CENTEK CT-65Q24 User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
С П Л И Т- С И С Т Е М А КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА
C T-65 Q XX | CT-65QWIFIXX
Q
СЕРИЯ
INVERTER
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
1. Меры безопасности ...................................……………………………………………................................................. 2
2. Комплектность ...............................…....................…………………………………….......................................…….. 5
3. Описание прибора ....................………..........……………………………………………......................................……. 5
4. Управление прибором .....................................…………………………………………............................................... 6
5. Техническое обслуживание и уход за прибором ................................................................................................ 11
6. Возможные неисправности и методы их  устранения  ....................................................………..........……….... 12
7. Монтаж сплит-системы ......................................................................................................................................... 14
8. Технические характеристики …………………………………………….........................…...................................... 19
9. Защита  окружающей  среды,  утилизация  прибора  ………………............…....................................................  20
10. Информация  о  сертификации,  гарантийные  обязательства  ……....……........................................................  20
11. Информация о производителе, импортере .................................................….................................................... 21
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за выбор продукции ТМ CENTEK.
Мы гарантируем функционирование данного изделия
при соблюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации внимательно изучите данную инструкцию, которая содержит важную информацию о правильной и безопасной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохранности данной инструкции.
Изготовитель не несет ответственности в случае использо­вания прибора не по прямому назначению и при несоблюде­нии правил и условий, указанных в настоящей инструкции, а также в случае попыток неквалифицированного ремон­та прибора. Систему кондиционирования воздуха типа сплит (далее – сплит-система) должны монтировать только квалифици­рованные специалисты.
Пожалуйста, не пытайтесь произвести монтаж самосто­ятельно. Неквалифицированный монтаж может привести к неправильной работе прибора или выходу его из строя!
Page 3
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенный Вами прибор соответствует всем офи­циальным стандартам безопасности, применимым к системам кондиционирования воздуха в Российской Федерации.
Перед установкой кондиционера внимательно ознакомьтесь  с настоящей инструкцией и храните ее в доступном месте.  Неправильная установка и подключение кондиционера мо­гут  привести к поражению электрическим током, возгора­нию, протечке жидкости и другому ущербу.
•  Убедитесь,  что  используемые  дополнительные  детали   и материалы  предназначены  для  данного  кондиционера.  Установка кондиционера должна осуществляться только  квалифицированными специалистами. 
•  При возникновении вопросов по установке кондиционера  обращайтесь к официальному представителю производи­теля в Вашем регионе.
В настоящем  руководстве меры предосторожности  делятся  на  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ  и  ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ.  Обяза­тельно соблюдайте все меры предосторожности, указанные  ниже: они все важны для обеспечения Вашей безопасности.
•  Игнорирование  любого ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ может при­вести  к  смерти,  тяжелым  травмам  и  другим  трагическим  последствиям.
•  Игнорирование  любого  ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ  может   в некоторых случаях привести к тяжелым последствиям.
•  По завершении  работ  по  установке, квалифицированный  специалист обязан проинструктировать владельца о  пра­вилах эксплуатации кондиционера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Установка кондиционера должна осуществляться квалифицированными специалистами.
Самостоятельная  (пользователем) установка  кондиционера  запрещена. Неквалифицированная установка кондиционера может при­вести к поражению электрическим током, возгоранию, прот­ечке жидкости и другому ущербу. Обратитесь к официальному представителю производителя  или к квалифицированному специалисту по установке. Кондиционер должен быть установлен с соблюдением суще­ствующих местных норм и правил эксплуатации.
• Установка кондиционера должна производиться в строгом соответствии с инструкциями, приведен­ными в настоящем руководстве.
Неправильная и незаконченная установка кондиционера мо­жет привести  к  поражению  электрическим  током, возгора­нию, протечке жидкости и другому ущербу.
• Обязательно используйте дополнительные детали и ма­териалы, предназначенные для данного кондиционера.
Использование деталей и материалов не предназначенных  для  данного кондиционера может привести к поражению электриче- ским током, возгоранию, протечке жидкости и другому ущербу.
• Устанавливать элементы кондиционера следует на твердых основаниях, способных выдержать их вес.
Page 4
Неподходящие  основания  могут  привести  к  появлению по­сторонних шумов  и  вибраций, а  так же к травмам, в случае  падения элементов кондиционера.
• Подключение кондиционера к сетям электроснабже­ния должно осуществляться квалифицированными специалистами.
Самостоятельное  (пользователем)  подключение  кондицио­нера к сетям электроснабжения запрещено. Перед подклю­чением кондиционера к сетям электроснабжения убедитесь,  что  параметры  местной  электрической  сети  соответствуют  параметрам указанным на табличке с техническими данными  кондиционера. Неквалифицированное  подключение  конди­ционера к сетям электроснабжения может привести к пора­жению электрическим током, возгоранию.
• Подключение кондиционера к сетям электроснабже­ния следует выполнять в соответствии с инструкци­ями и местными нормативами, регламентирующими выполнение данных работ.
Неправильное  и  незаконченное  подключение  кондиционе­ра к сетям электроснабжения может привести к поражению  электрическим током, возгоранию.
• Установите устройство защитного отключения (УЗО).
Установите устройство защитного отключения (УЗО) с номи­нальной мощностью, чтобы исключить вероятность пораже­ния электрическим током.
• Подключение кондиционера к сетям электроснабже­ния необходимо выполнять отдельной линией.
Для электропроводки используйте кабели достаточной дли­ны,  покрывающей  необходимое  расстояние  без  дополни­тельных соединений.
Если  электропитание  кондиционера  осуществляется  от  ро­зетки, подключайте вилку кабеля питания кондиционера не­посредственно к розетке, не пользуйтесь удлинителями и, во  избежание перегрева,  не подключайте к  одной  розетке  со­вместно с кондиционером другие электроприборы.
• Для электрических соединений между внутренними и наружными блоками используйте кабеля рекомен­дуемых сечений.
Надежно  фиксируйте  соединительные  кабеля,  чтобы  их  клеммы не испытывали внешнее натяжение. Неправильное  и  незаконченное  подключение  соединитель­ных  кабелей  может  привести  к  поражению  электрическим  током, возгоранию.
• Кондиционер должен быть заземлен надлежащим образом.
Запрещается выполнять заземление к газовым и водопрово­дным трубам, молниеотводу или телефонным линиям. Ненадлежащее  заземление  кондиционера  может  привести   к поражению электрическим током.
• После подключения кабеля электропитания и соеди­нительных кабелей, обязательно установите на ме­сто крышки монтажных панелей.
Не установка или неполная установка крышек может приве­сти к поражению электрическим током, возгоранию.
• Не допускайте попадания в контур хладагента ве­ществ, за исключением указанного хладагента.
• Убедитесь в отсутствии утечки хладагента после за­вершения установки кондиционера.
Утечка хладагента и последующий  его контакт  с  сильно на­гретыми предметами или пламенем, приведет к образованию 
Page 5
вредных  для  здоровья  веществ,  что  может  стать  причиной  удушья. В случае утечки хладагента внутри помещения - про­ветрите помещение.
• Запрещается выпускать хладагент в атмосферу.
В случае контакта хладагента с сильно нагретыми предмета­ми или пламенем, происходит образование вредных для здо­ровья веществ, что может стать причиной удушья.
• При сборе хладагента необходимо остановить ком­прессор до отсоединения трубопроводов хладагента.
При  отсоединении  трубопроводов  хладагента  во  время  ра­боты компрессора и открытых запорных клапанах, возможно  чрезмерное повышение давления в контуре, по причине по­падания в него воздуха, что может привести к разрыву трубо­проводов и нанесению увечий.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
• Не устанавливайте кондиционер в местах, где присут­ствует опасность утечки огнеопасного газа.
Скопление  газа  рядом  с  кондиционером  может  привести   к воспламенению газа и взрыву. 
• Не устанавливайте кондиционер в местах обитания мелких животных.
Мелкие  животные  могут  проникнуть  внутрь  кондиционера,  приведя к  механической неисправности,  выделению  дыма и  возгоранию.
• Убедитесь в правильности прокладки дренажных тру­бопроводов.
Неправильно  выполненные  работы  по  прокладке  и  дефек­ты соединений  трубопроводов могут  привести к  попаданию  жидкости из кондиционера на окружающие  предметы  с  по­следующим их повреждением.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Данный прибор не предназначен для использования лицами с ограниченными физическими или умствен­ными возможностями, детьми, а также лицами, не имеющими достаточного опыта использования по­добных приборов без соответствующего инструкта­жа и наблюдения со стороны лиц, ответственных за их безопасность.
• Данная система кондиционирования воздуха может использоваться только в бытовых целях!
• При возникновении чрезвычайной ситуации в работе прибора (запах гари, посторонний шум и т.п.) немед­ленно отключите его от электросети.
Page 6
2. КОМПЛЕКТНОСТЬ
Система кондиционирования воздуха типа сплит:
наружный  блок  ................................................................1  шт.
внутренний  блок  ...............................................................1  шт.
Монтажная панель внутреннего блока ..............................1 шт.
Пульт дистанционного управления (ПДУ) ..........................1 шт.
Батарея для ПДУ .............................................................. 2 шт.
Средства  для  монтажа  (лента  ПВХ,  гусак,  сливная  гофри­рованная  труба,  декоративное  пластиковое  кольцо,  4  на-
кидные  гайки,  монтажная  мастика)  ....................1  комплект
Руководство пользователя  .............................................. 1  шт.
Фильтры*:
Антибактериальный фильтр  сильвер-ион* .......................1 шт.
Биофильтр* ....................................................................... 1 шт.
Компонентный фильтр*    .................................................. 1  шт.
Угольный (карбоновый) фильтр* ...................................... 1 шт.
* Поставляются опционально
3. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
1
3 5
4
2
10
6
7
9
Внутренний блок
1. Лицевая панель
2. Воздушный фильтр
3. Кнопка ручного запуска 
4. Жалюзи
5. Приемник сигнала
6. Шнур питания
7. ПДУ
8. Дренажный шланг
9. Хладагент / Труба для жидкости
10. Фильтры
Наружный блок
11. Отсечный клапан
12. Решетка выходного  воздушного отверстия
12
11
8
Page 7
1.  Кнопка «Вкл/Выкл» (ON/OFF)
2.  Кнопка «Скорость» (Speed) 
4
1
13
3
4
7
10
2
1
5
8
11
3.  Кнопка «Жалюзи» (Swing)
4.  Кнопка «Турбо» (Turbo)
5.  Кнопка «Таймер» (Timer)
6.  Кнопка «Мои настройки» (iFavor) 
3
7.  Кнопка iFeel (Room) 
6
8.  Кнопка Smart (Health) 
9.  Кнопка «Сон» (Sleep)
9
10. Кнопка «Очистка» (iClean)
12
11. Кнопка «Очистка+» (Anti-Fungus)
12. Кнопка «Дисплей» (Display)
13. Кнопка «Режим» (Mode)
14. Кнопка увеличения температуры
15. Кнопка уменьшения температуры
4. УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
Функция ручного запуска
Если пульт дистанционного управления был утерян, либо разрядились батареи,  Вы  можете  воспользоваться  кнопкой  ручного  запуска.  Для  этого  аккуратно 
приподнимите переднюю панель внутреннего блока и  кратковре­менно  нажмите кнопку ручного запуска (3). Сплит-система начнет  работать  в  автоматическом  режиме  (AUTO).  Повторное  нажатие 
на кнопку ручного  запуска приведет к выключению прибора.
НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК ПДУ
1. Кнопка «Вкл/Выкл» (ON/OFF)
Нажатие  на  кнопку  включает  кондиционер,  на  дисплее  пульта  высвечивается индикатор ON, повторное нажатие выключает кон­диционер, на  дисплее  пульта  высвечивается индикатор  OFF.  При  включении кондиционера устанавливаются предыдущие настройки  работы.
2. Кнопка «Скорость» (SPEED)
Каждое нажатие на кнопку изменяет скорость вращения вентиля­тора  внутреннего  блока  (скорость  выходящего  воздуха)  следую­щим образом: Автоматическая / Низкая / Средняя / Высокая.  На  дисплее  пульта  высвечивается  индикация  соответствующей  скорости вентилятора: AUTO («Автоматическая»),  LOW  («Низкая»),  MID («Средняя»), HIGH («Высокая»). Скорость вентилятора задава­емая автоматически, зависит от разницы между заданной целевой  температуры и температуры окружающего воздуха. В режиме вен­тиляции режим автоматической скорости вентилятора не доступен.
3. Кнопка «Жалюзи» (SWING)
Нажатие кнопки активирует качание горизонтального жалюзи вну­треннего  блока,  изменяющего  направление  выходящего  воздуха  по вертикали, на дисплее пульта высвечивается индикатор SWING.  Дождитесь, когда жалюзи  займет  необходимое  положение,  и по­вторно нажмите на кнопку, чтобы остановить качание. Для  предотвращения  образования  на  жалюзи  конденсата  не  до­пускайте длительного направления  воздушного  потока  вниз в ре­жимах охлаждения и осушения. Во избежание поломки жалюзи не  регулируйте его положение вручную.
Page 8
4. Кнопка «Турбо» (TURBO)
Нажатие на кнопку при работе кондиционера в режимах охлаждения или  обогрева включает интенсивный режим работы кондиционера. Вентиля­тор внутреннего блока вращается на максимальной скорости, обеспечи­вая максимально быстрое охлаждение или обогрев помещения, для ско­рейшего достижения установленной  целевой  температуры,  на дисплее  пульта  высвечивается  индикатор  TURBO.  При  переключении  режима  работы, при изменении скорости вращения вентилятора или повторном  нажатии на кнопку TURBO режим интенсивной работы будет выключен. 
5. Кнопка «Таймер» (TIMER)
Настройка  таймера  включения  кондиционера  (TIMER  ON).  Нажатие  на  кнопку  «Таймер»  при  выключенном  пульте  дистанционного  управ­ления включает таймер включения кондиционера, на дисплее отобра­жается  индикатор  TIMER  ON  и  время  таймера.  Диапазон  установки  времени – от 0,5 часа (30 минут) до 24 часов. Для настройки желаемого  времени таймера  включения кондиционера  нажмите  кнопки  «ВВЕРХ/ ВНИЗ». Каждое нажатие этих кнопок задаст увеличение или уменьше­ние времени на 0,5 часа  (30 минут). По достижении значения таймера  10 часов каждое нажатие этих кнопок задаст увеличение или уменьше­ние времени на 1 час. Для активации таймера включения кондиционера  повторно нажмите на кнопку «Таймер». На дисплее пульта отобразятся  настройки работы кондиционера после его включения по таймеру. При  необходимости их  можно  изменить. Через заданное время кондицио­нер автоматически включится с установленными настройками. Настройка таймера выключения кондиционера (TIMER OFF). Нажатие  на кнопку «Таймер» при включенном пульте дистанционного управле­ния включает таймер выключения кондиционера, на дисплее отобра­жается индикатор  TIMER  OFF и время таймера. Диапазон установки  времени – от 0,5  часа  (30  минут)  до 24 часов.  Для  настройки  жела­емого  времени  таймера  включения  кондиционера  нажмите  кнопки  «ВВЕРХ/ВНИЗ». Каждое нажатие этих кнопок задаст увеличение или  уменьшение времени на 0,5 часа (30 минут). По достижении значения  таймера 10 часов каждое нажатие этих кнопок задаст увеличение или  уменьшение времени  на  1  час.  Для активации  таймера  выключения 
кондиционера повторно нажмите на кнопку «Таймер». Через заданное  время кондиционер автоматически выключится.
