Руководство по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 104134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 113/1/20 18:1113/1/20 18:11
ÍNDICE
1. Instrucciones de seguridad 6
2. Piezas y componentes8
3. Antes de usar 9
4. Montaje del producto 9
5. Funcionamiento9
6. Limpieza y mantenimiento10
7. Resolución de problemas11
8. Especicaciones técnicas 12
9. Reciclaje de electrodomésticos 12
10. Garantía y SAT 13
ЗМІСТ
Інструкція з безпечної експлуатації
1.
Компоненти пристрою
2.
Перед першим використанням
3.
Збірка пристрою
4.
Експлуатація пристрою
5.
Очищення та обслуговування пристрою
6.
Усунення порушень
7.
Технічні характеристики
8.
Утилізація старих електроприладів
9.
Сервісне обслуговування і гарантія
10.
30
33
33
33
34
35
36
36
37
37
INDEX
1. Safety instructions 14
2. Parts and components16
3. Before use16
4. Product assembly 17
5. Operation17
6. Cleaning and maintenance18
7. Troubleshooting19
8. Technical specications20
9. Disposal of old electrical appliances 20
10.
Technical support service and warranty
20
СОДЕРЖАНИЕ
1.
Инструкция по безопасной эксплуатации
2.
Компоненты устройства
3.
Перед первым использованием
4.
Сборка устройства
5.
Эксплуатация устройства
6.
Очистка и обслуживание устройства
7.
Устранение неисправностей
8.
Технические характеристики
9.
Утилизация старых электроприборов
10.
Сервисное обслуживание и гарантия
28
INDICE
1. Istruzioni di sicurezza 38
2. Parti e componenti40
3. Prima dell’uso41
4. Montaggio del prodotto41
5. Funzionamento41
6. Pulizia e manutenzione 42
7. Risoluzione dei problemi43
8. Speciche tecniche44
9. Riciclaggio di elettrodomestici44
10. Garanzia e SAT44
ÍNDICE
21
1. Instruções de segurança46
23
2. Peças e componentes 48
24
3. Antes de usar 49
24
4. Montagem do produto49
24
5. Funcionamento 49
25
6. Limpieza e manutenção50
26
7. Resolução de problemas51
27
8 Especicações técnicas 52
27
9. Reciclagem de electrodomésticos 52
10. Garantia e SAT 53
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 204134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 213/1/20 18:1113/1/20 18:11
INHOUDSTAFEL
1. Veiligheidsvoorschriften 54
2. Onderdelen en componenten 56
3. Voor gebruik 57
4. Het toestel monteren 57
5. Werking 57
6. Schoonmaken en onderhoud 58
7. Probleemoplossing 59
8. Technische specicaties 60
9. Recyclage van elektrische apparaten 60
10. Garantie en technische ondersteuning 60
SPIS TREŚCI
1. Instrukcje bezpieczństwa 62
2. Części i komponenty 64
3. Przed uruchomieniem 65
4. Instalacja urządzenia 65
5. Obsługa urządzenia 65
6. Czyszczenie i konserwacja 66
7. Rozwiązywanie problemów 67
8. Dane techniczne 68
9. Recykling sprzętu 68
10. Gwarancja i Pomoc Techniczna 69
OBSAH
1. Bezpečnostní pokyny 70
2. Části a složení 72
3. Před použitím 73
4. Montáž produktu 73
5. Fungování 73
6. Čištění a údržba 74
7. Řešení problémů 75
8. Technické specikace 76
9. Recyklace elektrospotřebičů 76
10. Záruka a technický servis 76
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 304134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 313/1/20 18:1113/1/20 18:11
Fig./Img./Рис./
Мал./ Rys./Obr. 1
Fig./Img./Рис./
Fig./Img./Рис
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 404134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 413/1/20 18:1113/1/20 18:11
Мал./ Rys./Obr. 2
MORE
NORMAL
LESS
./Мал./ Rys./Obr. 3
Fig./Img./Рис
./Мал./ Rys./Obr. 4
Fig./Img./Рис
./Мал./ Rys./Obr. 5
Fig./Img./Рис
On/ Off
Reverse
Fig./Img./Рис
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 504134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 513/1/20 18:1113/1/20 18:11
./Мал./ Rys./Obr. 7
./Мал./ Rys./Obr. 6
Fig./Img./Рис
./Мал./ Rys./Obr. 8
Fig./Img./Рис
./Мал./ Rys./Obr. 9
Fig./Img./Рис
./Мал./ Rys./Obr. 10
Fig./Img./Рис./
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 604134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 613/1/20 18:1113/1/20 18:11
Мал./ Rys./Obr. 11
Fig./Img./Рис
./Мал./ Rys./Obr. 12
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ESPAÑOL
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especicado en la etiqueta de clasicación del producto y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
Utilice siempre el aparato en una supercie plana y estable.
Este producto está diseñado exclusivamente para uso
doméstico. No lo utilice para nes industriales o comerciales.
Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de
daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado
por el Servicio de Asistencia Técnica ocial de Cecotec para
evitar cualquier tipo de peligro.
Apague el dispositivo y desconéctelo de la toma de corriente
antes de montarlo, de desmontarlo, de limpiarlo o en caso de
que no vaya a ser utilizado durante un periodo prolongado de
tiempo. Tire del enchufe para desconectarlo, no tire del cable.
Para empujar los ingredientes dentro del producto, utilice
únicamente los accesorios proporcionados. No utilice otros
utensilios.
No introduzca los alimentos a más de 40 ºC para evitar el mal
funcionamiento del dispositivo. No caliente el dispositivo.
No introduzca utensilios ni partes del cuerpo dentro del
producto cuando esté en funcionamiento para reducir el riesgo
de lesionarse o de dañar el producto.
No toque ni utilice el dispositivo con las manos mojadas.
No repare ni retire ninguna de las piezas jas del producto.
Contacte con el Servicio de Atención Técnica de Cecotec para
7
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 704134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 713/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ESPAÑOL
resolver dudas o reparaciones.
Asegúrese siempre de que las partes desmontables estén
bien instaladas antes de utilizarlo. Si alguna de las partes está
dañada, no la utilice.
Desconecte y apague el producto antes de instalarlo, ajustarlo
o limpiar alguna de sus partes.
No ponga en funcionamiento el dispositivo en vacío.
Asegúrese de apagar y desconectar el dispositivo de la toma de
corriente después de utilizarlo.
No coloque el dispositivo cerca de fuentes de calor, sustancias
inamables o explosivas.
En caso de frutas o verduras gruesas o duras, utilice piezas de
alimentos que no excedan los 1,5 cm e introdúzcalas lentamente
para asegurar que no se daña el producto.
No utilice frutas ni verduras con hueso, pepitas, piel dura
o cáscara gruesa. Retire cualquiera de estos antes de
introducirlas en el producto.
Al utilizar alimentos con mucha bra, corte las piezas en
trozos de 3-4 cm antes de licuarlos para evitar bloqueos y
que se dañen los componentes. Así se alargará la vida útil del
dispositivo.
No exprima limón ni introduzca cañas de azúcar directamente
en el dispositivo.
Cuando utilice el dispositivo con alimentos congelados, déjelos
10 minutos a temperatura ambiente antes de introducirlos.
Córtelos en piezas de 3 cm.
El dispositivo se parará automáticamente al detectar
sobrecarga o bloqueo. Después de unos segundos, pitará
indicando que puede utilizarla de nuevo.
El dispositivo cuenta con un sistema de protección que hace que
se detenga si se produce un sobrecalentamiento, garantizando
así la seguridad del equipo.
8
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 804134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 813/1/20 18:1113/1/20 18:11
Si esto ocurre, deje que el dispositivo repose unos 20-30
minutos antes de utilizarlo de nuevo.
El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años.
Este electrodoméstico puede ser usado por niños a partir de 8
años de edad si están continuamente supervisados.
Este producto puede ser usado por niños/as de a partir de
8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento
si están supervisados o han recibido instrucción concerniente
al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos
que este implica.
Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el
producto está siendo usado por o cerca de niños.
AVISO: este producto ha superado un control de calidad
previo a su comercialización para garantizar su correcto
funcionamiento. Después del control se realiza una limpieza
exhaustiva del artículo, por lo que podrían quedar restos de
agua en su interior, aunque es poco probable.
2. PIEZAS Y COMPONENTES
Fig. 1
1. Cuerpo principal
2. Botón de encendido/apagado/función de inversión de giro (reverse)
3. Botón de bloqueo
4. Ajuste de fruta
5. Entrada de alimentos
6. Empujador
7. Tornillo
8. Ajuste de salida de pulpa
9. Tapa de salida de zumo
10. Recipiente de zumo
11. Salida de residuos
9
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 904134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 913/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ESPAÑOL
12. Recipiente de residuos
3. ANTES DE USAR
Saque el producto de la caja y retire todo el material de embalaje.
Asegúrese de que todas las partes y accesorios están presentes y en buen estado. Si faltara
alguna o no estuvieran en buen estado, contacte con el Servicio de Atención Técnica de Cecotec
inmediatamente.
Limpie cuidadosamente todas las partes que entren en contacto con los ingredientes antes de
utilizar el producto por primera vez.
4. MONTAJE DEL PRODUCTO
Instale la entrada de alimentos en el dispositivo.
Fig. 2
Instale el ajuste de salida de pulpa en el tubo de entrada de alimentos y ciérrelo en el sentido
contrario de las agujas del reloj.
Fig. 3
Instale el ajuste de frutas en la parte trasera de la entrada de alimentos a un ángulo de 60º.
Ciérrelo en el sentido de las agujas del reloj.
Fig. 4
Instálelo en el cuerpo principal y fíjelo cuando escuche que ha encajado.
Fig. 5
Finalmente, coloque los vasos y el recipiente de residuos en su posición correcta.
Fig. 6.
5. FUNCIONAMIENTO
Limpie las frutas y las verduras en trozos de medida apropiada e introdúzcalos en la licuadora.
Asegúrese de que el ajuste de pulpa está instalado correctamente en su posición.
Ranuras nas (LESS): zumo sin pulpa
Ranuras medianas (NORMAL): zumo con algo de pulpa
Ranuras grandes (MORE): zumo con pulpa o para tomate o pitaya.
10
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1004134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1013/1/20 18:1113/1/20 18:11
Asegúrese de que el ajuste de fruta está instalado correctamente en su posición.
Icono manzana: para manzana, pera, sandía, zanahoria y otras frutas similares.
Icono piña: para apio, jengibre y otras frutas y verduras de bras largas.
Icono helado: para frutas congeladas o verduras asadas.
Utilice el empujador para ayudar a introducir las frutas en el dispositivo.
Aviso: si las frutas o las verduras se quedaran atascadas, pulse el botón reverse para
desatascarlas.
Si va a licuar diferentes frutas o verduras, se recomienda introducir primero las más blandas,
como naranja o piña, y dejar las más duras para el nal, por ejemplo, las manzanas.
Cuando haya acabado de utilizar el dispositivo, pulse el botón reverse durante 4 segundos
para asegurarse de que se sirve todo el zumo y se expulsan todos los residuos. Esto facilitará
la limpieza y el desmontaje.
Helado
Retire las semillas o huesos y las pieles gruesas de las frutas y verduras.
Cortes las frutas y las verduras en trozos de 30 cm x 30 cm y guárdelos en el congelador
durante 4 o 5 horas.
Sáquelas del congelador y déjelas a temperatura ambiente durante unos 10 minutos.
Lleve el ajuste de fruta a la posición de helados.
Coloque el recipiente de residuos bajo la salida de residuos.
Encienda el dispositivo e introduzca la fruta o verdura gradualmente.
Puré
Este dispositivo también sirve para hacer purés de los siguientes ingredientes: plátano, fresa,
mango, papaya, aguacate, patata o boniato asado.
Lleve el ajuste de fruta a la posición de helados.
Coloque el recipiente de residuos bajo la salida de residuos.
Encienda el dispositivo e introduzca la fruta o verdura gradualmente.
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desconecte el producto de la toma de corriente antes de limpiar la supercie. Utilice un paño
suave y seco para limpiarla.
Limpie la licuadora inmediatamente después de cada uso. No sumerja el cuerpo principal del
producto ni el cable de alimentación en agua ni cualquier otro líquido.
Después de limpiar el dispositivo, asegúrese de secarlo cuidadosamente antes de guardarlo.
Después de utilizar el producto, guárdelo en un lugar seco y seguro. Evite exponerlo
directamente al sol.
Asegúrese de guardarlo fuera del alcance de los niños.
11
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1104134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1113/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ESPAÑOL
Todas las piezas desmontables son aptas para lavavajillas.
Desmontaje
Fig. 7.
Mantenga pulsado el botón de función reverso para que el tornillo gire en sentido contrario. De
esta manera, los restos de comida acumulados se desbloquearán.
Fig. 8.
Pulse el botón de bloqueo y extraiga el tubo de entrada de alimentos.
Fig. 9.
Gire el ajuste de pulpa en el sentido de las agujas del reloj y retírelo.
Fig. 10.
Retire el tornillo.
Fig. 11.
Gire el ajuste de fruta en sentido contrario de las agujas del reloj y retírelo.
Fig. 12.
Lave todas las partes del dispositivo e instálelas de nuevo en su posición.
7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
1. La máquina no funciona después de conectarla a la toma de corriente y pulsar el botón de
encendido.
2. El dispositivo emite un olor extraño al utilizarlo varias veces o por primera vez.
3. La máquina no funciona.
4. Hay demasiados restos o residuos.
5. Vibraciones y ruidos inusuales.
Causa
1.1. El enchufe no está insertado completamente en la toma de corriente.
1.2. La máquina se ha utilizado durante demasiado tiempo.
2. Es normal que emita olor durante el primero uso.
3. 1. Hay demasiados alimentos bloqueando el dispositivo.
3.2. El regulador de la temperatura del motor no funciona.
4. El ajuste de salida de pulpa no está instalado correctamente.
12
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1204134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1213/1/20 18:1113/1/20 18:11
5.1. Algunas de las partes no están bien instaladas.
5.2. El motor está dañado.
Solución
1. Conecte el adaptador de corriente correctamente.
1.2. Espere 20 minutos y reinicie el dispositivo.
2. Si el olor persiste después de utilizar el aparto varias veces, contacte con el Servicio de
Asistencia Técnica de Cecotec para reparación.
