
ТОКОВЫЕ КЛЕЩИ DT-3340/3341/3342/3343
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Предельные значения измерений………………………………..
Правила техники безопасности………..………………………….
2 3 Характеристики………………………………………………………...
4 4 Описание устройства………………………………………………..
Технические характеристики………………………………………
Измерение переменного тока………………………………………
7 7 Измерение напряжения постоянного тока………………………
8 8 Измерение напряжения переменного тока……………………..
Измерение сопротивления…………………………………………
Проверка диодов……………………………………………………..
Проверка на обрыв…………………………………………………..
Функция DATA HOLD…………………………………………………
Функция MAX HOLD………………………………………………….
Подсветка………………………………………………………………
Замена батареек………………………………………………………
СОДЕРЖАНИЕ
1. ПРЕДЕЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ИЗМЕРЕНИЙ

2. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
открытые металлические детали или неработающий дисплей, не
снимать крышку отсека батареек при их замене, убедитесь,
В данном руководстве по эксплуатации приведена информация, которой
необходимо следовать для безопасной работы с токовыми клещами и их
поддержания в безопасных условиях эксплуатации. Если клещи используются
с нарушением инструкций, приведенных в данном руководстве, защита,
обеспечиваемая клещами, может быть нарушена.
Данная модель была разработана и соответствует требованиям
безопасности для электронных измерительных приборов IEC 61010-1 и EN
61010-1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• До начала использования клещей внимательно прочитайте рабочие
инструкции.
• Храните руководство под рукой, чтобы в случае необходимости вы могли
обратиться к нему
• Убедитесь, что токовые клеши используются по их прямому назначению,
и соблюдайте методику измерений, описанную в данном руководстве.
• Соблюдайте все меры безопасности и рабочие инструкции для
обеспечения максимальной защиты персонала во время использования
устройства.
• Нарушение вышеуказанных инструкций может привести к травмам,
повреждениям устройства и/или повреждениям оборудования, которое
проверяется посредством токовых клещей.
• Значок, указанный на устройстве, обозначает, что пользователь должен
следовать правилам, указанным в соответствующих разделах данного
руководства, для безопасной эксплуатации устройства в целом.
Внимательно читайте инструкции для каждого значка, приведенные в
данном руководстве.
ОПАСНОСТЬ – обозначает условия и действия, которые могут
привести к серьезным или смертельным травмам
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – обозначает условия и действия, которые
могут привести к серьезным или смертельным травмам
ВНИМАНИЕ – обозначают условия и действия, которые могут
• Ни в коем случае не используйте устройство для измерения напряжения
в цепи при входном значении на любой из программных функций,
превышающем максимально допустимое.
• Не превышайте максимально допустимую входную мощность любого
предела измерений.
• Ни в коем случае не трогайте открытую проводку, соединения или
включенную цепь во время произведения измерений.
• Не осуществляйте измерений в зонах легковоспламеняющегося газа,
испарений, паров или пыли. Использование инструмента в таких зонах
может привести к вспыхиванию, что может стать причиной взрыва.
• Не используйте устройство, если его поверхность или ваши руки мокрые
• Ни в коем случае не открывайте отсек батареек при осуществлении
измерений.
• Перед использованием устройства всегда осматривайте его и
контрольные выводы на предмет повреждений и неисправностей. Если
вы обнаружите, что устройство или его дополнительные принадлежности
имеют дефекты, такие как повреждение контрольных выводов,
корпус,
осуществляйте измерения.
• Не поворачивайте переключатель функций, когда контрольные выводы
подключены к устройству.
• Не устанавливайте запасные детали и не ремонтируйте устройство.
Верните его вашему дистрибьютору для осуществления ремонта или
калибровки.
• Прежде, чем
что устройство выключено.
Ни в коем случае не заменяйте батарейки, если поверхность устройства
мокрая или влажная.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Функциональные возможности
Электронная защита от перегрузки
Звуковой сигнал при проверке цепи на обрыв и проверка диодов
Сохранение макс. значения
* * * * Индикатор заряда батарейки
Разведение губок 1,2»(30 мм)
• Прежде, чем осуществлять измерения, убедитесь, что функциональный
переключатель установлен в соответствующее положение.
• Всегда проверяйте, что штекер каждого контрольного вывода до конца
вставлен в соответствующий порт устройства.
• Убедитесь, что функциональный переключатель установлен в
положение «OFF» (Выкл) после использования. Если устройство не
используется в течение длительного периода, поместите его в
специальный чехол, предварительно вынув батарейки.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей,
высоких температур и повышенной влажности.
• Не используйте шлифующие материалы и растворители при чистке
устройства. Для данных целей необходимо использовать влажную
салфетку и мягкое моющее средство.
• Калибровку и ремонт устройства должны осуществлять исключительно
квалифицированные и обученные специалисты.
3. ХАРАТЕРИСТИКИ
• Большой ЖК-дисплей с разрядностью 2000 с яркой белой светодиодной
подсветкой.
• Широкий диапазон измерений – от 0.01A AC до 1000A AC
• Измерение напряжения постоянного и переменного тока до 600 В
• Измерение сопротивления от 0.01 Ом до 20 МОм.
• Разработано в соответствии с международными нормами безопасности
IEC61010 CAT III 600В / CAT II 1000В, степень загрязнения 2.
• Функция Max Hold записывает максимальные показания диапазона тока
и напряжения.
• Автоматическое отключение после 15 минут для сбережения заряда
батареек. Звуковой сигнал <120Ом
• Ток проверки диодов - 0.3мА (стандарт).
• Индикация низкого заряда батареек.
• Максимальный размер проводника 30 мм.
Переключатель Data Hold, используемый для сохранения данных на дисплее.