6. Кнопка «Мои настройки» (iFAVOR)
Нажатие на кнопку при работе кондиционера устанавливает предвари­тельно заданные пользователем настройки работы, на дисплее пульта  высвечивается индикатор  iFAVOR.  Повторное  нажатие на кнопку воз­вращает настройки, заданные до включения данного режима. Для установки пользовательских настроек работы необходимо, пред­варительно  установив  требуемые  значения  параметров,  нажать  и  удерживать кнопку iFAVOR более 3 секунд. Запись параметров поль­зовательского режима подтверждается трехкратным миганием инди­катора iFAVOR на дисплее пульта.
7. Кнопка iFEEL (ROOM)
Нажатие на кнопку включает режим регулирования производительно­сти кондиционера по датчику температуры, встроенному в дистанци­онный пульт управления.  Дисплей  пульта  отображает значение ком­натной температуры воздуха в месте расположения пульта совместно  с индикатором ROOM. При выключении кондиционера или повторном  нажатии на кнопку режим будет выключен.
8. Кнопка SMART (HEALTH)
При включении режима «Здоровье» сплит-система, в зависимости от  температуры окружающей среды,  автоматически  начинает  работать  в режиме охлаждения или обогрева, создавая комфортные условия  для пользователя внутри помещения.
9. Кнопка «Сон» (SLEEP)
Нажатие на кнопку включает ночной режим работы, на дисплее пуль­та  высвечивается  индикатор  SLEEP,  а  дисплей  на  лицевой  панели  внутреннего блока выключается.  В  данном  режиме вентилятор  вну­треннего блока вращается на низкой скорости.
10. Кнопка «Очистка» (iCLEAN)
Нажатие на кнопку при выключенном кондиционере включает режим  очистки внутреннего блока, на дисплее пульта высвечивается индика­тор iCLEAN и символы CL, а на дисплее лицевой панели внутреннего  блока – символы CL. Очистка необходима для удаления влаги с по-
Page 9
верхности испарителя и внутренних полостей блока. Удаление  влаги  предотвращает появление и рост бактерий, а также образование пле­сени внутри  блока. Продолжительность режима очистки –  35 минут.  При  выключении  кондиционера  или  повторном  нажатии  на  кнопку  режим будет выключен.
11. Кнопка «Очистка+» (Anti-Fungus)
Нажатие на кнопку при выключенных пульте управления и кондици­онере включает режим автоматической продувки  внутреннего блока  после выключения кондиционера,  на  дисплее  пульта высвечивается  индикатор Anti-FUNGUS. Включение режима подтверждается серией  звуковых  сигналов,  издаваемых  после  первых  пяти  сигналов,  под­тверждающих прием команды. При активации данной функции после  каждого выключения кондиционера, перед тем как отключиться, вен­тилятор  внутреннего  блока  работает  на  низкой  скорости  дополни­тельные три минуты.  Данная функция  направлена  на предотвращение  заплесневения  ис­парителя с последующим распространением неприятного запаха. Во время выполнения функции  и  до  полного  ее окончания не  реко­мендуется повторно включать кондиционер. Режим  будет  работать  по  умолчанию  при  следующих  выключениях  кондиционера,  за  исключением  случаев,  когда  кондиционер  отклю­чается от питания.  Отключение кондиционера  от  питания  или повторное нажатие кноп­ки при  выключенных  пульте управления  и  кондиционере выключает  режим Anti­FUNGUS. Выключение режима подтверждается серией звуковых сиг­налов,  издаваемых  после  первых  пяти  сигналов,  подтверждающих  прием команды.
12. Кнопка «Дисплей» (DISPLAY)
Нажатие на  кнопку  выключает подсветку  дисплея  на  лицевой  пане­ли  внутреннего  блока,  на  дисплее  пульта  высвечивается  индикатор  DISPLAY, повторное нажатие включает подсветку дисплея на лицевой  панели внутреннего блока.
13. Кнопка «Режим» (MODE)
Каждое нажатие  на  кнопку изменяет режим работы кондиционера в  следующей последовательности: Автоматический / Охлаждение / Осушение / Обогрев / Вентиляция. На дисплее  пульта  высвечивается  индикация соответствующего  ре­жима: AUTO («Автоматический»), COOL («Охлаждение»), DRY («Осуше­ние»), HEAT («Обогрев»), FAN («Вентиляция»). В автоматическом  режиме  кондиционер,  в зависимости от темпера­туры воздуха в помещении, автоматически выбирает режим охлажде­ния или  обогрева,  создавая комфортные условия для пользователя.  Целевая  температура  не  отображается  на  дисплее  пульта  управле­ния, и ее изменение невозможно. В режиме вентиляции кондиционер включает только вентилятор вну­треннего  блока.  В  данном  режиме  кондиционер  не  поддерживает  температуру в помещении. Целевая температура не отображается на  дисплее пульта управления, и ее изменение невозможно. Внимание! Кондиционер не дает притока свежего воздуха!
14. Кнопка увеличения целевой тем пературы
Каждое нажатие  на  кнопку увеличивает  значение  целевой  темпера­туры на  1 °С  в диапазоне  +16...+32  °С. Заданное  значение  целевой  температуры отображается на дисплее пульта и лицевой панели вну­треннего блока.
15. Кнопка уменьшения целевой тем пературы
Каждое нажатие на кнопку уменьшает значение целевой температуры  на 1 °С в диапазоне +16... +32°С. Заданное значение целевой темпе­ратуры отображается на дисплее пульта и  лицевой  панели  внутрен­него блока.
Page 10
ДИСПЛЕЙ ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ
1. AUTO – индикатор автоматического режима работы
2. COOL – индикатор режима работы на охлаждение
3. DRY – индикатор режима работы на осушение
4. HEAT – индикатор режима работы на обогрев
5. FAN – индикатор режима работы на вентиляцию
6. SPEED (TURBO, HIGH, MID, LOW, AUTO) – индикаторы скорости 
вращения вентилятора
7. SET – индикатор целевой температуры
8. ROOM – индикатор температуры в помещении
9. SWING - индикатор качания жалюзи
10. iFAVOR – индикатор включения персональных настроек пользователя
11. HEALTH – индикатор режима «Здоровье»
12. LOCK – индикатор включения блокировки кнопок пульта управления
13. DISPLAY – индикатор выключения подсветки дисплея на лицевой 
панели внутреннего блока
14. Anti-FUNGUS  –  индикатор  включения  режима  автоматической  продувки внутреннего блока после выключения кондиционера
15. EHeater – не используется
16. iCLEAN  –  индикатор  включения  функции  самоочистки  внутрен-
него блока
17. SLEEP – индикатор включения ночного режима работы
18. ON/OFF - индикаторы включения/выключения кондиционера
19. TIMER ON/OFF - индикаторы таймера включения / таймера вы-
ключения кондиционера
УСТАНОВКА И ЗАМЕНА БАТАРЕЙ
Для питания ПДУ используются две батареи типа ААА.
1. Отодвиньте крышку отсека элементов питания и вставьте батареи в  соответствии с символами «+» и «-», указанными на стенке отсека.
2. Для замены батарей проделайте ту же операцию.
Примечание:
1. При замене не используйте старые батареи или батареи других ти­пов. Это может привести к нарушению нормальной работы ПДУ.
2. Если Вы не пользуетесь ПДУ более 1 месяца, извлеките батареи  из ПДУ, так как они могут протечь и повредить ПДУ.
3. При ежедневной эксплуатации прибора срок службы элементов  питания составляет около 6 месяцев.
4. Производите  замену  батарей,  если  отсутствует  звуковое  под­тверждение приема команд дистанционного управления или про­пал значок передачи сигнала.
УДАЛЕННОЕ УПРАВЛЕНИЕ WI-FI (СЕРИЯ 65QWIFIXX)
Примечание:
Поскольку приложение для удаленного управления постоянно улуч­шается и обновляется, интерфейс может измениться. Изображения 
Page 11
приведены только для справки. При  первой регистрации кондици­онер и устройство должны быть в зоне действия одной точки Wi-Fi  (домашней сети). Ваше устройство должно быть подключено к сети  Wi-Fi (желательно отключить мобильную сеть 3G/4G).
Загрузка и установка приложения
Приложение можно загрузить двумя способами.
1. Найдите приложение  «AC Freedom» на Google Play или App store,  скачайте и установите его на свое устройство.
2. Отсканируйте QR-код (см. рис. 1) и вы будете автоматически пере­направлены  на  страницу загрузки приложения. Скачайте и устано­вите его на свое устройство.
Активация приложения
При  первом  запуске  приложения  необходимо  выполнить  активацию.  Активацию можно выполнить двумя способами.
1. Отсканируйте QR-код (см. рис. 2).
2. Введи те вручную код активации: 6364d и на жмите кнопк у «activate».
Настройка кондиционера (рис. 3)
Нажмите «Add device», чтобы добавить кондиционер в список устройств. В появившемся окне введите пароль вашей сети Wi-Fi (имя сети ото­бразится автоматически). Нажмите кнопку «Start the configuration». Ваш кондиционер добавлен в список устройств.
Управление кондиционером
Для настройки и управления кондиционером нажмите на название  кондиционера в  списке  устройств. Откроется  окно, в  котором  вы  сможете удаленно управлять вашим кондиционером.
Изменение имени кондиционера
Чтобы переименовать кондиционер в списке устройств, нажмите на  символ и удерживайте в течение 0,5 секунд.
Блокировка кондиционера
Чтобы  заблокировать  кондиционер,  нажмите  значок  «Блокировка  устройства». Когда устройство заблокировано, другие пользователи  не смог у т его найти, тем са мым предотвраща я вмешательст во из вне.
Сброс модуля WI-FI
После  изменения  подключенного  беспроводного  маршрутиза­тора модуль WI-FI внутри кондиционера должен быть сброшен.  Нажмите  кнопку  HEALTH  (ЗДОРОВЬЕ)  на  ПДУ  8  раз  в  течение  5 секунд после включения кондиционера. Сброс выполнен, ког­да вы услышите два звуковых сигнала зуммера.
Рис. 1 Рис. 2
Рис. 3
10
Page 12
5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА ПРИБОРОМ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Перед обслуживанием прибора отключите его от электросети.
Уход за передней панелью блока
Тщательный уход и своевременная чистка прибора продлевают срок  его службы и экономят электроэнергию. Обратите внимание на следующие советы при чистке:
- когда  Вы  протираете  прибор,  становитесь  на  устойчивую  поверх­ность, иначе при падении Вы можете повредить прибор или нанести  себе травму;
- во  избежание  травм  при  снятии  передней  панели  не  прикасайтесь  к металлическим деталям корпуса;
- при  чистке  передней  панели  прибора  и  пульта  дистанционного  управления  в  случае,  если  не  удается  удалить  загрязнение  сухой  салфеткой, воспользуйтесь влажной салфеткой.
Примечание:
1. Не промывайте прибор и ПДУ под водой!
2. Не используйте для чистки спиртосодержащие жидкости, бензин,  масла или полировочные средства.
3. Не оказывайте сильного давления на поверхность передней пане­ли, это может привести к ее падению.
4. Не  используйте  для  чистки  абразивные  чистящие  средства  или  металлические  мочалки  во  избежание  повреждения  поверхности  корпуса прибора.
5. Температура воды не должна превышать 45 0С. Это может привести   к деформации или потере цвета пластика.
Чистка воздушного фильтра
1. Поднимите переднюю панель до упора, затем поднимите выступа­ющую часть воздушного фильтра и выньте его.
2. Очистите  фильтр  с  помощью  пылесоса  или  промойте  водой.  Если  фильтр сильно загрязнен, то промойте его теплой водой с использо­ванием мягкого моющего средства. Тщательно  просушите  фильтр  в  затененном месте.
3. Установите фильтр на место и закройте переднюю панель.
Техническое обслуживание В конце сезона
Необходимо провести следующие действия:
- включите на длительное время сплит-систему в режиме «ВЕНТИЛЯ­ЦИЯ»;
- после этого отключите прибор от сети;
- очистите воздушный фильтр;
- протрите внутренний и наружный блоки мягкой сухой салфеткой;
- выньте батареи из ПДУ.
В начале сезона
Необходимо выполнить следующие действия:
- убедитесь, что места забора и выпуска воздуха на внутреннем и на­ружном блоках не заблокированы;
- убедитесь в отсутствии ржавчины и коррозии на наружном блоке;
- убедитесь, что воздушный фильтр очищен;
- подключите прибор к сети;
- установите батареи в ПДУ.
Кондиционер имеет  закрытый  контур с  хладагентом  R410a. Данный  фреон  считается  безопасным  для  озонового  слоя,  но  находится  в  группе так называемых парниковых газов, способствующих глобаль­ному потеплению, если они будут выпущены в атмосферу. Поэтому выполнение работ, связанных с данным хладагентом, дове­ряйте только соответствующим специалистам.
11
Page 13
6. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Следующие случаи не всегда являются признаками поломок. Пожалуйста, прежде чем обратиться в сервисный центр, попробуйте воспользоваться следующими рекомендациями, если после выполнения 
указанных проверок кондиционер не возобновит нормальную работу, прекратите его эксплуатацию и обратитесь в сервисный центр.
Неисправность Возможная причина и способ ее устранения
Прибор не включается Проверьте подключение к сети. Сработало защитное устройство, попытайтесь включить кондицио-
нер не менее чем через 3 минуты. Низкое или высокое напряжение в сети. Проверьте, может быть, 
выставлена работа по таймеру? Кондиционер не реагирует на команды  с пульта управления
Возможно, это влияние электромагнитных помех. Попробуйте отключить электропитание кондици-
онера и через 1 минуту подать его снова. Убедитесь, что пульт находится в зоне действия сигнала. 
Проверьте батареи дистанционного пульта, замените их при необходимости. Проверьте, не повре-
жден ли пульт.
Снизилась эффективность охлажде­ния или обогрева
Задержка при переключении режи­мов работы
Проверьте корректность установленной целевой температуры. Проверьте, не перекрыты ли вход-
ные и выходные отверстия внутреннего блока. Проверьте степень загрязнения воздушного филь-
тра, теплообменника и вентилятора внутреннего блока, выполните очистку при необходимости. 
Убедитесь, что теплый/холодный воздух не поступает в открытые окно или дверь. Проверьте кор-
ректность установленной скорости вентилятора. При высокой температуре наружного воздуха 
эффективность охлаждения может быть недостаточной. При низкой температуре наружного воз-
духа эффективность обогрева может быть недостаточной. Проверьте наличие в помещении допол-
нительных источников тепла.