3.1. Introduzca los ingredientes más lentamente y con más cuidado en el dispositivo.
3.2. Deje que el dispositivo descanse durante 20-30 minutos y reinicie.
4. Instálelo correctamente.
5.1. Reinstale las piezas.
5.2. Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec para reparación.
8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Nombre del producto: Juice&Live 2000 EasyClean
Referencia del producto: 04134
150 W, 220-240 V~, 50-60 Hz
Fabricado en China | Diseñado en España
9. RECICLAJE DE ELECTRODOMÉSTICOS
La directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos
y Electrónicos (RAEE) especica que los electrodomésticos no deben
ser reciclados con el resto de los desperdicios municipales. Dichos
electrodomésticos han de ser desechados de forma separada, para
optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y, de esta manera, reducir
el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente.
El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de desechar este producto de
forma correcta. Si el producto en cuestión cuenta con una batería o pila para su autonomía
eléctrica, esta deberá extraerse antes de ser desechado y ser tratada a parte como un residuo
de diferente categoría.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus
electrodomésticos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las
autoridades locales.
13
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1304134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1313/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ESPAÑOL
10. GARANTÍA Y SAT
Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra, siempre y cuando se
conserve y envíe la factura de compra, el producto esté en perfecto estado físico y se le dé un
uso adecuado tal y como se indica en este manual de instrucciones.
La garantía no cubrirá:
• Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad, maltratado, golpeado, expuesto
a la humedad, sumergido en algún líquido o substancia corrosiva, así como cualquier otra falta
atribuible al consumidor.
• Si el producto ha sido desarmado, modicado o reparado por personas no autorizadas por el
SAT ocial de Cecotec.
• Si la incidencia ha sido originada por el desgaste normal de las piezas debido al uso.
El servicio de garantía cubre todos los defectos de fabricación durante 2 años en base a la
legislación vigente, excepto piezas consumibles. En caso de mal uso por parte del usuario el
servicio de garantía no se hará responsable de la reparación.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase
en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica ocial de Cecotec a través del número de
teléfono +34 96 321 07 28.
14
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1404134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1413/1/20 18:1113/1/20 18:11
Read these instructions thoroughly before using the appliance.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
Make sure that the mains voltage matches the voltage stated
on the rating label of the appliance and that the wall outlet is
grounded.
Always use the device on a at, stable surface.
This appliance is for household use only. Do not use it for
commercial or industrial purposes.
Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is
damaged, it must be replaced by the ofcial Technical Support
Service of Cecotec in order to avoid any type of danger.
Always turn off and disconnect the appliance from the power
supply before assembling, disassembling, cleaning it or if it is
not going to be used for a long period of time. Pull from the plug
and not the cord to disconnect it.
When pushing ingredients inside the device, use only the
accessory provided. Do not use other utensils.
Do not introduce hot ingredients above 40 ºC to avoid
malfunction. Do not heat the device directly.
Do not introduce any utensil or body parts inside the product
during operation in order to reduce risk of injuries to persons
or damage to the product.
Do not touch or operate the device with wet hands.
Do not repair or remove any xed part of the product. Contact
the Technical Support Service of Cecotec for help or advice.
Always make sure all the detachable parts are properly placed
and xed before operating it. If any of the parts are damaged,
do not use it.
Turn off and disconnect the product from the power supply
before installing, adjusting or cleaning any of its parts.
15
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1504134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1513/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ENGLISH
Do not operate the device when empty.
After using the device, make sure to turn off and disconnect the
product from the power supply.
Do not place the device close to heat sources, ammable or
explosive substances.
When using hard or thick fruits and vegetables, cut into pieces
of a maximum size of 1.5 cm and introduce then slowly to
ensure no damage occurs to the product.
Do not use fruits or vegetables with bone, pips, solid shell or
thick skin. Remove any of these before introducing them in the
product.
When using foods with much bres, cut them it into small pieces
about 3-4 cm long before juicing them, or it may cause stunk
and damage of components, which will affect the appliance’s
life.
Do not squeeze lemon or introduce sugar cane directly or in the
device.
When using the device with frozen ingredients, leave them at
room temperature for 10 minutes before introducing them. Cut
them into pieces of 3 cm.
If the machine overloads or blocks during operation, it will
stop automatically. After a few seconds, the device will beep
indicating it can be used again.
The device counts on a safety system which stops it from
operating in case of overheating. If this happens, allow the
device to rest for 20—30 minutes before using it again.
The appliance is not intended to be used by children under the
age of 8. It can be used by children over the age of 8, as long as
they are given continuous supervision.
This appliance can be used by children aged 8 and above, and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge, as long as they have
16
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1604134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1613/1/20 18:1113/1/20 18:11
been given supervision or instruction concerning the use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Supervise young children to make sure that they do not play
with the appliance. Close supervision is necessary when the
appliance is being used by or near children.
NOTE: This product has undergone a quality control previous
to its commercialization with the aim of ensuring its correct
operating. After the quality control testing, the appliance is
cleaned thoroughly, therefore, although it is unlikely to occur,
there could be rests of water drops in its inner parts.
2. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
1. Main body
2. Start/stop/reverse function button
3. Lock button
4. Fruit adjuster
5. Food inlet
6. Pusher
7. Screw
8. Pulp outlet adjuster
9. Juice outlet lid
10. Juice container
11. Residue outlet
12. Residue container
3. BEFORE USE
Take the product out of the box and remove all packaging materials.
Make sure all parts and accessories are present and in good conditions. If not, contact
immediately the Technical Support Service of Cecotec.
Clean thoroughly all the product’s parts that come into contact with ingredients before
operating it for the rst time.
17
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1704134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1713/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ENGLISH
4. PRODUCT ASSEMBLY
Install the food inlet into the machine.
Fig. 2
Install the pulp outlet adjuster into the food inlet and close it anticlockwise.
Fig. 3
Install the type of fruit adjuster in the back of the food inlet at an angle of 60º. Close it clockwise.
Fig. 4
Install it into the main body and x it when you hear a “pa” sound.
Fig. 5
Finally, install the cups and the residue container correctly.
Fig. 6.
5. OPERATION
Cut the fruits and vegetables into suitable-sized pieces and introduce them in the juicer.
Make sure the pulp adjuster is properly installed in place.
Thin slots (LESS): Pulp-free juice
Medium slots (NORMAL): Juice with some pulp
Thick slots (MORE): Juice with pulp, or for tomato and pitaya.
Make sure the fruit adjuster is properly installed in place.
Apple icon: For apple, pear, watermelon, carrot and other similar fruit.
Pineapple icon: For celery, ginger and other fruit with long bres.
Ice cream icon: For frozen fruits or cooked vegetables.
Use the pusher to help introduce fruits in the device.
Note: When fruits or vegetables start getting blocked, press the reverse button to unclog.
When juicing several fruits or vegetables, it is suggested to juice soft fruits rst, such as orange
or pineapple) and harder ones last, for example apples.
When you have nished operating the device, press the reverse button for 4 seconds to ensure
all juice is served and all residues are cleared. This will make it easier to clean and disassemble.
18
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1804134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1813/1/20 18:1113/1/20 18:11
Ice cream
Remove hard seeds and thick peels from fruits and vegetables.
Cut fruits and vegetables into pieces of 30 cm x 30 cm and store them in the freezer for 4-5
hours.
Take them out of the freezer and leave them at room temperature for 10 minutes.
Adjust the fruit adjuster to the ice cream setting.
Place the residue container under the residue outlet.
Turn the device on and introduce fruit gradually.
Purée
The device can be used to prepare purée of the following ingredients: Banana, strawberry,
mango, pawpaw, avocado, cooked potato and sweet potato.
Adjust the fruit adjuster to the ice cream setting.
Place the residue container under the residue outlet.
Turn the device on and introduce fruit gradually.
6. CLEANING AND MAINTENANCE
Disconnect the product from the power supply before cleaning the product’s surface. Use a
soft, dry cloth to clean it.
Clean the juicer immediately after each use. Dot not immerse the product’s main body or power
cord in water or other liquids.
After cleaning the device, make sure you dry it thoroughly before storing it.
After using the product, store it in a dry, safe place. Avoid direct exposure to sun light.
Make sure it is stored in a place out of the reach of children.
All detachable parts are dishwasher safe.
Disassembling
Fig. 7.
Long press the reverse function button for the screw to rotate in opposite direction. This way,
clogged rests of food will be removed.
Fig. 8.
Press the lock button and take out the food inlet tube.
Fig. 9.
Turn the pulp adjuster clockwise to remove it.
Fig. 10.
19
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1904134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 1913/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ENGLISH
Take out the screw.
Fig. 11.
Turn the fruit adjuster anticlockwise to remove it.
Fig. 12.
Wash all the parts of the device and reinstall them back.
7. TROUBLESHOOTING
Problem
1. The machine doesn’t work when plugging it to an electrical outlet and pressing the power
button.
2. The device emits a peculiar smell when used for the rst several times.
3. The machine does not work.
4. There’s too much juice residue.
5. Abnormal vibration or noise.
Cause
1.1. Power plug is not completely inserted.
1.2. The machine has been used for too long.
2. That smell is normal when using the device for the rst time.
3. 1. There is too much food blocking the device.
3.2. The motor’s temperature regulator does not work.
4.The pulp outlet adjuster is not installed correctly.
5.1. Some parts are installed incorrectly.
5.2. The motor is damaged.
Solution
1. Connect the power plug correctly.
1.2. Restart the device after 20 minutes
2. If the smell persists after using the appliance a few times, please send it to be repaired to the
Technical Support Service of Cecotec.
3.1. Introduce the food in the appliance slower and in a gentle way.
3.2. Restart the device after leaving it rest for 20-30 min.
4. Install it correctly.
5.1 Reinstall the pieces.
5.2. Send it to be repaired to the Technical Support Service of Cecotec.
20
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2004134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2013/1/20 18:1113/1/20 18:11
Product name: Juice&Live 2000 EasyClean
Product reference: 04134
150 W, 220-240 V~, 50-60 Hz
Made in China | Designed in Spain
9. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES
The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE), species that old household electrical appliances must
not be disposed of with the normal unsorted municipal waste. Old appliances
must be collected separately, in order to optimize the recovery and recycling
of the materials they contain and reduce the impact on human health and
the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation to dispose
of the appliance correctly. If the product has a built-in battery or uses batteries, they should be
removed from the appliance and disposed of appropriately.
Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the
correct disposal of old appliances and/or their batteries.
10. TECHNICAL SUPPORT SERVICE AND WARRANTY
This product is under warranty for 2 years from the date of purchase, as long as the proof
of purchase is submitted, the product is in perfect physical condition, and it has been given
proper use, as explained in this instruction manual.
The warranty will not cover the following situations:
• The product has been used for purposes other than those intended for it, misused, beaten,
exposed to moisture, immersed in liquid or corrosive substances, as well as any other fault
attributable to the customer.
• The product has been disassembled, modied, or repaired by persons, not authorised by the
ofcial Technical Support Service of Cecotec.
• Faults deriving from the normal wear and tear of its parts, due to use.
The warranty service covers every manufacturing defects of your appliance for 2 years, based
on current legislation, except consumable parts. In the event of misuse, the warranty will not
apply.
If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not
hesitate
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2104134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2113/1/20 18:1113/1/20 18:11
to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728.
21
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
РУССКИЙ
1. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Внимательно прочитайте эту инструкцию перед
использованием прибора. Сохраните эту инструкцию по
эксплуатации в будущем или для новых пользователей.
Убедитесь, что напряжение сети соответствует
напряжению, указанному на паспортной табличке
прибора и что розетка заземлена.
Всегда используйте устройство на плоской устойчивой
поверхности.
Это устройство предназначено только для домашнего
использования. Он не предназначен для коммерческого
или промышленного использования.
Регулярно проверяйте кабель питания зарядного
устройства на наличие видимых повреждений. Если
кабель поврежден, он должен быть заменен официальной
сервисной службой Cecotec, чтобы избежать любого типа
опасности.
Выключайте и отключайте устройство от сети, когда он не
используется и перед его чисткой. Тяните за вилку, а не за
кабель, чтобы отсоединить устройство от розетки.
Вставляя ингредиенты внутрь устройства, используйте
только прилагаемые принадлежности. Не пользуйтесь
другими аксессуарами.
Не загружайте горячие ингредиенты температурой выше
40 ºC, чтобы избежать неисправности устройства. Не
нагревайте само устройство.
Не помещайте посуду или части тела внутрь устройства во
время его работы, чтобы снизить риск получения травм
или повреждения устройства.
Не прикасайтесь к устройству и не пользуйтесь им
мокрыми руками.
22
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2204134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2213/1/20 18:1113/1/20 18:11
Не ремонтируйте и не удаляйте какие-либо неподвижные
части устройства. Обратитесь в службу технической
поддержки Cecotec за помощью или советом.
Перед использованием, убедитесь, что все съемные части
устройства правильно размещены и закреплены. Если
какая-либо из частей повреждена, не используйте ее.
Выключите и отсоедините устройство от источника
питания перед установкой, регулировкой или чисткой
любой из его частей.
Не эксплуатируйте пустое устройство.
После использования устройства обязательно выключите
и отсоедините его от источника питания.
Не размещайте устройство рядом с источниками тепла,
легковоспламеняющимися или взрывоопасными
веществами.
Если вы используете твердые или толстые фрукты и
овощи, нарежьте их на кусочки размером не более 1,5 см и
введите медленно, чтобы не повредить устройство.
Не используйте фрукты или овощи с косточкой,
косточками, твердой скорлупой или толстой кожицей.
Удалите их из ингредиентов, прежде чем вводить их в
устройство.
Если вы используете продукты с большим содержанием
клетчатки, разрежьте их на мелкие кусочки длиной
примерно 3-4 см перед приготовлением сока, иначе
компоненты устройства могут пропитаться их запахами
и/или могут привести к повреждению компонентов, что
повлияет на срок службы устройства.
