Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Page 2
Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 7
Instructions de sécurité 10
Sicherheitshinweise 14
Istruzioni di sicurezza 17
Instruções de segurança 21
Veiligheidsvoorschriften 24
Instrukcje bezpieczeństwa 27
Bezpečnostní pokyny 31
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 34
2. Antes de usar 34
3. Funcionamiento 34
4. Limpieza y mantenimiento 35
5. Resolución de problemas 35
6. Especicaciones técnicas 36
7. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 37
8. Garantía y SAT 37
9. Copyright 37
INDEX
1. Parts and components 38
2. Before use 38
3. Operation 38
4. Cleaning and maintenance 39
5. Troubleshooting 39
6. Technical specications 40
7. Disposal of old electrical
and electronic appliances 41
8. Technical support and warranty 41
9. Copyright 41
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 42
2. Avant utilisation 42
3. Fonctionnement 42
4. Nettoyage et entretien 43
5. Résolution de problèmes 43
6. Spécications techniques 44
7. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 45
8. Garantie et SAV 45
9. Copyright 45
INHALT
1. Teile und Komponenten 46
2. Vor dem Gebrauch 46
3. Bedienung 46
4. Reinigung und Wartung 47
5. Problembehebung 47
6. Technische Spezikationen 48
7. Recycling von Elektround Elektronikgeräten 49
8. Garantie und Kundendienst 49
9. Copyright 49
INDICE
1. Parti e componenti 50
2. Prima dell’uso 50
3. Funzionamento 50
4. Pulizia e manutenzione 51
5. Risoluzione dei problemi 51
6. Speciche tecniche 52
7. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 53
8. Garanzia e supporto tecnico 53
9. Copyright 53
ÍNDICE
1. Peças e componentes 54
2. Antes de usar 54
3. Funcionamento 54
4. Limpeza e manutenção 55
5. Resolução de problemas 55
6. Especicações técnicas 56
7. Reciclagem de produtos elétricos
e eletrónicos 57
8. Garantia e SAT 57
9. Copyright 57
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 58
2. Vóór u het apparaat gebruikt 58
3. Werking 58
4. Schoonmaak en onderhoud 59
5. Probleemoplossing 59
6. Technische specicaties 60
7. Recycling van elektrische
en elektronische apparatuur 61
8. Garantie en technische ondersteuning 61
9. Copyright 61
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 62
2. Przed użyciem 62
3. Funkcjonowanie 62
4. Czyszczenie i konserwacja 63
5. Rozwiązywanie problemów 63
6. Dane techniczne 64
7. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 65
8. Gwarancja i Serwis techniczny 65
9. Copyright 65
OBSAH
1. Části a složení 66
2. Před použitím 66
3. Fungování 66
4. Čištění a údržba 67
5. Řešení problémů 67
6. Technické specikace 68
7. Recyklace elektrických
a elektronických zařízení 69
8. Záruka a technický servis 69
9. Copyright 69
Page 3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el aparato. Guarde este manual para futuras referencias o
nuevos usuarios.
- Siga atentamente estas instrucciones de seguridad cuando
use el producto.
- Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben
tomar precauciones básicas para reducir el riesgo de
incendios, descargas eléctricas y lesiones.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento,
si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas
respecto al uso del aparato de una manera segura y
comprenden los peligros que implica. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a
realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin
supervisión.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
- Este símbolo signica: precaución, supercie caliente.
La temperatura de las supercies accesibles puede
ser alta cuando el aparato está en funcionamiento.
- Este aparato no está diseñado para funcionar a través de
temporizadores o sistemas de control remoto externos.
- No sumerja el cable, el enchufe, ni cualquier otra parte no
extraíble del aparato en agua u otros líquidos. No exponga
al agua las conexiones eléctricas.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso
doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes,
granjas, hoteles, moteles y ocinas.
- Coloque el aparato de forma que evite el derramamiento de
líquidos calientes, tenga especial cuidado con el asa.
- Asegúrese de que el voltaje de la red eléctrica coincide con los
requisitos de voltaje especicados en las especicaciones
técnicas del aparato.
- Recomendamos que la habitación en la que vaya a utilizar
el aparato esté equipada con un extractor de humos o bien
esté ventilada.
- Un mal uso o un uso inadecuado puede suponer un peligro
tanto para el aparato como para el usuario. Utilice este
aparato para los nes que aparecen descritos en este
manual.
- Desenchufe el aparato de la corriente antes de moverlo,
limpiarlo o cuando no vaya a utilizarlo.
- No lo utilice en el exterior.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en
busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe
ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica ocial de
Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
- No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación.
Protéjalo de bordes alados y fuentes de calor. No permita
que el cable toque supercies calientes. No deje que el
cable asome sobre el borde de la supercie de trabajo o la
encimera.
- No utilice alargadores, a no ser que se lo recomiende un
electricista cualicado. Utilizar el tipo incorrecto de alargador
puede causar daños en el aparato o lesiones en el usuario.
- No utilice el aparato si el cable, el enchufe o la estructura del
aparato presenta daños o si no funciona correctamente, ha
sufrido alguna caída o ha sido dañado.
- No use el aparato en lugares potencialmente peligrosos,
como ambientes inamables, explosivos, con presencia de
químicos o húmedos.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
54
Page 4
- Sitúe el aparato en una supercie plana y resistente al calor.
Cuando coloque el cestillo fuera de la freidora de aire hágalo
con cuidado y coloque el asa hacia adentro, de forma que
evite el derramamiento de lo que haya en el interior. No sitúe
el aparato cerca de fuentes de calor, lugares con niveles
altos de humedad o cerca de materiales inamables.
- No introduzca ni permita que sus dedos u otros objetos
entren en las aberturas de ventilación o escape, ya que
podrían causar descargas eléctricas o incendios.
- No llene el cestillo de aceite, podría provocar riesgo de
incendio.
- Nunca toque el interior del aparato mientras esté
funcionando.
- Coloque siempre los ingredientes a ser cocinados dentro
del cestillo para evitar que entren en contacto con las
resistencias.
- Asegúrese de que tiene las manos completamente secas
antes de tocar el enchufe o encender el aparato.
- Desenchufe el aparato cuando no esté en uso o lo esté
limpiando. Deje que se enfríe completamente antes de
montar o retirar cualquier pieza y/o proceder con su limpieza.
- No deje el aparato enchufado a la red eléctrica sin supervisión.
- Para asegurar el correcto funcionamiento del aparato, la
limpieza y el mantenimiento del aparato ha de realizarse de
acuerdo con este manual de instrucciones.
- No coloque el aparato pegado a la pared. Deje una distancia
de seguridad de 10 cm respecto a la parte trasera del aparato
y otros 10 cm a cada lado. No coloque ningún objeto encima
del aparato cuando se esté utilizando.
- Mientras el aparato está en funcionamiento emite vapor
caliente a través de las aperturas de salida de aire. Mantenga
las manos y la cara a una distancia de seguridad del vapor
y de las salidas de aire. Puede que salga aire caliente del
aparato cuando retire el cestillo de dentro del aparato.
- Desenchufe inmediatamente el aparato si ve salir humo
negro del aparato. Espere hasta que el humo desaparezca
para retirar el cestillo de dentro del aparato.
- Recomendamos el uso de guantes cuando se vaya a
manipular la rejilla o el cestillo.
- No intente reparar el aparato por su propia cuenta.
- Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el aparato.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Before using the appliance, read the following instructions
carefully. Keep this instruction manual for future reference
or new users.
- All safety instructions must be closely followed when using
the appliance.
- When using electrical and electronic appliances, basic
precautions must always be followed to reduce the risk of
re, electrical shock, and injury.
- This appliance can be used by children aged 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory, or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children must not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be carried out by
unsupervised children.
- Keep this appliance and its power cable out of reach of
children under the age of 8.
- This symbol means “caution, hot surface”. The
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
76
Page 5
temperature of the accessible surfaces may be high when
the appliance is in operation.
- This appliance is not intended to be operated by means of an
external timer or separate remote-control system.
- Do not immerse the cable, plug, or any non-removable part
of the appliance in water or any other liquid. Do not expose
the electrical connections to water.
- This appliance is designed for domestic use only and is not
intended for bars, restaurants, farmhouses, hotels, motels,
and oces.
