Centek CT-5318 User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СПЛИТ-СИСТЕМА
КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА КАССЕТНОГО ТИПА
CT-5324CT-5318 CT-5348
CT-5336
CT-5360
Page 2
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Сплит-система
кондиционирования воздуха
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением системы кондиционирования
воздуха!
СОДЕРЖАНИЕ:
1. Меры безопасности....................…………………………………………………………………............................................................. 2
2. Комплектность...................………….………………………………………………..............…………………..........................….............…. 5
3. Описание прибора………………………………………………………..................................…………………..............................….....… 5
4. Эксплуатация прибора ……………………………………………...........................................…………………................................... 8
5. Монтаж и техническое обслуживание за системой кондиционирования............................................. 12
6. Технические характеристики ……………………………………………..................…………………........................................…. 16
7. Защита окружающей среды, утилизация прибора ………………….....…………………......................................…... 18
8. Информация о сертификации, гарантийные обязательства ………………………....................................……. 18
9. Информация о производителе ………………………………………......................................…………………......................……18
Благодарим за Ваш выбор продукции ТМ «Centek» и гарантируем безупречное функцио­нирование данного изделия при соблюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации внимательно изучите данную инструкцию, которая со­держит важную информацию по правильной и безопасной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохранности данной инструкции. Изготовитель не несет ответственности в случае использования устройства не по прямому назна­чению и при не соблюдении правил и условий, указанных в настоящей инструкции, а также в случае попыток неквалифицированного ремонта устройства. Система кондиционирования воздуха типа «Сплит» (далее система кондиционирования) должна монтироваться только квалифицированными специалистами.
Пожалуйста, не пытайтесь произвести монтаж своими силами.
Неквалифицированный монтаж может привести к неправильной работе
устройства или выходу его из строя!
Уважаемый потребитель!
1
Page 3
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенное Вами устройство соответ­ствует всем официальным стандартам без­опасности, применяемым к устройствам кондиционирования воздуха в Российской Федерации. Во избежание возникновения ситуаций, опасных для жизни и здоровья, а также преждевременного выхода устрой­ства из строя необходимо строго соблюдать перечисленные ниже условия: используйте соответствующий источник питания согласно указанным в паспортных данных, в противном случае могут произойти серьезные сбои в работе прибора или воз­никнуть пожар; Ваша сеть электропитания обязательно должна иметь заземление; не допускается загрязнение вилки элек­тропитания. Прочно и правильно подклю­чайте к ним силовой кабель. В случае пло­хого контакта может произойти поражение электротоком или возникнуть пожар; всегда плотно вставляйте вилку в розетку электросети, следите за тем, чтобы на вил­ке не было пыли. По причине загрязненной или неплотно вставленной вилки может про­изойти возгорание или поражение электро­током; если система долго не используется, в це­лях безопасности выньте вилку из розетки; во время работы устройства не пытайтесь отключить его, используя автоматический выключатель или вытаскивая вилку из ро­зетки, в результате искры может возникнуть пожар; не спутывайте, не сжимайте и не тяните за сетевой шнур, это может привести к его по­вреждению. Неисправный сетевой шнур мо­жет привести к поражению электрическим током или к пожару; не используйте удлинители и не включай­те систему кондиционирования в розетку, в которую включены другие потребители электроэнергии; при возникновении неполадок сначала от­ключите устройство при помощи пульта дис­танционного управления (ПДУ), а затем от­ключите его от электросети; не прикасайтесь к кнопкам на внутреннем блоке устройства влажными руками; никогда не вставляйте палки и другие по­сторонние предметы в отверстия на корпу­се прибора во время его работы. Это может
привести к травме и выходу устройства из строя; не устанавливайте никакие предметы (в особенности сосуды с водой, либо другими жидкостями) на наружный или внутренний блок кондиционирования; не промывайте систему кондиционирова­ния водой, это может привести к поражению электротоком; при одновременной работе системы кон­диционирования и устройств с открытым пламенем (газовая плита и т.п.) следует ча­сто проветривать помещение. Недостаточ­ное проветривание может привести к не­хватке кислорода; не допускается попадание потока воздуха на газовые горелки и плиты; никогда не допускайте детей к работе с си­стемой кондиционирования.