Не выдавливайте сок из лимона в устройстве и не вводите
сахарный тростник прямо в устройство.
При использовании устройства с замороженными
ингредиентами оставьте их при комнатной температуре
на 10 минут, прежде чем готовить из них сок. Нарежьте их
кусочками по 3 см.
23
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2304134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2313/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
РУССКИЙ
Если соковыжималка перегружается или блокируется во
время работы, она автоматически останавливается. Через
несколько секунд устройство издаст звуковой сигнал,
показывая, что его можно снова использовать.
Устройство оснащено системой безопасности, которая
останавливает его работу в случае перегрева. В этом
случае дайте устройству отдохнуть в течение 20–30
минут, прежде чем использовать его снова.
Соковыжималка не предназначена для использования
детьми младше 8 лет. Ею могут пользоваться дети старше
8 лет, если они находятся под постоянным присмотром.
• Это устройство не может использоваться детьми или
людьми с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями или с недостатком опыта и
знаний в случае, если им были предоставлены все
инструкции по безопасной эксплуатации устройства.
Следите за маленькими детьми, чтобы они не играли с
устройством.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед передачей в продажу данное
устройство прошло проверку качества с целью
обеспечения его правильной работы. После проверки
качества устройство тщательно очищается, поэтому, хотя
это маловероятно, на его внутренних частях могут быть
капли воды.
Достаньте устройство из коробки и удалите все упаковочные материалы.
Проверьте наличие всех компонентов устройства, наличие видимых повреждений на
них. В случае повреждения обратитесь в официальный сервисный центр Cecotec за
советом, ремонтом или возвратом.
Перед первым использованием необходимо промыть все части устройства, которые
будут контактировать с продуктами питания.
4. СБОРКА УСТРОЙСТВА
Установите отверстие для подачи ингредиентов в
устройство.
Рис. 2
Установите регулятор выхода мякоти в отверстие для подачи ингредиентов и
поверните его против часовой стрелки.
Рис. 3
Установите нужный вам тип ножа для нарезки фруктов в заднюю часть приемного
устройства под углом 60º. Поверните его по часовой стрелке.
Рис. 4
Установите его в основной корпус и зафиксируйте, когда услышите звук «па».
Рис. 5
Наконец, правильно установите чашки и контейнер для отходов.
Рис. 6
5. ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Нарежьте фрукты и овощи на кусочки подходящего размера и поместите их в
соковыжималку.
25
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2504134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2513/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
РУССКИЙ
Убедитесь, что регулятор мякоти правильно установлен на место.
Тонкие прорези (МЕНЬШЕ): сок без мякоти
Средние ячейки (ОБЫЧНЫЙ): сок с небольшим количеством мякоти.
Толстые прорези (БОЛЬШЕ): сок с мякотью или для помидоров и питайи.
Убедитесь, что регулятор режима правильно установлен на место.
Значок «Яблоко»: для яблока, груши, арбуза, моркови и других подобных фруктов.
Значок «Ананас»: для сельдерея, имбиря и других фруктов с длинными волокнами.
Значок мороженого: для замороженных фруктов или приготовленных овощей.
Используйте толкатель, чтобы ввести фрукты в устройство.
Примечание: когда фрукты или овощи начинают засорять соковыжималку, нажмите
кнопку реверса, чтобы очистить ее.
При приготовлении сока из нескольких фруктов или овощей рекомендуется сначала
выжимать сок из мягких фруктов, таких как апельсин или ананас), а в последнюю
очередь - из более твердых, например, из яблок.
Когда вы закончите работу с устройством, нажмите кнопку реверса в течение 4 секунд,
чтобы убедится, что соковыжималка выжала весь сок из фруктов и что все отходы
вышли в контейнер.
Мороженное
Удалите твердые семена и толстую кожуру с фруктов и овощей.
Нарежьте фрукты и овощи кусочками 30 см х 30 см и сложите в морозильную камеру на
4-5 часов.
Достаньте их из морозильной камеры и оставьте при комнатной температуре на 10
минут.
Поверните регулятор режимов на настройку мороженого.
Поместите контейнер для отходов под выпускное отверстие для отходов.
Включите устройство и постепенно вводите фрукты.
Пюре
Устройство можно использовать для приготовления пюре из следующих ингредиентов:
банана, клубники, манго, папайи, авокадо, вареного картофеля и сладкого картофеля.
Поверните регулятор режима на настройку мороженого.
Поместите контейнер для отходов под выпускное отверстие для отходов.
Включите устройство и постепенно вводите фрукты.
6. ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
26
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2604134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2613/1/20 18:1113/1/20 18:11
Перед очисткой поверхности устройства отключите его от источника питания. Для
очистки используйте мягкую сухую ткань.
Очищайте соковыжималку сразу после каждого использования. Не погружайте
основной корпус устройства или шнур питания в воду или другие жидкости.
После очистки устройства убедитесь, что вы тщательно высушили его перед хранением.
После использования храните устройство в сухом безопасном месте. Избегайте
попадания прямых солнечных лучей.
Убедитесь, что устройство хранится в недоступном для детей месте.
Все съемные части устройства можно мыть в посудомоечной машине.
Разборка
Рис. 7.
Нажмите и удерживайте кнопку реверса, чтобы винт вращался в противоположном
направлении. Таким образом удалятся засоренные остатки пищи.
Рис. 8.
Нажмите кнопку блокировки и выньте трубку подачи ингредиентов.
Рис. 9.
Поверните регулятор мякоти по часовой стрелке, чтобы снять его.
Рис. 10.
Выньте винт.
Рис. 11.
Поверните регулятор режимов против часовой стрелки, чтобы снять его.
Рис. 12.
Вымойте все детали устройства и установите их обратно.
7. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Проблема
1. Устройство не работает, если подключить его к электрической розетке и нажать
кнопку питания.
2. При первом использовании устройство издает специфический запах.
3. Устройство не работает.
4. Слишком много остатков сока.
5. Ненормальная вибрация или шум.
27
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2704134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2713/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
РУССКИЙ
Причина
1.1 Вилка питания вставлена не до конца.
1.2 Устройство использовалось слишком долго.
2. Такой запах является нормальным при первом использовании устройства.
3. 1. Слишком много ингредиентов размещено в устройство, они блокируют его работу.
3.2 Не работает терморегулятор двигателя.
4. Регулятор выхода мякоти установлен неправильно.
5.1. Некоторые детали установлены неправильно.
5.2. Двигатель поврежден.
Решение
1. Подключите шнур питания правильно
1.2 Перезагрузите устройство через 20 минут.
Если запах не исчезнет после использования устройства несколько раз, отправьте его
2.
на ремонт в официальный сервисный центр Cecotec.
3.1.
Медленно и осторожно загружайте продукты в устройство.
3.2 Перезагрузите устройство, оставив его в покое на 20-30 минут.
4. Установите правильно детали устройства.
5.1. Установите детали на место.
5.2. Отправьте устройство на ремонт в в официальный сервисный центр Cecotec
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель: Juice&Live 2000 EasyClean
Код продукта: 04134
Мощность: 150 Вт
Вольтаж и напряжение: 220-240 В, 50 Гц
Сделано в Китае | Разработано в Испании
9. УТИЛИЗАЦИЯ СТАРЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ
Европейская директива 2012/19 / EU об утилизации электрического и
электронного оборудования (WEEE) устанавливает, что старые
бытовые электроприборы нельзя утилизировать вместе с обычными
несортированными муниципальными отходами. Старые приборы
должны собираться отдельно, чтобы оптимизировать утилизацию и
переработку содержащихся в них материалов, а также снизить
воздействие на здоровье человека и окружающую среду. Перечеркнутый символ
«мусорная корзина» на изделии напоминает вам о вашей обязанности правильно
28
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2804134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2813/1/20 18:1113/1/20 18:11
утилизировать прибор. Если устройство имеет встроенную батарею или использует
аккумуляторы, их следует извлечь из прибора и утилизировать соответствующим
образом. Потребители должны связаться со своими местными властями или розничным
продавцом для получения информации относительно правильной утилизации старых
приборов и / или их батарей.
10. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ
На данный продукт предоставляется гарантия в течение 2 лет с даты покупки, при
условии предоставления документа, подтверждающего покупку, нахождения продукта
в отличном физическом состоянии и правильном пользовании, как описано в этом
руководстве по эксплуатации.
Гарантия не распространяется на следующие ситуации:
• Продукт использовался в целях, отличных от предназначенных для него,
использовался неправильно, подвергался падению, воздействию влаги, погружению в
жидкие или коррозийные вещества, а также другим неисправностям, связанным с
воздействием покупателя.
• Продукт был разобран, модифицирован или отремонтирован лицами, не
уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec.
• Неисправности, возникающие в результате износа его расходных или запасных частей
из-за постоянного использования.
• Гарантийное обслуживание покрывает все производственные дефекты вашего
устройства в течение 2 лет, в соответствии с действующим законодательством, за
исключением расходных деталей. В случае неправильного использования гарантия не
распространяется. Если в любой момент вы обнаружите какие-либо проблемы с вашим
продуктом или у вас возникнут какие-либо сомнения, обращайтесь в Официальный
сервисный центр Cecotec
Smart Group
Сайт: https://service.smartgroup.ua/
№ тел.: 0 800 300 245
29
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2904134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 2913/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
УКРАЇНСЬКА
1. ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗПЕЧНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Уважно прочитайте цю інструкцію перед використанням
приладу. Збережіть цю інструкцію з експлуатації в
майбутньому або для нових користувачів.
Переконайтеся, що напруга мережі відповідає значенню,
надрукованому на табличці приладу і що розетка
заземлена.
Завжди використовуйте пристрій на рівній стійкій поверхні.
Цей пристрій призначений тільки для домашнього
використання. Він не призначений для комерційного або
промислового використання.
Регулярно перевіряйте кабель живлення зарядного
пристрою на наявність видимих пошкоджень. Якщо кабель
пошкоджений, він повинен бути замінений офіційною
сервісною службою Cecotec, щоб уникнути будь-якого типу
небезпеки.
Вимикайте і відключайте пристрій від мережі, коли він не
використовується і перед його чищенням. Тягніть за вилку,
а не за кабель, щоб від'єднати пристрій від розетки.
Вставляючи інгредієнти всередину пристрою,
використовуйте тільки приналежності. Не користуйтеся
іншими аксесуарами.
Не завантажуйте гарячі інгредієнти температурою вище 40
ºC, щоб уникнути несправності пристрою. Не нагрівайте
сам пристрій.
Ніколи не кладіть посуд або частини тіла всередину
пристрою під час його роботи, щоб знизити ризик
отримання травм або пошкодження пристрою.
Не торкайтеся до пристрою і не користуйтеся ним
мокрими руками.
Не ремонтуйте і не видаляйте будь-які нерухомі частини
пристрою. Зверніться до служби технічної підтримки
30
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3004134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3013/1/20 18:1113/1/20 18:11
Cecotec за допомогою чи порадою.
Перед використанням, переконайтеся, що всі знімні
частини пристрою правильно розміщені і закріплені. Якщо
будь-яка з частин пошкоджена, не використовуйте її.
Вимкніть і відключіть пристрій від джерела живлення
перед установкою, налаштуванням або чищенням будьякої з його частин.
Не використовуйте пустий пристрій.
Після використання пристрою вимкніть і відключіть його
від джерела живлення.
Не ставте пристрій поряд з джерелами тепла,
легкозаймистими або вибухонебезпечними речовинами.
Якщо ви використовуєте тверді або товсті фрукти і овочі,
наріжте їх на шматочки розміром не більше 1,5 см і введіть
повільно, щоб не пошкодити пристрій.
Не використовуйте фрукти або овочі з кісточкою,
кісточками, твердою шкаралупою або товстою шкіркою.
Видаліть їх з інгредієнтів, перш ніж вводити їх в пристрій.
Якщо ви використовуєте продукти з великим вмістом
клітковини, розріжте їх на дрібні шматочки довжиною
приблизно 3-4 см перед приготуванням соку, інакше
компоненти пристрою можуть просочитися їх запахами і /
або можуть призвести до пошкодження компонентів, що
вплине на термін служби пристрою.
Не видавлюйте сік з лимона в пристрої і не вводьте
цукрова тростина прямо в пристрій.
При використанні пристрою з замороженими
інгредієнтами залиште їх при кімнатній температурі на 10
хвилин, перш ніж готувати з них сік. Наріжте їх
шматочками по 3 см.
Якщо машина перевантажується або блокується під час
роботи, вона автоматично зупиняється. Через кілька
секунд пристрій видасть звуковий сигнал, показуючи, що
його можна знову використовувати.
31
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3104134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3113/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
УКРАЇНСЬКА
Пристрій оснащений системою безпеки, яка зупиняє його
роботу в разі перегріву. В цьому випадку дайте пристрою
відпочити протягом 20-30 хвилин, перш ніж
використовувати його знову.
Соковитискач не призначений для використання дітьми
молодше 8 років. Ним можуть користуватися діти старше
8 років, якщо вони знаходяться під постійним наглядом.
• Цей пристрій не може використовуватися дітьми або
людьми з обмеженими фізичними, сенсорними або
розумовими здібностями або з браком досвіду і знань в
разі, якщо їм були надані всі інструкції з безпечної
експлуатації пристрою.
Слідкуйте за маленькими дітьми, щоб вони не гралися з
пристроєм.
ПРИМІТКА. Перед випуском в продаж даний пристрій
пройшов перевірку якості з метою забезпечення його
належного функціонування. Після перевірки якості
пристрій ретельно очищається, тому, хоча це
малоймовірно, на його внутрішніх частинах можуть
бути краплі води.
32
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3204134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3213/1/20 18:1113/1/20 18:11
Дістаньте пристрій з коробки і видаліть всі пакувальні матеріали.
Перевірте наявність всіх компонентів пристрою, наявність видимих пошкоджень на
них. У разі пошкодження зверніться в офіційний сервісний центр Cecotec за порадою,
ремонтом або поверненням.
Перед першим використанням необхідно промити всі частини пристрою, які будуть
контактувати з продуктами харчування.
4.
ЗБІРКА ПРИСТРОЮ
Встановіть отвір для подачі інгредієнтів в пристрій.