- Position the appliance in such a way to avoid spillage of hot
liquids. Be especially careful with the handle.
- Make sure the voltage of your mains supply matches the
voltage requirements specied in the rating label of the
appliance.
- We recommend that the room where you intend to use the
appliance is equipped with a working extractor fan or is well
ventilated.
- Incorrect or improper use can damage the appliance and
be dangerous for the user. Use the appliance only for the
purposes described in this manual.
- Unplug the appliance from the mains supply before moving
it, carrying out any cleaning or maintenance task, or when
not in use.
- Do not use outdoors.
- Check the power cable regularly for visible damage. If the
cable is damaged, it must be repaired by the ocial Cecotec
Technical Support Service to avoid any type of danger.
- Do not twist, bend, pull, or damage the power cable. Protect
it from sharp edges and heat sources. Do not allow the cable
to touch hot surfaces. Do not let the cable hang over the
edge of the working surface or worktop.
- Do not use extension cords, unless advised by a qualied
electrician. Using the wrong type of extension cable could
cause damage to the appliance or injuries to the user.
- Do not use the appliance if its cable, plug, or housing are
damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or
damaged in any way.
- The appliance should not be used in potentially dangerous
locations, such as ammable, explosive, chemical-laden, or
wet atmospheres.
- Place the appliance on an even, heat-resistant surface. Be
careful when placing the basket out of the air fryer. Place
the handle inwards to prevent spillage of what’s inside. Do
not place the appliance near heat sources, places with high
humidity levels, or combustible materials.
- Do not insert or allow ngers or foreign objects to enter any
ventilation or exhaust openings, as it could cause electrical
shock or re.
- Do not ll the basket with oil to avoid causing a re hazard.
- Do not touch the interior of the appliance while in operation.
- Always place the ingredients to be cooked inside the basket
to prevent them from touching the heating elements.
- Make sure your hands are dry before handling the plug or
switching on the appliance.
- Unplug the appliance from the outlet when not in use or
when it is being cleaned. Allow it to cool down completely
before attaching or removing parts and before cleaning the
appliance.
- Do not leave the appliance unsupervised while plugged to
the mains.
- Cleaning and maintenance must be carried out according to
this instruction manual to make sure the appliance operates
properly.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
98
Page 6
- Do not place the appliance against the wall. Leave a safety
distance of 10 cm on the back of the appliance and 10 cm on
each side. Do not place any object on top of the appliance
when in use.
- Hot steam is released through the air outlet openings during
operation. Keep your hands and face at a safety distance
from the steam and from the air outlet openings. Hot air
may come out when removing the basket from inside the
appliance.
- Immediately unplug the appliance if you notice black smoke
coming out of it. Wait until the smoke disappears to remove
the basket from the appliance.
- We recommend the use of gloves when touching the basket
and rack.
- Do not try to repair the appliance by yourself.
- Supervise children to prevent them from playing with the
appliance.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
- Veuillez suivre ces instructions de sécurité très attentivement
lorsque vous utilisez l’appareil.
- Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours
prendre des précautions an de réduire le risque d’incendies,
de décharges électriques ou de lésions.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus
et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou
sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances
s’ils sont surveillés et/ou ont reçu les informations
nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’ils ont
bien compris les risques qu’il implique. Empêchez les enfants
de jouer avec le produit. Le nettoyage et l’entretien du produit
ne peuvent pas être menés à terme par les enfants.
- Maintenez l’appareil et son câble hors de portée des enfants
de moins de 8 ans.
- Ce symbole signie : attention! Surface chaude. La
température des surfaces accessibles peut être
élevée lorsque l’appareil fonctionne.
- Cet appareil n’a pas été conçu pour fonctionner à travers des
minuteries ou systèmes de contrôle à distance externes.
- Ne submergez ni le câble, ni la che ni aucune autre partie
non-extractible du produit dans l’eau ou dans autres liquides.
N’exposez pas les connexions électriques à l’eau.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement
et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes,
hôtels, motels et bureaux.
- Placez l’appareil de manière à éviter les renversements
de liquides chauds, faites particulièrement attention à la
poignée.
- Vériez que le voltage du réseau électrique coïncide avec
le voltage spécié dans les spécications techniques de
l’appareil.
- Il est recommandé d’utiliser cet appareil dans une pièce
aérée où il y ait un extracteur.
- Une utilisation incorrecte ou inadéquate peut mettre
en danger l’appareil et l’utilisateur. Utilisez cet appareil
uniquement pour les ns décrites dans ce manuel.
- Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de le
transporter, nettoyer ou si vous n’allez pas l’utiliser.
- Ne l’utilisez pas en extérieur.
- Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
1110
Page 7
rechercher des dommages visibles. S’il présente des
dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente
Ociel de Cecotec pour éviter tout type de danger.
- Ne tordez pas, ne pliez pas, n’étirez pas et n’abîmez pas le
câble d’alimentation. Protégez-le des bords pointus et des
sources de chaleur. Ne laissez pas le câble toucher des
surfaces chaudes. Ne laissez pas le câble dépasser de la
surface de travail ou du plan de travail.
- N’utilisez pas de rallonges, à moins qu’un électricien qualié
le recommande. Si vous utilisez une mauvaise rallonge, cela
pourrait abîmer l’appareil ou blesser les utilisateurs.
- N’utilisez pas l’appareil si le câble, la che ou la structure en
général ne fonctionnent pas correctement, ont souert une
chute ou ont été abîmés.
- N’utilisez pas l’appareil dans des endroits potentiellement
dangereux, comme près des zones inammables, d’explosifs
ou de produits chimiques ou dans des zones humides.
- Placez l’appareil sur une surface plate et résistante à la
chaleur. Lorsque vous sortez le panier de la friteuse, faitesle avec précaution et placez la poignée vers l’intérieur, an
d’éviter de renverser ce qui se trouve à l’intérieur. Ne placez
l’appareil ni près de sources de chaleur, ni dans des endroits
avec des niveaux d’humidité élevés, ni près de matériaux
inammables.
- N’introduisez pas vos doigts ni aucun autre objet dans les
ouvertures de ventilation ou de sortie de la chaleur. Cela
pourrait provoquer des décharges électriques ou d’incendies.
- Ne remplissez pas le panier d’huile, cela pourrait provoquer
un incendie.
- Ne touchez l’intérieur de l’appareil s’il est en fonctionnement.
- Introduisez toujours les ingrédients dans le panier pour
qu’ils n’entrent pas en contact avec les résistances.
- Assurez-vous d’avoir les mains complètement sèches avant
de toucher la che ou d’allumer l’appareil.
- Débranchez l’appareil s’il n’est pas en fonctionnement ou s’il
est en train d’être nettoyé. Laissez refroidir le produit avant
d’assembler ou enlever une pièce quelconque, et/ou avant
de le nettoyer.
- Ne laissez pas sans surveillance l’appareil lorsqu’il est
branché sur la prise de courant.
- An d’assurer son bon fonctionnement, le nettoyage et
l’entretien de l’appareil doivent être réalisés en accord avec
ce manuel d’instructions.
- Ne placez pas l’appareil contre le mur. Laissez une distance
de sécurité de 10 cm derrière, et autre de 10 cm de chaque
côté. Ne placez aucun objet sur l’appareil lorsque vous
l’utilisez.
- L’appareil émet de la vapeur chaude à travers les ouvertures
latérales pendant son fonctionnement. Maintenez les mains
et le visage éloignés de la vapeur et des sorties d’air. De l’air
chaud pourrait sortir de l’appareil lorsque vous retirez le
panier.
- Débranchez immédiatement l’appareil si vous voyez de la
fumée noire sortir de l’appareil. Attendez à ce que la fumée
disparaisse pour retirer le panier.
- Nous recommandons l’utilisation de gants lors de l’utilisation
de la grille ou du panier.
- N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
1312
Page 8
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät benutzen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.
- Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig, wenn Sie
das Produkt verwenden.
- Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten stets
grundlegende Vorsichtsmaßnahmen getroen werden, um
das Risiko von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen
zu verringern.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Wartung durch den Benutzer sollten nicht von Kindern ohne
Aufsicht durchgeführt werden.
- Halten Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite
von Kindern unter 8 Jahren.
- Dieses Symbol bedeutet: Vorsicht, heiße Oberäche.