ВНИМАНИЕ! При возникновении чрезвычайной ситуа­ции в работе прибора (запах гари, посто­ронний шум и т.п.) немедленно отключите его от электросети.
ВНИМАНИЕ! Риск поражения электротоком! Никогда не пытайтесь произвести самостоятель­ный ремонт устройства, это может при­вести к поражению электротоком.
2
Page 4
После продолжитльной работы устройства пери­одически проверяйте надежность его монтажа, в противном случае, блок может упасть и причинить ущерб.
Если в помещении душно, нужно проветрить его, открыв дверь и окна на некоторое время. Однако при работающем кондиционере необходимо дер­жать окна закрытыми.
3
Page 5
поломку.
Избегайте попадания воды на внутренний блок. Это может вызвать поломку или привести к по­ражению электрическим током.
4
Page 6
- система кондиционирования воздуха типа «Сплит» (наружный и внутренний блок)
- система кондиционирования воздуха типа «Сплит» (наружный и внутренний блок)
- пульт дистанционного управления (ПДУ) с батарейками
- руководство пользователя
- пластиковая гофрированная трубка для слива воды
Устройство кондиционера
2. КОМПЛЕКТНОСТЬ ПОСТАВКИ
3. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
9
8
4
3
7
1
2
10
11
12
13
5
6
k
lmo
q
jn
2. КОМПЛЕКТНОСТЬ ПОСТАВКИ
- система кондиционирования воздуха типа «Сплит» (наружный и внутренний блок);
- пульт дистанционного управления (ПДУ) с батарейками;
- руководство пользователя;
- пластиковая гофрированная трубка для слива воды.
3. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Устройство кондиционера
a) Внутренний блок b) Наружный блок c) Пульт дистанционного управления d) Вход воздуха e) Направляющая заслонка f) Соединительные трубопроводы g) Шланг отвода конденсата h) Воздухозаборная решетка с воздушным фильтром i) Монтажная пластина
Кондиционер состоит из внутреннего и наружного блоков, соединенных трубопроводами. Управление кондиционером осуществляется пультом дистанционного управления или с панели управления и индикации внутреннего блока.
j) Индикатор режима оттаивания DEF (в моде­лях с режимами охлаждения и обогрева) или вентиляции FAN (в моделях только с режимом охлаждения) k) Приемник ИК-сигналов пульта ДУ l) Кнопка включения электропитания m) Индикатор таймера n) Индикатор аварийного состояния o) Индикатор работы p) Выход воздуха q) Дисплей
5
Page 7
Дисплей пульта дистанционного управления.
Кнопка Назначение
1 Temp UP
2 Temp DN
Увеличение температуры или времени на одну единицу
Уменьшение температуры или времени на одну единицу
3 On/Off Включение/выключение кондиционера
4 Fan
5 Timer
Выбор скорости вентилятора: автоматиче­ская/низкая/средняя/высокая
Установка автоматического включения/ выключения
6 Sleep Активация режима сна
При нажатии этой кнопки в режиме ох­лаждения, температура возрастает на 2 градуса (по сравнению с установленной
7 Eco
температурой). При нажатии этой кнопки в режиме обогрева, температура снизится на 2 градуса (по сравнению с установленной температурой)
8 Mode Выбор режима работы
При нажатии этой кнопки в режиме охлаж-
9 Super
дения, прибор будет поддерживать самую низкую температуру - 16 этой кнопки в режиме обогрева, прибор
0
С. При нажатии
будет поддерживать максимальную темпе­ратуру - 310С
10 Swing
Включение или выключение поворота дефлектора
При нажатии этой кнопки индикатор вре­мени начнет мигать, с помощью кнопок со
11 Clock
стрелками можно будет настроить время. Когда верное время установлено, следует нажать кнопку еще раз, чтобы зафиксиро­вать