Смена режимов работы в ходе эксплуатации может занимать до 3-х минут.
12
Page 14
Задержка при  включении  режима  обогрев
Данная задержка от 2 до 5 минут необходима для прогрева теплообменника внутреннего блока. Не 
является неисправностью.
Появление постороннего запаха
От внутреннего блока слышен звук  текущей или булькающей воды
От внутреннего блока слышно потре­скивание
От внутреннего блока слышен слабый  механический звук От внутреннего блока слышен шипя­щий звук Изменение цвета внутреннего блока
Туман у отверстия выхода воздуха  внутреннего блока
Из наружного блока вытекает вода
Кондиционер может усиливать запахи, присутствующие в помещении, такие как сигаретный дым, 
парфюмерия, от мебели и т.д. Проконсультируйтесь с сервисным центром, если запах сохраняется 
продолжительное время.
Звук и вызв аны протекающим по трубам и кипящим хла дагентом вн у три вну тре ннего бл ока. Не явля-
ется неисправностью.
Потрескивание объясняется расширением или сжатием передней панели и других деталей прибора 
вследствие изменения температуры (не является неисправностью.
Звук появляется при включении/выключении вентилятора внутреннего блока. Не является неис-
правностью.
Звук появляется при изменении потока хладагента. Не является неисправностью.
Под воздействием различных факторов (например, ультрафиолетового излучения, температуры и 
пр.) пластиковый корпус может изменить цвет, что не отразится на функциональных характеристи-
ках устройства. Не является недостатком.
Если в помещении высокие влажность и температура воздуха, то на выходе из кондиционера может 
образовываться туман. Он пропадет через некоторое время работы, по мере снижения темпера-
туры в помещении.
Это конденсат с теплообменника наружного блока, образовавшийся при работе в режиме обогрева 
или при включении режима оттаивания. Не является неисправностью.
13
Page 15
КОДЫ ОШИБОК
Код ошибки Описание
E1 Ошибка датчика комнатной температуры возду ха
E2 Ошибка датчика температ уры теплообменника наружного блока
E3
E4
E5 Ошибка линии связи между наружным и вну тренним блоками
F0 Неисправность электродвигателя вентилятора наружного блока
F1 Ошибка IPM-модуля ( Intelligent Power Module)
F2 Ошибка PFC-мод уля 
F3 Ошибка работы компрессора
Ошибка датчика температуры теплообменника внутреннего блока
Неисправность электродвигателя вентилятора внутреннего блока
Код ошибки Описание
F4 Ошибка датч ика температ уры линии наг нетания компрессора
F5 Срабатывание защит ы от перегрузки компре ссора
F6 Ошибка датчик а наружной температуры возду ха
F7
F8 Ошибка линии связи модулей нару жного блока
F9 Ошибка модуля EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read 
FA Ошибка датчика температуры линии всасывания (неисправность 
Срабат ыв ан ие  за щит ы от ни зк ог о и ли вы со ко го напряжен ия элек­тропитания
Only Memory)
4-х ходового клапана)
7. МОНТАЖ СПЛИТ-СИСТЕМЫ
Выбор места установки наружного блока
Для размещения наружного блока выберите место, способное выдержать  его  вес  и  вибрацию,  где  шум  и  потоки воздуха, создаваемые во  время его работы, не будут усиливаться и причинять беспокойство самому пользователю и его соседям. Должно обеспечиваться достаточное  свободное пространство для установки наружного блока на место эксплуатации и последующего его обслуживания. Должно  обеспечиваться  достаточное  свободное  пространство  не  мешающее  циркуляции  воздуха,  а  со  сторон забора  и  выброса  воздуха  наружным блоком не должно быть препятствий. Должно исключаться воздействие на наружный блок сильных ветров. Должно минимизиро­ваться воздействие на наружный блок прямого солнечного света и осадков. В районах с сильными снегопадами рекомендуется установка за­щитных козырьков и ограждений. Должно обеспечиваться расстояние не менее 3 метров от наружного блока до радио- и телевизионных при­емников, для уменьшения вероятности создания помех изображению и звуку при его работе. Наружный блок должен быть установлен строго горизонтально. Опоры крепления  наружного  блока  должны  быть надежно закреплены. Из  наружного  блока  может течь жидкость, следует  исключить близкое расположение предметов, которые могут пострадать от влаги. 
При эксплуатации кондиционера при низких температурах наружного воздуха следует соблюдать следующие правила:
Запрещается устанавливать наружный блок в местах, где воздухозаборное/воздуховыпускное отверстия могут находиться под непосредствен­ным воздействием ветра. Во избежание воздействия ветра наружный блок необходимо устанавливать так, что бы воздухозаборное отверстие  было обращено к стене, а со стороны воздухозаборного отверстия рекомендуется установить ветрозащитную перегородку. Для исключения  заноса наружного блока снегом, необходимо предусмотреть место его установки выше уровня снегового покрова.
14
Page 16
Выбор места установки внутреннего блока
Для размещения внутреннего блока выберите место, способное выдержать его вес и вибрацию. Должно обеспечиваться до­статочное свободное пространство для установки внутреннего блока на место эксплуатации и последующего его обслужива­ния. Должно обеспечиваться достаточное свободное пространство не мешающее циркуляции воздуха, а со стороны выброса воз­духа внутренним блоком не должно быть препятствий. Должно обеспечиваться расстояние не менее 1 метра от внутреннего  блока до радио-  и  телевизионных приемников,  для  уменьшения вероятности создания  помех изображению и  звуку  при его  работе. Должно  минимизироваться воздействие  на  внутренний  блок  прямого солнечного  света и  других источников  тепла.  Внутренний блок должен быть установлен строго горизонтально. Монтажный кронштейн внутреннего блока должен быть на­дежно закреплен. 
Установочные размеры внутреннего блока
Выполнение отверстия в стене
Определите ме сторасположение отверстия в стене. Перед выполнением отверстия убедитесь в отсутствии   в стене скрытых  элек трических кабелей и  трубопро­водов. Под н ебольшим углом  в сторону наружного блока  выполните отверстие диаметром 60/80 мм. При необ­ходимости установите гильзу.
15
Page 17
Трубопроводы хладагента, ограничения по длинам и перепадам высот
Мин. длина трубы
Подключение межблочного электрического кабеля и кабеля электропитания
Развальцовка труб хладагента
Правильно отрежьте с помощью трубореза медную трубу необходи­мой длины. Полностью удалите заусенцы с разрезанного поперечного  сечения трубы. При удалении заусенцев наклоните трубу срезом вниз,  чтобы удаляемые заусенцы не попали внутрь трубы. Наденьте на трубу  конусную гайку соответствующего размера. Будьте внимательны, после  развальцовки насадка гайки невозможна. Выполните развальцовку при  помощи специального инструмента, с соблюдением всех правил выпол­нения данных работ. Проверьте получившуюся развальцовку, она должна  быть одина ко вой длины и с ро вным к раем по в сем у диам етру, с блестя­щей внутренней поверхностью без царапин. При обнаружении дефекта,  обрежьте развальцованный участок и выполните развальцовку повторно.
Подключение труб хладагента
Совместите центральные оси трубопроводов и вручную затяните до  упора накидную конусную гайку. Зафиксировав штуцер гаечным ключом, затяните накидную конусную  гайку динамометрическим ключом, соблюдая крутящий момент ука занный в таблице.
Максимально допусти-
мая длина трубы без
(м)
2 5
дополнительной
заправки хладагента (м)
Предельно
допустимая
длина трубы
модели 7-12 
кBTU до 20 ме-
тров, 18-30 кBTU 
до 25 метров
Предельно допустимая высота между
внутр. и внеш. блоками
модели 7-12 кBTU - 8 метров, 
18-30 кBTU - 10 метров
-
Количество дополнительного
хладагента (г/м)
< 12000 BTU > 18000 BTU
20 30
16
Page 18
Снимите защитные  крышки сервисных панелей наружного  и внутрен­него блоков.  Ослабьте  винты клеммных  колодок  и  подсоедините  со­ответствующим образом межблочный электрический кабель и кабель  электропитания (некоторые модели внутренних  блоков  могут  постав­ляться с уже подключенным к внутреннему блоку кабелем электропи­тания с электрической вилкой). Подключение заземляющего провода  произведите  винтами, к отдельно  расположенным на сервисных панелях резьбовым отверстиям. Следите  за правильностью подключения проводов. Плотно затяните винты клемм­ных колодок, для предотвращения их ослабления. Убедитесь в неподвиж­ности  закрепленных  проводов,  потянув  за  них.  Закрепите  межблочный  электрический кабель в проводные зажимы. Установите защитные крыш­ки сервисных панелей наружного и внутреннего блоков.
Изоляция трубопроводов и обмотка лентой
Трубы  хладагента  должны  быть  проложены  в  теплоизоляции.  Ме­ста соединения  труб  хладагента,  включая клапаны  наружного  блока,  должны быть теплоизолированы. Дренажная труба, при расположении  ее в помещении, должна быть проложена в теплоизоляции. Используя  ленту, плотно оберните трубы хладагента, дренажную трубу (шланг) и  межблочный электрический кабель. Дренажная труба (шланг) должна  быть расположена в самом низу связки.
электрических кабелей. Снимите заглушки с клапанов газового и жид­костного трубопроводов хладагента наружного блока. Убедитесь, что  клапаны  газового и  жидкостного  трубопроводов  хла­дагента наружного блока закрыты. Подключите манометрический кол­лектор и баллон с азотом к сервисному порту газового трубопровода  хладагента наружного блока. Баллон следует подключать через пони­жающий редуктор. Не допускается использование сжатого воздуха по  причине высокого содержания в нем влаги. Заполните систему азотом  до  давления  4,15  МПа.  Во  избежание  попадания  в  систему  жидкого  азота, расположите баллон клапаном вверх.  Проверьте  все  выполненные  соединения  трубопроводов  на  наличие  утечки с помощью, например, мыльного раствора. В случае обнаруже­ния утечки ее необходимо устранить. По истечении 10-15 минут проверьте давление в системе. В случае его  падения  необходимо  выяснить  причину.  Отключите  баллон  с  азотом 
манометрического коллектора. Откачайте азот из системы. Подключите  к  манометрическому  коллектору  вакуумный  насос.  Включите  вакуумный  насос.  Создайте  вакуум  в  системе  до  разре­жения  –0,101  МПа.  По  истечении  5-10  минут  проверьте  разрежения  в  системе.  В  случае  его  уменьшения  необходимо  выяснить  причину.  Отключите  вакуумный  насос  от  манометрического  коллектора.  Пра­вильно используйте  манометрический  коллектор и  вакуумный  насос.   Для этого, перед их использованием, обратитесь к инструкции по экс­плуатации для каждого инструмента. Полностью  откройте  клапаны  трубопроводов  хладагента  наружного  блока, сначала жидкостного, а затем газового. Отключите манометрический коллектор от сервисного порта газового  трубопровода  хладагента  наружного  блока.  Установите  заглушки  на  клапаны газового и жидкостного трубопроводов хладагента наружно-
го блока.
Процедуры проверки и вакуумирования
Убедитесь в правильности подключения трубопроводов хладагента и 
17
Заправка хладагентом
Данные модели  поставляются с наружными блоками, заправленными 
Page 19
хладагентом R410A. Системы не требуют добавления хладагента при  длинах  трубопроводов  не  превышающих  раннее  указанных  ограни-
чений.
Пробный пуск
Включите электропитание кондиционера. С помощью беспроводного  пульта  управления  включите  кондиционер  и  проверьте  его  работо­способность  в  различных  режимах.  Необходимо  учесть,  что  оценку  эффективности  работы  кондиционера  необходимо  производить  не 
ранее чем через 15-20 минут после первого включения.
П
М
18
Page 20
Вт 2840 (1450~3200) 3520 (1400~3600) 5350 (1800~5600) 7280 (1700~7400)
БТЕ 9000 (4950-10920) 12000 (4780-12280) 18000 (6140-19100) 24000 (5800-25250)
Производительность
Ном. мощность Вт 750 (380~1350) 980 (450~1500) 1480 (550~2100) 1990 (560~2700)
Ном. ток A 3.6 (1.5~5.9) 4.6 (2.0-7.5) 6.9 (2.2-10.2) 9.2 (3.0-11.8)
EER Вт 3,78 3,59 3,61 3,66
Вт 2920 (1400~3300) 3750 (1100~3850) 5580 (1800~5800) 7400 (1400~7600)
БТЕ 9000 (4780-11260) 12000 (3750-13130) 18000 (6140-19790) 24000 (4780-25930)
Производительность
Ном. мощность. Вт  730 (380~1540) 950 (400~1350) 1390 (550~2100)  1880 (450~2600)
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
4,15 / 1,15 4,15 / 1,15 4,15 / 1,15 4,15 / 1,15
Ном. ток A 3.4 (1.7~6.7) 4.3 (1.6-7.0) 6.3 (2.2-10.2) 8.3 (2.1-11.3)
COP Вт 3,9 3,94 3,95 3,93
Тип Роторный Роторный  Роторный  Роторный 
Производитель Toshiba/Gmcc Toshiba/Gmcc Toshiba/Gmcc Hitachi/Highly
Габариты (ШxГxВ) мм 700*188*285 800*198*300 850*198*300 970*235*315
Упаковка (ШxГxВ) мм 770*355*272 890*370*292 920*370*282 1047*385*317
С 16...32 16...32 16...32 16...32
С  +18...+43/-15...+24  +18...+43/-15...+24  +18...+43/-15...+24  +18...+43/-15...+24
0
0
Вес нетто кг 8 9 10.5 14
Вес брутто кг 9.6 10.5 12.5 16
Габариты (ШxГxВ) мм 720*255*515 720*255*515 800*298*535 800*315*545
Упаковка (ШxГxВ) мм 835*382*600 835*382*600 920*400*620 920*400*620
Вес нетто кг 26 27 37 39
Вес брутто кг 29 30 40,5 41
жидкостная мм 6,35 6,35 6,35 6,35
газовая мм 9,52 9,52 12,7 12,7
19
МОДЕЛЬ 65Q09 65Q12 65Q18 65Q24
Источник питания В/Гц рекомендованный диапазон - 220-240 ~50, допустимый - 160-260 ~50
Охлаждение
Обогрев
Макс. вход. мощность Вт 1600 1800 2200 3000
Макс. рабочий ток А 8,5 8,5 10 14
Циркуляция воздуха (m3/ч) 500 650 880 1150
Компрессор
Хладагент R410A R410A R410A R410A
Заправка хладагента г 520 620 1140 1800
Расчетное давление (max/min)
Предохранитель плавкий / 3,15 А / 250 В
Уровень шума (внутренний блок) дБ(A) 31/29/27/22 31/29/27/24 37/35/32/28 39/37/34/30
Внутренний
блок
Уровень шума (внешний блок) дБ(A) 49 50 53 55
Наружный блок
Соединительные 
трубки
Класс гидроизоляции (внутр/внеш блок) (IP) IPX4/ IPX4 IPX4/ IPX4 IPX4/ IPX4 IPX4/ IPX4
Класс электрозащиты (внутр/внеш блок) Class I/I I/I I/I I/I
Диапазон устанавливаемой температуры
Рабочий диапазон температуры (охл/
обогрев)
Класс энергоэффективности  A+ A+ A+ A+
Page 21
9. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Упаковка, сам прибор сделаны из материалов, которые могут быть использованы повторно. По возможности при утилизации выбрасывайте их в контейнер, предназначенный для повторно используемых материалов.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Прибор  по окончании  срока службы может быть утилизирован отдельно от обычного  бытового  мусора. Его можно сдать  в специальный  пункт  приема  электронных  приборов  и электроприборов на переработку. Материалы  перерабатываются в соответствии  с их  классификацией. Сдав  этот прибор по окончании его срока службы на переработку, Вы внесете большой вклад в защиту окружающей среды. Список пунктов приема  электронных приборов и электроприборов на переработку Вы можете получить в муниципальных органах государственной власти.
10. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ, ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей». Этот прибор соответствует всем официальным национальным стандартам безопасности, применимым к электроприборам в Российской  Федерации. Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О защите прав потребителей» срок службы для данного изделия  составляет 10 лет с даты реализации конечному потребителю при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей  инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами. По окончании срока службы обратитесь в ближайший авторизован­ный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибора. Дата производства изделия указана в серийном  номере (2 и 3 знаки – год, 4 и 5 знаки – месяц производства). Гарантийное и послегарантийное обслуживание осуществляется генеральным  сервисным центром ООО «Ларина-Сервис», г. Краснодар. Тел.: +7 (861) 991-05-42. О наличии сервисного центра в Вашем городе Вы можете  узнать по указанному телефону или на сайте www.centek-air.ru. Продукция имеет сертификат соответствия: № ТС RU C-CN.ЦС01.В.01646 от 02.10.2017 г.
20
Page 22
Название организации, принимающей претензии в Казахстане: ТОО «Белая Техника», г. Алматы, ул. Макатаева 33/2, н.п. 50. Тел./факс +7 (727) 225-41-13
11. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ, ИМПОРТЕРЕ
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: Ningbo AUX Imp. & Exp.  Co., LTD. (Нинбо Аукс 
Импорт энд Экспорт Ко., ЛТД). Адрес: №.1166, North Mingguang Road, Jiangshan, Yinzhou, Ningbo,  China, Китай. (№1166, Норт Минган Роад, Джиангшан, Йинжоу, Нинбо,  Китай). 
Импортер на территорию РФ: ИП Асрумян К.Ш.
Адрес: Россия, 350912, г. Краснодар, пгт. Пашковский, ул. Атамана  
Лысенко, 23. Тел.: +7 (861) 2-600-900
УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!
Срок  гарантии на  все приборы 36  месяцев  с даты  реализации ко­нечному  потребителю.  Данным  гарантийным  талоном  производи­тель  подтверждает  исправность  данного прибора  и  берет  на себя  обязательство  по  бесплатному  устранению  всех  неисправностей,  возникших по вине производителя.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
1. Гарантия  действует  при соблюдении  следующих  условий оформ­ления:
• правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного тало­на  изготовителя  с  указанием  наименования  модели,  ее  серийного  номера, даты продажи, при наличии печати фирмы-продавца и под­писи представителя фирмы-продавца в гарантийном талоне, печа­тей на каждом отрывном купоне, подписи покупателя.
Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном об­служивании в случае непредоставления вышеуказанных документов,  или если информация в них будет неполной, неразборчивой, проти­воречивой.
2. Гарантия  действует  при  соблюдении  следующих  условий  эксплуата-
ции:
• использование прибора  в строгом  соответствии  с  инструкцией  по  эксплуатации;
• соблюдение правил и требований безопасности.
3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, чистку, 
установку, настройку прибора на дому у владельца.
4. Случаи, на которые гарантия не распространяется:
• механические повреждения;
• естественный износ прибора;
• несоблюдение условий эксплуатации или ошибочные действия вла­дельца;
21
Page 23
• неправильная установка, транспортировка;
• стихийные  бедствия  (молния,  пожар,  наводнение  и  т.  п.),  а  так­же  другие  причины,  находящиеся  вне  контроля  продавца  и изготовителя;
• попадание внутрь  прибора  посторонних  предметов,  жидкостей,  на­секомых;
• ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченны­ми лицами;
• использование прибора в профессиональных целях (нагрузка превы­шает уровень бытового применения), подключение прибора к питаю­щим  телекоммуникационным  и  кабельным  сетям,  не  соответствую­щим Государственным техническим стандартам;
• выход  из  строя  перечисленных  ниже  принадлежностей  изделия,  если их замена предусмотрена конструкцией и не связана с разбор­кой изделия: а)  пульты  дистанционного  управления,  аккумуляторные  батареи,  элементы питания (батарейки),  внешние  блоки  питания  и  зарядные  устройства. б) расходные  материалы  и  аксессуары  (упаковка,  чехлы,  ремни,  сумки, сетки, ножи, колбы, тарелки, подставки, решетки, вертелы,  шланги, трубки,  щетки,  насадки,  пылесборники,  фильтры,  погло­тители запаха).
5. Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополне-
ние к правам  потребителя, установленным действующим законо­дательством, и ни в коей мере не ограничивает их.
6.  Производитель  не  несет  ответственности  за  возможный  вред, 
прямо ил и косвенно нанесе нный пр оду кцие й ТМ CENTEK людям, до­машним животным, имуществу потребителя и/или иных третьих лиц   в случае, если  это  произошло  в результате несоблюдения правил  и условий эксплуатации, установки изделия; умышленных и/или не­осторожных  действий  (бездействий)  потребителя  и/или  иных  тре­тьих лиц действия обстоятельств непреодолимой силы.
7. При  обращении  в  сервисный  центр  прием  изделия  предостав-
ляется только в чистом виде (на приборе не должно быть остатков  продуктов питания, пыли и других загрязнений). Производитель оставляет за собой право изменять дизайн и харак­теристики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы для данного изделия составляет 10 лет с даты реализа­ции конечному потребителю при условии, что изделие используется  в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и  применимыми техническими стандартами. По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервис­ный центр  для  получения  рекомендаций по дальнейшей эксплуата­ции прибора. Дата производства изделия указана в серийном номере (2 и 3 знаки -  год, 4 и 5 знаки - месяц производства). Серийный номер находится на  корпусе изделия и/или в руководстве пользователя.
22
Page 24
Гарантийный талон № ______________________________ кепілдік талоны
Талон действителен при наличии всех штампов и отметок
Талон барлық мөртаңбалар мен белгілер болғанда ғана жарамды
Внимание! Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью заполнить гарантийный талон и отрывные талоны.
Ескерту! Сатушыдан кепілдік талоны мен үзік талонды толық толтыруын талап ету іңізді өтінеміз.
Изделие / Бұйым
Модель / Үлгісі
Юридический адрес
фирмы-продавца / Сатушы фирманың
заңды мекенжайы
ФИО и телефон
покупателя / Сатып
алушының ТАӘ
және телефоны
Серийный номер /
Сериялық нөмірі
см. шильдик на внутреннем блоке кондиционера / Кондиционердің ішкі блогындағы нәлді қараңыз
Фирма-продавец /
Сатушы фирма
Подпись продавца / Сатушының қолы _______________________________ М.П. / М. О.
Page 25
ГАРАНТИЙНЫЙ ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
Данный отрывной талон заполняется представителем фирмы-продавца
Берілген жыртпалы талондарды сатушы фирманың өкілі толтырады
ИЗДЕЛИЕ / БҰЙЫМ
МОДЕЛЬ / ҮЛГІ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР / СЕРИЯЛЫҚ НӨМІРІ
ГАРАНТИЙНЫЙ ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ИЗДЕЛИЕ / БҰЙЫМ
МОДЕЛЬ / ҮЛГІ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР СЕРИЯЛЫҚ НӨМІРІ
ГАРАНТИЙНЫЙ ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ИЗДЕЛИЕ / БҰЙЫМ
МОДЕЛЬ / ҮЛГІ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР / СЕРИЯЛЫҚ НӨМІРІ
ДАТА ПРОДАЖИ / САТЫЛҒАН КҮНІ
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ / САТУШЫ ФИРМА
Данный отрывной талон заполняется представителем фирмы-продавца
ДАТА ПРОДАЖИ / САТЫЛҒАН КҮНІ
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ / САТУШЫ ФИРМА
Данный отрывной талон заполняется представителем фирмы-продавца
ДАТА ПРОДАЖИ / САТЫЛҒАН КҮНІ
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ / САТУШЫ ФИРМА
1
Берілген жыртпалы талондарды сатушы фирманың өкілі толтырады
М.П.
2
М.П.
Берілген жыртпалы талондарды сатушы фирманың өкілі толтырады
3
М.П.
Page 26
ОТМЕТКИ СЕРВИС-ЦЕНТРА
Данный отрывной талон заполняется представителем сервисного центра, проводящего ремонт прибора
Берілген жыртпалы талондарды бұйымға жөндеу жүргізетін сервистік орталықтың өкілі толтырады.
ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ В
ЖӨНДЕУГЕ ТҮСКЕН КҮНІ
ОТМЕТКИ СЕРВИС-ЦЕНТРА
ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ В
ЖӨНДЕУГЕ ТҮСКЕН КҮНІ
ОТМЕТКИ СЕРВИС-ЦЕНТРА
ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ В
ЖӨНДЕУГЕ ТҮСКЕН КҮНІ
РЕМОНТ /
ДАТА ВЫДАЧИ /
БЕРІЛГЕН КҮНІ
РЕМОНТ /
ДАТА ВЫДАЧИ /
БЕРІЛГЕН КҮНІ
РЕМОНТ /
ДАТА ВЫДАЧИ /
БЕРІЛГЕН КҮНІ
1 2
ВИД РЕМОНТА /
ЖӨНДЕУ ТҮРІ
Данный отрывной талон заполняется представителем сервисного центра, проводящего ремонт прибора
ВИД РЕМОНТА /
ЖӨНДЕУ ТҮРІ
Данный отрывной талон заполняется представителем сервисного центра, проводящего ремонт прибора
ВИД РЕМОНТА /
ЖӨНДЕУ ТҮРІ
М.П.
Берілген жыртпалы талондарды бұйымға жөндеу жүргізетін сервистік орталықтың өкілі толтырады.
М.П.
Берілген жыртпалы талондарды бұйымға жөндеу жүргізетін сервистік орталықтың өкілі толтырады.
3
М.П.
Page 27
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
АУАНЫ КОНДИЦИОНИРЛЕУДІҢ СПЛИТ-ЖҮЙЕСІ
C T- 6 5 Q XX | CT-65QWIFIXX
Q
СЕРИЯ
INVERTER
Page 28
СОДЕРЖАНИЕ
1. Қауіпсіздік шаралары ................................……………………………………………............................................... 28
2. Жиынтықталуы ..............................…....................……………………………………..........................................…. 30
3. Құралдың сипаттамасы ...................…..........……………………………………………......................................….  30
4. Құралды басқару ............................................………………………………………….............................................. 31
5. Құралға техникалық қызмет көрсету және күту ................................................................................................ 36
6. Ықтимал ақаулары мен оларды жөндеу әдістері ...........................................................………..........……….... 37
7. Сплит-жүйені орнату ............................................................................................................................................. 39
8. Техникалық сипаттамалары ..…………………………………………….........................…...................................... 44
9. Қоршаған ортаны қорғау, құралды кәдеге жарату …..……………............….................................................... 45
10. Сертификаттау туралы ақпарат, кепілдік міндеттемелер ….....…....……........................................................ 45
11. Өндіруші, импорттаушы туралы ақпарат ........................................................................................................... 46
Құрметті тұтынушы!
CENTEK СМ өнімін таңдағаныңыз үшін алғыс
айтамыз.
Дұрыс пайдаланған жағдайда бұл құралдың
дұрыс қызмет ететініне кепілдік береміз.
Пайдаланар алдында құралды дұрыс және қауіпсіз пай­далану жөніндегі маңызды ақпараттары бар нұсқау­лықпен мұқият танысуыңызды сұраймыз. Осы нұсқаулықты сақтап қойыңыз.
27
Құралды тікелей арналымы бойынша қолданбаған жағдайда және осы нұсқаулықта көрсетілген қағидалар мен шарттарды сақтамаған кезде, сондай-ақ құралды біліктіліксіз жөндеуге тырысқан кезде, өндіруші жауап­кершілікті өз мойнына алмайды. «Сплит» типті ауаны кондиционирлеу жүйесін (бұдан әрі – сплит-жүйе) тек білікті мамандар орнатуы тиіс. Өз бетіңізбен орнатуға тырыспауыңызды өтінеміз. Білік­тіліксіз орнату құралдың дұрыс жұмыс істемеуіне және істен шығуына алып келуі мүмкін.
Page 29
1. ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Сіздің сатып алған құралыңыз Ресей Федерациясын­дағы ауаны кондиционирлеу жүйелеріне қолданы­латын қауіпсіздіктің барлық ресми стандарттарына сәйкес келеді.
Кондиционерді орнатар алдында, осы нұсқаулықпен мұқи­ят танысыңыз және оны қолжетімді жерде сақтаңыз. Кон­диционерді дұрыс орнатпау және қоспау электр тогымен жарақаттануға, өрттің шығуына, сұйықтықтың ағуына және басқа да залалдарға әкелуі мүмкін.
Қолданылатын қосымша бөлшектер мен материалдар
осы кондиционерге арналғандығына көз жеткізіңіз. Кон­диционерді орнатуды тек білікті мамандар ғана жүзеге асыру керек.
Кондиционерді орнатуға қатысты сұрақтар туындаған
кезде, өндірушінің Сіздің аймағыңыздағы ресми өкіліне
жүгініңіз. Осы нұсқаулықтағы сақтық шаралары ЕСКЕРТУЛЕР МЕН САҚТАНДЫРУЛАРҒА бөлінеді. Төменде көрсетілген барлық сақтық шараларын сақтаңыз: олардың барлығы Сіздің қа­уіпсіздігіңізді қамтамасыз ету үшін маңызды.
Кез-келген ЕСКЕРТУЛЕРДІ ескермеу өлімге, ауыр жа-
рақаттарға және басқа да қайғылы салдарларға алып ке-
луі мүмкін.
Кез-келген САҚТАНДЫРУЛАРДЫ ескермеу кейбір жағдай-
ларда ауыр салдарларға алып келуі мүмкін.
Орнату бойынша жұмыстарды аяқтағаннан кейін, білікті ма­ман кондиционер иесіне кондиционерді пайдалану қағида­лары туралы нұсқау беру керек.
ЕСКЕРТУЛЕР
Кондиционерді электрмен қамту желілеріне дұрыс және заңға сәйкес қосу электр тогымен жарақаттануға, өрттің шығуына әкелуі мүмкін.
Қорғаныштық ажырату құрылғысын (ҚАҚ) орнатыңыз. Электр тогымен жарақаттану ықтималдығына жол бер­меу үшін, номиналдық қуаттағы қорғаныштық ажырату құрылғысын (ҚАҚ) орнатыңыз.