Die Temperatur der zugänglichen Oberächen kann
hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Dieses Gerät funktioniert nicht über Timer oder externe
Fernbedienungssysteme.
- Tauchen Sie Kabel, Stecker oder andere nicht entfernbare
Teile des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
ein. Tauchen Sie elektrische Verbindungen nicht in Wasser.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und
darf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels
und Büros verwendet werden.
- Stellen Sie das Gerät so auf, dass ein Verschütten von heißen
Flüssigkeiten vermieden wird, und achten Sie besonders auf
den Gri.
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit den
in den technischen Daten des Geräts angegebenen
Spannungsanforderungen übereinstimmt.
- Wir empfehlen, dass der Raum, in dem Sie das Gerät
benutzen werden, mit einem Rauchabzug ausgestattet ist
oder belüftet ist.
- Falsche oder unsachgemäße Verwendung kann sowohl
das Gerät als auch den Benutzer gefährden. Verwenden
Sie dieses Gerät für die in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Zwecke.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das
Gerät bewegen, reinigen oder Sie es nicht benutzen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare
Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den
oziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt
werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden.
- Der Stromkabel darf nicht verdreht, verbogen oder zu stark
gezogen bzw. belastet oder beschädigt werden. Schützen
Sie es von scharfen Kanten und Wärmequellen. Lassen
Sie niemals die Kabel mit wärmen Oberächen in Kontakt
kommen. Lassen Sie das Kabel niemals auf der Arbeitsäche.
- Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, es sei denn, dies
wird von einem qualizierten Elektriker empfohlen. Die
Verwendung des falschen Typs von Verlängerungskabeln
kann zu Schäden am Gerät oder Verletzungen des Benutzers
führen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel, der Stecker
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
1514
Page 9
oder das Gehäuse des Geräts sichtbare Schäden aufweisen,
nicht korrekt funktionieren oder heruntergefallen sind.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in gefährlichen Bereichen,
wie z.B. in leicht entammbaren, explosiven, chemischen
oder feuchten Umgebungen.
- Stellen Sie das Gerät auf einer achen und hitzebeständigen
Fläche. Wenn Sie den Frittierkorb aus der Heißluftfritteuse
nehmen, gehen Sie vorsichtig vor und legen Sie den Gri nach
innen, um ein Verschütten des Inhaltes zu vermeiden. Stellen
Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, Orten mit
hoher Luftfeuchtigkeit oder brennbaren Materialien.
- Stecken Sie nicht Ihre Finger oder andere Gegenstände
in die Belüftungs- oder Abluftönungen ein, da dies zu
Stromschlägen oder Bränden führen könnte.
- Füllen Sie den Frittierkorb nicht, da dies zu einem Brandrisiko
führen kann.
- Versuchen Sie niemals, die Innenseite des Gerätes beim
Funktionieren zu berühren.
- Stellen Sie die Zutaten immer in den Frittierkorb, damit sie
nicht mit den Widerständen in Berührung kommen.
- Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor
Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten.
- Ziehen Sie den Netzstecker nur wenn das Gerät nicht in
Gebrauch ist oder gereinigt wird. Lassen Sie das Gerät
vollständig abkühlen, bevor Sie Teile zusammenbauen oder
entfernen und/oder mit der Reinigung fortfahren.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt an die
Stromversorgung angeschlossen.
- Die Reinigung und die Wartung des Geräts sollten gemäß
dieser Bedienungsanleitung durchgeführt werden, um einen
ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten.
- Stellen Sie das Gerät nicht an die Wand. Lassen Sie einen
Sicherheitsabstand von 10 cm von der Rückseite des Geräts
und weitere 10 cm auf jeder Seite. Stellen Sie während des
Betriebs keine Gegenstände auf das Gerät.
- Während das Gerät in Betrieb ist, gibt es heißen Dampf durch
die Luftauslassönungen ab. Halten Sie Hände und Gesicht
in einem sicheren Abstand zu Dampf- und Luftauslässen.
Warme Luft kann aus dem Gerät entweichen, wenn Sie den
Frittierkorb aus dem Inneren des Gerätes entfernen.
- Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie
schwarzen Rauch aus dem Gerät austreten sehen. Warten
Sie, bis der Rauch aufhört, um den Frittierkorb aus dem
Inneren des Geräts zu entfernen.
- Wir empfehlen Handschuhe wenn Sie Gitter oder Frittierkorb
anfassen müssen.
- Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem
Gerät spielen.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le
seguenti istruzioni originali. Conservare questo manuale per
consultazioni future o nuovi utenti.
- Seguire attentamente queste istruzioni di sicurezza quando
si usa l’apparecchio.
- Quando si usano apparecchi elettronici, occorre rispettare
alcune precauzioni di sicurezza base per ridurre il rischio di
incendio, scariche elettriche e lesioni.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire
da 8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali
o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza,
a condizione che siano supervisionati o istruiti sull’uso
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
1716
Page 10
dell’apparecchio in modo sicuro e che comprendano i pericoli
connessi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La
pulizia e la manutenzione non devono essere eettuate da
bambini senza supervisione.
- Mantenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei
bambini con età inferiore agli 8 anni.
- Questo simbolo signica: attenzione, supercie calda.
La temperatura delle superci accessibili può essere
elevata quando l’apparecchio è in funzione.
- Questo apparecchio non è stato progettato per funzionare
tramite timer o sistemi di controllo remoto esterni.
- Non sommergere il cavo, la presa o qualsiasi altra parte
estraibile dell’apparecchio in acqua o altri liquidi. Non
esporre le connessioni elettriche all’acqua.
- Questo apparecchio è stato progettato solo per uso
domestico e non può essere utilizzato in bar, ristoranti,
aziende agricole, alberghi, motel e uci.
- Posizionare l’apparecchio in modo da evitare la fuoriuscita
di liquidi caldi, facendo particolare attenzione al manico.
- Vericare che la tensione di rete coincida con quella
specicata nell’etichetta di classicazione dell’apparecchio.
- È consigliabile che la stanza nella quale verrà usato
l’apparecchio disponga di una cappa ltrante o sia ben
ventilata.
- Un uso incorretto o improprio dell’apparecchio può
danneggiarlo e costituire un pericolo per l’utente. Utilizzare
questo apparecchio per gli scopi descritti in questo manuale.
- Scollegare l’apparecchio dalla corrente prima di muoverlo,
pulirlo o quando non è in uso.
- Non usare all’aperto.
- Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione in cerca di
danni visibili. Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato
dal Servizio di Assistenza Tecnica uciale di Cecotec per
evitare qualsiasi tipo di rischio.
- Non torcere, piegare, allungare o danneggiare il cavo di
alimentazione. Proteggerlo da bordi alati e fonti di calore.
Non permettere che il cavo tocchi superci calde. Non
lasciare che il cavo sporga oltre il bordo della supercie o
piano di lavoro.
- Non utilizzare prolunghe, a meno che non lo raccomandi
un elettricista qualicato. Utilizzare un tipo di prolunga non
corretto potrebbe provocare danni all’apparecchio o lesioni
all’utente.
- Non utilizzare l’apparecchio se il cavo, la spina o il telaio
sono danneggiati o se funziona male, è caduto o è stato
danneggiato.
- Non usare l’apparecchio in luoghi potenzialmente pericolosi
come ambienti inammabili, esplosivi o con presenza di
sostanze chimiche o umide.
- Collocare l’apparecchio su di una supercie piatta e
resistente al calore. Quando si estrae e appoggia il cestello
interno dalla friggitrice ad aria, farlo con attenzione e
posizionare il manico verso l’interno in modo da evitare la
fuoriuscita del contenuto. Non collocare l’apparecchio vicino
a fonti di calore, in luoghi dall’eccessivo livello di umidità o
vicino a materiali inammabili.
- Non inserire le dita né lasciare che altri oggetti entrino nelle
aperture di ventilazione o di scarico, poiché ciò potrebbe
causare scariche elettriche o incendi.
- Non riempire il cestello interno di olio per evitare il rischio
d’incendio.
- Non toccare l’interno dell’apparecchio mentre è in funzione.
- Collocare sempre gli ingredienti da friggere all’interno del
cestello interno per evitare il contatto con le resistenze.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
1918
Page 11
- Vericare di avere le mani completamente asciutte prima di
toccare la presa o accendere l’apparecchio.