12 Display Включение/Выключение дисплея
Включение/Выключение оздоровитель-
13 Healthy
ного режима. С помощью данной кнопки осуществляется контроль ионизатора или плазмогенератора
В кондиционерах настенного типа данная
14 3D
кнопка не функциональна. При нажатии кнопки горизонтальная и вертикальная за­слонки поворачиваются синхронно
15 Reset Перезагрузка пульта управления
16 Anti-mildew Активация функции Анти-плесень
FEEL
COOL
DRY
FA N
HEAT
HEALTH Y
HEALTH Y
Feel Cool
Auto
Low
SLEEP
FEEL
COOL
DRY
FAN
HEAT
Mid
ON
Dry
High
TIMER ON
C
TIMER
AUTO QUIE T POWERFUL
hr DELAY
OFF
TIMER
Fan
C
h
Sleep
C
h
TM IE R OFF
ON
Heat
Swin g
AUTO
HIGH
MID
LOW
SW IN G
FA N SPEED
AIR SW IN G
Timer O FF Timer ON
6
Page 8
ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ ЖК ЭКРАНА
AUTO
QUIET
ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ ЖК ЭКРАНА
¹
1 Индикатор автоматического режима
2 Индикатор охлаждения
3 Индикатор осушения
4 Индикатор «работа только вентилятора»
5 Индикатор обогрева
6 Индикатор получения сигнала
7 Индикатор выключения таймера
8 Индикатор включения таймера
9
10 Индикатор низкой скорости вентилятора
11 Индикатор средней скорости вентилятора
Символ Значение
or
or
OFF
or
or or
or
or or
or
TIMER
ON
TIMER
or
or
or
(FLASH)
or
or
Индикатор автоматического выключения
вентилятора
12 Индикатор высокой скорости вентилятора
13 Индикатор режима сна
14 Индикатор комфортного сна
15 Индикатор режима «Ощущение»
16 Индикатор вращения заслонок
17
18 Индикатор Super
19 Индикатор Healthy
or or
or
or
or
or
or
POWERFUL
or
HEALTHY
Индикатор вращения заслонок и дефлек-
торов
ON
7
Page 9
EC
20 Индикатор Eco
or
21 Индикатор Anti-Mildew
22 Индикатор батареи питания
23 Индикатор часов
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
1) Сдвиньте крышку пульта по направлению стрелки.
2) Извлеките старые элементы питания и установите новые. Установку производите соблюдая по лярность.
3) Установите крышку пульта.
Не устанавливайте одновременно старую и новую батарейки.
Если предполагается, что пульт длительное время не будет эксплуатироваться, извлеките ба­тарейки из пульта. Срок службы батареек 6–12 месяцев
Требования при управлении с пульта.
При управлении расстояние между пультом и приемником сигнала внутреннего блока должно быть не более 8 м.
Между пультом и блоком не должно быть препятствий, мешающих прохождению сигнала.
Не бросайте и не роняйте пульт. Не допускается попадание воды в пульт.
Не храните пульт в местах попадания прямых солнечных лучей.
FEEL
COOL
HEAT
HEAT
FAN SPEED
AUTOQUIET POWERFUL
AIR
C
DRY FAN
HEALTHY
HEALTHY
TIMER
hr
SWING
DELAY
OFF
ON
ON
TIMER
1 1
FAN SPEED SUPE R ECO
2 3
C
h
ON/OFF
ANTI-MILDEW
MODE TIME R
SWING SLEEP HE ALTHY
РЕЖИМ ОБОГРЕВА
Функция обогрева (HEAT) позволяет кондиционеру на­гревать воздух. Чтобы активировать функцию обогрева (HEAT), держите нажатой кнопку MODE до появления на экране нужного символа. Режим обогрева активируется нажатием кнопок со стрел­ками и установке с их помощью температуры более высо­кой, чем в помещении.
8
Page 10
РЕЖИМ ТАЙМЕРА
Используется для автоматического включения кондицио­нера. Запрограммировать время включения можно только при включенном приборе. Нажмите кнопку TIMER, устано­вите нужную температуру нажатием кнопок со стрелками, снова нажмите кнопку TIMER, задайте требуемое время с помощью кнопок со стрелками.