Кондиционерді электрмен қамту желілеріне қосуды бөлек тізбекпен орындау керек.
Электрді жүргізу үшін қосымша қосусыз қажет қашықтықты жабатын жеткілікті ұзындықтағы кабельді пайдаланыңыз. Егер кондиционерді электрмен қуаттау розеткадан жүзе­ге асырылса, кондиционердің қуат беру кабелінің ашасын ұзартқыштарды қолданбай, тікелей розеткаға қосыңыз және қызып кетуге жол бермеу үшін, кондиционермен бірге басқа да электр жабдықтарын бір розеткаға қоспаңыз.
Ішкі және сыртқы блоктар арасындағы электрлік жалғау­лар үшін ұсынылатын қималар кабелін пайдаланыңыз.
Жалғағыш кабельдердің клеммасы сыртқы керілуге ұшыра­мау үшін, оларды сенімді бекітіңіз. Жалғау кабельдерін дұрыс және заңға сәйкес қосу электр тогымен жарақаттануға, өрттің шығуына әкелуі мүмкін.
Кондиционер тиісті түрде жерге тұйықталуы керек. Жерге тұйықтауды газ және су желісі құбырларына, най-
28
Page 30
зағай бұрғыш немесе телефон желілеріне орындауға тый­ым салынады. Кондиционерді тиісті түрде жерге тұйықта­мау электр тогымен жарақаттануға әкелуі мүмкін.
Электрлік қуат беру кабелін және жалғау кабельдерін қосқаннан кейін, құрастыру панельдерінің қақпағын мін­детті түрде орнына орнатыңыз.
Қақпақтарды орнатпау немесе толықтай орнатпау электр то­гымен жарақаттануға, өрттің шығуына әкелуі мүмкін.
Салқындатқыш агент контурына көрсетілген салқын­датқыш агенттен басқа заттардың түсуіне жол бермеңіз.
Кондиционерді орнату аяқталғаннан кейін, салқындатқыш агенттің ағып тұрмағандығына көз жеткізіңіз.
Салқындатқыш агенттің ағуы және одан кейін оның қатты қыздырылған заттармен немесе жалынмен байланысқа түсуі денсаулыққа зиянды заттардың түзілуіне әкелуі мүмкін, бұл тұншығуға себеп болуы мүмкін. Салқындатқыш агент орын­жай ішіне аққан жағдайда, орынжайды желдетіңіз.
Салқындатқыш агентті атмосфераға шығаруға тыйым са­лынады.
Салқындатқыш агент қатты қыздырылған заттармен неме­се жалынмен байланысқа түскен жағдайда, денсаулыққа зиянды заттардың түзілуіне әкелуі мүмкін, бұл тұншығуға себеп болуы мүмкін.
Салқындатқыш агентті жинау кезінде компрессорды салқындатқыш агенттің құбыр желілері ажыратылғанға дейін тоқтату керек.
Компрессор жұмыс істеп тұрған кезде, салқындатқыш агенттің құбыр желілерін ажырату кезінде контурға ауа кірудің себебі­нен ондағы қысымды шектен тыс көтеруге болмайды, бұл құ­быр желілерінің жарылуына және жарақат алуға әкелуі мүмкін.
САҚТАНДЫРУЛАР
Өртке қауіпті газдың шығу қаупі бар жерлерге кондицио­нерді орнатпаңыз. Кондиционердің қасында газдың жина­луы газдың жануына және жарылуына әкелуі мүмкін.
Кондиционерді ұсақ жануарлар тұратын жерлерге орнат­паңыз.
Ұсақ жануарлар кондиционердің ішіне кіріп кетіп, бұйымның механикалық ақаулығына, түтіннің шығуына және өрттің шығуына әкеліп соғуы мүмкін. Дренаждық құбыр желілерінің дұрыс төселгендігіне көз жет­кізіңіз. Құбыр желілерінің төселуіне қатысты жұмыстардың дұрыс орындалмауы және олардың жалғану ақаулықтары конди­ционерден шығатын сұйықтықтың айналадағы заттарға тө­гілуіне және содан соң оларды бүлдіруге әкелуі мүмкін.
ЕСКЕРТУЛЕР
Бұл жабдық қауіпсіздігіне жауапты адамдардың сәйкесті нұсқамасы болмаса және бақылау жасамаса, физикалық немесе ақыл-ой мүмкіндіктері шектеулі адамдардың, бала­лардың, сондай-ақ осындай аспаптарды пайдалану тәжіри­бесі жеткіліксіз адамдардың қолдануына арналмаған.
Аталған ауаны кондиционирлеу жүйесі тек тұрмыстық мақсаттарда қолданылады.
Құралдың жұмыс істеуінде апаттық жағдайлар туындаған кезде (жанған иіс, бөгде шуыл және т.б.), оны дереу электр желісінен ажыратыңыз.
29
Page 31
2. ЖИЫНТЫҚТАЛУЫ
сыртқы блок ................................................................1 дана
ішкі блок .....................................................................1 дана
Ішкі блоктың монтаждау панелі ...................................1 дана
Қашықтан басқару пульті (ҚБП) ..................................1 дана
ҚБП арналған батарея .................................................1 дана
Монтаждауға арналған құралдар (ПВХ таспасы, қазмойын, гоф­рленген ағызу құбыры, сәндік пластикалық сақина, 4 салмалы
сомын, монтаждауға арналған мастика) ................1 жиынтық
Пайдаланушы нұсқаулығы ..........................................1 дана
Сүзгілер*:
Сильвер-ион* бактерияға қарсы сүзгісі* ......................1 дана
Биосүзгі* .....................................................................1 дана
Компоненттік сүзгі* ....................................................1 дана
Көмір (карбон) сүзгісі* .................................................1 дана
* Таңдаған жағдайда жеткізіледі
3. ҚҰРАЛДЫҢ СИПАТТАМАСЫ
1
3 5
4
2
10
6
7
9
Ішкі блок
1. Сыртқы панель
2. Ауа сүзгісі
3. Қолмен іске қосу батырмасы
4. Жалюзи
5. Сигнал қабылдағыш
6. Қуаттандырғыш бауы
7. ҚБП
8. Дренаждық шланг
9. Салқындатқыш агент/ сұйықтыққа арналған құбыр
10. Сүзгілер
Сыртқы блок
11. Кескіш клапан
12. Ауа шығаратын саңы­лау торы
12
11
8
30
Page 32
ЖҰМЫС РЕЖИМІ ЖЕЛДЕТКІШ ЖЫЛДАМДЫҒЫ
ТЕМПЕРАТУРА, УАҚЫТ ЖӘНЕ Т.Б
ЖАЛЮЗИДІҢ ОРНАЛАСУЫ
ОПЦИЯЛАР
1. «ВКЛ/ВЫКЛ» (Қосу/Өшіру) батырмасы
2. «СКОРОСТЬ» (Желдеткіш жылдамдығы)
4
1
13
3
4
7
10
2
1
3
6
5
8
9
11
12
батырмасы
3. «ЖАЛЮЗИ» (Жалюзи бағыты) батырмасы
4. «ТУРБО» (Турборежим) батырмасы
5. «ТАЙМЕР» (Таймер) батырмасы
6. «МОИ НАСТРОЙКИ» (Сүйікті реттемелер) батырмасы
7. iFeel (Атмосфера) батырмасы
8. SMART (Денсаулық) батырмасы
9. «СОН» (Ұйқы) батырмасы
10. «ОЧИСТКА» (Тазарту) батырмасы
11. «ОЧИСТКА+» (Антикөгіс) батырмасы
12. «ДИСПЛЕЙ» (Дисплей) батырмасы
13. «РЕЖИМ» (Жұмыс режимі) батырмасы
14. Температураны арттыру батырмасы
15. Температураны азайту батырмасы
4. ҚҰРАЛДЫ БАСҚАРУ
Қолмен іске қосу функциясы
Егер қашықтан басқару пульті жоғалған, немесе батареялары қуатынан ай­рылған болса, Сіз қолмен іске қосу батырмасын пайдалана аласыз. Бұл үшін ішкі блоктың алдыңғы панелін абайлап көтеріп, содан соң қолмен іске қосу
батырмасын (3) қысқа ғана басып қалыңыз. Сплит-жүйе автомат­ты режимде (AUTO) жұмыс істей бастайды. Қолмен іске қосу ба-
тырмасын қайта басқанда құрал айрылып қалады.
ҚБП БАТЫРМАЛАРЫНЫҢ АРНАЛЫМЫ
1. «ВКЛ/ВЫКЛ» (Қосу/Өшіру) батырмасы
Бұл батырманы басқанда кондиционер қосылып, тетіктің дисплей­інде «ON» ин дикаторы жанады, қайта бас қан кезде кондиционер айырылып, те тік дисплейінде «OFF» индикаторы жар қыл дайды. Кон­диционерді қосқан кезде ал дыңғы жұмыс реттемелері орнатылады.
2. «СКОРОСТЬ» (Желдеткіш жылдамдығы) батырмасы
Батырманы басқан сайын ішкі блоктың желдеткішінің айналу жыл­дамдығы (шығатын ауаның жылдамдығы) келе сідей түрде өзгереді: Автоматты /Төмен /Орташа /Жоғары. Тетік дисплейінде желдеткіштің тиісті жылдамдығының индикациясы жарқылдайды: «AUTO» (Авто­матты), «LOW» (төмен), «MID» (орташа), «HIGH» (жоғары). Авто­матты түрде қойылатын желдеткіш жылдамдығы берілген мақсаттық температура мен қоршаған ауа температурасының ара лығындағы айырмаға тәуелді. Желдету режимінде желдеткіштің автоматты жыл­дамдығына қойылмайды.
3. «ЖАЛЮЗИ» (Жалюзи бағыты) батырмасы
Батырманы басқан кезде шығатын ауаның бағытын тігінен өзгер­тетін ішкі блоктың көлденең жалюзиінің тербелісі туындап, тетік дисплейінде «SWING» инди каторы жарқылдайды. Жалюзи қа жет ті орнына орныққанша күтіп, тер белі сті тоқтату үшін батырманы қай­та басы ңыз. Жалюзиде конденсат түзілуіне жол бермес үшін, ауа ағынының салқындату жә не құрғату режимдерінде төмен қарай ұзақ бағыт­талуына жол бермеу керек. Жалюзи бұзылып қалмас үшін, оның қалпын қолмен реттемелеуге болмайды.
4. «ТУРБО» (Турборежим) батырмасы
Кондиционердің салқындату немесе жылыту режимдеріндегі жұмы­сы кезінде ба тыр маны басқанда кондиционердің қар қынды жұмыс режимі қосылады. Ішкі блоктың желдеткіші белгіленген мақсаттық
31
Page 33
температураға тез жетуі үшін, бөлмежайды мейлінше тез салқындату немесе жылытуды қамтамасыз ете отырып, ең үлкен жылдамдықпен айналған кезде, тетік дисплейінде TURBO инди каторы жанып тұрады. Жұмыс режим дерін ауыстырғанда, желдеткіштің айналу жылдамдығы өзгергенде немесе TURBO батырмасы қайта басылғанда, қар қынды жұ­мыс режимі өшіріледі.
5. «ТАЙМЕР» (Таймер) батырмасы
Кондиционерді қосу таймерін (TIMER ON) реттемелеу Қашықтан басқа­ру тетігі өшірілген кезде «ТАЙМЕР» батырмасын басу арқылы конди­ционерді қосу таймері қо сылып, дисплейде «TIMER ON» индикаторы және таймер уақыты жарқылдап көрінеді. Уақыт белгілеу диапазоны 0,5 са ғаттан (30 минут) 24 сағатқа дейін. Кон диционерді қосу тай­мерінің тиісті уақы тын реттемелеу үшін, жоғары/ төмен батырмаларын басыңыз. Бұл батырмаларды басқан сайын уақыт 0,5 сағатқа (30 ми­нутқа) ұлғаяды немесе азаяды. Таймер мәні 10 сағатқа жеткен кезде, бұл батырмаларды басқан сайын уақыт 1 сағатқа ұлғаяды немесе азая­ды. Кондиционерді қосу таймерін іске қосу үшін «ТАЙМЕР» батырмасын қайта басыңыз. Тетік дисплейінде таймер бойынша қосыл ғаннан кейін кондиционердің жұ мы сының реттемелерін көрсетіледі. Қа жет болғанда, оларды өзгертуге бола ды. Берілген уақыттан соң кондиционер беріл­ген реттемелерімен автомат ты түрде қосылады. Кондиционерді өші ру таймерін (TIMER OFF) реттемелеу Қашықтан басқару тетігі қосулы кез­де «ТАЙМЕР» батырмасын басқанда конди ционерді өшіру таймері қо­сылып, дисплейде «TIMER OFF» индикаторы және таймер уақыты көр­сетіледі. Уақыт бел гілеу диапазоны 0,5 сағаттан (30 минут) 24 сағатқа дейін. Кондиционерді қосу таймерінің тиісті уақытын реттемелегеннен кейін, жоғары/ төмен батырмаларын басыңыз. Бұл батырмаларды басқан сайын уақыт 0,5 сағатқа (30 минутқа) ұлғаяды немесе азаяды. Таймер мәні 10 сағатқа жеткен кезде, бұл батырмаларды басқан сайын уақыт 1 сағатқа ұлғаяды немесе азаяды. Кондиционерді өшіру таймерін белсендіру үшін «ТАЙМЕР»батырмасын қайта басыңыз. Берілген уақыт­тан соң кондиционер автоматты түрде өшіріледі.
6. «МОИ НАСТРОЙКИ» (Сүйікті реттемелер) батырмасы
Кондиционердің жұмысы кезінде бұл батырманы басу арқылы пайда­ланушының алдын-ала орнатқан жұмыс реттемелері күшіне еніп, тетік дисплейінде «iFAVOR» индикаторы жарқылдайды. Батырманы қай та
басқан кезде осы режим қо сыл ғанға дейін берілген реттемелер қай­тарылады. Жұмыстың пайдаланушылық реттеме ле рін беру үшін, алдымен талап етілетін па ра метрлердің мәндерін орнатып, «МОИ НАСТРОЙКИ» батыр­масын 3 секундтан артық ұс тап тұ ру қажет. Пайдаланушылық ре жимнің параметрлерін жазу тетік дис плейінде «iFAVOR» индикаторының үш мәрте жар қылдауымен расталады.
7. iFeel (Атмосфера) батырмасы
Батырманы басу кондиционердің өнім ділігін қашықтан басқару тетігінің ішіне кі рі ктірілген температура хабаршысы бой ынша реттеу режимін қосады. Тетік дисплейі «ROOM» индикаторымен бірге тетіктің орна­ласқан жерінде ауа ның бөлме температурасының мәнін көр сетеді. Кон­диционер өшірілген немесе батырма қайта басылған жағдайда, режим өшіріледі.
8. SMART (Денсаулық) батырмасы
«Денсаулық» режимі қосылған кезде сплит-жүйе қоршаған орта темпера турасына қарай, автоматты түрде сал қындату немесе жылыту режимінде жұмыс істеуді бастап, бөлмежай ішінде пайдаланушы үшін қолайлы жағдайлар туғызады.