- Scollegare l’apparecchio quando non è in uso o se lo si sta
pulendo. Lasciare rareddare completamente prima di
montare o rimuovere qualsiasi parte e/o procedere con la
pulizia.
- Non lasciare l’apparecchio incustodito quando collegato alla
corrente.
- Per garantirne il corretto funzionamento, la pulizia e
manutenzione dell’apparecchio devono essere eettuate in
linea con quanto spiegato in questo manuale di istruzioni.
- Non posizionare l’apparecchio a contatto con la parete.
Mantenere una distanza di sicurezza di 10 cm rispetto alla
parte posteriore dell’apparecchio e altri 10 cm da ogni lato.
Non collocare oggetti sopra l’apparecchio quando in uso.
- Durante il funzionamento, l’apparecchio emette vapore
caldo attraverso le aperture di uscita dell’aria. Tenere mani
e viso a distanza di sicurezza dal vapore e dalle uscite
dell’aria. Potrebbe uscire aria calda dall’apparecchio quando
si rimuove il cestello interno.
- Scollegare immediatamente l’apparecchio se si notano
fuoriuscite di fumo nero. Attendere che il fumo scompaia per
rimuovere il cestello interno dall’apparecchio.
- Si consiglia l’uso di guanti quando si maneggia la griglia o il
cestello interno.
- Non cercare di riparare l’apparecchio per conto proprio.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con
l’apparecchio.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- Leia atentamente as seguintes instruções antes de utilizar
o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou
novos utilizadores.
- Siga atentamente estas instruções de segurança quando
usar o aparelho.
- Ao utilizar aparelhos elétricos, devem ser sempre tomadas
precauções básicas para reduzir o risco de incêndios,
eletrochoques e lesões.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos
8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência
e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou
instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma
segura e compreendem os perigos envolvidos. Não permita
que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e
manutenção do aparelho não devem ser efetuadas por
crianças sem supervisão.
- Mantenha o aparelho e o seu cabo longe do alcance de
crianças de idade inferior a 8 anos.
- Este símbolo signica: cautela, superfície quente. A
temperatura das superfícies acessíveis pode ser
elevada quando o aparelho estiver em funcionamento.
- Este produto não foi desenhado para funcionar através de
temporizadores ou sistemas de controlo remoto externos.
- Não submerja o cabo, a cha, nem qualquer outra parte
não extraível do produto em água ou outros líquidos. Não
exponha as conexões elétricas à água.
- Este aparelho foi desenhado apenas para uso doméstico e
não para uso em cafés, restaurantes, quintas, hotéis, motéis
e escritórios.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
2120
Page 12
- Posicione o aparelho de modo a evitar o derramamento de
líquidos quentes. Tenha especial cuidado com a pega.
- Certique-se de que a tensão de rede elétrica corresponda
aos requisitos de tensão especicados na etiqueta de
classicação do aparelho.
- Recomendamos que o espaço onde vai utilizar o aparelho
esteja equipado com um extrator de fumos ou seja ventilado.
- O uso incorreto ou inadequado pode pôr em perigo, quer o
aparelho, quer o utilizador.Utilize este aparelho para ns
que aparecem descritos neste manual.
- Desconecte o aparelho da corrente antes de o mover, limpar
ou quando não o utilizar.
- Não o utilize em exteriores.
- Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca
de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser
reparado pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec
para evitar qualquer tipo de perigo.
- Não torça, dobre, estique ou danique o cabo de alimentação.
Proteja-o de bordas aadas e fontes de calor. Não permita
que o cabo toque em superfícies quentes. Não deixe o cabo
sobressair sobre a borda da superfície de trabalho ou da
bancada.
- Não utilize extensores, a não ser que esteja recomendado por
um eletricista qualicado. O uso do tipo errado de extensor
pode causar danos no aparelho ou lesões no utilizador.
- Não utilize o produto se o cabo, a tomada ou a estrutura
apresentarem danos ou se não funcionarem corretamente,
sofreram alguma queda ou foram danicados.
- Não utilize o produto em lugares potencialmente perigosos,
tais como ambientes inamáveis, explosivos, com produtos
químicos ou húmidos.
- Situe o produto numa superfície plana e resistente
ao calor. Ao colocar a tigela fora da fritadeira, faça-o
cuidadosamente e coloque a pega para dentro, de modo
a evitar o derramamento do que está dentro. Não utilize o
aparelho perto de fontes de calor, em lugares com níveis
altos de humidade ou perto de materiais inamáveis.
- Não insira ou permita que os seus dedos ou outros objetos
entrem nas aberturas de ventilação ou de exaustão, pois
isso pode causar eletrochoques ou incêndios.
- Não encha o recipiente de azeite, poderia causar um risco de
incêndio.
- Nunca toque no interior do aparelho enquanto estiver em
funcionamento.
- Coloque sempre os ingredientes a cozinhar dentro do cesto
para evitar que entrem em contacto com as resistências.
- Certique-se de ter as mãos completamente secas antes de
tocar na tomada ou ligar o produto.
- Desconecte o aparelho quando não o estiver a usar ou
durante a limpeza. Deixe que arrefeça por completo antes
de montar ou remover qualquer peça e/ou proceder com a
limpeza do produto.
- Não deixe o aparelho ligado à alimentação elétrica sem
supervisão.
- Para assegurar o funcionamento correto, a limpeza e
manutenção do aparelho deve ser efetuada em conformidade
com este manual de instruções.
- Não coloque o aparelho contra a parede. Deixe uma distância
de segurança de 10 cm da parte de trás do aparelho e de 10
cm de cada lado. Não coloque nenhum objeto em cima do
produto enquanto o estiver a usar.
- Enquanto o aparelho estiver em funcionamento, emitirá
vapor quente através das aberturas de saída de ar. Mantenha
as mãos e o rosto a uma distância segura do vapor e das
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
2322
Page 13
saídas de ar. O ar quente pode sair do aparelho quando se
remove a tigela do interior.
- Desligue imediatamente o aparelho da tomada se vir fumo
negro a sair do aparelho. Aguarde até o fumo desaparecer
para tirar a tigela do interior do aparelho.
- Recomendamos o uso de luvas ao manipular as grelhas ou
o cesto.
- Não tente reparar o aparelho por conta própria.
- Supervisione as crianças para se certicar de que não
brinquem com o produto.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees de volgende oorspronkelijke instructies zorgvuldig
door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar deze
handleiding voor toekomstig(e) gebruik of gebruikers.
- Volg aandachtig de voorschriften wanneer u dit toestel
gebruikt.
- Bij het gebruik van elektrische apparaten moet u bepaalde
basisvoorzorgsmaatregelen in acht nemen om het risico op
brand, elektrische schokken en verwondingen te beperken.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar
en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis,
indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen
over het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren ervan
begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet zonder
toezicht door kinderen worden uitgevoerd.
- Houd het apparaat en de voedingskabel buiten het bereik
van kinderen jonger dan 8 jaar.
- Dit symbool betekent: voorzichtig, heet oppervlak. De
temperatuur van toegankelijke oppervlakken kan hoog
oplopen wanneer het toestel in werking is.
- Dit toestel is niet ontworpen om via timers of externe
afstandsbedieningen te werken.
- Dompel het snoer, de stekker of andere niet-verwijderbare
onderdelen van het apparaat niet onder in water of andere
vloeistoen. Stel de elektrische verbindingen niet bloot aan
water.
- Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk
gebruik en is niet bestemd voor gebruik in bars, restaurants,
boerderijen, hotels, motels en kantoren.
- Plaats het apparaat zodanig dat morsen van hete vloeistoen
wordt voorkomen, wees vooral voorzichtig met het handvat.
- Controleer of de netspanning overeenkomt met de
spanningseisen die in de technische specicaties van het
apparaat staan vermeld.
- Wij bevelen aan dat de ruimte waarin het apparaat wordt
gebruikt, is voorzien van een afzuigkap of wordt geventileerd.
- Verkeerd of oneigenlijk gebruik kan zowel het apparaat als
de gebruiker in gevaar brengen. Gebruik dit apparaat alleen
voor de in deze handleiding beschreven doeleinden.
- Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat
verplaatst, schoonmaakt of wanneer u het niet gebruikt.
- Gebruik het toestel niet buitenshuis.