ВНИМАНИЕ! До установки желаемого времени включения прибора на­стройте желаемый режим включения и скорость вентиля­тора. Выключите кондиционер с помощью кнопки ON/OFF.
Чтобы отменить установленную функцию, нужно еще раз нажать на кнопку TIMER. При отключении электроэнергии требуется заново установить таймер.
РЕЖИМ ОСУШЕНИЯ
С помощью этой функции понижается влажность воздуха, и создаются более комфортные условия. Для установки режима осушения, нажмите на кнопку MODE до появления на экране символа. Функция автома­тически изменяет циклы охлаждения и вентилирования.
TIME
cb bi
` lli
ao v c^ k
eb ^q
cbbi
` lli
ao v
c^ k
eb ^q
DRY
eb ^i qev
lk
lk
eb ^i qe v
ml tb op ib bm
lk
eb ^i qev
qfjb o
`
`
^rq lnr fbq ml tb oc ri
lc c
qfjb o
^r ql nr fbq
ml tb oc ri
lc c
qfjb o
Üê
ab i^ v
Üê
ab i^ v
c^ k pmbba
^fo pt fkd
lk
lk Llc c
N
O
c^ k=pmbba
P
pt fkd
c^ k pmbba
^fo pt fkd
lk
lk Llc c
===========
jl ab
c^ k=pmbba
P
==========
pt fkd
jl ab
===========
======
==========
qf jbo
======
qfjb o=
pr mbo
pi bbm
or k
qfjb o=
pr mbo=
=====
pi bbm
===========
=====
==
==========
==
`
Ü
`
Ü
^k qfJj fia bt
b` l
eb ^i qev
^k qfJj fia bt
b` l
eb ^i qev
РЕЖИМ FEEL- АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
Для включения автоматического режима работы, держите нажатой кнопку MODE до появления на дисплее символа.
В данном режиме скорость вентилятора и температура задаются автоматически, в соответствии с температурой помещения (анализ воздуха осуществляется датчиком, расположенным во внутреннем блоке) для создания наи­более комфортных условий.
t среды Режим Автоматическая t
0
C Обогрев/Венти-
< 20
23 0C
лятор
0
C ~ 26 0C Осушение 18 0C
20
0
C Охлаждение 23 0C
< 26
9
cbbi
eb ^q
lli ao v c^ k
DRY
eb ^i qe v
eb ^i qev
qfjb o
c^ k pmbba
^rq ln rf bq ml tb oc ri
^fo
`
Üê
pt fkd
ab i^ v
lc c
lk
lk
qfjb o
c^ k=pmbba=
lk Llc c
jl ab
===========
pt fkd
==========
`
Ü
^k qfJj fia bt
qfjb o=
pr mbo
b` l
==
pi bbm
eb ^i qev
=====
===========
=====
Page 11
РЕЖИМ СНА
Для активации режима сна нажмите кнопку SLEEP на пуль­те дистанционного управления до появления на дисплее символа.
FEEL
COOL
DRY FAN
HEAT
AUTOQUIET
HEALTHY
FAN SPEED
AUTOQUIET
POWERFUL
AIR
C
hr
SWING
DELAY
OFF
ON
ON
TIMER
Функция «Режим сна» автоматически настраивает темпе­ратуру помещении для создания комфортных условий сна. В режиме охлаждения или осушения установленная темпе­ратура будет автоматически подниматься на 1 градус каж-
HEALTHY
TIMER
дые 60 минут.
В режиме обогрева установленная температура будет по­степенно понижаться и снизится на 2 градуса в течении 2 часов.