Мал. 2
Встановіть регулятор виходу м'якоті в отвір для подачі інгредієнтів і поверніть його
проти годинникової стрілки.
Мал. 3
Встановіть потрібний вам тип ножа для нарізки фруктів в задню частину приймального
пристрою під кутом 60º. Поверніть його за годинниковою стрілкою.
Мал. 4
Встановіть його в основний корпус і зафіксуйте, коли ви почуєте звук «па».
Мал. 5
Нарешті, правильно встановіть чашки і контейнер для відходів.
Мал. 6.
33
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3304134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3313/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
УКРАЇНСЬКА
5. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ
Наріжте фрукти і овочі на шматочки відповідного розміру і помістіть їх в
соковитискач.
Переконайтеся, що регулятор м'якоті правильно встановлений на місце.
Тонкі прорізи (МЕНШЕ): сік без м'якоті
Середні частини (ЗВИЧАЙНИЙ): сік з невеликою кількістю м'якоті.
Товсті прорізи (БІЛЬШЕ): сік з м'якоттю або для помідорів і пітаї.
Переконайтеся, що регулятор режиму правильно встановлений на місце.
Значок «Яблуко»: для яблука, груші, кавуна, моркви та інших подібних фруктів.
Значок «Ананас»: для селери, імбиру та інших фруктів з довгими волокнами.
Значок морозива: для заморожених фруктів або приготованих овочів.
Використовуйте штовхач, щоб ввести фрукти в пристрій.
Примітка: коли фрукти або овочі починають засмічувати соковижималку, натисніть
кнопку реверсу, щоб очистити її.
При приготуванні соку з декількох фруктів або овочів рекомендується спочатку
вичавлювати сік з м'яких фруктів, таких як апельсин або ананас), а в останню чергу - з
більш твердих, наприклад, з яблук.
Коли ви закінчите роботу з пристроєм, натисніть кнопку реверсу протягом 4 секунд,
щоб переконається, що соковижималка вичавила весь сік з фруктів і що всі відходи
вийшли в контейнер.
Морозиво
Видаліть тверді насіння і товсту шкірку з фруктів і овочів.
Наріжте фрукти і овочі шматочками 30 см х 30 см і складіть в морозильну камеру на 4-5
годин.
Дістаньте їх з морозильної камери і залиште при кімнатній температурі на 10 хвилин.
Поверніть регулятор режимів на настройку морозива.
Помістіть контейнер для відходів під вихідний отвір для відходів.
Увімкніть пристрій і поступово вводіть фрукти.
Пюре
Пристрій можна використовувати для приготування пюре з наступних інгредієнтів:
банана, полуниці,
34
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3404134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3413/1/20 18:1113/1/20 18:11
манго, папайї, авокадо, вареної картоплі і солодкої картоплі.
Поверніть регулятор режиму на настройку морозива.
Помістіть контейнер для відходів під вихідний отвір для відходів.
Увімкніть пристрій і поступово вводите фрукти.
6. ЧИЩЕННЯ І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Перед очищенням поверхні пристрою відключіть його від джерела живлення. Для
очищення використовуйте м'яку суху тканину.
Очищайте соковитискач відразу після кожного використання. Не занурюйте основний
корпус пристрою або шнур живлення у воду або інші рідини.
Після очищення пристрою переконайтеся, що ви ретельно висушили його перед
зберіганням.
Після використання зберігайте пристрій у сухому безпечному місці. Уникайте
потрапляння прямих сонячних променів.
Переконайтеся, що пристрій зберігається в недоступному для дітей місці.
Всі знімні частини пристрою можна мити в посудомийній машині.
Розбирання
Мал. 7.
Натисніть і утримуйте кнопку реверсу, щоб гвинт обертався в протилежному напрямку.
Таким чином видаляться засмічені залишки їжі.
Мал. 8.
Натисніть кнопку блокування і вийміть трубку подачі інгредієнтів.
Мал.9
Поверніть регулятор м'якоті за годинниковою стрілкою, щоб зняти його.
Мал. 10.
Вийміть гвинт.
Мал 11.
Поверніть регулятор режимів проти годинникової стрілки, щоб зняти його.
Мал 12.
Вимийте всі деталі пристрою і встановіть їх назад.
35
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3504134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3513/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
УКРАЇНСЬКА
7. УСУНЕННЯ НЕПОЛАДОК
Проблема
Пристрій не працює, якщо підключити його до електричної розетки і натиснути кнопку
1.
живлення.
2. При першому використанні пристрій видає специфічний запах.
3. Пристрій не працює.
4. Занадто багато залишків соку.
5. Ненормальна вібрація або шум.
Причина
1.1 Вилка харчування вставлена не до кінця.
1.2. Пристрій використовувався занадто довго.
2. Такий запах є нормальним при первинному підключенні.
3. 1. Занадто багато інгредієнтів розміщено в пристрій, вони блокують його роботу.
3.2. Не працює терморегулятор двигуна.
4. Регулятор виходу м'якоті встановлений неправильно.
5.1. Деякі деталі встановлені неправильно.
5.2 Двигун пошкоджений.
Рішення
1.Підключіть шнур живлення правильно.
1.2. Перезавантажте пристрій через 20 хвилин.
2.
Якщо запах не зникне після використання пристрою кілька разів, відправте його на
ремонт в офіційний сервісний центр Cecotec.
3.1. Повільно і обережно завантажуйте продукти в пристрій.
3.2. Перезавантажте пристрій, залишивши його в спокої на 20-30 хвилин.
4. Встановіть правильно деталі пристрою.
5.1. Встановіть деталі на місце.
5.2 Надішліть пристрій на ремонт в офіційний сервісний центр Cecotec
8. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель: Juice & Live 2000 EasyClean
Код продукту: 04134
Потужність: 150 Вт
Вольтаж і напруга: 220-240 В, 50 Гц
Зроблено в Китаї | Розроблено в Іспанії
36
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3604134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3613/1/20 18:1113/1/20 18:11
Європейська директива 2012/19 / EU про утилізацію електричного та
електронного обладнання (WEEE) встановлює, що старі побутові
електроприлади не можна викидати разом зі звичайними
несортованими муніципальними відходами. Старі прилади мають бути
зібрані окремо, щоб оптимізувати утилізацію і переробку матеріалів,
що містяться в них, а також мінімізувати можливі
перешкоди на здоров'я людини і навколишнє середовище. Перекреслений символ
«кошик для сміття» на виробі нагадує вам про ваш обов'язок правильно утилізувати
прилад. Якщо пристрій має вбудовану батарею або використовує акумулятори, їх слід
винести з приладу і утилізувати відповідним чином. Споживачі повинні зв'язатися із
місцевою владою або роздрібним продавцем для отримання інформації щодо
правильної утилізації старих приладів і / або їх батарей.
10.
СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ І ГАРАНТІЯ
На даний продукт надається гарантія протягом 2 років з дати покупки, за умови
надання документа, що підтверджує покупку, знаходження продукту в відмінному
фізичному стані і правильному користуванні, як описано в цьому посібнику з
експлуатації.
Гарантія не поширюється на наступні ситуації:
• Продукт використовувався в цілях, відмінних від призначених для нього,
використовувався неправильно, піддавався падінню, впливу вологи, зануренню в рідкі
або корозійні речовини, а також іншим несправностям, пов'язаних з впливом покупця.
• Продукт був розібраний, модифікований або відремонтований особами, не
уповноваженими офіційною службою технічної підтримки Cecotec.
• Несправності, що виникають в результаті зносу його витратних або запасних частин
через постійне використання.
• Гарантійне обслуговування покриває всі виробничі дефекти вашого пристрою
протягом 2 років, відповідно до чинного законодавства, за винятком витратних
деталей. У разі неправильного використання гарантія не поширюється. Якщо в будьякий момент ви виявите будь-які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть
будь-які сумніви, звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3704134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3713/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ITALIANO
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare il
prodotto. Conservare questo manuale per riferimenti futuri o
nuovi utenti.
Vericare che la tensione di rete coincida con la tensione
specicata nell’etichetta di classicazione del prodotto e che
la presa elettrica sia dotata di conduttore di terra.
Utilizzare l’apparato su di una supercie piana e stabile.
Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per uso
domestico. Non utilizzare a ni industriali o commerciali.
Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione alla ricerca
di danni visibili. Se il cavo dovesse presentare danni, dovrà
essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufciale di
Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo.
Spegnere il dispositivo e desconnettarlo dalla presa della
corrente prima di montarlo, di smontarlo, di pulirlo o nel caso
in cui non venga utilizzato per un periodo prolungato di tempo.
Tirare la presa per scollegarlo, non tirare il cavo.
Per spingere gli ingredienti dentro il prodotto, utilizzare
solamente gli accessori forniti. Non utilizzare altri utensili.
Non introdurre gli alimenti a più di 40 ºC per evitare mal
funzionamento del dispositivo. Non scaldare il dispositivo.
Non introdurre utensili nè parti del corpo all’interno del
prodotto quando quest’ultimo è in funzione al ne di ridurrre il
rischio di lesioni o di danneggiare il prodotto.
Non toccare né utilizzare il dispositivo con le mani bagnate.
Non riparare nè ritirare nessuna delle componenti sse del
prodotto. Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec
per risolvere dubbi o riparazioni.
Vericare sempre che le parti smontabili siano ben installate
38
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3804134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3813/1/20 18:1113/1/20 18:11
prima di utilizzarlo. Non usare in caso di parti danneggiate.
Spegnere e scollegare il dispositivo prima di installare, regolare
o pulire una delle parti.n
Non mettere in funzione il dispositivo a vuoto.
Assicurarsi di spegnere e scollegare il dispositivo dalla presa
della corrente dopo l’uso.
Non collocare il dispositivo vicino a fonti di calore, sostanze
inammabili o esplosive.
Se si usa frutta o verdura spessa o dura, utilizzare parti di
alimenti che non superino i 1,5 cm e introdurli lentamente per
non danneggiare il prodotto.
Non utilizzare frutta e verdura con nocciolo, semi, buccia dura
o spessa. Ritirare gli stessi prima di introdurli nel prodotto.
Quando si usano alimenti lamentosi, tagliare le parti a pezzi
di 3-4 cm prima di centrifugarli per evitare blocchi e danni
alle componenti. In questo modo si allungherà la vita utile del
dispositivo.
Non spremere limoni né introdurre canna da zucchero
direttamente nel dispositivo.
Quando vengono utilizzati alimenti congelati, lasciarli per 10
minuti a temperatura ambiente prima di introdurli. Tagliare a
pezzi da 3 cm.
Il dispositivo si fermerà automaticamente in caso di sovraccarico
o blocco. Dopo alcuni secondi, emetterà un bip che indicherà
che è possibile utilizzarlo nuovamente.
Il dispositivo è dotato di un sistema di protezione che consente
che venga arrestato in caso di surriscaldamento, rendendolo
sicuro.
In tal caso, lasciare riposare il dispositivo per 20-30 minuti
prima di utilizzarlo di nuovo.
L’apparato non deve essere usato da bambini da 0 a 8 anni.
Questo elettrodomestico può essere usato da bambini a partire
39
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3904134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 3913/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ITALIANO
dagli 8 anni sotto la supervisione continua di un adulto.
Questo prodotto può essere usato da bambini a partire da
8 anni e persone con capacità siche, sensoriali o mentali
limitate, o con mancanza di esperienza e conoscenza solo
sotto supervisione o avendo ricevuto istruzioni riguardo l’uso
dell’apparato in una forma sicura e comprendono i rischi che lo
stesso implica.
Supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con il
prodotto. È necessario supervisionare rigidamente nel caso in
cui il prodotto venga utilizzato da o vicino a bambini.
AVVISO: questo prodotto ha superato un controllo di qualità
precedente alla sua commercializzazione per garantire il suo
corretto funzionamento. Dopo il controllo si effettua una
pulizia esaustiva dell’articolo, per cui potrebbero rimanere
resti d’acqua al suo interno.
2. PARTI E COMPONENTI
Fig. 1
1. Corpo principale
2. Tasto di accensione/spegnimento/funzione senso invertito (reverse)
3. Tasto di bloccaggio
4. Regolazione della frutta
5. Entrata degli alimenti
6. Spintore
7. Vite
8. Regolatore dell’uscita della polpa
9. Coperchio di uscita del succo
10. Recipiente del succo
11. Uscita dei residui
12. Recipiente dei residui
40
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4004134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4013/1/20 18:1113/1/20 18:11
Ritirare il prodotto dalla scatola e ritirare tutto il materiale presente nell’imballaggio.
Vericare che tutte le parti e accessori siano presenti e in buono stato. Nel caso di mancanza
di qualche componente o che non fosse in buono stato, contattare immediatamente il Servizio
di Assistenza Tecnica di Cecotec.
Pulire con attenzione tutte le parti che entrano a contatto con gli ingredienti prima di usare il
prodotto per la prima volta.
4. MONTAGGIO DEL PRODOTTO
Installare l’entrata degli alimenti nel dispositivo.
Fig. 2
Installare il regolatore di uscita della polpa nel tubo di entrata degli alimenti e chiuderlo in
senso antiorario.
Fig. 3
Installare il regolatore della frutta nella parte posteriore dell’entrata degli alimenti ad un
angolo di 60º. Chiuderlo in senso orario.
Fig. 4
Installare il corpo principale e ssarlo quando si sente di averlo collocato.
Fig. 5
Inne, collocare i recipienti e il contenitore di residui in posizione corretta.
Fig. 6.
5. FUNZIONAMENTO
Tagliare la frutta e verdura a pezzi con una misura appropriata e introdurla nell’estrattore.
Vericare che il regolatore della polpa sia installato correttamente al suo posto.
Fessure sottili (LESS): succo senza polpa
Fessure medie (NORMAL): succo con poca polpa
Fessure grandi (MORE): succo con polpa o per il pomodoro
Vericare che il regolatore della frutta sia installato correttamente al suo posto.
Icona mela: per mele, pere, anguria, carote e altra frutta simile.
41
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4104134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4113/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ITALIANO
Icona ananas: per sedano, zenzero e altra frutta e verdure lamentose.
Icona gelato: per frutta congelata o verdure arrostite.