- Inspecteer regelmatig het netsnoer op zichtbare schade. Als
de kabel beschadigd is moet deze gerepareerd worden door
de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden.
- De voedingskabel mag niet verwrongen, dubbelgevouwen,
uitgerekt of beschadigd worden. Bescherm het tegen scherpe
randen en warmtebronnen. Zorg ervoor dat de kabel geen
hete oppervlakken aanraakt. Laat de kabel niet over de rand
van het werkoppervlak of het aanrecht uitsteken.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
2524
Page 14
- Gebruik geen verlengsnoeren, tenzij aanbevolen door een
gekwaliceerde elektricien. Gebruik van het verkeerde type
verlengsnoer kan schade aan het toestel of letsel van de
gebruiker tot gevolg hebben.
- Gebruik het toestel niet als het snoer, de stekker of het frame
van het toestel beschadigd is of als het niet naar behoren
werkt, gevallen of beschadigd is.
- Gebruik het toestel niet in potentieel gevaarlijke locaties,
zoals ontvlambare, explosieve, chemische of vochtige
omgevingen.
- Plaats het toestel op een vlakke, hittebestendige
ondergrond. Wanneer u de mand uit de airfryer haalt, doe
dit dan voorzichtig en plaats het handvat naar binnen, om
morsen van wat erin zit te voorkomen. Plaats het toestel
niet in de buurt van warmtebronnen, plaatsen met een
hoge vochtigheidsgraad of in de buurt van ontvlambare
materialen.
- Steek uw vingers of andere vreemde voorwerpen niet in de
ventilatie- of afvoeropeningen, want die kunnen elektrische
schokken of brand veroorzaken.
- Vul de mand niet met olie, want dat kan brandgevaar
opleveren.
- Raak nooit de binnenkant van het apparaat aan terwijl het in
werking is.
- Plaats de te koken ingrediënten altijd in de mand
om te voorkomen dat ze in contact komen met de
verwarmingselementen.
- Zorg dat uw handen volledig droog zijn voordat u de stekker
aanraakt of het toestel inschakelt.
- Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet
gebruikt of schoonmaakt. Laat het volledig afkoelen voordat
u onderdelen monteert of verwijdert en/of verder gaat met
de reiniging.
- Laat het apparaat niet zonder toezicht op de stroomtoevoer
aangesloten.
- Om een correcte werking van het toestel te garanderen, moeten
reiniging en onderhoud van het toestel worden uitgevoerd in
overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing.
- Plaats het toestel niet tegen de muur. Laat een
veiligheidsafstand van 10 cm aan de achterkant van het
toestel en nog eens 10 cm aan elke kant. Plaats geen
voorwerpen op het toestel wanneer het in gebruik is.
- Terwijl het toestel in werking is, geeft het hete stoom af via
de luchtuitlaatopeningen. Houd handen en gezicht op veilige
afstand van stoom- en luchtopeningen. Er kan hete lucht uit
het toestel komen wanneer u de mand uit het toestel haalt.
- Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als u zwarte
rook uit het apparaat ziet komen. Wacht tot de rook is
verdwenen en haal de mand uit het apparaat.
- Wij raden het gebruik van handschoenen aan bij het hanteren
van het rooster of de mand.
- Probeer niet zelf het apparaat te repareren.
- Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet
met het product spelen.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
- Prosimy o uważne przeczytanie poniższych instrukcji
przed użyciem urządzenia. Zachowaj tę instrukcję do
wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników.
- Podczas korzystania z produktu należy dokładnie
przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa.
- Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy
zawsze podejmować podstawowe środki ostrożności, aby
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
2726
Page 15
zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym
i obrażeń.
- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat
i starsze oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach
zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez
doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że są one pod
odpowiednim nadzorem lub zostały poinstruowane w
zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia. i rozumieją
związane z tym niebezpieczeństwa. Dzieci nie mogą bawić
się urządzeniem. Dzieci nie mogą bez nadzoru czyścić i
konserwować urządzenia.
- Przechowuj urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci
poniżej 8 roku życia.
- Ten symbol oznacza: Uwaga, gorąca powierzchnia.
Temperatura powierzchni może być wysoka, kiedy
urządzenie jest w użyciu.
- To urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą
zewnętrznych timerów lub systemów zdalnego sterowania.
- Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej nieusuwalnej
części urządzenia w wodzie lub innych płynach. Nie
wystawiać połączeń elektrycznych na działanie wody.
- To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku
domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach,
gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach.
- Ustaw urządzenie w taki sposób, aby uniknąć rozlania
gorących płynów, zwróć szczególną uwagę na uchwyt.
- Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada wymaganiom
napięcia określonym w danych technicznych urządzenia.
- Zalecamy, aby pomieszczenie, w którym będziesz używać
urządzenia, było wyposażone w wyciąg dymu lub było
wentylowane.
- Niewłaściwe lub niewłaściwe użycie może stanowić
zagrożenie zarówno dla urządzenia, jak i dla użytkownika.
Używaj tego urządzenia do celów opisanych w niniejszej
instrukcji.
- Odłącz urządzenie od sieci elektrycznej przed przenoszeniem,
czyszczeniem lub gdy nie jest używane.
- Nie używaj go na zewnątrz.
- Regularnie należy sprawdzać kabel zsilający pod względem
widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony,
musi zostać naprawiony przez ocjalny Serwis Pomocy
Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju
niebezpieczeństw.
- Nie nakręcaj, nie zginaj, nie rozciągaj ani nie uszkadzaj
kabla zasilającego. Chroń go przed ostrymi krawędziami i
źródłami ciepła. Nie pozwól, aby przewód dotykał gorących
powierzchni. Nie pozwól, aby kabel zbliżył się do krawędzi
powierzchni roboczej lub blatu.
- Nie używaj przedłużaczy, chyba że zaleci to wykwalikowany
elektryk. Użycie niewłaściwego typu przedłużacza może
spowodować uszkodzenie urządzenia lub obrażenia
użytkownika.
- Użycie niewłaściwego typu przedłużacza może spowodować
uszkodzenie urządzenia lub obrażenia użytkownika.
- Nie używaj urządzenia w potencjalnie niebezpiecznych
miejscach, takich jak środowiska łatwopalne, wybuchowe,
chemiczne lub wilgotne.
- Umieść urządzenie na płaskiej, żaroodpornej powierzchni.
Wyjmując kosz z frytkownicy, rób to ostrożnie i włóż uchwyt
do środka, aby uniknąć rozlania tego, co jest w środku. Nie
umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, miejsc o
dużej wilgotności lub w pobliżu materiałów łatwopalnych.
- Nie wkładaj ani nie pozwalaj palcom lub innym przedmiotom
dostać się do otworów wentylacyjnych lub wydechowych,
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
2928
Page 16
ponieważ może to spowodować porażenie prądem
elektrycznym lub pożar.
- Nie napełniaj kosza olejem, może to spowodować zagrożenie
pożarowe.
- Nigdy nie dotykaj wnętrza urządzenia podczas pracy.
- Gotowane składniki należy zawsze umieszczać w koszu, aby
nie miały kontaktu z elementami grzewczymi.
- Przed dotknięciem wtyczki lub włączeniem urządzenia
upewnij się, że ręce są całkowicie suche.
- Odłącz urządzenie, gdy nie jest używane lub je czyścisz.
Przed zamontowaniem lub usunięciem jakiejkolwiek części
i / lub czyszczeniem pozwól mu całkowicie ostygnąć.
- Nie pozostawiaj urządzenia podłączonego do sieci bez
nadzoru.
- Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia, czyszczenie
i konserwację urządzenia należy przeprowadzać zgodnie z
niniejszą instrukcją obsługi.
- Nie stawiaj urządzenia przy ścianie. Pozostaw bezpieczną
odległość 10 cm od tyłu urządzenia i kolejne 10 cm z każdej
strony. Nie umieszczaj żadnych przedmiotów na urządzeniu,
gdy jest ono używane.
- Podczas pracy urządzenie wydziela gorącą parę przez otwory
wylotowe powietrza. Trzymaj ręce i twarz w bezpiecznej
odległości od otworów wentylacyjnych pary i powietrza.
Gorące powietrze może wydobywać się z urządzenia
podczas wyjmowania kosza z wnętrza urządzenia.
