CENTEK CT-1421 User Manual

Page 1
®
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ТОСТЕР
CT-1421
МОЩНОСТЬ КАЧЕСТВО ДИЗАЙН
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ:
1. Меры безопасности
3. Комплектность
4. Порядок работы
5. Уход за прибором
6. Технические характеристики
7. Защита окружающей среды, утилизация прибора
8. Информация о сертификации, гарантийные обязательства
9. Информация о производителе, импортере
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за выбор продукции
ТМ «Centek» и гарантируем безупречное
функционирование данного изделия при
соблюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации, внима­тельно изучите данную инструкцию, которая содер­жит важную информацию по правильной и безопас­ной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохран­ности данной инструкции. Изготовитель не несет ответственности в случае использования устройства не по прямому назначе­нию и при несоблюдении правил и условий, указан­ных в настоящей инструкции, а также в случае по­пыток неквалифицированного ремонта устройства. Если Вы желаете передать прибор для использо­вания другому лицу, пожалуйста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
Тостер является бытовым прибором и не пред­назначен для использования в промышленных целях!
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенное Вами устройство соответствует всем официальным стандартам безопасности, примени­мым к электроприборам в Российской Федерации. Во избежание возникновения ситуаций, опасных для жизни и здоровья, а также преждевременного выхода устройства из строя, необходимо строго со­блюдать перечисленные ниже условия:
1. Внимательно ознакомьтесь с настоящим руко-
1
Page 3
водством перед вводом прибора в эксплуатацию.
2. Сохраните настоящую инструкцию, кассовый чек и упаковку прибора. При утере руковод­ство по эксплуатации не возобновляется, а та­кой прибор снимается с гарантии. Используйте прибор только по его прямому назначению.
3. Не располагайте прибор вблизи источников тепла, не подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей и влаги (запрещается погру­жать в воду и иные жидкости). Запрещается ка­саться прибора мокрыми руками.
4. В случае попадания влаги или течи из прибора немедленно отключите его от сети.
5. Не устанавливайте прибор на мягкие, неров­ные, неустойчивые поверхности. Не накрывайте прибор.
6. После использования и перед чисткой отклю­чите прибор от розетки электропитания. При отключении прибора необходимо брать и тянуть за вилку, а не за шнур питания.
7. Не позволяйте детям играть с прибором. Не оставляйте прибор без присмотра. Убедитесь, что сетевой шнур проложен вне доступа детей.
8. Упаковочные материалы могут быть потенци­аль
но опасны для детей и должны быть убраны
в специально отведенное место.
9. Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными фи­зическими и умственными возможностями, или не обладающими достаточным опытом и знани­ями без проведения инструктажа об использо­вании данного прибора и о возможных опасно­стях при его неправильной эксплуатации.
10. Регулярно проверяйте прибор и его сетевой шнур на наличие повреждений. Эксплуатация неисправного прибора не допускается. Не пы­тайтесь ремонтировать прибор самостоятель­но, обратитесь к квалифицированным специа­листам.
11. Допускается использование только оригиналь­ных запасных частей. Не используйте принад­лежности, не входящие в комплект поставки.
12. Перед началом эксплуатации убедитесь, что напряжение электросети соответствует ука­занному на приборе.
13. Перед включением прибора убедитесь, что оно полностью и правильно собрано.
14. Не тяните сетевой шнур, если он касается кромок предметов с острыми краями, сдавлен какими-
2
Page 4
либо предметами или запутался; не допускайте касания шнура питания горячих предметов.
15. При повреждении сетевого шнура или како­го-либо другого узла устройства, немедлен­но отключите прибор от электрической сети и обратитесь в сервисный центр изготовителя. В случае неквалифицированного вмешатель­ства в устройство прибора или несоблюдения перечисленных в данной инструкции правил эксплуатации прибора – гарантия аннулируется.
16. Подключите прибор только к розеткам электро­сети, имеющим контакт заземления, исполь­зуйте удлинители только двухполюсного типа 10 А с заземляющим проводом.