Utilizzare lo spintore per aiutare l’introduzione della frutta.
Avviso: se la frutta o la verdura dovesse rimanere otturata, premere il tasto reverse per
ostruirla.
Se vengono estratti differenti tipi di frutta o verdura, si consiglia di introdurre per prima
cosa quella più morbida, come arance o ananas e lasciare quelle a buccia dura per la ne del
processo, ad esempio mele.
Al termine dell’uso, premere il tasto reverse per 4 secondi per assicurarsi di servire
completamente il succo espellendo tutti i residui. Ciò renderà facile la pulizia e lo smontaggio.
Gelato
Ritirare semi, noccioli e buccia spessa di frutta e verdura.
Tagliare la frutta e verdura a pezzi da 30 x 30 cm di lunghezza e conservare in congelatore per
4 o 5 ore.
Ritirare dal congelatore e lasciare a temperatura ambiente per circa 10 minuti.
Girare il regolatore della frutta in posizione dei gelati.
Collocare il recipiente dei residui sotto l’uscita dei residui.
Accendere il dispositivo e introdurre la frutta o verdura gradualmente.
Puré
Questo dispositivo serve per preparare puré dei seguenti ingredienti: banane, fragole, mango,
papaya, avocado, patate o patate dolci arrosto.
Girare il regolatore della frutta in posizione dei gelati.
Collocare il recipiente dei residui sotto l’uscita dei residui.
Accendere il dispositivo e introdurre la frutta o verdura gradualmente.
6. PULIZIA E MANUTENZIONE
Scollegare il prodotto dalla presa della corrente prima di pulire la supercie. Utilizzare un
panno morbido e asciutto per pulirlo.
Pulire lo spremitore subito dopo ogni uso. Non sommergere il corpo principale del prodotto in
acqua nè in qualsiasi altro liquido.
Dopo aver pulito il dispositivo, vericare che sia perfettamente asciutto prima di riporlo.
Dopo aver utilizzato il prodotto, conservarlo in un luogo asciutto e riparato. Evitare di esporre
il prodotto direttamente al sole.
Vericare di conservarlo fuori dalla portata dei bambini.
Tutte le parti smontabili sono lavabili in lavastoviglie.
42
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4204134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4213/1/20 18:1113/1/20 18:11
Mantenere premuto il tasto di funzione reverse per fare così che la vite giri in senso antiorario.
In questo modo, i resti di cibo accumulati si sbloccheranno.
Fig. 8.
Premere il tasto di bloccaggio ed estrarre il tubo di entrata degli alimenti.
Fig. 9.
Girare il regolatore della polpa in senso orario e ritirarlo.
Fig. 10.
Ritirare la vite.
Fig. 11.
Girare il regolatore della polpa in senso antiorario e ritirarlo.
Fig. 12.
Lavare tutte le parti del dispositivo e installarle di nuovo al suo posto.
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema
1. La macchina non funziona dopo averla collegata alla corrente e premere il tasto di
accensione.
2. Il dispositivo emette un odore inusuale quando si usa varie volte o per la prima volta.
3. La macchina non funziona.
4. Vi sono troppi resti o residui.
5. Vibrazioni e rumori insoliti.
Causa
1.1. Vericare l’attacco o la presa della corrente.
1.2. La macchina è stata utilizzata per troppo tempo.
2. È normale che emetta odore durante il primo uso.
3.1. Vi sono troppi alimenti che bloccano il dispositivo.
3.2. Il regolatore della temperatura del motore non funziona.
4. Il regolatore dell’uscita della polpa non è installato correttamente.
5.1. Una delle parti non è stato installata correttamente.
43
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4304134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4313/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ITALIANO
5.2. Il motore è danneggiato.
Soluzione
1. Collegare correttamente l’adattatore.
1.2. Attendere 20 minuti e riavviare il dispositivo.
2. Se l’odore persiste dopo vari usi, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec.
3.1 Introdurre gli ingredienti più lentamente e con attenzione nel dispositivo.
3.2. Lasciare riposare il dispositivo per 20-30 minuti e riavviare.
4. Installarlo correttamente.
5.1. Installare di nuovo le parti.
5.2. Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec.
8. SPECIFICHE TECNICHE
Nome del prodotto: Juice&Live 2000 EasyClean
Riferimento del prodotto: 04134
150 W, 220-240 V~, 50-60 Hz
Made in China | Progettato in Spagna
9. RICICLAGGIO DI ELETTRODOMESTICI
La direttiva europea 2012/19/UE in riferimento ai Riuti di Apparati Elettrici
ed Elettronici (RAEE) specica che gli elettrodomestici non devono essere
riciclati con il resto dei riuti municipali. Tali elettrodomestici devono essere
gettati separatamente, al ne di ottimizzare il recupero e il riciclaggio di
materiali e, in questo modo, ridurre l’impatto sulla salute umana e sul medio
ambiente.
Il simbolo del cassonetto dei riuti barrato le ricorda l’obbligo di gettare correttamente questo
prodotto. Se il prodotto in questione è dotato di una batteria o pila per la sua autonomia
elettrica, quest’ultima dovrà essere rimossa prima di essere gettata ed essere trattata a parte
come riuto di categoria differente.
Per ottenere informazioni dettagliate sulla forma più adeguata per gettare gli elettrodomestici
e/o le corrispondenti batterie, il consumatore dovrà contattare le autorità locali.
44
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4404134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4413/1/20 18:1113/1/20 18:11
Questo prodotto ha una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto, sempre e quando
viene conservata e inviata la fattura di acquisto, il prodotto stia in perfetto stato sico e si
utilizzi in modo adeguato così come indicato nel manuale di istruzioni.
La garanzia non coprirà:
• Se il prodotto è stato utilizzato al di fuori della sua capacità o di utilizzo, maltrattato, colpito,
esposto ad umidità, sommerso da qualche liquido o sostanza corrosiva, così come qualsiasi
altra mancanza attribuibile al consumatore.
• Se il prodotto è stato smontato, modicato o riparato da persone non autorizzate dal SAT
ufciale di Cecotec.
• Se il problema è stato generato da un’usura normale dei pezzi dovuta all’uso.
Il servizio di garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione per 2 anni secondo la legislazione
in vigore, ad eccezione dei pezzi consumabili. Nel caso di cattivo uso da parte dell’utente, il
servizio di garanzia non si farà responsabile della riparazione.
Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza, contattare il Servizio di
Assistenza Tecnica ufciale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28.
45
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4504134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4513/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
PORTUGUÊS
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o
produto. Guarde este manual para referências futuras ou
novos usuários.
Certique-se de que a voltagem de rede coincide com a
voltagem especicada na etiqueta de classicação do produto
e de que a tomada tenha conexão terra.
Coloque o produto sobre uma superfície plana e estável.
Este produto está desenhado exclusivamente para uso
doméstico. Não utilize o produto para ns comerciais ou
industriais.
Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de
danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado
pelo Serviço de Assistência Técnica Ocial de Cecotec para
evitar qualquer tipo de perigo.
Desligue o dispositivo e desconecte da corrente elétrica
antes de montar, desmontar, limpar ou em caso de não usar
durante um período prolongado de tempo. Puxe pela cha para
desconectar, não puxe pelo cabo.
Para empurrar os ingredientes dentro do produto, utilize
unicamente os acessório proporcionado. Não utilize outros
utensílios.
Não introduza os alimentos mais de 40 ºC para evitar o mau
funcionamento do dispositivo. Não aquece o dispositivo.
Não introduza utensílios dentro do produto quando estiver em
funcionamento para reduzir o risco de lesões ou de danicar o
produto.
Não toque nem use o dispositivo com as mãos molhadas.
Não tente reparar nem retire peças xas do produto. Contacte
com o Serviço de Assistência Técnica de Cecotec para trocas,
46
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4604134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4613/1/20 18:1113/1/20 18:11
Certique-se de que as partes desmontáveis estejam bem
montadas antes de usar o produto. Se alguma das partes
estiver danicada, não a utilize.
Desconecta e desligue o produto antes da instalação o limpeza
de alguma das suas partes.
Não ponha a funcionar enquanto estiver vazio.
Certique-se de que o dispositivo está desligado antes de
desconectar da corrente elétrica.
Não coloque o dispositivo perto de fontes de calor nem de
substâncias inamáveis.
Em caso de frutas ou legumes grossos ou duros, utilize peças
que não excedam os 1,5 cm e introduza os alimentos lentamente
para assegurar que não se danique.
Não utilize frutas nem verduras com pepitas, cascas duras
ou grossas. Retire qualquer destes dois elementos antes de
introduzir no produto.
Se utilizar alimentos com muita bra, corte as peças em
pedaços de 3-4 cm antes de os liquidicar para evitar que se
daniquem componentes da máquina. Assim aumentará a vida
útil do dispositivo.
Não esprema limão nem introduza canas de açúcar diretamente
no dispositivo.
Quando utilizar o dispositivo com alimentos congelado, deixeos 10 minutos a temperatura ambiente antes de introduzir.
Corte-os em peças de 3 cm.
Este produto para automaticamente ao detetar sobrecarga ou
bloqueios. Depois de uns segundos, emitirá um sinal sonoro
indicando que pode utilizar outra vez.
O dispositivo conta com um sistema de proteção que faz com
que pare em caso de aquecimento excessivo, garantindo assim
a segurança do aparelho.
47
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4704134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4713/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
PORTUGUÊS
Se isto acontecer, deixe que o dispositivo repouse uns 20-30
minutos antes de voltar a usar.
O aparelho não deve ser usado por crianças de 0 a 8 anos. Este
aparelho pode ser usado por crianças de 8 anos se estiveram
continuamente sob supervisão.
Este produto pode ser usado por crianças a partir de 8 anos
e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento se estão
supervisionados ou tenham recebido instruções concernentes
ao uso do aparelho de uma forma segura e entendem os riscos
que este implica.
Supervisione as crianças de que não brinquem com o produto.
É necessário dar supervisão estrita se o produto estiver a ser
usado perto ou por crianças.
Aviso: este produto superou um controlo de qualidade prévio à
sua comercialização para garantir o seu coreto funcionamento.
Depois do controlo, é realizada uma limpeza exaustiva do
produto, pelo que poderão car restos de água no seu interior
ainda que seja pouco provável.
2. PEÇAS E COMPONENTES
Fig. 1
1. Corpo principal
2. Botão de ligar/desligar/função de inversão do giro (reverse)
3. Botão de bloqueio
4. Ajuste de fruta
5. Entrada de alimentos
6. Prensador
7. Parafuso
8. Ajuste de saída de polpa
9. Tampa de saída de sumo
10. Recipiente de sumo
11. Saída de resíduos
48
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4804134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4813/1/20 18:1113/1/20 18:11
Tire o produto da caixa e retire todo o material de embalagem.
Certique-se de que todas as partes e acessórios estão incluídos e em bom estado. Se faltar
alguma peça ou não estiverem em bom estado, entre em contacto com o Serviço de Assistência
Técnica ocial de Cecotec.
Limpe cuidadosamente todas as partes que entrem em contacto com os ingredientes antes de
utilizar o produto pela primeira vez.
4. MONTAGEM DO PRODUTO
Instale a entrada de alimentos no dispositivo
Fig. 2
Instale o ajuste de saída de polpa no tubo de entrada de alimentos e feche-o no sentido antihorário.
Fig. 3
Instale o ajuste de fruta na parte traseira da entrada de alimentos a um ângulo de 60º. Feche-o
no sentido horário.
Fig. 4
Instale-o no corpo principal e xe ao ouvir que encaixou.
Fig. 5
Finalmente, coloque os copos e o recipiente de resíduos na sua posição correta.
Fig. 6.
5. FUNCIONAMENTO
Corte as frutas e os legumes em pedaços de medida apropriada e introduza-os no liquidicador.
Certique-se de que o ajuste de polpa esteja instalado corretamente na sua posição.
Ranhuras nas (LESS): sumo sem polpa
Ranhuras médias (NORMAL): sumo com algo de polpa
Ranhuras grandes (MORE): sumo com polpa ou para tomate ou pitaia.
49
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4904134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 4913/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
PORTUGUÊS
Certique-se de que o ajuste de fruta esteja instalado corretamente na sua posição.
Ícone maçã: para manzana, pera, sandía, zanahoria y otras frutas similares.
Ícone ananas para apio, jengibre y otras frutas y verduras de bras largas.
Ícone gelado: para frutas congeladas o verduras asadas.
Utilize o puxador para ajudar a introduzir as frutas no dispositivo.
Aviso: se as frutas ou os legumes carem presos, pressione o botão reverse para ajudar a tirar
os restos.
Se liquidicar diferentes frutas ou legumes, é recomendável introduzir as mais suaves
primeiro, como laranja ou ananás, e deixar as mais duras para o nal, por exemplo, as maçãs.
Depois de ter acabado de utilizar o dispositivo, pressione o botão reverse durante 4 segundos
para vericar que se sirva todo o sumo e se expulsem todos os resíduos. Isto facilitará a
limpeza e o desmontagem.
Helado
Retire as sementes e os caroços e as peles duras das frutas e legumes.
Corte as frutas e os legumes em pedaços de 30 cm x 30 cm e guarde-os no congelador durante
4 ou 5 horas.
Tire os alimentos do congelador e deixe-os a temperatura ambiente durante uns 10 minutos.
Leve o ajuste de fruta à posição de gelados.
Coloque o recipiente de resíduos debaixo da saída de resíduos.
Ligue o dispositivo e introduza fruta ou legumes gradualmente.
Puré
Este dispositivo também permite fazer purés de os seguintes ingredientes: banana, morango,
manga, papaia, abacate, batata ou batata doce.
Leve o ajuste de fruta à posição de gelados.
Coloque o recipiente de resíduos debaixo da saída de resíduos.
Ligue o dispositivo e introduza fruta ou legumes gradualmente.
6. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desconecte o produto da corrente elétrica antes de limpar a superfície. Utilize um pano suave
e seco para limpar o produto.
Limpe o liquidicador imediatamente depois de cada uso. Não submerja o corpo principal do
produto nem o cabo de alimentação em água nem em qualquer outro líquido.
