU/OK per modi care il parametro
- ruotare l’encoder per selezionare il nuovo valore
- premere il tasto MENU/OK per memorizzare la modi ca
- premere il tasto Esc per uscire dal menu. Per impostare la Temperatura Notte della Zona 2 (se presente) procedere come sopra indicato selezionando il menu 5.
5 PARAMETRI ZONA 2
5 0 IMPOSTAZIONE ZONA 2
500
501
Impostazione Temperatura Giorno
“Zona 2 TGiorno”
Impostazione Temperatura Notte Zona 2
da 16 a 30 (°C )
da 16 a 30 (°C )
19
16
Attivi solo con dispositivo modulante collegato (optional)
“Zona 2TNotte”
502Impostazione
Temperatura  ssa riscaldamento
Temperatura Fix Risc
Zona 2
da 35 a 82 (°C)
70
Attivo solo con termorego­lazione a tempera­tura  ssa
Impostazione Temperatura giorno e notte delle zone riscaldamento
- Attivi solo con dispositivo modulante collegato (optional)
In caso di collegamento della caldaia Genus con dispositivo modulante è possibile stabilire le temperature ambiente desiderate per il giorno e per la notte, in base alla programmazione oraria inserita. In modalità riscaldamento l’attivazione ed il funzionamento della caldaia sono  nalizzati al raggiungimento ed al mantenimento delle temperature impostate.
Impostazione della Temperatura Giorno “Zona 1 TGiorno”
Per impostare la temperatura ambiente giorno, procedere come segue:
- premere il tasto MENU/OK, lampeggia la cifra del menu 0000
- ruotare l’encoder  no a selezionare il menu 4400 - “Parametri
Zona 1”
Zona 1TNotte
Impostazione della Temperatura Fissa di Mandata sulle zone di riscaldamento
Il parametro viene utilizzato per modi care la temperatura di mandata del riscaldamento se viene attivata la Termoregolazione a temperatura  ssa. E’ possibile regolare la temperatura sulla Zona 1 e la Zona 2 (se presente). Per modi care la temperatura  ssata dall’installatore procedere come segue:
- premere il tasto M
ENU/OK, lampeggia la cifra del menu
000
- ruotare l’encoder  no a selezionare il menu 4400
- “Parametri Zona 1”
- premere il tasto MENU/OK per accedere ai sotto-menu, lampeggia 4000 0 - “Impostazione Zona 1”
- premere il tasto MENU/OK per accedere ai parametri, lampeggia 40400 0
- ruotare l’encoder  no a selezionare il parametro 404022
- “Temperatura Fix Risc Zona 1”
- premere il tasto MENU/OK per accedere al parametro
- ruotare l’encoder per selezionare il nuovo valore del parametro
- premere il tasto MENU/OK per memorizzare la modi ca
- premere il tasto Esc per uscire dal menu. Per impostare la Temperatura Fissa Riscaldamento della Zona 2 (se presente) procedere come sopra indicato selezionando il menu 5.
11
Loading...
+ 25 hidden pages