POWERSLEEP
После 10 часов работы в режиме сна кондиционер автоматически отключается. Защитные элементы могут быть отключены в следующих случаях:
Модели климатических условий:
Режим Условия
¹
0
Наружная температура выше 24
1 Нагрев
Наружная температура ниже -7
Температура в помещении выше 27
2 Охлаждение
Наружная температура выше 43
Температура в помещении ниже 21
3 Осушение Температура в помещении ниже 18
Ñ
0
Ñ
0
Ñ
0
Ñ
0
Ñ
0
Ñ
C
h
ON/OFF
ANTI-MILDEW
MODE TIME R
FAN SPEED SUPER ECO
SWING SLEEP HE ALTHY
RUN
TIMER
Модели тропических климатических условий:
Режим Условия
¹
Наружная температура выше 24
1 Нагрев
Наружная температура ниже -7
Температура в помещении выше 27
2 Охлаждение
Наружная температура выше 52
Температура в помещении ниже 21
3 Осушение Температура в помещении ниже 18
0
Ñ
0
Ñ
0
Ñ
0
Ñ
0
Ñ
0
Ñ
10
Page 12
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
11
Page 13
5. МОНТАЖ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
12
Page 14
13
Page 15
Из-за поглощения из воздуха неприятных запахов и газов (окись углерода, двуокись углерода, бензол, бензин) вредных частиц размером более 1.0 (цветочная пыльца, микробов и вирусов) очи­ститель может быть использован в течении года.
14
Page 16
МОНТАЖ СИСТЕМЫ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ
1
1. Сдвиньте защелки, чтобы снять решетку 2. Снимите решетку с петель
3. Выньте защитные колпачки
3
1. Прикрутите M10 прокладку и болт M6 * 20 по углам блока.
2. Подключите прибор к распределительной коробке в соответ­ствии с электрической схемой на распределительной коробке.
3. Затем закрутите два других болта M6 * 20 с прокладками M10 через отверстие в панели.
4. Отрегулируйте местоположение и направление шторок жа­люзи из панели. Убедитесь что все детали прилегают плотно и прикручены надежно.
5. Установите защитную решетку на место.
2
МОНТАЖ НАРУЖНОГО БЛОКА
Расположение для установки наружного блока
1. Место для установки наружного блока должно иметь хороший доступ для вентиляции.
2. При установке наружного блока соблюдайте указан­ные на рисунке растояния.
3. Длина трубы и перепады высоты, должны отвечать требованиям указанным ниже:
Диаметр трубы 6,35 9,52 12,7
Мах длина трубы 15 ì 20 ì 25 ì
Мах высота трубы 7,5 ì 9 ì 10 ì
Скривление 5 5 5
15
Page 17
6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ÑÒ-5318 ÑÒ-5324
Производительность (охлаждение), Вт 5175 7200
Производительность (обогрев), БТЕ/ч; Вт
Энергоэффективность (охлаждение), EER Вт/Вт
Энергоэффективность (обогрев), СОР Вт/Вт
Max мощность потребления, Вт 3200 4500
Потребляемая мощность охлаждения, Вт 1683 2432
Потребляемая мощность обогрева, Вт 1761 2192
Номинальный ток потребления (охлаждение), А 7,65 11.05
Номинальный ток потребления (обогрев), А 8 11
Тип компрессора Роторный Роторный
Напряжение электропитания 220-240 V/50 Hz/1P 220-240 V/50 Hz/1P
Min/Max напряжение электропитания, В 220/240 V 220/240 V
Уровень шума (внутренний блок), дБ 41/38/34 43/41/37
Уровень шума (наружный блок), дБ 49/55 54/58
5600 7900
3.07 2.96
3,18 3,6
Расход воздуха, Ì3/÷. 800/750/600 1400/1200/950
Хладагент
Диаметры труб (жидкость/газ) 6.35/12.7 9.52/ 15,88
Компрессор GMCC GMCC
Габаритные размеры (внутренний блок), мм. 575õ260õ575 830õ230õ830
Габаритные размеры (наружный блок), мм. 780õ605õ290 900õ650õ310
Вес (внутренний блок), кг. 19 31
Вес (наружный блок), кг. 38 52
Класс энергоэффективности B C
Максимальная площадь помещения, М
Размер наружного блока (ширина*высота*глубина)
Размер упаковки наружного блока (ширина*высота*глубина)
2
R410A/1500 R410A/2000
10 15
725x300x725 960x255x960
883x412x653 1015x720x425
16
Page 18