Depois de limpar o dispositivo, certique-se de secar cuidadosamente antes de o guardar.
Depois de utilizar o produto, guarde num lugar seco e seguro. Evite a exposição direta ao sol.
Certique-se de guardar fora do alcance das crianças.
As peças desmontáveis estão aptas para a máquina da louça.
50
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5004134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5013/1/20 18:1113/1/20 18:11
Mantenha pressionado o botão de função inversa para que o parafuso cerâmico gire em
sentido contrário. Desta maneira, os restos de comida acumulados carão desbloqueados.
Fig. 8
Pressione o botão do bloqueio e extraia o tubo de entrada de alimentos.
Fig. 9.
Gire o ajuste de polpa no sentido horário e retire-o.
Fig. 10.
Retire o parafuso.
Fig. 11.
Gire o ajuste de fruta no sentido anti-horário e retire-o.
Fig. 12.
Lave todas as partes do dispositivo e volte a instalar na sua posição.
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema
1. A máquina não funciona depois de conectar à corrente e pressionar o botão de ligar.
2. O dispositivo emite um cheiro estranho ao utilizar várias vezes ou pela primeira vez.
3. A máquina não funciona.
4. Há demasiado restos ou resíduos.
5. Vibrações e ruídos estranhos.
Causa
1.1. A cha não está inserida completamente na toma da corrente
1.2. A máquina foi utilizada durante demasiado tempo.
2. É normal que emita cheiros durante a primeira utilização.
3. 1. Demasiados alimentos que bloqueiam o dispositivo.
3.2. O regulador da temperatura do motor não funciona.
4. O ajuste de saída de polpa não está instalado corretamente.
5.1. Algumas das partes não estão bem instaladas.
5.2. O motor está danicado.
51
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5104134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5113/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
PORTUGUÊS
Solução
1. Conecte o adaptador de corrente corretamente.
1.2. Espere 20 minutos e reinicie o dispositivo.
2. Se o cheiro persistir depois de utilizar o aparelho várias vezes, contacte com o Serviço de
Assistência Técnica de Cecotec para reparação.
3.1. Introduza os ingredientes mais lentamente e com mais cuidado no dispositivo.
3.2. Deixe que o dispositivo descanse durante 20-30 minutos e reinicie.
4. Instale-o corretamente.
5.1. Instale novamente as peças.
5.2. Contacte com o Serviço de Assistência Técnica de Cecotec para reparação.
8 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Nombe do produto: Juice&Live 2000 EasyClean
Referência: 04134
150 W, 220-240 V~, 50-60 Hz
Made in China | Desenhado em Espanha
9. RECICLAGEM DE ELETRODOMÉSTICOS
A diretiva europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Aparelhos Elétricos
e Eletrónicos (RAEE) especica que os eletrodomésticos não devem ser
reciclados com o resto dos resíduos municipais. Ditos eletrodomésticos
terão de ser eliminados de forma separada, para otimizar a recuperação e
reciclagem de materiais e, desta maneira, reduzir o impacto que possam ter
na saúde humana e no meio ambiente.
O símbolo do contentor riscado recorda a sua obrigação de eliminar este produto de forma
correta. Se o produto em questão conta com uma bateria ou pilha para a sua autonomia
elétrica, esta deverá extrair-se antes de ser eliminado e ser tratada à parte como um resíduo
de diferente categoria.
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus
eletrodomésticos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as
autoridades locais.
52
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5204134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5213/1/20 18:1113/1/20 18:11
Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra, sempre e quando se
conserve e envie a fatura de compra, o produto esteja em perfeito estado físico e se lhe dê um
uso adequado tal e como se indica neste Manual de Instruções.
A garantia não cobrirá:
• Se o produto tiver sido usado fora da sua capacidade ou utilidade, maltratado, batido, exposto
à humidade, submergido em algum líquido ou substância corrosiva, assim como qualquer
outra falta atribuível ao consumidor.
• Se o produto foi desmontado, modicado ou reparado por pessoas não autorizadas pelo SAT
ocial de Cecotec.
• Se a ocorrência foi originada pelo desgaste normal das peças devido ao uso.
O serviço de garantia cobre todos os defeitos de fabricação durante 2 anos com base à
legislação vigente, exceto peças consumíveis. Em caso de mal uso por parte do usuário, o
serviço de garantia não se fará responsável pela reparação.
Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre
em contacto com o Serviço de Assistência Técnica ocial de Cecotec através do número de
telefone +34 96 321 07 28.
53
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5304134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5313/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
NEDERLANDS
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees de volgende instructies aandachtig voordat u het product
gebruikt. Bewaar deze handleiding voor toekomstig(e) gebruik
of gebruikers.
Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met het voltage
zoals vermeld op het typeplaatje van het product en dat het
stopcontact geaard is.
Gebruik het apparaat op een vlak en stabiel oppervlak.
Dit product is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik.
Gebruik het apparaat niet voor industriële of commerciële
doeleinden.
Inspecteer regelmatig de voedingskabel op zichtbare
beschadigingen. Als de kabel beschadigd is, dan moet deze
gerepareerd worden door de Technische Dienst van Cecotec
om elk gevaar te vermijden.
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact
alvorens het apparaat te monteren, te demonteren, schoon te
maken of als het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt
zal worden. Trek aan de stekker om hem te verwijderen uit het
stopcontact en niet aan de kabel.
Gebruik alleen de meegeleverde accessoires om de ingrediënten
in het product te brengen. Gebruik hiervoor geen ander gerei.
Voer geen voedsel in bij meer dan 40 ° C om storing van het
apparaat te voorkomen. Verwarm het toestel niet.
Stop geen voorwerpen of lichaamsdelen in het product als deze
is ingeschakeld, om het risico op verwonding van de gebruiker
en beschadiging van het product te verkleinen.
Raak het apparaat niet aan en gebruik het niet met natte
handen.
Gelieve geen enkele van de vaste onderdelen van het product
54
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5404134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5413/1/20 18:1113/1/20 18:11
te repareren of te verwijderen. Neem contact op met de
Technische Dienst van Cecotec voor vragen of reparaties.
Zorg ervoor dat de demonteerbare onderdelen goed
geïnstalleerd zijn voor gebruik. Als een van de onderdelen
beschadigd is, gebruik deze dan niet.
Ontkoppel het toestel en schakel het uit voordat u een van de
onderdelen installeert, afstelt of reinigt.
Laat het toestel niet werken zonder inhoud.
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact
na gebruik.
Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen of
brandbare of explosieve stoffen.
Als u harde of dikke groenten of fruit bereidt snij deze eerst in
stukken tot 1.5 cm en introduceer ze traag om het toestel niet
te beschadigen.
Gebruik geen fruit of groenten met botten, pitten, harde of dikke
schil. Verwijder deze voordat u ze in het toestel introduceert.
Snijd vezelrijke voedingsmiddelen eerst in stukken van 3-4
cm voordat u ze introduceert om blokkades in of schade aan
het toestel te vermijden. Dit verlengt de levensduur van het
toestel.
Pers geen limoen en doe geen suikerriet rechtstreeks in het
toestel.
Als u diepgevroren voedingsmiddelen gebruikt, laat ze
10 minuten op omgevingstemperatuur komen voor u ze
introduceert. Snijd ze in stukken vam 3 cm.
Het toestel stopt automatisch wanneer het overbelasting of
verstopping detecteert. Na enkele seconden piept het om aan
te geven dat u het opnieuw kunt gebruiken.
Het toestel beschikt over beveiliging tegen oververhitting, bij
oververhitting stopt het om de onderdelen te beschermen.
Als dit gebeurt, moet u het apparaat 20-30 minuten laten
55
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5504134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5513/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
NEDERLANDS
rusten voordat u het opnieuw gebruikt.
Het apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen van 0 tot
8 jaar. Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8
jaar indien ze onder voortdurend toezicht staan.
Dit product kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar
en personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal
vermogen of met een gebrek aan ervaring en kennis, indien
ze onder toezicht staan of als ze instructies hebben gekregen
betreffende het veilige gebruik van het apparaat en ze de
risico’s begrijpen die ermee verbonden zijn.
Houd toezicht over kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet
kunnen spelen met het product. Strikt toezicht is noodzakelijk
als het product gebruikt wordt door of in de buurt van kinderen.
Opmerking: dit product wordt gecontroleerd op kwaliteit
voordat het verkocht wordt om een correcte werking te
verzekeren. Na de kwaliteitscontrole wordt het artikel grondig
schoongemaakt, om deze reden zouden er waterdruppels
achter kunnen blijven in het apparaat. Echter, dit is zeer
onwaarschijnlijk.
2. ONDERDELEN EN COMPONENTEN
Fig. 1
1. Behuizing
2. Aan/uit/achteruit-knop
3. Vergrendelknop
4. Fruitregelaar
5. Aanvoerbuis
6. Stamper
7. Schroef
8. Pulpregelaar
9. Sapuitlaat
10. Sapcontainer
11. Restuitlaat
56
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5604134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5613/1/20 18:1113/1/20 18:11
Haal het product uit de doos en verwijder al het verpakkingsmateriaal.
Controleer of alle onderdelen aanwezig en in een goede staat zijn. Als er een onderdeel
ontbreekt of beschadigd is, contacteer de Technische Dienst van Cecotec.
Maak alle onderdelen die in contact komen met ingrediënten grondig schoon voordat u het
product voor de eerste keer gebruikt.
4. HET TOESTEL MONTEREN
Installeer de aanvoerbuis in het toestel.
Fig. 2
Installeer de regeling voor de pulpuitlaat op de aanvoerbuis en sluit deze in tegenwijzerzin.
Fig. 3
Installeer de fruitregelaar aan de achterkant van de aanvoerbuis onder een hoek van 60°. Sluit
deze in wijzerzin.
Fig. 4
Installeer ze in de behuizing en draai tot u een klik hoort.
Fig. 5
Plaats tenslotte de bekers en de restcontainer op de juiste plaats.
Fig. 6.
5. WERKING
Snijd het fruit en de groente en snij ze in stukken van een gepaste grootte en introduceer ze
in de centrifuge.
Controleer of de pulpregelaar correct geïnstalleerd is.
Dunne groeven (LESS): sap zonder pulp
Medium groeven (NORMAL): sap met een beetje pulp
Grote groeven (MORE): sap met pulp of tomaat of drakenfruit
57
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5704134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5713/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
NEDERLANDS
Controleer of de fruitregelaar correct geïnstalleerd is.
Icoon appel: voor appel, peer, watermeloen, wortel of gelijkaardig(e) fruit of groente.
Icoon ananas: voor selderij, gember of andere vezelrijk(e) fruit of groente.
Icoon ijs: voor bevroren fruit of geroosterde groente.
Gebruik indien nodig de stamper om fruit te introduceren.
Waarschuwing: als er fruit of groente verstopt raakt, duwt u op de achteruit-knop om het los
te maken.
Als u verschillende soorten groenten of fruit wil persen is het best om te beginnen met de
zachtste, zoals sinaasappel of ananas, en om te eindigen met de hardere, zoals appels.
Als u klaar bent met het gebruik van het toestel, druk nog een viertal seconden op de
achteruit-knop om er zeker van te zijn dat al het sap en de etensresten uit het toestel zijn. Dit
vergemakkelijkt ook de schoonmaak en het demonteren.
IJs
Verwijder zaden, pitten en dikke schillen van groenten en fruit.
Snij de groenten en fruit in stukken van 3 op 3 cm en steek ze 4-5 in de diepvriezer.
Laat de stukken daarna een tiental minuten de omgevingstemperatuur aannemen.
Zet de fruitregelaar in de ijsstand.
Zet de restcontainer onder de restafvoer.
Schakel het toestel in en voer de groenten of fruit langzaam in.
Puree
U kan het toestel ook gebruiken om purees te maken van volgende ingrediënten: banaan,
aardbei, mango, papaya, avocado of (zoete) aardappel.
Zet de fruitregelaar in de ijsstand.
Zet de restcontainer onder de restafvoer.
Schakel het toestel in en voer de groenten of fruit langzaam in.
6. SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het oppervlak schoonmaakt. Gebruik een zachte
en droge doek om het oppervlak schoon te maken.
Maak de sapcentrifuge meteen schoon na ieder gebruik. Dompel de hoofdbehuizing van het
product noch het netsnoer niet onder in water of andere vloeistoffen.
Nadat u het apparaat heeft schoongemaakt, zorg ervoor dat u het apparaat aandachtig droog
maakt voordat u het opbergt.
Nadat u product heeft gebruikt, berg het op in een droge en veilige plaats. Vermijd directe
blootstelling aan zonlicht.
Zorg ervoor dat het product opgeborgen is buiten het bereik van kinderen.
Alle demonteerbare stukken zijn geschikt voor de vaatwas.
58
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5804134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5813/1/20 18:1113/1/20 18:11
Houd de achteruit-knop ingedrukt zodat de schroef in de tegenovergestelde richting draait. Op
deze manier worden de verzamelde etensresten los gemaakt.
Fig. 8.
Druk op de vergrendelknop en verwijder de aanvoerbuis.
Fig. 9.
Draai de pulpregelaar in wijzerzin en verwijder hem.
Fig. 10.
Verwijder de schroef.
Fig. 11.
Draai de fruitregelaar in tegenwijzerzin en verwijder hem.
Fig. 12.
Was alle onderdelen van het toestel en plaats ze terug.
7. PROBLEEMOPLOSSING
Probleem
1. Het toestel schakelt niet in na het aansluiten op de stroom en het inschakelen.
2. Het toestel produceert een rare geur bij veelvuldig of bij het eerste gebruik.
3. Het apparaat werkt niet.
4. Er zijn te veel voedselresten of pulp.
5. Trillingen en ongewone geluiden.
Oorzaak
1.1. De stekker zit niet (volledig) in het stopcontact.
1.2. Het toestel is gedurende te lange tijd gebruikt.
2. Het produceren van een geur is normaal bij het eerste gebruik.
3. 1. Er zit teveel voedsel geblokkeerd in het toestel.