- Natychmiast odłącz urządzenie, jeśli zauważysz czarny dym
wydobywający się z urządzenia. Poczekaj, aż dym zniknie,
aby wyjąć kosz z wnętrza urządzenia.
- Podczas obsługi kosza lub kosza zalecamy używanie
rękawiczek.
- Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia.
- Pilnuj dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte následující
pokyny. Uschovejte tento návod pro budoucí použití nebo
pro nové uživatele.
- Při používání přístroje pečlivě postupujte podle těchto
bezpečnostních předpisů.
- Při používání elektrických spotřebičů je vždy třeba dodržovat
základní opatření, aby se snížilo riziko požáru, úrazu
elektrickým proudem a zranění.
- Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší a
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném
používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím.
Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a údržbu, kterou
má provádět uživatel, nesmí provádět děti bez dozoru.
- Spotřebič a jeho kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších
8 let.
- Tento symbol znamená: pozor, horký povrch. Teplota
přístupných povrchů může být při provozu spotřebiče
vysoká.
- Tento spotřebič není určen k provozu pomocí časovačů nebo
externích systémů dálkového ovládání.
- Neponořujte kabel, zástrčku ani žádnou jinou neodnímatelnou
část spotřebiče do vody nebo jiných tekutin. Nevystavujte
elektrické spoje vodě.
- Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití a je
vyloučen z použití v barech, restauracích, farmách, hotelech,
motelech a kancelářích.
- Umístěte spotřebič tak, aby se zabránilo rozlití horkých
tekutin, věnujte zvláštní pozornost rukojeti.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
3130
Page 17
- Ujistěte se, že síťové napětí odpovídá požadavkům na napětí
uvedeným v technických specikacích spotřebiče.
- Doporučujeme, aby místnost, ve které budete spotřebič
používat, byla vybavena odsávačem kouře nebo větraná.
- Nesprávné použití nebo nesprávné použití může ohrozit
zařízení i uživatele.Používejte tento pořístroj pouze k
činnostem popsaným v tomto manuálu.
- Před přemístěním, čištěním nebo nepoužíváním spotřebič
odpojte od sítě.
- Nepoužívejte venku.
- Pravidelně kontrolujte přívodový kabel, abyste zjistili
viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být
opraven u ociálního technického servisu Cecotec, aby se
tak předešlo jakýmkoli nebezpečím.
- Neotáčejte, neohýbejte, nenatahujte ani jinak nepoškozujte
napájecí kabel. Chraňte ho před ostrými hranami a zdroji
tepla. Nedovolte, aby se kabel dotýkal horkých povrchů.
Nedovolte, aby kabel visel přes okraj pracovní desky.
- Nepoužívejte prodlužovací kabely, pokud to nedoporučuje
kvalikovaný elektrikář. Použití nesprávného typu
prodlužovacího kabelu může způsobit poškození spotřebiče
nebo zranění uživatele.
- Nepoužívejte spotřebič, pokud je poškozený kabel, zástrčka
nebo rám spotřebiče nebo pokud je nefunkční, spadl nebo
byl poškozen.
- Nepoužívejte spotřebič na potenciálně nebezpečných
místech, jako je hořlavé, výbušné, chemické nebo vlhké
prostředí.
- Spotřebič postavte na rovný, žáruvzdorný povrch. Při
vyndávání koše z fritézy postupujte opatrně a rukojeť
umístěte dovnitř, aby nedošlo k vysypání obsahu. Spotřebič
neumisťujte do blízkosti zdrojů tepla, míst s vysokou vlhkostí
nebo do blízkosti hořlavých materiálů.
- Nezasunujte a nedovolte, aby vaše prsty nebo jiné předměty
vstoupily do ventilačních nebo výfukových otvorů, protože
by to mohlo způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
- Nenaplňujte koš olejem, protože by mohlo dojít k nebezpečí
požáru.
- Nikdy se nedotýkejte vnitřku spotřebiče, pokud je v provozu.
- Přísady určené k vaření vždy vkládejte do koše, aby se
nedostaly do kontaktu s topnými tělesy.
- Před dotykem zástrčky nebo zapnutím spotřebiče se ujistěte,
že máte zcela suché ruce.
- Odpojte spotřebič, když jej nepoužíváte nebo jej čistíte. Před
montáží nebo odstraněním jakýchkoli částí a / nebo čištěním
jej nechte úplně vychladnout.
- Nenechávejte přístroj během zapnutí v elektrické síti bez
dozoru.
- Pro zajištění správné funkce spotřebiče je nutné provádět
čištění a údržbu spotřebiče v souladu s tímto návodem k
obsluze.
- Spotřebič nestavte ke stěně. Od zadní části spotřebiče
ponechte bezpečnostní vzdálenost 10 cm a dalších 10 cm na
každé straně. Když je spotřebič v provozu, nepokládejte na
něj žádné předměty.
- Když je spotřebič v provozu, vydává horkou páru otvory pro
výstup vzduchu. Když je spotřebič v provozu, vydává horkou
páru otvory pro výstup vzduchu. Při vyjmutí koše zevnitř
spotřebiče může ze spotřebiče vycházet horký vzduch.
- Pokud ze spotřebiče vychází černý kouř, okamžitě jej odpojte
od elektrické sítě. Před vyjmutím koše ze spotřebiče počkejte,
dokud kouř nezmizí.
- Při manipulaci s košem nebo mřížkou doporučujeme
používat rukavice.
- Nepokoušejte se přístroj opravovat sami.
- Dohlížejte na děti, aby si se spotřebičem nehrály.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
3332
Page 18
ESPAÑOLESPAÑOL
4. Gire el selector en sentido de las agujas del reloj para seleccionar el tiempo que desee
1. PIEZAS Y COMPONENTES
Fig. 1
1. Asa
2. Cestillo
3. Rejilla
4. Selector de tiempo
5. Salida de aire
hasta 30 minutos como máximo. El producto emitirá un sonido y el indicador se iluminará
en color rojo. El producto funciona a una temperatura ja de 200 ºC.
5. Cuando acabe el proceso de cocción, el producto emitirá un pequeño sonido avisando de
la nalización del proceso de cocción.
NOTA:
Es recomendable voltear los alimentos durante el proceso de cocción.
NOTA:
Los grácos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan
exactamente con los del producto.
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque
el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original
y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si
necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese
de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si
faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio
de Atención Técnica ocial de Cecotec.
Contenido de la caja
- Freidora de aire Cecofry Pixel 2500
- Este manual de instrucciones
Limpie la rejilla y el interior del cestillo con agua caliente, detergente y una esponja no abrasiva.
Este producto es una freidora sin aceite, no vierta aceite en el interior del cestillo.
3. FUNCIONAMIENTO
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Después de cocinar, desconecte el enchufe de la toma de corriente y deje enfriar el cestillo.
Puede sacar el cestillo para que se enfríe antes. Colóquelo sobre una supercie resistente
al calor.
- Limpie el producto después de cada uso. No utilice utensilios de cocina metálicos ni
materiales de limpieza abrasivos para limpiar, dañaría la capa antiadherente.
- Si la suciedad está adherida al fondo de la rejilla, vierta agua caliente, déjelo en remojo
durante unos 10 minutos, añada un poco de detergente para limpiar con una esponja no
abrasiva.
- Si necesita limpiar la salida de aire, límpiela con un cepillo limpio después de que el
producto se haya enfriado completamente.
- Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la supercie externa del producto.
- Nunca sumerja el dispositivo en agua o en otros líquidos.
Almacenamiento
- Desenchufe el dispositivo y deje que se enfríe.
- Asegúrese de que todas las partes del dispositivo están limpias y secas cuando lo guarde.
- Recoja el cable de alimentación.
5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si experimenta problemas con el producto o le preocupa que no funcione correctamente,
puede realizar algunas comprobaciones sencillas antes de llamar al Servicio de Atención al
Cliente ocial de Cecotec.
1. Coloque este producto sobre una supercie, estable, horizontal y resistente al calor. No
coloque objetos sobre el producto ni en la salida de aire.