ÑÒ-5336 ÑÒ-5348 ÑÒ-5360
Производительность (охлаждение)
Производительность БТЕ/ч; Вт
Энергоэффективность (охлаждение), EER Вт/Вт
Энергоэффективность (обогрев), СОР Вт/Вт
Max мощность потребления, Вт 6100 6600 9200
Потребляемая мощность охлаждения, Вт 3723 4636 5694
Потребляемая мощность обогрева, Вт 3409 5079 5700
Номинальный ток потребления (охл)
Номинальный ток потребления (обогрев)
Тип компрессора спиральный спиральный спиральный
Напряжение электропитания 380-415 V/50 Hz/3P 380-415 V/50 Hz/3P 380-415 V/50 Hz/3P
Min/Max напряжение электропитания, В 380/415 V 380/415 V 380/415 V
, (обогрев)
, Âò 10500 14000 16119
12000 16000 17731
2,82 3,02 2,83
3,52 3,15 3,11
, À 7,80 9,30 11,00
, À 7,2 9,5 11,3
Уровень шума (внутр блок)
Уровень шума (нар. блок)
Расход воздуха, М3/ч. 1700/1500/1400 1700/1500/1400 1900/1700/1500
Хладагент R410A/2100 R410A/3500 R410A/3700
Диаметры труб (жидкость/газ) 9,52/19,05 9,52/19,05 9,52/19,05
Компрессор Panasonic Panasonic Panasonic
Габаритные размеры (внутр блок)
Габаритные размеры (наружный блок)
Вес (внутренний блок)
Вес (наружный блок)
Класс энергоэффективности C B C
Максимальная площадь помещения
Размер наружного блока (ширина*высота*глубина)
Размер упаковки наружного блока (ширина*высота*глубина)
, äÁ 43/41/37 45/43/41 47/44/43
, äÁ 55/58 57/60 57/60
, ìì. 830x290x830 830x290x830 830x290x830
, ìì. 900x805x360 1250x940x340 1250x940x340
, êã. 25 43 43
, êã. 79 99 103
, Ì
2
15 20 20
960x325x960 960x325x960 960x325x960
1031x925x447 1365x1030x430 1365x1030x430
17
Page 19
7. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Защита окружающей среды
Упаковка, сам прибор сделаны из материалов, которые могут быть использованы повторно. По возможности при утилизации выбрасывайте их в контейнер, пред­назначенный для повторно используемых материалов.
Утилизация прибора
Устройство по окончании срока службы может быть утилизировано отдельно от обычного бытового мусора. Его можно сдать в специальный пункт приема элек­тронных приборов и электроприборов на переработку. Материалы перерабаты­ваются в соответствии с их классификацией. Сдав это устройство по окончании его срока службы на переработку, Вы внесете большой вклад в защиту окружа­ющей среды. Список пунктов приема электронных приборов и электроприборов на переработку Вы можете узнать в муниципальных органах государственной власти.
8. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ, ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей» и имеет сертификат соответствия: ¹ TC RU C-CN.АЛ16.В.15525 от 14.09.2016. Это устройство соответствует всем официальным национальным стандартам без­опасности, применимым к электроприборам в РФ. Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О защите прав потребителей» срок службы для данного изделия составляет не менее пяти лет с даты производства при условии, что изделие использует­ся в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и приме­нимыми техническими стандартами. По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибора. Срок гарантии на устройство 2 года со дня покупки. Дата производства указана в серийном номере.
Продукция сертифицирована и соответствует всем требуе­мым европейским и российским стандартам.
9. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ
Импортер на территорию: РФ ИП Асрумян К.Ш. Вопросы и предложения направляйте по адресу: 350080, г. Краснодар, ул. Демуса, д. 14. Тел.: 8(861) 2-600-900.
18
Page 20
Гарантийный талон ¹ _________
Талон действителен при наличии всех штампов
Внимание! Пожалуйста, потребуйте от продавца
полностью заполнить гарантийный талон и отрывные талоны.