9. «СОН» (Ұйқы) батырмасы
Түнгі жұмыс режимі батырмасы басылған кезде тетік дисплейінде «SLEEP» индикаторы жарқылдап, ал ішкі блоктың сыр тқы панеліндегі дисплей өшіп қала ды. Бұл режимде ішкі блок жел деткіші тө мен жыл­дамдықпен айналып, ал кондиционерде қолданылатын температура келесідей түрде өзгереді.
10. «ОЧИСТКА» (Тазарту) батырмасы
Кондиционер өшірулі кезде батырманы басқанда, ішкі блокты тазарту режимі қосылып, тетік дисплейінде «iCLEAN» индикаторы мен «CL» символдары жарқылдап көрініп, ішкі блоктың сыртқы панеліндегі ди­сплейде «CL» сим волдары көрінеді. Тазарту блоктың буландырғышы мен ішкі қуыстарының бетіндегі ылғалды кетіру үшін қажет. Ылғалды кетіру бактериялардың пайда болып, өсуінің, сондай-ақ блок ішінде кө­гістің түзілуінің алдын алады. Тазарту режимінің ұзақтығы 35 минутқа созылады. Кондиционерді өшіргенде немесе батырманы қайта басқанда режимі айрылып қалады.
32
Page 34
11. «ОЧИСТКА+» (Антикөгіс) батырмасы
Қашықтан басқару тетігі мен кондиционер өшірулі кезде батырманы басу кондиционер өшірілгеннен кейін ішкі блокты автоматты үрлеу режимін қосып, тетік дисплейінде «Anti-FUNGUS» индикаторы жарқыл­дайды. Режимнің қосылғаны пәр мендердің қабылданғанын растайтын алғашқы бес сигналдан соң шығатын ды быстық сигналдар сериясымен расталады. Бұл функция белсендірілгенде, кон диционер әр қосылған сайын ол айырылып қалғанға дейін, ішкі блоктың жел деткіші қосымша үш минут бойы тө мен жылдамдықпен жұмыс істейді. Бұл функция буландырғыштың көгіс тартуының алдын алуға, соңынан жағы мсыз иістің таралуының алдын алуға бағытталады. Функция орындалып жатырған кезде және толық аяқталғанға дейін кон дици онерді қайта қоспаған жөн. Кондиционерді қорек көзінен ажыратудан басқа жағдайларда конди­ционерді ал дағы уақыттағы өшірулер кезінде режим әдепкідей жұмыс істейтін болады. Басқару тетігі және кондиционер өшірулі болған кезде кондиционерді қорек көзі нен айыру немесе батырманы қайта басу Anti-FUNGUS ре­жимін өшіреді. Режимнің өшірілгені пәрмендердің қабылданғанын растайтын алғашқы бес сигналдан соң шығатын дыбыстық сигналдар сериясымен расталады.
12. «ДИСПЛЕЙ» (Дисплей) батырмасы
Батырманы басқанда ішкі блоктың сырт қы панелінде дисплей жарық­шасы өші ріліп, тетік дисплейінде «DISPLAY» ин дика торы жарқылдайды, қайта басқан кезде ішкі блоктың сыртқы панеліндегі дисплей жарық­шасы қосылады.
13. «РЕЖИМ» (Жұмыс режимі) батырмасы
Батырманы басқан сайын кондицио нердің жұмыс режимі келесі ретпен өз гереді: Автоматты / Салқындату/ Құрғату / Жылыту / Желдету. Тетік дисплей­інде тиісті режимнің индикациясы жарқылдайды: «AUTO» (Автоматты), «COOL» (Салқын дату), «DRY» (Құрғату), «HEAT» (Жылыту), «FAN» (Желдету).
Автоматты режимде кондиционер бөл ме жай дағы ауаның температу­расына қа рай салқындату немесе жы лыту ре жи мін автоматты түрде таң дап, пай дала нушы үшін қолайлы жағдай лар ту ғы зады. Мақсаттық температура бас қару тетігінің дисплейінде көрсетіл мейді және оны өз­герту мүмкін емес. Желдету режимінде кондиционер ішкі блоктың желдеткішін ғана қоса­ды. Бұл режимде кондиционер бөлмежайдағы температураны қолда­майды. Мақсаттық температура басқару тетігінің дисплей інде көрсетіл­мейді және оны өзгерту мүмкін емес. Назар аударыңыз! Кондиционер таза ауа ағынын келтірмейді!
14. Мақсаттық температураны ұл ғай ту батырмасы
Батырманы басқан сайын +16... +32°С диапазонында мақсаттық темпе­ратура мәні 1°С-қа ұлғаяды. Мақсаттық тем пе ратураның берілген мәні тетік дисплейінде және ішкі блоктың сыртқы панелінде көрсетіледі.
15. Мақсаттық температураны азайту батырмасы
Батырманы басқан сайын +16... +32°С диапазонында мақсаттық тем­пература мәні 1°С-қа азаяды. Мақсаттық температураның берілген мәні тетік дисплейінде және ішкі блоктың сыртқы панелінде көрсетіледі.
33
Page 35
БАСҚАРУ ПУЛЬТІНІҢ ДИСПЛЕЙІ
1. AUTO - автоматты жұмыс режимінің индикаторы
2. COOL - салқындату жұмыс режимінің индикаторы
3. DRY - құрғату жұмыс режимінің индикаторы
4. HEAT - жылыту жұмыс режимінің индикаторы
5. FAN - желдету жұмыс режимінің индикаторы
6. SPEED (TURBO, HIGH, MID, LOW, AUTO) - желдеткіштің айналу
жылдамдығының индикаторлары
7. SET - мақсаттық температура индикаторы
8. ROOM - бөлмежайдағы температура индикаторы
9. SWING -жалюзидің тербеліс индикаторы
10. iFAVOR - пайдаланушының дербес реттемелерінің қосылу инди-
каторы
11. HEALTH - «Денсаулық» режимінің индикаторы
12. LOCK - басқару пульті пернелерін бұғаттағыштың қосылу инди-
каторы
13. DISPLAY - ішкі блоктың сыртқы панеліндегі дисплей жарықша-
сының қосылу индикаторы
14. Anti-FUNGUS - кондиционер өшірілгеннен кейін ішкі блокты ав-
томатты үрлеу режимінің қосылу индикаторы
15. EHeater - пайдаланылмайды
16. iCLEAN - ішкі блоктың өздігінен тазару функциясының қосылу
индикаторы
17. SLEEP - түнгі жұмыс режимінің қосылу индикаторы
18. ON/OFF - кондиционерді қосу/ өшіру индикаторлары
19. TIMER ON/OFF - кондиционерді қосу таймері/ өшіру таймері ин-
дикаторлары
БАТАРЕЯЛАРДЫ ОРНАТУ ЖӘНЕ АУЫСТЫРУ
ҚБП қуа т тандыру үшін ААА типті ек і батарея пайдаланыла ды.
1. Қуаттандыру элементтері бөлігінің қақпағын ысырып, батарея­ларды бөліктің жақтауында көрсетілген «+» және «-» символда­рына сәйкес орналастырыңыз.
2. Батареяларды ауыстыру үшін де сол операция орындалады.
Ескертпе:
1. Ауыстырған кезде ескі батареяларды немесе басқа типтегі ба­тареяларды пайдаланбаңыз. Бұл ҚБП қалыпты жұмысының бұ­зылуына алып келуі мүмкін.
2. Егер Сіз ҚБП бір айдан астам уақыт бойы пайдаланбайтын бол­саңыз, батареяларын шығарыңыз, өйткені олар ағып Құралды күн сайын пайдаланған жағдайда қуаттандыру элементтерінің қыз­мет ету мерзімі шамамен 6 айды құрайды.
4. Қашықтан басқару пәрмендерінің дыбыстық растамасы шықпаса немесе сигнал беру белгісі жоғалып кеткен болса, батареяларын ауыстырыңыз.
34
Page 36
WI-FI ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ (СЕРИЯ 65QWIFIXX)
Ескертпе:
Қашықтан басқаруға арналған қосымша үнемі жақсартылып, жаңар­тылатындықтан, интерфейс өзгеруі мүмкін. Суреттер тек анықтама үшін келтірілген. Бірінші тіркеу кезінде кондиционер мен құрылғы Wi-Fi (үй желісі) бір нүктесінің әрекет ету шеңберінде орналасуы тиіс. Сіздің құрылғыңыз Wi-Fi желісіне қосылуы тиіс (мүмкіндігінше, 3G/4G мобильді желісін айырып тастаған жөн).
Қосымшаны жүктеу және орнату
Қосымшаны екі түрлі тәсілмен жүктеуге болады.
1. Google Play немесе App store ішінде «AC Freedom» қосымшасын та­уып, жүктеп, оны өз құрылғыңызға орнатыңыз.
2. QR-кодты сканирлеңіз (1-суретті қараңыз) және сіз қосымшаны жүк­теу парағына автоматты түрде бағытталасыз. Оны өз құрылғыңызға жүктеп, орнатып алыңыз.
Қосымшаны белсендендіру
Қосымшаны алғаш рет іске қосқан кезде, белсендендіруді орында­уыңыз керек. Белсендендіруді екі тәсілмен орындауға болады.
1. QR-кодты сканирлеңіз (2-суретті қараңыз).
2. Белсендендіру кодын (6364d) қолмен теріңіз және «activate» ба­тырмасын басыңыз.
Кондиционерді реттемелеу (3-сурет)
Кондиционерді құрылғылар тізіміне қосу үшін, «Add device» батыр­масын басыңыз. Пайда болған терезеге өзіңіздің Wi-Fi желісіңіздің құпия сөзін теріңіз (желінің атауы автоматты түрде көрінеді). «Start the conguration» батырмасын басыңыз. Сіздің кондиционеріңіз құрылғылар тізіміне қосылды.
Кондиционерді басқару
Кондиционерді реттемелеу және басқару үшін, құрылғылар тізімін­дегі кондиционер атауына басыңыз. Өз кондиционеріңізді қашықтан басқара алатын терезені ашыңыз.
Кондиционер атауын өзгерту
Құрылғылар тізіміндегі кондиционердің атауын өзгерту үшін, символ­ды басып және оны 0,5 секунд бойы ұстап тұрыңыз.
Кондиционерді бұғаттау
Кондиционерді бұғаттау үшін, «Құрылғыны бұғаттау» белгішесін ба-
сыңыз. Құрылғы бұғатталған кезде, басқа пайдаланушылар оны таба алмайды, соған орай сырттан араласудың алдын аласыз.
WI-FI модулін жою
Қосылған сымсыз маршрутизаторды өзгерткеннен кейін, кондицио­нер ішіндегі WI-FI модулі жойылу керек. Кондиционерді қосқаннан кейін, ҚБП-де HEALTH (денсаулық) батырмасын 5 секунд бойы 8 рет басыңыз. Зуммердің екі дыбыстық сигналын естіген кезде, жою
орындалды деп саналады.
Android үшін IOS үшін
1-сурет 2-сурет
3-сурет
35
Page 37
5. ҚҰРАЛҒА ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖӘНЕ КҮТУ
ЕСКЕРТУЛЕР
Құралға қызмет көрсетер алдында, оны электр желісінен ажыра­тыңыз.
Блоктың алдыңғы панелін күту
Құралды мұқият күту және уақтылы тазалау оның қолданылу мерзімін ұзартады және электр энергиясын үнемдейді. Тазалау кезіндегі келесідей кеңестерге көңіл аударыңыз:
- Сіз құралды сүртіп жатқан кезде, орнықты жерде тұрыңыз, әйтпесе құлап кеткен жағдайда, Сіз құралды бұзып алуыңыз немесе өзіңіз жарақаттануыңыз мүмкін;
- алдыңғы панельді шешіп алу кезінде жарақат алып қалмау үшін, корпустың металл бөлшектеріне жақындамаңыз;
- құралдың алдыңғы панелін және қашықтан басқару пультін таза­лау кезінде, ласты құрғақ майлықпен сүртіп алу мүмкін болмаған жағдайда, ылғал майлықты қолданыңыз.
Ескертпе:
1. Құрал мен ҚБП су астына ұстап жумаңыз!
2. Тазалау үшін құрамында спирті бар сұйықтықтарды, бензинді,
майды немесе жылтыратқыш құралдарды қолданбаңыз.
3. Алдыңғы панельдің бетіне қатты қысым түсірмеңіз, бұл оның түсіп
кетуіне әкелуі мүмкін.
4. Тазалау кезінде құрал корпусының бетін бүлдірмеу үшін, абразивті
тазалау құралдарын немесе металл қырғыштарды қолданбаңыз.
5. Су температурасы 450С-тан аспауы тиіс. Бұл пластиктің майысуы-
на немесе түсінің солғын тартуына әкелуі мүмкін.
Ауа сүзгісін тазалау
1. Алдыңғы панельді тірелгенге дейін көтеріңіз, содан соң ауа сүз­гісінің шығып тұрған бөлігін көтеріңіз де, оны суырып алыңыз.
2. Сүзгіні шаңсорғышпен тазалаңыз немесе сумен жуыңыз. Егер сүзгі қатты ластанған болса, оны жұмсақ жуғыш затты қолдану арқылы жылы сумен жуыңыз. Сүзгіні көлеңкелі жерде мұқият кептіріңіз.
3. Сүзгіні орнына орнатыңыз және алдыңғы панельді жабыңыз.
Техникалық қызмет көрсету Маусымның аяғында
Келесідей іс-әрекеттерді орындау керек:
- сплит-жүйені ұзақ уақытқа «ЖЕЛДЕТУ» режиміне қосыңыз;
- осыдан кейін құралды желіден айырыңыз;
- ауа сүзгісін тазалаңыз;
- ішкі және сыртқы блокты жұмсақ құрғақ майлықпен сүртіңіз;
- ҚБП-нен батареяларды алып тастаңыз.
Маусымның басында
Келесідей іс-әрекеттерді орындау керек:
- Қоршау орны мен ішкі және сыртқы блоктардағы ауа шығатын жер-
лердің бұғатталмағанына көз жеткізіңіз;
- сыртқы блокты тат пен коррозия баспағанына көз жеткізіңіз;
- ауа сүзгісінің тазартылғанына көз жеткізіңіз;
- құралды желіге қосыңыз;
- батареяларды ҚБП-не орнатыңыз.
Кондиционердің R410a салқындатқыш агенті бар жабық контуры бо­лады. Аталған фреон озондық қабат үшін қауіпсіз болып саналады, бірақ егер оларды атмосфераға шығаратын болса, жаһандық жылы­нуға ықпал ететін парник газдар тобына жатады. Сондықтан аталған салқындатқыш агентпен жұмыстарды орындауды тиісті маманға ғана сеніп тапсырыңыз.