17. Не используйте одновременно несколько энер­гоемких приборов, это может привести к непо­ладкам в электрической сети жилых помещений.
18. Устройством не следует пользоваться если:
- поврежден сетевой шнур;
- устройство имеет видимые повреждения;
- устройство упало с высоты;
- на устройство попала влага.
19. Если устройство не используется, следите за тем, чтобы оно было выключено!
20. Не используйте устройство при температурах ниже 0 °С и выше 35 °С. Если прибор долгое время находился при температуре ниже нуля, дайте ему погреться в обогреваемом помеще­нии при комнатной температуре не менее 3-х часов перед включением.
21. Не держите вилку в электросети если: прибор работает неправильно (повышенный шум, ви­брация и т.п.); перед разборкой или сборкой; после каждого использования. Если Вам необ­ходимо отойти даже на короткое время, то от­ключите прибор от электрической сети.
22. Не используйте тостер с излишним содержанием сахара, джема и других продуктов.
ВНИМАНИЕ!
- Риск поражения электротоком! Никогда не погру-
жайте прибор в воду!
- Опасность пожара! Никогда не допускайте контакт
прибора с легковоспламеняющимися жидкостями и горючими материалами!
3
Page 5
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Приобретенный Вами прибор имеет следующие ха­рактеристики:
- Отделка нержавеющей сталью
- Приготовление 2 тостов одновременно
- Удобный поворотный переключатель
- Выдвижной поддон для крошек
- Функция «ОТМЕНА»
- Функция «РАЗМОРОЗКА»
- Функция «ПОДОГРЕВ»
- 7 уровней мощности
2
1
3
4
5 6
7
8
1. Корпус тостера
2. Отверстия для тостов
3. Рычаг включения тостера
4. Кнопка «РАЗМОРОЗКА»
5. Кнопка «ОТМЕНА»
6. Кнопка «ПОДОГРЕВ»
7. Регулятор мощности
8. Поддон для крошек
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
- Тостер
- Руководство по эксплуатации
4. ПОРЯДОК РАБОТЫ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
- Перед подключением прибора к электросети убе-
дитесь, что напряжение в сети соответствует ука­занному на приборе.
- Удалите все имеющиеся упаковочные материалы.
4
Page 6
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
2. Опустите подготовленные ломтики свежего хлеба
в отверстия для тостов.
3. Регулятором мощности поджаривания тостов
установите необходимый режим:
Режимы 1-2 3-6 7 Время работы äî 45 c äî 95 c äî 170 c
Примечание: Мощность поджаривания тоста за­висит от его толщины, сорта, качества хлеба и под­бирается опытным путем.
4. Нажмите на рычаг включения до его фиксации.
5. Когда тосты приготовятся, тостер автоматически
отключится, рычаг включения вернется в исходное положение.
6. Если Вы хотите прервать процесс поджаривания
тостов, нажмите на кнопку «ОТМЕНА».
ПОДОГРЕВ
- При необходимости Вы можете подогреть остыв-
шие тосты. В этом режиме тосты можно подогреть без дополнительного поджаривания.
- Опустите тосты в отверстия (2), нажмите на рычаг
включения (3).
- Нажмите кнопку «ПОДОГРЕВ» (6).
РАЗМОРОЗКА
- Для поджаривания замороженных тостов, опусти-
те их в отверстия для тостов (2), регулятором мощ­ности (7) установите необходимый уровень мощно­сти, нажмите на рычаг включения (3) до его фикса­ции, нажмите кнопку «РАЗМОРОЗКА» (4).
ПОДДОН ДЛЯ КРОШЕК
Тостер снабжен поддоном для сбора крошек (8). Для удаления крошек следует вынуть поддон и удалить крошки, после чего установить поддон на место.
5. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
- Перед чисткой отключите прибор от сети, вынув
вилку сетевого шнура из розетки, и дождитесь пол­ного остывания тостера.