2. Coloque la rejilla en el interior del cestillo y los alimentos sobre esta.
3. Conecte el producto a una toma de corriente.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
3534
Page 19
ESPAÑOLESPAÑOL
ProblemaPosible causaPosible solución
El indicador luminoso no se
enciende y no funciona
No se calienta o se calienta
anormalmente
ADVERTENCIA:
No intente reparar el producto usted mismo. Si el problema persiste después de haber
realizado las comprobaciones descritas, póngase en contacto con un profesional cualicado,
personal autorizado, con la tienda donde compró el producto o con el Servicio de Atención al
Cliente ocial de Cecotec.
El enchufe no está conectado
a una toma de corriente
El temporizador no está
encendido o está dañado
El fusible térmico está
dañado
El cestillo no está bien
colocado
Las conexiones internas
están sueltas o ojas
El fusible térmico se ha
fundido
El cestillo no está bien
colocado
Compruebe que el enchufe
está correctamente
conectado
Enciéndalo o apáguelo
Póngase en contacto con el
Servicio técnico de Cecotec.
Asegúrese de colocar bien el
cestillo
Póngase en contacto con el
Servicio técnico de Cecotec.
Póngase en contacto con el
Servicio técnico de Cecotec.
Asegúrese de colocar bien el
cestillo
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Referencia: 04981
Producto: Cecofry Pixel 2500
Potencia: 1200 W
Voltaje: 220 - 240 V
Frecuencia: 50 / 60 Hz
Las especicaciones técnicas pueden cambiar sin noticación previa para mejorar la calidad
del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
7. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto
y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos
domésticos. Cuando este producto alcance el nal de su vida útil, deberás extraer
las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por
las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus
aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá
contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anterioresayudará a proteger el medio ambiente.
8. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor nal por las faltas de conformidad que
existan en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos
establecidos por la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones sean realizadas por personal cualicado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica ocial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321
07 28.
9. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC
INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no
podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación,
transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o
similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
3736
Page 20
ENGLISHENGLISH
3. Plug the appliance to a power supply.
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
1. Handle
2. Basket
3. Rack
4. Time knob
5. Air outlet
4. Turn the time knob clockwise to select the desired time up to a maximum of 30 minutes.
The appliance will beep and the indicator will light up red. The appliance works at a xed
temperature of 200 ºC.
5. When cooking is nished, the appliance will emit a short sound to indicate the end of the
cooking process.
NOTE:
It is advisable to ip the food during cooking.
NOTE:
The graphics in this manual are schematic representations and may not exactly match the
appliance.
2. BEFORE USE
- This appliance is packaged in a way as to protect it during transport. Take the appliance
out of its box and remove all packaging materials. You can keep the original box and other
packaging elements in a safe place. This will help you prevent damage to the appliance
when transporting it in the future. In case the original packaging is disposed of, make sure
all packaging materials are recycled accordingly.
- Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any
piece missing or in bad conditions, contact the ocial Cecotec Technical Support Service
immediately.
Box content
- Cecofry Pixel 2500 air fryer
- Instruction manual
Clean the rack and the inside of the basket with hot water, detergent, and a non-abrasive
sponge.
This appliance is an oil-less fryer. Do not pour oil inside the basket.
3. OPERATION
4. CLEANING AND MAINTENANCE
- After cooking, remove the plug from the socket and allow the basket to cool down. You
can remove the basket to allow it to cool down faster. Place it on a heat-resistant surface.
- Clean the appliance after every use. Do not use metal cookware or abrasive cleaning
materials for cleaning, as this will damage the non-stick coating.
- If dirt is stuck to the bottom of the rack, pour in hot water, let it soak for about 10 minutes,
and add a little detergent to clean with a non-abrasive sponge.
- If you need to clean the air outlet, clean it with a clean brush after the appliance has cooled
down completely.
- Use a soft, damp cloth to clean the exterior surface of the appliance.
- Do not immerse the appliance in water or other liquids.
Storage
- Unplug the appliance and let it cool down.
- Make sure all parts are clean and dry when storing the appliance.
- Collect the power cable.
5. TROUBLESHOOTING
If you experience any problem with the appliance or you think it does not work properly, you
can carry out a few simple checks before calling the ocial Cecotec Customer Service.
1. Place this appliance on a stable, horizontal, heat-resistant surface. Do not place objects
on the appliance or in front of the air outlet.
2. Place the rack inside the basket and place the food on it.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
3938
Page 21
ENGLISHENGLISH
ProblemPossible causePossible solution
The indicator light does not
light up and does not work.
No or abnormal heating.Internal connections are
WARNING:
Do not try to repair the appliance by yourself. If the problem persists after the checks explained,
contact a qualied electrician, authorised personnel, the store where you purchased the
appliance, or the ocial Cecotec Customer Service.
The plug is not connected to
a power socket.
Timer is not switched on or is
damaged.
Thermal fuse is damaged.Contact the Cecotec
The basket is not correctly
positioned.
loose.
Thermal fuse has blown.Contact the Cecotec
The basket is not correctly
positioned.
Make sure the appliance is
properly plugged in.
Turn it on or o.
Technical Support Service.
Make sure the basket is well
positioned.
Contact the Cecotec
Technical Support Service.
Technical Support Service.
Make sure the basket is well
positioned.
6. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Reference: 04981
Product: Cecofry Pixel 2500
Power: 1200 W
Voltage: 220 - 240 V
Frequency: 50 / 60 Hz
Technical specications may change without prior notication to improve product quality.
Made in China | Designed in Spain
7. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
This symbol indicates that, according to the applicable regulations, the product
and/or batteries must be disposed of separately from household waste. When
this product reaches the end of its shelf life, you should dispose of the batteries/
accumulators and take them to a collection point designated by the local
authorities.
Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the
correct disposal of old appliances and/or their batteries.
Compliance with the above guidelines will help protecting the environment.
8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY
Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the
time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the
applicable regulations.
It is recommended that repairs are carried out by qualied personnel.
If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate
to contact the ocial Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728.
9. COPYRIGHT
The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES,
S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, be
reproduced, stored in a retrieval system, transmitted, or distributed by any means (electronic,
mechanical, photocopying, recording or similar) without the prior authorization of CECOTEC
INNOVACIONES, S.L.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
4140
Page 22
FRANÇAISFRANÇAIS
3. Branchez l’appareil sur une prise de courant.
1. PIÈCES ET COMPOSANTS
Img. 1
1. Poignée
2. Panier
3. Grille
4. Sélecteur de temps
5. Sortie d’air
4. Tournez le sélecteur dans le sens des aiguilles d’une montre pour sélectionner le temps
souhaité jusqu’à un maximum de 30 minutes. L’appareil émettra un bip et l’indicateur
s’allumera en rouge. L’appareil fonctionne à une température constante de 200 ºC.
5. Lorsque le processus de cuisson est terminé, l’appareil émettra un bip pour indiquer la n
du processus de cuisson.
NOTE :
Il est recommandé de retourner les aliments pendant le processus de cuisson.
NOTE :
Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas
correspondre exactement à ceux du produit.
2. AVANT UTILISATION
- Cet appareil possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. Sortez
l’appareil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l’emballage. Rangez la boîte
d’origine et le reste des éléments provenant de l’emballage dans un endroit sûr pour éviter
d’endommager l’appareil si vous devez le transporter à l’avenir. Si vous devez vous défaire
de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement.
- Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il
manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont
pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec.
Contenu de la boîte
- Friteuse à air Cecofry Pixel 2500
- Manuel d’instructions
Nettoyez la grille et l’intérieur du avec de l’eau chaude, du liquide vaisselle et une éponge
non-abrasive.
Cet appareil est une friteuse sans huile, ne versez pas d’huile à l’intérieur du panier.
3. FONCTIONNEMENT
1. Placez l’appareil sur une surface stable, horizontale et résistante à la chaleur. Ne placez
pas d’objets sur l’appareil ou près de la sortie d’air.
2. Placez la grille à l’intérieur du panier et placez-y les aliments.
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Après utilisation, débranchez la che de la prise de courant et laissez le panier refroidir.
Vous pouvez retirer le panier pour qu’il refroidisse plus rapidement. Placez-le sur une
surface résistante à la chaleur.
- Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. N’utilisez pas d’ustensiles de cuisine en
métal ou de produits de nettoyage abrasifs pour le nettoyage, car cela endommagerait le
revêtement antiadhésif.
- Si la saleté est collée au fond de la grille, versez de l’eau chaude, laissez tremper pendant
environ 10 minutes, ajoutez un peu de liquide vaisselle et nettoyez à l’aide d’une éponge
non abrasive.