36
Page 38
6. ЫҚТИМАЛ АҚАУЛАРЫ МЕН ОЛАРДЫ ЖӨНДЕУ ӘДІСТЕРІ
Келесі жағдайлар бұзылу белгілері деп қабылданбауы тиіс. Сервис орталығына жүгінбес бұрын, келесі ұсынбаларға құлақ асып көруіңізді сұраймыз, егер көрсетілген тексерулерден соң кондиционер
қалыпты жұмысын жалғастыра алмаса, оны пайдалануды доғарып, сервис орталығына жүгініңіз.
Жарамсыздық Ықтимал себебі мен оны жөндеу тәсілдері
Құрал қосылмайды
Кондиционер басқару пультінің пәр­мендерін ескермейді
Салқындату немесе жылыту тиімділігі төмендеді
Жұмыс режимдерін ауыстырған кез­дегі кідіріс Жылыту режимдерін қосқан кездегі кідіріс
37
Желіге қосылып тұрғандығын тексеріңіз. Қорғаныштық құрылғы іске қосылды, кондицио¬нерді кем дегенде 3 минуттан соң қосып көріңіз Желідегі кернеу төмен немесе жоғары. Жұмыстың таймерге қойылмағандығын тексеріп көріңіз Электр-магниттік кедергілердің ықпалы болуы мүмкін. Кондици¬онердің электр қуаттандырғышын айырып, 1 минуттан соң қайта қуат жіберіп көріңіз. Пульттің сигналдың әрекет ету аймағында болуын тексеріңіз Қашықтан басқару пультінің батар еяларын тексеріңіз, қажет болса, оларды алма­стырыңыз. Пульттің бүлінбегендігін тексеріңіз.
Мақсаттық температураның дұрыс орнатылуын тексеріңіз. Ішкі блоктың кіргізу және шығару саңы­лаулары бітеліп қалмағанын тексеріңіз. Ауа сүзгісінің, жылу алмасқыштың және ішкі блоктың жел­деткішінің ластану деңгейін тексеріңіз, қажеттілікке қарай, тазалап көріңіз. Жылы/ салқын ауаның ашық терезе немесе есік арқылы кірмей тұрғандығына көз жеткізіңіз. Желдеткіш жылдамдығы­ның дұрыс қойылуын тексеріңіз. Сыртқы ауа температурасы жоғары болған жағдайда, салқындату тиімділігі жеткіліксіз болуы мүмкін. Сыртқы ауа температурасы төмен болған жағдайда, жылыту тиімділігі жеткіліксіз болуы мүмкін. Бөлмеде қосымша жылу көздерінің бар-жоқтығын тексеріңіз. Пайдалану кезінде жұмыс режимдерінің ауысуы 3 минут уақыт алуы мүмкін.
Бұл кідіріс (2-5 минутқа дейін) ішкі блоктың жылу алмасқышын қыздыру үшін қажет. Жарамсыздық болып табылмайды
Page 39
Бөгде иістердің пайда болуы
Ішкі блоктан судың ағып жатқан немесе сылдыраған дыбыстары естіледі
Кондиционер бөлме дегі темекі түтіні, парфюмерия, жиһаз иісі, т.б. осы сияқты иіс терді күшейте түс уі мүмкін. Егер иістер ұзақ уақыт бойы жойылмаса, сервис орталығынан кеңестер алыңыз Дыбыстар ішкі блок ішінде қайнап жатқан салқындатқыш агенттің тұрбалар бойымен ағып жатқа­нын білдіреді. Жарамсыздық болып табылмайды.
Ішкі блоктан сыртылдаған дыбыстар естіледі
Ішкі блоктан әлсіз механикалық дыбы­стар естіледі Ішкі блоктан шыжылдаған дыбыстар естіледі Ішкі блоктың түсінің өзгеруі
Ішкі блоктың ауа шығару саңылауы­ның алдының булануы
Сыртқы блоктан су ағып шығады
Сыртылдаған дыбыстар температураның өзгеруі салдарынан құралдың алдыңғы панелінің немесе өзге тетіктерінің кеңеюімен немесе сығылуымен түсіндіріледі (жарамсыздық болып табылмайды).
Дыбыс ішкі блоктың желдеткішін қосу/ айыру кезінде пайда болады. Жарамсыздық болып саналмайды.
Дыбыс салқындатқыш агенттің ағысы өзгерген кезде пайд а болады. Жарамсыздық болып саналмайды.
Түрлі факторлар (мысалы, ультракүлгін сәулелер, температура, т.б.) салдарынан пластик корпус түсін өзгертуі мүмкін, бұл құрылғының функциялық сипаттамаларына әсер етпейді¬. Жарамсыз­дық болып табылмайды.
Егер бөлмедегі ылғалдылық пен ауа температурасы жоғары болса, кондиционердің ауа шығару саңылауында тұман түзілуі мүмкін. Ол бөлмедегі температура төмендегеннен кейін біршама уақыт өткесін жойылады.
Бұл еріту режимі қосылған кезде немесе жылыту режимі кезінде сыртқы блоктың жылу алмасқышынан түзілетін конденсат. Жарамсыздық болып саналмайды.
38
Page 40
ҚАТЕЛЕР КОДТАРЫ
Қате коды Сипаттамасы
E1 Ауаның бөлме температурасы хабаршысының қатесі
E2
E3
E4
E5
F0
F1 IPM-модуль (Intelligent Power Module) қатесі
F2 PFC-модуль қатесі
F3 Компрессор жұмысының қатесі
Сыртқы блоктың жылу алмасқышының температура хабаршысының қатесі
Ішкі блоктың жылу алмасқышының температура хабаршысының қатесі
Ішкі блоктың желдеткішінің электр қозғалтқышының жарамсыздығы
Сыртқы және ішкі блоктарының арасындағы байланыс желісінің қатесі
Сыртқы блоктың желдеткішінің электр қозғалтқышының жарамсыздығы
Қате коды Сипаттамасы
F4
F5 Компрессордың артық жүктемеден қорғалуының іске қосылуы
F6 Ауаның сыртқы температура хабаршысының қатесі
F7
F8 Сыртқы блок модульдерінің байланыс желісінің қатесі
F9
FA
Компрессордың айдау желісіндегі температура хабаршысының қатесі
Электрлік қуат бергіштің төмен немесе жоғары кернеуінен қорға­лудың іске қосылуы
EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read Only Memory) модулінің қатесі
Сорып алу желісінің температура хабаршысының қатесі (4 жүрісті клапанның жарамсыздығы)
7. СПЛИТ-ЖҮЙЕНІ ОРНАТУ
Сыртқы блокты орнату орнын таңдау
Сыртқы блокты орналастыру үшін оның салмағы мен діріліне төзе алатын орын таңдалуы тиіс, ондағы ауа шуылы мен ағы­стары оның жұмысы кезінде күшеймеуі және пайдаланушы мен оның көршілерін мазаламауы тиіс. Сыртқы блокты пайдалану және соңынан қызмет көрсету орнына орнату үшін жеткілікті бос кеңістіктің болуы қамтамасыз етілуі тиіс. Ауа циркуляциясына кедергі туғызбайтын жеткілікті бос кеңістіктің болуы, ал сыртқы блоктың ауаны сыртқа шығаратын жағында ешқандай кедергі туындамауы тиіс. Сыртқы блок күшті жел әсеріне ұшырамауы тиіс. Сыртқы блокқа тікелей күн көзі мен басқа жарық көздерінің ықпалын мейлінше азайту қажет. Қар қалың түсетін аудандарда қорғағыш күнқағарлар мен қоршаулар орнату ұсынылады. Жұмыс кезінде дыбыс пен бейнеге ешқандай кедергі туындамауы үшін, сыртқы блоктан ра­дио- және телевизиялық қабылдағыштарға дейінгі қашықтық 3 метрден кем болмауы қамтамасыз етілуі тиіс. Сыртқы блок тек көлденеңінен орнатылуы тиіс. Сыртқы блоктың бекіту тіреуіштері сенімді түрде бекітілуі тиіс. Сыртқы блоктан сұйықтық ағып шығуы мүмкін, сондықтан қасына ылғалды ұнатпайтын заттар қойылмауы тиіс.
Кондиционерді сыртқы ауаның төмен температурасында пайдаланған кезде келесі ережелерді ұстану қажет:
Сыртқы блокты ауа кіргізу/ауа шығару саңылаулары тікелей жел әсеріне ұрынатын орындарға орнатуға тыйым салынады. Жел әсерінен қорғау үшін сыртқы блокты ауа кіргізу саңылауы қабырғаға қарап тұратындай етіп орнатып, ал ауа кіргізу саңы­лауы жағына желден қорғайтын қалқа орнатылуы тиіс. Сыртқы блокты қар басып тастамас үшін, оның орнатылатын орны қар жамылғысының деңгейінен жоғары болуы тиіс.
39
Page 41
Ішкі блокты орнату орнын таңдау
Ішкі блокты орналастыру үшін, оның салмағы мен дірілін көтере алатын орынды таңдаңыз. Ішкі блокты пайдалану және соңынан қызмет көрсету орнына орнату үшін жеткілікті бос кеңістіктің болуы қамтамасыз етілуі тиіс. Ауа циркуляциясына кедергі туғызбайтын жеткілікті бос кеңістіктің болуы, ал ішкі блоктың ауаны сыртқа шығаратын жағында ешқандай кедергі туындамауы тиіс. Жұмыс кезінде дыбыс пен бейнеге ешқандай кедергі туындамауы үшін, ішкі блоктан радио- және телеви­зиялық қабылдағыштарға дейінгі қашықтық 1 метрден кем болмауы қамтамасыз етілуі тиіс. Ішкі блокқа тікелей күн көзі мен басқа жарық көздерінің ықпалын мейлінше азайту қажет. Ішкі блок тек көлденеңінен орнатылуы тиіс. Ішкі блоктың монтаж­дық кронштейні сенімді түрде бекітілуі тиіс.
Ішкі блокты орнықтыру өлшемдері
Қабырғаны тесу
Қабырғаның тесілетін орнын анықтаңыз. Тесу жұмысын орындамас бұрын, қабы­рғада жасырын электр кабельдері мен құбырлардың жоқтығына көз жеткізіңіз. Сыртқы блокқа қарай сәл еңкейтіп 60/80 мм диаметрлі тесік жасаңыз. Қажет­тілікке қарай, гильза орнатыңыз.
40
Page 42
Салқындатқыш агент құбырлары, ұзындығы мен биіктігінің айырмасына қатысты шектеулер
ең кіші
ұзындығы
Тұрбаның
(м)
Салқындатқыш агент тұрбаларын кеңейту
Тұрба кескіш көмегімен мыс тұрбаны тиісті ұзындықты таңдап кесіңіз. Тұрбаның көлденең қимасындағы қылауларды толықтай алып тастаңыз. Қылауларды алып тастау кезінде тұрбаның кесілген жа ғын төмен қара­тып, қылаулардың тұрба ішіне кетіп қалуына жол бермеу кер ек. Тұрбаға тиісті өлшемдегі конустық сомынды кигізіңіз. Кеңейтуден соң сомынды қондыру мүмкін болмайды, сондықтан мұқият болыңыз. Кеңейту жұмы­сын барлық ережелерді ұстана отырып, арнайы құрал-саймандардың көмегімен орындаңыз. Алынған кеңейтілімді тексеріңіз, оның ұзындығы барлық диаметрі бойына бірдей және шеттері тегіс болуы тиіс, ішк і беті жылтыр, ешқандай кертіктерс із болуы тиіс. Ақау анықталған жағдайда, кеңейтілген учаскені кесіп, кеңейту жұмысын қайта орындаңыз.
Салқындатқыш агент тұрбаларын қосу
Құбырлардың орталық осьтерін бір-біріне сәйкестендіріп, қайырмалы конустық гайканы тірелгенше қолмен қатайтыңыз. Штуцерді гайка кілтімен орнықтырып, қайырмалы конустық гайканы динамометрлік кілтпен кестеде көрсетілген айналым моментін ұстана отырып, бұраңыз.
Салқындатқыш агентті
қосымша толтыр-
мағандағы тұрбаның
рұқсат етілетін ең
үлкен ұзындығы (м)
2 5
Тұрбаның
рұқсат етілген
шекті ұзын-
дығы
7-12 MBTU
модельдері -20
метрге дейін,
18-30 MBTU -25
метрге дейін
Ішкі және сыртқы блоктар арасындағы
рұқсат етілген шекті биіктік
7-12 MBTU модельдері - 8 метр,
18-30 MBTU - 10 метр
Қосымша салқындатқыш агент мөлшері (г/м)
< 12000 BTU > 18000 BTU
20 30
Дұрыс Дұрыс емес
Диаметр, м м (дюйм) Айналым моменті, Нхм
41
Page 43
Блокаралық электр кабелін және электрлік қуат беру кабелін қосу
Сыртқы және ішкі блоктардың сервистік панельдерінің қорғаныш қақпақтарын шешіп алыңыз Клемма қалыптамаларының винттерін босатып, тиісті түрде блокаралық электр кабелін және электрлік қуат беру кабелін жалғаңыз (ішкі блоктардың кейбір модельдері электр ашасымен бірге және ішкі блокқа қосулы тұрған электрлік қуат беру кабелімен бірге жеткізілуі мүмкін). Жерге қосушы сымды сервистік панельдерде бөлек орналасқан бұран­далы тесіктерге винттермен қосыңыз. Сымдардың дұрыс қосылуын қадағалаңыз. Клемма қалыптамаларының винттері босаңсып кетпес үшін, оларды тығыздап бұраңыз. Оларды тартып қарап, бекітілген сымдардың қозғалмайтындығына көз жеткізіңіз. Блокаралық электр­лік кабельді сым қыстырғыштармен бекітіп қойыңыз. Сыртқы және ішкі блоктардың сервистік панельдерінің қорғаныш қақпақтарын ор­нына қойыңыз.
Құбырлардың сыртын оқшаулау және таспамен орау
Салқындатқыш агент тұрбалары жылу оқшаулағыш ішіне салынуы тиіс. Сыртқы блоктың клапандарын қоса алғанда, салқындатқыш агенттің жалғанған жерлері жылу оқшаулағышпен қапталуы тиіс. Ғи­марат ішіне орналастырылатын кәріздеу тұрбасы жылу оқшаулағыш ішіне салынуы тиіс. Таспаны пайдаланып, салқындатқыш агент тұр­баларын, кәріздеу тұрбасын (шланг) және блокаралық электр кабелін тығыздап орау қажет. Кәріздеу тұрбасы (шланг) байламның түбінде орналасуы тиіс.