- Запрещается погружать прибор в воду или любые
другие жидкости.
- Протрите внешнюю поверхность корпуса тостера
5
Page 7
влажной тканью, затем вытрите его насухо.
- Выньте поддон для сбора крошек, удалите крошки
и установите поддон на место.
- Во избежание повреждения прибора никогда не
помещайте посторонние предметы в отверстия для тостов.
- Храните прибор в сухом прохладном месте, не-
доступном для детей.
6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- питание 220-240 В ~ 50 / 60 Гц
- мощность 750 Вт
- длина сетевого шнура 1.0 м
7. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Упаковка, сам прибор сделаны из материалов, ко­торые могут быть использованы повторно. По возможности, при утилизации выбрасывайте их в контейнер, предназначенный для повторно ис­пользуемых материалов.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Устройство по окончании срока службы может быть утилизировано отдельно от обычного бытового му­сора. Его можно сдать в специальный пункт приема электронных приборов и электроприборов на пере­работку. Материалы перерабатываются в соответ­ствии с их классификацией. Сдав это устройство по окончании его срока службы на переработку, Вы внесете большой вклад в защиту окружающей сре­ды. Список пунктов приема электронных приборов и электроприборов на переработку Вы можете по­лучить в муниципальных органах государственной власти.
8. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ, ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей». Это устройство соответствует всем официальным национальным стандартам безопасности, примени­мым к электроприборам в Российской Федерации. Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5
6
Page 8
Федерального закона РФ «О защите прав потре­бителей» срок службы для данного изделия со­ставляет 3 года с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и при­менимыми техническими стандартами. Дата про­изводства изделия указана в серийном номере (2 и 3 знаки – год, 4 и 5 знаки – месяц произ­водства). По окончании срока службы обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей экс­плуатации прибора. Гарантийное и послегаран­тийное обслуживание осуществляется генераль­ным сервисным центром ООО «Ларина-Сервис», г. Краснодар. Тел.: 8(861) 2-600-900. О наличии сервисного центра в Вашем городе Вы можете узнать по указанному телефону и на сайте:
www.centek.ru.
Продукция имеет сертификат соответствия: ÒÑ RU C-CN.ÀË16Â.11462 îò 03.06.2016 ã.
Продукция сертифицирована и соответ­ствует всем требуемым европейским и российским стандартам
9. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ
.
Импортер на территорию РФ: ИП Асрумян К.Ш. Адрес: Россия, 350912, г. Краснодар, пгт. Паш­ковский, ул. Атамана Лысенко, 23. Тел.: 8(861) 2-600-900.
7
Page 9
Данные отрывные купоны заполняются предста­вителем фирмы-продавца.
КУПОН ¹3
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА-
Ì.Ï.
Ì.Ï.
ПРОДАВЕЦ
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
КУПОН ¹2
Ì.Ï.
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
КУПОН ¹1
Page 10
Данные отрывные купоны заполняются представителем сервисного центра, проводящего ремонт изделия. После проведения ремонта дан­ный гарантийный талон (за исключением заполненного отрывного купо­на) должен быть возвращен Владельцу.
КУПОН ¹3
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ÄÀÒÀ ÏÎ-
СТУПЛЕНИЯ В
РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
Ì.Ï.
КУПОН ¹2
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ÄÀÒÀ ÏÎ-
СТУПЛЕНИЯ В
РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ÄÀÒÀ ÏÎ-
СТУПЛЕНИЯ В
РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
Ì.Ï.
КУПОН ¹1
Ì.Ï.
Page 11
Гарантийный талон ¹ _______________
Талон действителен при наличии всех штампов и отметок
Внимание! Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью за-
полнить гарантийный талон и отрывные талоны.