3.2. De temperatuurregeling van de motor werkt niet.
4. De pulpregelaar is niet correct geïnstalleerd.
5.1. Enkele onderdelen zijn niet correct geïnstalleerd.
5.2. De motor is beschadigd.
59
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5904134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 5913/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
NEDERLANDS
Oplossing
1. Sluit de stekker correct aan op het stopcontact.
1.2. Wacht 20 minuten en schakel het toestel opnieuw in.
2. Als de geur aanhoudt na enkele keren gebruik, contacteer de Technische Dienst van Cecotec
voor herstelling.
3.1. Voer de ingrediënten trager en voorzichtiger in.
3.2. Laat het toestel 20-30 minuten rusten en schakel het opnieuw in.
4. Monteer het correct.
5.1. Monteer de onderdelen opnieuw.
5.2. Neem contact op met de Technische Dienst van Cecotec voor herstelling.
8. TECHNISCHE SPECIFICATIES
Productnaam: Juice&Live 2000 EasyClean
Productreferentie: 04134
150 W, 220-240 V~, 50-60 Hz
Made in China | Ontworpen in Spanje
9. RECYCLAGE VAN ELEKTRISCHE APPARATEN
De Europese richtlijn 2012/19/UE betreffende Afgedankte Elektrische
en Elektronische Apparatuur (AEEA) bepaalt dat kleine huishoudelijke
elektrische apparaten niet aangeboden mogen worden met het restafval.
Deze elektrische apparaten moeten apart gesorteerd worden om het
hergebruik en verwerking van materialen te optimaliseren en de impact van
deze apparaten op mens en milieu te verminderen.
Het symbool van de doorgekruiste afvalbak herinnert u aan uw verplichting om dit product
correct te sorteren. Als het product in kwestie een batterij bevat voor zijn elektrische
autonomie, dan moet deze batterij uit het product gehaald worden voordat het product
gesorteerd wordt en behandeld worden als een residu van een andere categorie.
Om gedetailleerde informatie te verkrijgen over de meest geschikte manier om kleine
huishoudelijke elektrische apparaten en/of hun batterijen weg te gooien zal de consument de
lokale autoriteiten moeten contacteren.
10. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING
Dit product heeft een garantieperiode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum op voorwaarde dat
60
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6004134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6013/1/20 18:1113/1/20 18:11
de aankoopfactuur bewaard is gebleven en voorgelegd kan worden, het product zich in een
goede fysieke staat bevindt en het gebruikt is op een correcte manier en zoals aangegeven in
deze instructiehandleiding.
De garantie dekt niet:
• Als het product gebruikt is buiten zijn capaciteit of bruikbaarheid, misbruikt of erop geslagen
is, blootgesteld is aan vochtigheid, ondergedompeld is in een vloeistof of corrosieve substantie,
evenals elk ander defect dat te wijten valt aan de consument.
• Als het product ontmanteld, gemodiceerd of gerepareerd is geweest door personen die niet
geautoriseerd zijn door de Technische Dienst van Cecotec.
• Als het incident veroorzaakt is door de normale slijtage van de onderdelen als gevolg van
gebruik.
De garantieservice dekt alle fabricagefouten gedurende 2 jaar op basis van de huidige
wetgeving, met uitzondering op verbruiksartikelen. In het geval van verkeerd gebruik door de
gebruiker zal de garantieservice niet verantwoordelijk zijn voor de reparatie.
Als u in elk geval een incident met het product detecteert of als u een vraag heeft, neem dan
contact op met de Technische Dienst van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28.
61
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6104134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6113/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
POLSKI
1. INSTRUKCJE BEZPIECZŃSTWA
Przeczytać uważnie nastepujące instrukcje przed użyciem
produktu. Zachowaj tę instrukcję na potrzeby późniejszych
konsultacji i dla nowych użytkowników.
Upewnić się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu
podanemu na tabliczce znamionowej produktu i że wtyczka
jest uziemiona.
Umieść urządzenie na płaskiej i stabilnej powierzchni.
Ten produkt został stworzony do użytku w domu Nie używaj
go w celach przemysłowych ani komercyjnych.
Regularnie sprawdzaj kabel zasilający pod kątem ewentualnych
uszkodzeń. Uszkodzony kabel zasilający stanowi zagrożenie
i powinien zostać naprawiony przez ocjalny Serwis Pomocy
Technicznej Cecotec.
Wyłącz i rozłącz urządzenie z prądu, na czas kiedy jest
przechowywane, zanim zaczniesz zakładać lub ściągać z niego
części lub czyścić je. Aby rozłączyć, pociągnij za wtyczkę, nie
ciągnij za kabel.
Aby wepchnąć składniki do produktu, używaj tylko
dostarczonych akcesoriów. Nie używaj innych przyborów
kuchennych.
Nie wprowadzaj żywności o temperaturze wyższej niż 40 ° C,
aby zapobiec wadliwemu działaniu urządzenia. Nie przegrzewaj
urządzenia.
Nie wkładaj naczyń ani rąk do produktu podczas jego pracy,
aby zmniejszyć ryzyko obrażeń lub uszkodzenia produktu.
Nie dotykaj ani nie używaj urządzenia mokrymi rękami.
Nie naprawiaj ani nie usuwaj żadnych stałych części produktu.
Skontaktuj się z obsługą techniczną Cecotec, aby rozwiązać
62
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6204134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6213/1/20 18:1113/1/20 18:11
pytania lub naprawić.
Zawsze upewnij się, że wyjmowane części są prawidłowo
zainstalowane przed użyciem. Jeśli jakakolwiek część jest
uszkodzona, nie używaj jej.
Odłącz i wyłącz produkt przed instalacją, regulacją lub
czyszczeniem którejkolwiek z jego części.
Nie uruchamiaj ekspresu, kiedy zbiornik na wodę jest pusty.
Pamiętaj, aby po użyciu wyłączyć urządzenie i odłączyć je od
gniazdka elektrycznego.
Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła,
łatwopalnych lub wybuchowych substancji.
W przypadku grubych lub twardych owoców lub warzyw
używaj kawałków żywności, które nie przekraczają 1,5 cm i
wprowadzaj je powoli, aby upewnić się, że nie uszkodzą one
urządzenia.
Nie używaj owoców lub warzyw z kośćmi, pestkami,
twardą skórą lub grubą skórą. Usuń wszystkie z nich przed
wprowadzeniem ich do produktu.
W przypadku stosowania potraw z dużą ilością błonnika pokrój
je na 3-4 cm przed upłynnieniem, aby uniknąć zatykania i
uszkodzenia elementów. Przedłuży to żywotność urządzenia.
Nie wyciskaj cytryny ani nie wprowadzaj trzciny cukrowej
bezpośrednio do urządzenia.
Korzystając z urządzenia z mrożonkami, pozostaw je na 10
minut w temperaturze pokojowej przed włożeniem. Pokrój je
na 3 cm kawałki.
Urządzenie zatrzyma się automatycznie po wykryciu
przeciążenia lub blokady. Po kilku sekundach urządzenie wyda
sygnał dźwiękowy wskazujący, że możesz go ponownie użyć.
Urządzenie ma system ochronny, który powoduje jego
zatrzymanie w przypadku przegrzania, zapewniając w ten
sposób bezpieczeństwo sprzętu.
63
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6304134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6313/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
POLSKI
Jeśli tak się stanie, pozwól urządzeniu odpocząć przez 20-30
minut przed ponownym użyciem.
Z urządzenia nie mogą korzystać dzieci w wieku od 0 do 8 lat.
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8
lat, jeśli znajdują się pod stałą opieką.
Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia,
osoby z niepełnosprawnością ruchową lub umysłową, oraz
osoby bez doświadczenia z podobnym sprzętem w obecności
osoby odpowiedzialnej i świadomej zagrożeń wynikających z
nieprawidłowego użycia urządzenia, lub jeśli uprzednio zostały
dokładnie poinstruowane w zakresie jego obsługi.
Zwróć uwagę czy dzieci nie używają urządzenia do zabawy.
Zachowaj szczególną czujność, gdy z urządzenia korzystają
dzieci lub gdy jest używane w ich pobliżu.
UWAGA: ten produkt został poddany kontroli jakości przed
wprowadzeniem go na rynek w celu zagwarantowania jego
prawidłowego funkcjonowania. Po zakończeniu kontroli
urządzenie zostało dokładnie oczyszczone, dlatego istnieje
niewielkie prawdopodobieństwo, że w jego strukturach znajdą
się pozostałości wody.
Upewnij się, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy i czy nie są one uszkodzone.
Jeśli zauważysz jakąś nieprawidłowość, natychmiast skontaktuj się z Serwisem Pomocy
Technicznej Cecotec.
Przed pierwszym użyciem produktu należy dokładnie wyczyścić wszystkie części mające
kontakt ze składnikami.
4. INSTALACJA URZĄDZENIA
Zainstaluj wlot żywności do urządzenia.
Rys. 2
Zainstalować regulację wylotu miąższu na wlocie żywności i zamknąć ją w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Rys. 3
Ustawić ustawienie owoców z tyłu wlotu żywności pod kątem 60º. Zamknij zgodnie z ruchem
wskazówek zegara.
Rys. 4
Zainstaluj go w głównym korpusie i napraw, gdy usłyszysz, że jest zamontowany.
Rys. 5
Na koniec umieść szklanki i pojemnik na odpady we właściwej pozycji.
Rys. 6.
5. OBSŁUGA URZĄDZENIA
Pokrój owoce i warzywa w kawałkach odpowiedniej wielkości i umieść je w blenderze.
Upewnij się, że regulacja pulpy jest prawidłowo zainstalowana w swoim położeniu.
Drobne rowki (MNIEJ): sok bez miąższu
Rowki średnie (Normalnie): Sok z małą ilością miąższu
65
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6504134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6513/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
POLSKI
Duże rowki (WIĘCEJ): sok z miąższem lub sok pomidorowy lub typu pitaya”.
Upewnij się, że ustawienie owoców jest prawidłowo zainstalowane na swoim miejscu.
Ikona jabłka: Do jabłek, gruszek, arbuzów, marchewek, i innych podobnych owoców i
warzyw.
Ikona ananas: Do selera, żeń-szenia i innych warzyw i owoców z twardym łykiem.
Ikona lodów: do mrożonych owoców lub pieczonych warzyw.
Użyj popychacza, aby wprowadzić owoce do urządzenia.
Ostrzeżenie: jeśli owoce lub warzywa utkną, naciśnij przycisk wstecz, aby je odblokować.
Jeśli zamierzasz skroplić różne owoce lub warzywa, zaleca się najpierw wprowadzić te
najbardziej miękkie, takie jak pomarańcza lub ananas, a na koniec pozostawić najtwardsze,
na przykład jabłka.
Po zakończeniu korzystania z urządzenia naciśnij przycisk wstecz przez 4 sekundy, aby
upewnić się, że cały sok zostanie podany i wszystkie odpady zostaną wydalone. Ułatwi to
czyszczenie i demontaż.
Lody
Usuń nasiona lub kości i grube skórki owoców i warzyw.
Pokrój owoce i warzywa na kawałki o wymiarach 30 cm x 30 cm i przechowuj je w zamrażarce
przez 4 lub 5 godzin.
Wyjmij je z zamrażarki i pozostaw w temperaturze pokojowej na około 10 minut.
Ustaw ustawienie owoców w pozycji lodów.
Umieść pojemnik na odpady pod wylotem odpadów.
Włącz urządzenie i stopniowo wprowadzaj owoce lub warzywa.
Puree
To urządzenie służy również do przecierania następujących składników: banana, truskawki,
mango, papai, awokado, ziemniaków lub pieczonych słodkich ziemniaków.
Ustaw ustawienie owoców w pozycji lodów.
Umieść pojemnik na odpady pod wylotem odpadów.
Umieść pojemnik na odpady pod wylotem odpadów.
6. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed czyszczeniem powierzchni odłącz produkt od gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia
użyj miękkiej suchej ściereczki.
Oczyść mikser natychmiast po każdym użyciu. Nie zanurzaj głównej części produktu ani
przewodu zasilającego w wodzie ani innych cieczach.
Po wyczyszczeniu urządzenia należy je dokładnie wysuszyć przed schowaniem.
66
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6604134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6613/1/20 18:1113/1/20 18:11
Po użyciu produktu przechowuj go w suchym i bezpiecznym miejscu. Unikaj wystawiania go
bezpośrednio na słońce.
Pamiętaj, aby trzymać go poza zasięgiem dzieci.
Wszystkie wyjmowane części można myć w zmywarce.
Demontaż
Rys. 7.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcji wstecz, aby śruba obracała się w przeciwnym kierunku.
W ten sposób nagromadzone resztki jedzenia zostaną odblokowane.
Rys. 8.
Naciśnij przycisk blokady i wyjmij rurkę wlotową żywności.
Rys. 9.
Obróć regulator w prawo i wyjmij ją.
Rys. 10.
Wykręć śrubę.
Rys. 11.
Obróć ustawienie dla owoców w lewo i wyjmij je.
Rys. 12.
Umyj wszystkie części urządzenia i zainstaluj je ponownie.
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem
1. Urządzenie nie działa po podłączeniu go do gniazdka elektrycznego i naciśnięciu przycisku
zasilania.
2. Urządzenie emituje dziwny zapach, gdy jest używane kilka razy lub po raz pierwszy.
3. Urządzenie nie działa.
4. Jest za dużo szczątków lub pozostałości.
5. Wibracje i nietypowe odgłosy.
Przyczyna
1.1. Wtyczka nie jest całkowicie włożona do gniazdka.
1.2. Maszyna była używana zbyt długo.
2. Podczas pierwszego użycia wydzielanie zapachu jest normalne.
67
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6704134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6713/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
POLSKI
3. 1. Urządzenie blokuje zbyt wiele produktów spożywczych.
3.2. Regulator temperatury silnika nie działa.
4. Ustawienie wyjściowej pulpy nie jest poprawnie zainstalowane.
5.1. Ustawienie wyjściowej pulpy nie jest poprawnie zainstalowane.
5.2. Silnik jest uszkodzony.
Rozwiązanie
1. Podłącz prawidłowo zasilacz.
1.2. Poczekaj 20 minut i uruchom ponownie urządzenie.
2. Jeśli zapach utrzymuje się po kilkukrotnym użyciu urządzenia, skontaktuj się z pomocą
techniczną Cecotec w celu naprawy.