Тексеру және вакуумдау рәсімдері
Салқындатқыш агент құбырларының және электр кабель­дерінің дұрыс қосылғанына көз жеткізіңіз. Сыртқы блок салқындатқыш агентінің газ және сұйықтық құбырларының клапандарынан бітегіштерді шешіп алыңыз. Сыртқы блок салқындатқыш агентінің газ және сұйықтық құ­бырларының клапандары жабық екендігіне көз жеткізіңіз. Ма­нометрлік коллектор мен азотты баллонды сыртқы блоктың салқындатқыш агентінің газ құбырының сервистік портына қо­сыңыз. Баллонды бәсеңдеткіш редуктор арқылы қосу қажет. Құрамында көп мөлшерде ылғал болуы себепті сығылған ау­аны пайдалануға рұқсат етілмейді. Жүйені 4,15 МПа қысымға дейінгі азотпен толтырыңыз. Жүйеге сұйық азот еніп кетпес үшін, баллонның клапанын жоғары қаратып орналастырыңыз. Құбырлардың барлық бітелген қосылыстарында, мысалы, сабын ерітіндісінің көмегімен, ештеңенің ағып тұрмауын тек­серіңіз. Төгілім анықталған жағдайда, оны тез арада бітеу қа­жет. 10-15 минут өткеннен соң, жүйедегі қысымды тексеріңіз. Қы­сым түсіп кеткен жағдайда, себебін анықтаңыз. Манометрлік коллектордың азотты баллонын айырып тастаңыз. Жүйедегі азотты сорып алыңыз. Манометрлік коллекторға вакуумдық сорғыны жалғаңыз. Вакуумдық сорғыны қосыңыз. Жүйеде 0,101 МПа -сұйылғанға дейінгі вакуумды құру қажет. 5-10 ми­нут өткеннен соң, жүйедегі сұйылуды тексеріңіз. Қысым түсіп кеткен жағдайда, себебін анықтаңыз. Вакуумдық сорғыны ма­нометрлік коллектордан ажыратыңыз. Манометрлік коллектор мен вакуумдық сорғыны дұрыс пайдаланыңыз. Бұл үшін олар­ды пайдаланар алдында әр құрал-сайманға арналған пайда­лану жөніндегі нұсқаулыққа жүгініңіз.
42
Page 44
Сыртқы блоктың салқындатқыш агент құбырларының, ал­дымен газ, сосын сұйықтық клапандарын толықтай ашыңыз. Манометрлік коллекторды сыртқы блоктың салқындатқыш агентінің газ құбырының сервистік портынан ажыратыңыз. Сыртқы блок салқындатқыш агентінің газ және сұйықтық құ­бырларының клапандарына бітегіштер орнатыңыз.
Салқындатқыш агент құю
Бұл модельдер R410A салқындатқыш агенті құйылған сы­ртқы блоктармен бірге жеткізіледі. Жүйелер құбырларының бұрын көрсетілген шектеулерден аспайтын ұзындығы кезінде салқындатқыш агент қосуды қажет етпейді.
Іске қосып көру
Кондиционердің электрлік қуат бергішін қосыңыз. Сымсыз басқару пультінің көмегімен кондиционерді қосып, оның түрлі режимдердегі жұмысқа жарамдылығын тексеріңіз. Кон­диционер жұмысының тиімділігін бағалауды ол алғашқы рет қосылғаннан кейін 15-20 минуттан соң жүргізу қажет екенін ескеру қажет.
43
Page 45
Вт 2840 (1450~3200) 3520 (1400~3600) 5350 (1800~5600) 7280 (1700~7400)
БТЕ 9000 (4950-10920) 12000 (4780-12280) 18000 (6140-19100) 24000 (5800-25250)
Вт 2920 (1400~3300) 3750 (1100~3850) 5580 (1800~5800) 7400 (1400~7600)
БТЕ 9000 (4780-11260) 12000 (3750-13130) 18000 (6140-19790) 24000 (4780-25930)
8. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР
С 16...32 16...32 16...32 16...32
С +18...+43/-15...+24 +18...+43/-15...+24 +18...+43/-15...+24 +18...+43/-15...+24
0
(IP) I PX4/ IPX4 IPX4/ IPX4 IPX4/ IPX4 IPX4/ IPX4
0
Class I/I I/I I/I I/I
Өнімділігі
Ном. қуаттылығы Вт 750 (380~1350) 980 (450~1500) 1480 (550~2100) 1990 (560~2700)
Ном.ток A 3.6 (1.5~5.9) 4.6 (2.0-7.5) 6.9 (2.2-10.2) 9.2 (3.0-11.8)
EER Вт 3,78 3,59 3,61 3,66
Өнімділігі
МОДЕЛЬ 65Q09 65Q12 65Q18 65Q24
Қуат беру көзі В/Гц ұсынылған диапазон - 220-240 -50, рұқсат етілгені - 160-260 -50
Салқындату
Ном. қуаттылығы Вт 730 (380~1540) 950 (400~1350) 1390 (550~2100) 1880 (450~2600)
Ном.ток A 3.4 (1.7~6.7) 4.3 (1.6-7.0) 6.3 (2.2-10.2) 8.3 (2.1-11.3)
COP Вт 3,9 3,94 3,95 3,93
Жылыту
Ең үлкен кіріс қуаттылығы Вт 1600 1800 2200 3000
Типі Роторлы Роторлы Роторлы Роторлы
Өндіруш Toshiba/Gmcc Toshiba/Gmcc Toshiba/Gmcc Hitachi/Highly
Ең үлкен жұмыс тогы А 8,5 8,5 10 14
Ауа циркуляциясы (m3/ч) 500 650 880 1150
Компрессор
Салқындатқыш агент R410A R410A R410A R410A
Салқындатқыш агент құю г 520 620 1140 1800
Габариттері (ЕхСхБ) мм 700*188*285 800*198*300 850*198*300 970*235*315
Шу деңгейі (ішкі блок) дБ(A) 31/29/27/22 31/29/27/24 37/35/32/28 39/37/34/30
Қаптама (ЕхСхБ) мм 770*355*272 890*370*292 920*370*282 1047*385*317
Нетто салмағы кг 8 9 10.5 14
Брутто салмағы кг 9.6 10.5 12.5 16
Ішкі
блок
Шу деңгейі (сыртқы блок) дБ(A) 49 50 53 55
Габариттері (ЕхСхБ) мм 720*255*515 720*255*515 800*298*535 800*315*545
Қаптама (ЕхСхБ) мм 835*382*600 835*382*600 920*400*620 920*400*620
Сыртқы блок
Нетто салмағы кг 26 27 37 39
Брутто салмағы кг 29 30 40,5 41
сұйықтық мм 6,35 6,35 6,35 6,35
газ мм 9,52 9,52 12,7 12,7
Жалғастырғыш
түтіктер
Гидро оқшаулағыш класы (ішкі/ сыртқы
блок)
Электрлік қорғалу класы (ішкі/ сыртқы
блок)
Орнатылатын температура диапазоны
Температураның жұмыс диапазоны
(салқындату/ жылыту)
Энергия тиімділігі класы A+ A+ A+ A+
44
Page 46
9. ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ, ҚҰРАЛДЫ КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ
Құралдың өзі, қаптамасы қайта пайдалануға болатын материалдардан жасалған. Мүмкіндігінше, кәдеге жарату кезінде оларды қайта пайдаланылатын материалдарға арналған контейнерге салыңыз.
ҚҰРАЛДЫ КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін құрал кәдімгі тұрмыстық қоқыстардан бөлек кәдеге жаратылуы тиіс. Оны қайта өңдеу үшін электронды құралдар мен электр құралдарын қабылдайтын арнайы орындарға тапсыруға болады. Материалдар жіктемесіне сәйкес қайта өңделеді. Бұл құрал­дың қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін қайта өңдеуге тапсырсаңыз, қоршаған ортаны қорғау ісіне үлкен үлес қосасыз. Электронды құралдар мен электр құралдарын қайта өңдеуге қабылдау орындарының тізімін мемлекеттік биліктің муниципалдық органдарынан алуыңызға болады.
10. СЕРТИФИКАТТАУ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ, КЕПІЛДІК МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Тауар «Тұтынушылардың құқықтарын қорғау туралы» заңға сәйкес сертификатталған. Бұл құрал Ресей Федерациясында электр құралдарына қатысты қолданылатын барлық ұлттық қауіпсіздік стандарттарына сәйкес келеді. Өндірушінің «Тұтынушылардың құқықтарын қорғау туралы» РФ Федералдық заңының 5-бабының 2-тармағы тәртібімен осы бұйым үшін белгілеген қызмет ету мерзімі бұйым осы пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа және қолданылатын стандарттарға қатаң сәйкестікте пайда­ланылатын жағдайда соңғы тұтынушыға сатылған күннен бастап 10 жылды құрайды. Қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін құралды әрі қарай пайдалану жөнінде ұсынбалар алу үшін ең жақын орналасқан авторландырылған сервис орталығына жүгініңіз. Бұйымның өндірілген күні сериялық нөмірінде көрсетілген (2 және 3 таңбалар - өндірілген жылы, 4 және 5 таңбалар - айы). Кепілдіктік және кепілдіктен кейінгі қызмет көрсетулерді «Ларина-Сервис» ЖШҚ-ының бас сервистік орталығы (Краснодар қ., Тел.: 8 (861) 991-05-42) жүзеге асырады. Қазақстан­дағы талаптар қабылдау ұйымының аталымы: “Белая техника” ЖШС (“Ақ Техника” ЖШС), Алматы қ., Мақатаев к-сі 33/2, н.п. 50. Тел./ факс: +7 (727) 225-41-13. Сатып алушылардан шағымдарды қабылдауға уәкілетті және Қазақстан Республикасында тауарға жөндеу мен техникалық қызмет көрсетуді жүргізетін ұйымның мекенжайы мен басқа да деректемелері сайтта көрсетілген https://centek.ru/servis Өнімнің келесідей сәйкестік сертификаты бар: 02.10.2017ж. № ТС RU C-CN.ЦС01.В.01646
45
Page 47
11. ӨНДІРУШІ, ИМПОРТТАУШЫ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ
ҚҰРМЕТТІ ТҰТЫНУШЫ!
Дайындаушы: Ningbo AUX Imp. & Exp. Co., LTD. (Нинбо Аукс Импорт
энд Экспорт Ко., ЛТД). Мекенжайы: №.1166, North Mingguang Road, Jiangshan, Yinzhou, Ningbo, China, Қытай (№1166, Норт Минган Роад, Джиангшан, Йин­жоу, Нинбо, Қытай).
РФ аумағына импорттаушы: К.Ш.Асрумян ЖК Мекенжайы: Ресей, 350912, Краснодар қ., Пашковский елді мекені,
Атаман Лысенко көш., 23. Тел.: +7 (861) 2-600-900
Барлық құралдарға кепілдік мерзімі түпкі тұтынушыға сатылған күн­нен бастап 36 айды құрайды. Осы кепілдік талоны арқылы өндіруші осы құралдың жарамдылығын растайды және өндірушінің кінәсінен туындайтын барлық ақауларды тегін жөндеп беру міндеттемесін өз мойнына алады.
КЕПІЛДІ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ШАРТТАРЫ
1. Кепілдік келесі рәсімдеу шарттарын ұстанғанда әрекет етеді:
• кепілдік талонында модель атауы, оның сериялық нөмірі, са-
тылған күні көрсетілген, сатушы фирманың мөрі және сатушы фирма өкілінің қолы қойылып, әр жыртылмалы талонда мөрлер қойылып, өндірушінің түпнұсқа кепілдік талоны дұрыс және
анық толтырылған болса. Өндіруші жоғарыда көрсетілген құжаттар ұсынылмаған жағдайда немесе олардағы ақпарат толық емес, анық емес, қарама-қайшы болатын болса, кепілді қызмет көрсетуден бас тарту құқығын өзіне қалдырады.
2. Кепілдік келесі пайдалану шарттарын ұстанғанда әрекет етеді:
• құралдың пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қатаң сәйкестікте пайдаланылуы;
• қауіпсіздік ережелері мен талаптарының сақталуы.
3. Кепілдікке құралға мерзімдік қызмет көрсету, оны тазалау, сатып алушының үйінде орнату, реттемелеу енгізілмейді.
4. Кепілдік берілмейтін жағдайлар:
• механикалық зақымдалулар;
• құралдың табиғи тозуы;
• пайдалану шарттарының сақталмауы немесе иесінің қате әре­кеттері;
• дұрыс орнатылмауы, тасымалданбауы;
46
Page 48
• табиғи апаттар (найзағай, өрт, су тасқыны, т.б.), сондай-ақ са­тушы мен дайындаушының бақылауынан тыс өзге де себептер;
• құралдың ішіне бөгде нәрселердің, сұйықтықтардың, жәндік­тердің түсуі;
• уәкілетті емес тұлғалардың конструкциялық өзгерістер енгізуі немесе жөндеуі;
• құралдың кәсіби мақсаттарда пайдаланылуы (жүктеме тұрмы­стық қолдану деңгейінен асып кеткенде), құралдың Мемлекеттік Техникалық Стандарттарға сәйкес келмейтін телекоммуникация және кабель желілеріне қосылмауы;
• егер ауыстыру конструкцияда қарастырылған болса және бұй­ымды бөлшектеумен байланысты болмаса, бұйымның төменде көрсетілген керек-жарақтарының істен шығуы: а) қашықтан басқару пульттері, аккумуляторлық батареялар, қуат беру элементтері (батарейкалар), сыртқы қуат беру блок­тары және қуаттандыру құрылғылары. б) шығындау материалдары мен аксессуарлар (қаптама, қаптар, белдіктер, сөмкелер, торлар, пышақтар, колбалар, тәрелкелер, түпқоймалар, шілтерлер, айналдырғыштар, шлангтар, түтіктер, щеткалар, қондырмалар, шаң жинағыштар, сүзгілер, иіс сіңір­гіштер).
5. Бұл кепілдікті дайындаушы қолданыстағы заңнамада белгіленген құқықтарына қосымша түрде ұсынады және ешбір жағдайда оларды шектемейді.
6. Өндіруші CENTEK СМ өнімдерінің адамдарға, үй жануарларына, тұтынушылардың немесе өзге үшінші тұлғалардың мүлкіне бұйымды пайдалану, орнату ережелері мен шарттарының сақталмауы нәтиже­сінде, тұтынушының және/немесе өзге үшінші тұлғалардың қасақа­на және/немесе абайсыз әрекеттері, еңсерілмейтін күш жағдайлары салдарынан тигізуі мүмкін тікелей немесе жанама залалы үшін жауап бермейді.
7. Сервис орталығына жүгінген жағдайда бұйым таза күйінде қа­былданады (құралда азық-түлік өнімдерінің, шаң-тозаң және өзге
ластықтардың іздері болмауы тиіс). Өндіруші құралдың сипаттама­лары мен дизайнын алдын-ала хабарламастан өзгерту құқығын өзіне қалдырады. Осы бұйым үшін белгіленген қызмет ету мерзімі бұйым осы пайдала­ну жөніндегі нұсқаулыққа және қолданылатын стандарттарға қатаң сәйкестікте пайдаланылатын жағдайда түпкі тұтынушыға сатылған күннен бастап 10 жылды құрайды. Қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін құралды әрі қарай пайдалану жөнінде ұсынбалар алу үшін авторландырылған сервис орталығына жүгініңіз. Бұйымның өндірілген күні сериялық нөмірінде көрсетілген (2 және 3 таңбалар - өндірілген жылы, 4 және 5 таңбалар - айы). Сериялық нөмірі бұйымның корпусында және/немесе пайдаланушы нұсқау­лығында болады.
47
Page 49
Page 50
WWW.CENTEK-AIR.RU
Loading...