Заполняется фирмой-продавцом
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Юридический адрес фирмы-продавца
ФИО и телефон покупателя
Подпись продавца
Печать продающей организации
Page 12
УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор техники ТМ «Centek» и гарантируем высокое качество работы приобретен­ного вами прибора при соблюдении правил его экс­плуатации. Срок гарантии на все приборы 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантийным талоном производи­тель подтверждает исправность данного прибора и берет на себя обязательство по бесплатному устра­нению всех неисправностей, возникших по вине производителя. Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизованном сервисном центре изготовителя ООО «Ларина-Сервис», находящемуся по адресу: г. Краснодар, ул. Демуса, 14 . Тел.: (861) 2-600-900.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ:
1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления:
• правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного талона изготовителя с указанием наименования модели, ее серийного номера, даты продажи, при наличии печати фирмы-про­давца и подписи представителя фирмы-про­давца в гарантийном талоне, печатей на каждом отрывном купоне, подписи покупателя.
Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в случае непредо­ставления вышеуказанных документов, или, если информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
2. Гарантия действует при соблюдении следующих
условий эксплуатации:
• использование прибора в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации;
• соблюдение правил и требований безопасности.
3. Гарантия не включает в себя периодическое об-
служивание, чистку, установку, настройку прибора на дому у владельца.
4. Случаи, на которые гарантия не распространяется:
• механические повреждения;
• естественный износ прибора;
• несоблюдение условий эксплуатации или оши-
11
Page 13
бочные действия владельца;
• неправильная установка, транспортировка;
• стихийные бедствия (молния, пожар, наводне­ние и т. п.), а также другие причины, находящие­ся вне контроля продавца и изготовителя,
• попадание внутрь прибора посторонних пред­метов, жидкостей, насекомых;
• ремонт или внесение конструктивных измене­ний неуполномоченными лицами;
• использование прибора в профессиональных целях (нагрузка превышает уровень бытово­го применения), подключение прибора к пита­ющим телекоммуникационным и кабельным сетям, не соответствующим Государственным Техническим Стандартам;
• выход из строя перечисленных ниже принад­лежностей изделия, если их замена предусмо­трена конструкцией и не связана с разборкой изделия:
а) пульты дистанционного управления, ак­кумуляторные батареи, элементы питания (батарей­ки), внешние блоки питания и зарядные устройства. б) расходные материалы и аксессуары (упаковка, чехлы, ремни, сумки, сетки, ножи, кол­бы, тарелки, подставки, решетки, вертелы, шланги, трубки, щетки, насадки, пылесборники, фильтры, поглотители запаха).
• для приборов, работающих от батареек, - ра­бота с неподходящими или истощенными бата­рейками;
• для приборов, работающих от аккумуляторов, ­любые повреждения, вызванные нарушениями правил зарядки и подзарядки аккумуляторов.
5. Настоящая гарантия предоставляется изготови-
телем в дополнение к правам потребителя, установ­ленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их.
6. Производитель не несет ответственности за воз-
можный вред, прямо или косвенно нанесенный про­дукцией ТМ «Centek», людям, домашним животным, имуществу потребителя и (или) иных третьих лиц в случае, если это произошло в результате несоблю­дения правил и условий эксплуатации, установки из­делия; умышленных и (или) неосторожных действий (бездействий) потребителя и (или) иных третьих лиц,
12
Page 14
действия обстоятельств непреодолимой силы.
7. При обращении в сервисный центр прием изде-
лия предоставляется только в чистом виде (на при­боре не должно быть остатков продуктов питания, пыли и других загрязнений).
Производитель оставляет за собой право из­менять дизайн и характеристики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы для данного изделия составляет не менее трех лет с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и при­менимыми техническими стандартами. По окон­чании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибора. Дата производства изделия указана в серийном но­мере (2 и 3 знаки - год, 4 и 5 знаки - месяц произ­водства).
13
Page 15
ДЛЯ ЗАМЕТОК
14
Page 16
WWW.CENTEK.RU
МОЩНОСТЬ • КАЧЕСТВО • ДИЗАЙН
Loading...