3.1. Wprowadź składniki wolniej i ostrożniej do urządzenia.
3.2. Pozostaw urządzenie na 20-30 minut i uruchom ponownie.
4. Zainstaluj poprawnie.
5.1. Ponownie zainstaluj części.
5.2. Skontaktuj się z serwisem pomocy technicznej Cecotec w celu naprawy.
8. DANE TECHNICZNE
Nazwa produktu: Juice&Live 2000 EasyClean
Referencja: 04134
150 W, 220-240 V~, 50-60 Hz
Made in China | Zaprojektowany w Hiszpanii.
9. RECYKLING SPRZĘTU
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE w sprawie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) zakazuje wyrzucania
ww. sprzętu razem z innymi odpadami. Omawiane sprzęty muszą być
składowane osobno dla zoptymalizowania odzyskiwania surowców i
recyklingu materiałów. W ten sposób negatywny wpływ elektroodpadów na
zdrowie ludzkie i środowisko zostaje znacznie zredukowany.
Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady informuje o obowiązku zadbania o
oddanie zużytego sprzętu do specjalnego punktu zbiórki ZSEE. Jeśli urządzenie jest zasilane
baterią lub akumulatorem, należy je wyjąć przed oddaniem sprzętu do punktu zbiórki ZSEE i
oddać do osobnego punktu zbiórki dla tej kategorii.
Jeśli potrzebujesz informacji na temat recyklingu i punktów zbiórki sprzętu w twojej
miejscowości, skontaktuj się z urzędem twojej gminy.
68
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6804134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6813/1/20 18:1113/1/20 18:11
Produkt jest objęty 2 letnią gwarancją od daty zakupu. Z gwarancji można korzystać po
okazaniu dowodu zakupu. Produkt ni epodlega gwarancji jeśli był używany niezgodnie z
instrukcją lub jest zycznie uszkodzony.
Produkt NIE podlega gwarancji, kiedy:
• Był używany niezgodnie ze swoim przeznaczeniem, wystawiony na działanie wody lub
wilgoci, mechanicznie uszkodzony przez użytkownika, wystawiony na działanie substancji
żrących czy nosi jakiekolwiek inne znamiona uszkodzeń wynikających z winy użytkownika.
• Urządzenie było naprawiane lub modykowane przez osoby nieautoryzowane przez rmę
Cecotec.
• Odnosi się do przypadków, spowodowanych normalnym zużywaniem się elementów w
trakcie ich użytkowania.
Gwarancja obejmuje wszystkie wady fabryczne produktu przez 2 lata od daty zakupu, nie
włączając w to części podlegających zużyciu. Urządzenie nie było używane przez użytkownika
w odpowiedni sposób.
W przypadku wykrycia ewentualnego defektu urządzenia lub w razie potrzeby konsultacji
skontaktuj się z Serwisem Obsługi Technicznej Cecotec pod numerem +34 96 321 07 28.
69
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6904134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 6913/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ČEŠTINA
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte následující
bezpečnostní pokyny. Uchovejte tento manuál pro pozdější
použití nebo pro nové uživatele.
Ujistěte se, že elektrická síť má stejné napětí jako je uvedené na
etiketě produktu a že zásuvka je uzemněná.
Umístěte přístroj vždy na rovné, hladké a stabilní povrchy.
Tento produkt je vhodný výlučně pro domácí využití.
Nepoužívejte ho pro komerční nebo průmyslové účely.
Pravidelně kontrolujte přívodový kabel, abyste zjistili viditelná
použití poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven
u ociálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo
jakýmkoli nebezpečím.
Vypněte přístroj a odpojte ho od sítě elektrické energie před
jeho sestavením, demontáží, čištěním, nebo v případě, že
přístroj nebudete delší dobu používat. Pro odpojení zatáhněte
za zástrčku, ne za kabel.
Abyste posunuli potraviny dovnitř přístroje, používejte pouze
dodaná příslušenství. Nepoužívejte jiná příslušenství.
Nevkládejte do přístroje potraviny o teplotě vyšší než 40
ºC, abyste se vyhnuli špatnému fungování přístroje. Přístroj
nezahřívejte.
Nevkládejte do přístroje předměty ani části těla, pokud je
přístroj zapnutý, abyste se vyhnuli zraněním nebo přístroj
nepoškodili.
Nedotýkejte se zástrčky nebo přístroje mokrýma rukama.
Neopravujete ano neodstraňujte žádné pevné části přístroje.
Kontaktujte Neopravujte Asistenční ani technický servis
Cecotec v případě nutnosti řešení problémů, pochybností nebo
oprav.
7070
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7004134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7013/1/20 18:1113/1/20 18:11
Při každém použití se přesvědčte, že části, které je možné
demontovat, jsou správně nainstalované. Pokud je některá
část poškozená, nepoužívejte ji.
Vypněte a odpojte přístroj před jeho instalací, přizpůsobením
nebo čištěním některé z jeho částí.
Přístroj nezapínejte na prázdno.
Po skončení používání se ujistěte, že přístroj je vypnutý a
vypojený ze sítě elektrické energie.
Nepoužívejte přístroj v blízkosti zdrojů tepla, hořlavých látek
nebo výbušnin.
V případě vkládání tvrdé ovoce nebo zeleniny, nakrájejte je na
kousky, které nejsou větší než 1,5 cm a vkládejte je pomalu,
abyste zamezili poškození přístroje.
Nevkládejte ovoce a zeleninu s peckou, semínky, tlustou
slupkou anebo se skořápkou. Odstraňte výše zmíněné, než
potraviny vložíte do přístroje.
Pokud budete vkládat potraviny s velkým množstvím
vlákniny, nakrájejte je na 3-4 cm velké kousky, abyste zamezili
zablokování nebo poškození součástek. Zajistíte tak delší
životnost přístroje.
Nevkládejte citron ani nevkládejte do přístroje přímo cukrovou
třtinu.
Pokud budete do přístroje vkládat zmrazené potraviny, nechejte
je před vložením 10 minut při pokojové teplotě. Nakrájejte je na
kousky o velikosti 3 cm.
Přístroj se sám zastaví, pokud detekuje přetížení nebo
zablokování. Po několika vteřinách zapípá a oznámí tak, že je
možné znovu ho použít.
Přístroj je vybaven systémem ochrany, která ho zastaví, pokud
se začne přehřívat a zajišťuje tak bezpečnost používání.
Pokud nastane tato situace, nechejte ho 20-30 minut
odpočinout, než ho znovu začnete používat.
7171
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7104134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7113/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ČEŠTINA
Přístroj by neměl být používán dětmi do 8mi let. Tento přístroj
může být používán dětmi od 8mi let, pokud jsou pod neustálým
dozorem.
Tento produkt může být používán dětmi nad 8 let a osobami
s fyzickým, senzorickým anebo mentálním postižením, nebo
osobami, kterým chybí zkušenost a znalost, pokud jsou pod
dozorem anebo jim byly poskytnuty informace o používání
aparátu a mohou jej používat bezpečně a rozumí nebezpečím,
které z tohoto používání vyplývají.
Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem nehrají.
Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet, pokud je používán v
blízkosti dětí nebo přímo dětmi.
Upozornění: tento přístroj prošel kontrolou kvality před
uvedením do prodeje, aby bylo zkontrolováno jeho správné
fungování. Po vyzkoušení byl důkladně vyčištěn, proto je
možné, že vevnitř zůstaly zbytky vody, i když je to velmi málo
pravděpodobné.
Vyjměte přístroj z krabice a odstraňte všechny obaly.
Ujistěte se, že jsou obsaženy všechny části a díly, a že jsou v dobrém stavu. Ujistěte se, že
obsahuje všechny části a pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte
Technický servis Cecotec.
Vyčistěte všechny části, které přijdou do kontaktu s potravinami, než přístroj poprvé použijete.
4. MONTÁŽ PRODUKTU
Instalujte vstup na potraviny do přístroje.
Obr. 2
Instalujte vývod na dužinu do vstupu na potraviny a zajistěte ho v protisměru hodinových
ručiček.
Obr. 3
Instalujte nastavení ovoce v zadní části vstupu na potraviny v úhlu 60º. Zavřete ho ve směru
hodinových ručiček.
Obr. 4
Instaluje ho do hlavního těla a zajistěte ho, až uslyšíte, že zapadl.
Obr. 5
Nakonec umístěte nádoby na odpad a šťávu do správné pozice.
Obr. 6.
5. FUNGOVÁNÍ
Nakrájejte ovoce a zeleninu, nakrájejte je na patřičně velké kousky a vložte je do přístroje.
Ujistěte se, že nastavení dužiny je instalované ve správné poloze.
Jemný slot (LESS): šťáva bez dužiny
Střední slot (NORMAL): šťáva s trochou dužiny
Hrubý slot (MORE): šťáva s dužinou nebo na rajčata nebo na pitayu.
Ujistěte se, že nastavení ovoce je instalované ve správné poloze.
Ikona jablko: na jablka, hrušky, meloun, mrkev a podobné ovoce.
Ikona ananas: na celer, zázvor a ostatní ovoce a zeleninu s dlouhými vlákny.
7373
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7304134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7313/1/20 18:1113/1/20 18:11
JUICE&LIVE 2000 EASYCLEAN
ČEŠTINA
Ikona zmrazení: na zmrazené ovoce nebo pečenou zeleninu.
Použijte posunovač, abyste potravinám usnadnili vstup do přístroje.
Upozornění: pokud se potraviny zaseknou, stiskněte tlačítko reverse, abyste je uvolnili.
Pokud budete odšťavňovat různé druhy ovoce a zeleniny, doporučuje se vložit nejdříve ty
nejměkčí, například pomeranče nebo ananas a nechat tvrdé nakonec, například jablka.
Po skončení používání přístroje stiskněte tlačítko reverse po dobu 4 vteřin a ujistěte se, že
vytekla všechna šťáva a vytlačily se všechny zbytky. Usnadní to čištění a demontování.
Zmrazené
Odstraňte semínka nebo pecky a tlusté slupky ovoce a zeleniny.
Nakrájejte ovoce a zeleninu na kousky o velikosti 30 cm x 30 cm a zmrazte je po dobu 4 až 5
hodin.
Vyjměte je z mrazáku a nechejte je při pokojové teplotě 10 minut.
Natočte selektor páry do pozice zmrazené.
Dejte zásobník na odpad pod vývod na odpad.
Zapněte přístroj a postupně vkládejte ovoce nebo zeleninu.
Pyré
Tento přístroj funguje také na přípravu pyré z následujících ingrediencí: banány, jahody, mango,
papája, avokádo, brambory anebo sladké brambory.
Natočte selektor páry do pozice zmrazené.
Dejte zásobník na odpad pod vývod na odpad.
Zapněte přístroj a postupně vkládejte ovoce nebo zeleninu.
6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Odpojte přívodový kabel z elektrické sítě před čištěním povrchu. Použijte čistý, suchý a jemný
hadřík, abyste povrch očistili.
Po každém použití přístroj ihned vyčistěte. Vyvarujte se ponoření hlavního těla přístroje do
vody nebo jakékoli jiné tekutiny.
Po vyčištění přístroje se ujistěte, že jste ho důkladně vysušili, než ho uložíte.
Po použití přístroje ho skladujte na bezpečném a suchém místě. Nevystavujte přístroj přímému
slunečnímu záření.
Ujistěte se, že přístroj skladujete mimo dosah dětí.
Všechny demontovatelné části jsou vhodné do myčky.
Demontování
Obr. 7.
7474
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7404134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7413/1/20 18:1113/1/20 18:11
Evropská směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických
zařízeních (OEEZ) specikuje elektro spotřebiče, které se nemají recyklovat
spolu s ostatním komunálním odpadem. Tyto elektrospotřebiče se musí
zlikvidovat samostatně, aby se tak dosáhlo co nejlepší recyklace a využití
materiálů, a tímto se omezil dopad, který by lidé mohli mít na životní
prostředí.
Symbol přeškrtnutého kontejneru připomíná povinnost zlikvidovat tento produkt správně.
Pokud má daný produkt baterii nebo energetický zásobník, který umožňuje elektrickou
autonomii, musí se před likvidací vyjmout a musí se s ní nakládat odděleně, jako s odpadem
odlišné kategorie.
Pro obdržení detailních informací o nejvhodnějším možném způsobu naložení s vaším
elektrospotřebičem, a/nebo o bateriích, kontaktujte místní úřady.
10. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS
Tento produkt má záruku 2 roky od data zakoupení v případě, že zákazník disponuje fakturou
nebo dokladem o koupi a produkt je v perfektním stavu a nakládá se s ním adekvátním
způsobem tak, jak je uvedeno s v tomto návodu na použití.
Záruka nezahrnuje:
• Pokud byl produkt používán nad svoji kapacitu anebo užitnost, byl špatně používán, utrpěl
náraz, byl vystaven vlhkosti, ponořen do tekutiny nebo jiné korozivní substance, a jakoukoli
7676
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7604134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7613/1/20 18:1113/1/20 18:11
• Pokud byl produkt rozmontován, modikován anebo opravován servisem neautorizovaným
ociálním servisem Cecotec.
• Pokud byl problém zaviněn normálním používáním a opotřebením součástek.
Záruční servis kryje veškeré defekty zaviněné během výroby po dobu 2 let na základě platné
legislativy, s výjimkou spotřebních dílů. V případě špatného zacházení ze strany spotřebitele
není záruční servis odpovědný za opravu.
Pokud se stane, že na výrobku najdete závadu nebo budete mít dotaz, spojte se s ociálním
zákaznickým servisem Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28.
7777
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7704134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7713/1/20 18:1113/1/20 18:11
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7804134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7813/1/20 18:1113/1/20 18:11
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7904134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 7913/1/20 18:1113/1/20 18:11
www.cecotec.es
Grupo Cecotec Innovaciones S.L.
C/ de la Pinadeta s/n, 46930
Quart de Poblet, Valencia (Spain)
LB200113
04134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 8004134 Licuadora de prensa fria Juice&Live 2000 EasyClean_LB.indd 8013/1/20 18:1113/1/20 18:11
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.