Заполняется фирмой-продавцом
и отметок
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Юридический адрес фирмы-продавца
ФИО и телефон покупателя
Подпись продавца
Печать продающей организации
Page 21
Данные отрывные купоны заполняются представителем фирмы-продавца.
КУПОН ¹3
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
Ì.Ï.
Ì.Ï.
Ì.Ï.
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
КУПОН ¹2
КУПОН ¹1
Page 22
Данные отрывные купоны заполняются представителем сервисного центра, проводящего ремонт изделия. После проведения ремонта данный гарантийный талон (за исключением заполненного отрывного купона) должен быть возвращен Владельцу.
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ
ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ
В РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
В РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
КУПОН ¹3
Ì.Ï.
КУПОН ¹2
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ
В РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
Ì.Ï.
КУПОН ¹1
Ì.Ï.
Page 23
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за Ваш выбор техники «Centek» и гарантируем высокое качество, работы при­обретенного Вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации. Срок гарантии на прибор 2 года со дня покупки. Данным гарантийным талоном производитель подтверждает исправность прибора и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возникших по вине производителя. Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизованном сервисном центре изготовите-
ля, находящемуся по адресу: г. Краснодар, ул. Демуса, 14 . Тел.: (861) 2 600 900.
1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления: правильное и чет­кое заполнение оригинального гарантийного талона изготовителя с указанием наимено­вания модели, ее серийного номера, даты продажи, при наличии печати фирмы-продавца и подписи представителя фирмы-продавца в гарантийном талоне, печатей на каждом от­рывном купоне, подписи покупателя. Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в случае не предоставления вышеуказанных документов, или если информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
2. Гарантия действует при соблюдении следующих условий эксплуатации:
- использование прибора в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации;
- соблюдение правил и требований безопасности.
3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, чистку, установку, настройку прибора на дому у владельца;
4. Случаи, на которые гарантия не распространяется:
- механические повреждения;
- естественный износ прибора;
- несоблюдение условий эксплуатации или ошибочные действия владельца;
- неправильная установка, транспортировка;
- стихийные бедствия (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также другие причины, нахо­дящиеся вне контроля продавца и изготовителя, попадание внутрь прибора посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
- ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными лицами;
- использование прибора в профессиональных целях (нагрузка превышает уровень бытового применения),подключение прибора к питающим телекоммуникационным и кабельным сетям, не соответствующим Государственным Техническим Стандартам;
- выход из строя перечисленных ниже принадлежностей изделия, если их замена предусмо­трена конструкцией и не связана с разборкой изделия: а) пульты дистанционного управления, аккумуляторные батареи, элементы питания (батарейки), внешние блоки питания и зарядные устройства; б) расходные материалы и аксессуары (упаковка, чехлы, ремни, сумки, сетки, ножи, кол­бы, тарелки, подставки, решетки, вертелы, шланги, трубки, щетки, насадки, пылесборники, фильтры, поглотители запаха).
-для приборов, работающих от батареек, - работа с неподходящими или истощенными батарей­ками;
-для приборов, работающих от аккумуляторов - любые повреждения, вызванные наруше­ниями правил зарядки и подзарядки аккумуляторов.
5. Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам потребителя, установленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их.
6. Производитель не несет ответственности за возможный вред, прямо или косвенно нанесен­ный продукцией «Centek», людям, домашним животным, имуществу потребителя и/или иных третьих лиц в случае, если это произошло в результате несоблюдения правил и условий экс­плуатации, установки изделия; умышленных и/или неосторожных действий (бездействий) по­требителя и/или иных третьих лиц, действия обстоятельств непреодолимой силы.
Условия гарантийного обслуживания:
22
Page 24
JP
INV
СЕРИЯ 57ХХ
Компрессор от производителя TOSHIBA 4 режима работы Сверхмощный компрессор Экономия электроэнергии до 50% Стильный LED дисплей Микрокомпьютерный контроль оттаивания Экологичный хладагент R410A
КОМПРЕССОР ОТ TOSHIBA
INVERTOR
50%
Loading...