- Si vous devez nettoyer la sortie d’air, nettoyez-la avec une brosse propre une fois que
l’appareil a complètement refroidi.
- Utilisez un chion doux et humide pour nettoyer la surface extérieure de l’appareil.
- Ne submergez jamais l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
Stockage
- Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir.
- Avant de garder l’appareil, vériez que toutes les pièces et composants sont propres et
secs.
- Ramassez le câble d’alimentation.
5. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Si vous avez des problèmes avec votre appareil ou si vous pensez qu’il ne fonctionne pas
correctement, vous pouvez eectuer quelques vérications simples avant de contacter le
Service Après-Vente ociel de Cecotec.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
4342
Page 23
FRANÇAISFRANÇAIS
ProblèmeCause possiblePossible solution
Le témoin lumineux ne
s’allume ni ne fonctionne.
La friteuse ne chaue pas ou
chaue anormalement.
AVERTISSEMENT :
N’essayez pas de réparer le produit vous-même. Si le problème persiste après avoir eectué
les contrôles décrits ci-dessous, veuillez contacter un électricien qualié, du personnel
autorisé, le magasin ou site web où vous avez acheté le produit ou le Service Après-Vente
ociel de Cecotec.
L’appareil n’est pas branché.Vériez que la che est
correctement branchée.
La minuterie n’est pas
activée ou est endommagée.
Le fusible thermique est
endommagé.
Le panier n’est pas
correctement placé.
Les connexions internes ne
font pas bon contact.
Le fusible thermique a sauté.Veuillez contacter le Service
Le panier n’est pas
correctement placé.
Activez-la ou désactivez-la.
Veuillez contacter le Service
Après-Vente ociel de
Cecotec.
Assurez-vous de placer
correctement le panier.
Veuillez contacter le Service
Après-Vente ociel de
Cecotec.
Après-Vente ociel de
Cecotec.
Assurez-vous de placer
correctement le panier.
7. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit
et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux.
Lorsque ce produit atteint la n de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou
batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales.
Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous
défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes,
vous devez contacter les autorités locales.
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement.
8. GARANTIE ET SAV
Cecotec est responsable envers l’utilisateur nal ou le consommateur de tout défaut de
conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais
établis par la réglementation applicable.
Il est recommandé que les réparations soient eectuées par du personnel qualié.
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service
Après-Vente Ociel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
9. COPYRIGHT
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC
INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être,
en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données,
transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie,
enregistrement ou similaire) sans l’autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Référence : 04981
Produit : Cecofry Pixel 2500
Puissance: 1200 W
Voltage : 220 - 240 V
Fréquence : 50 / 60 Hz
Les spécications techniques peuvent être modiées sans notication préalable an
d’améliorer la qualité du produit.
Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
4544
Page 24
DEUTSCHDEUTSCH
3. Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an.
1. TEILE UND KOMPONENTEN
Abb. 1
1. Tragegri
2. Frittierkorb
3. Gitter
4. Zeitregler
5. Luftauslass
4. Drehen Sie den Wähler im Uhrzeigersinn, um die gewünschte Zeit bis maximal 30 Minuten
einzustellen. Das Gerät piept und die Anzeige leuchtet rot. Das Produkt arbeitet bei einer
festen Temperatur von 200 ºC.
5. Nach Beendigung des Garvorgangs gibt das Gerät ein leises Geräusch von sich, um das
Ende des Garvorgangs anzuzeigen.
HINWEIS:
Es wird empfohlen, die Lebensmittel während des Garvorgangs zu wenden.
HINWEIS:
Die Graken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen
möglicherweise nicht genau dem Gerät.
2. VOR DEM GEBRAUCH
- Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen
Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit das Gerät nicht beschädigt
wird, wenn Sie ihn später transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung
entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten.
- Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung
fehlen oder nicht in gutem Zustand sind, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst
von Cecotec.
Vollständiger Inhalt
- Heißluftfritteuse Cecofry Pixel 2500
- Bedienungsanleitung
Reinigen Sie den Korb und das Innere des Korbs mit heißem Wasser, Spülmittel und einem
nicht scheuernden Schwamm.
Dieses Gerät ist eine ölfreie Fritteuse, gießen Sie kein Öl in den Korb.
3. BEDIENUNG
4. REINIGUNG UND WARTUNG
- Ziehen Sie nach dem Kochen den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie den Korb
abkühlen. Sie können den Korb herausnehmen, um ihn zunächst abkühlen zu lassen.
Stellen Sie den Korb auf eine hitzebeständige Unterlage.
- Reinigen Sie das Produkt nach jedem Gebrauch. Verwenden Sie zur Reinigung kein
Metallgeschirr oder Scheuermittel, da dies die Antihaftbeschichtung beschädigt.
- Wenn Schmutz an der Unterseite des Gitters haftet, gießen Sie heißes Wasser ein, lassen
Sie es etwa 10 Minuten einweichen, fügen Sie ein wenig Spülmittel hinzu und reinigen Sie
es mit einem nicht scheuernden Schwamm.
- Wenn Sie den Luftauslass reinigen müssen, reinigen Sie ihn mit einer sauberen Bürste,
nachdem das Gerät vollständig abgekühlt ist.
- Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um die Außenseite des Gerätes zu reinigen.
- Tauchen Sie niemals das Gerät ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Lagerung
- Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts und lassen Sie es abkühlen.
- Stellen Sie sicher, dass alle Teile des Geräts sauber und trocken sind, wenn Sie es lagern.
- Sammeln Sie die Stromkabel ein.
5. PROBLEMBEHEBUNG
Wenn Sie Probleme mit dem Produkt haben oder meinen, dass er nicht richtig funktioniert,
können Sie ein paar einfache Proben durchführen, bevor Sie den oziellen Kundendienst von
Cecotec anrufen.
1. Stellen Sie dieses Gerät auf eine stabile, horizontale, hitzebeständige Oberäche. Stellen
Sie keine Gegenstände auf das Gerät oder in den Luftauslass.
2. Legen Sie das Gitter in den Korb und stellen Sie die Lebensmittel darauf.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
4746
Page 25
DEUTSCHDEUTSCH
ProblemMögliche UrsacheMögliche Lösung
Die Betriebsanzeigelampe
leuchtet nicht auf und
funktioniert nicht.
Das Gerät heizt nicht auf
oder heizt ungewöhnlich
stark auf.
HINWEIS:
Versuchen Sie auf keinem Fall das Produkt selbst zu reparieren. Wenn das Problem bestehen
bleibt, nachdem Sie die beschriebenen Überprüfungen durchführen, kontaktieren Sie bitte
einen qualizierten Elektriker, Servicetechniker oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Der Stecker ist nicht mit einer
Netzsteckdose verbunden.
Timer ist nicht eingeschaltet
oder beschädigt.
Die Thermosicherung ist
beschädigt.
Der Korb ist nicht richtig
positioniert.
Interne Verbindungen sind
lose oder schla.
Thermische Sicherung ist
durchgebrannt.
Der Korb ist nicht richtig
positioniert.
Prüfen Sie, ob der Stecker
richtig angeschlossen ist.
Schalten Sie das Gerät ein
oder aus.
Kontaktieren Sie den
Technischen Kundendienst
von Cecotec.
Stellen Sie sicher, dass der
Korb gut positioniert ist.
Kontaktieren Sie den
Technischen Kundendienst
von Cecotec.
Kontaktieren Sie den
Technischen Kundendienst
von Cecotec.
Stellen Sie sicher, dass der
Korb gut positioniert ist.
7. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die Batterie gemäß
den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden
muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten
Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden
bestimmten Sammelstelle bringen.
Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung
setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und/ oder
ihre Akkus zu erhalten.
Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.
8. GARANTIE UND KUNDENDIENST
Cecotec haftet gegenüber dem Benutzer oder Endverbraucher für jegliche Konformitätsmängel,
die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden
Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualiziertem Personal durchgeführt werden.
Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können
Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728.
9. COPYRIGHT
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC
INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröentlichung darf weder ganz
noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in
einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch,
mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder Ähnliches) verbreitet werden.
6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Referenz: 04981
Produkt: Cecofry Pixel 2500
Leistung: 1200 W
Spannung: 220 - 240 V
Frequenz: 50 / 60 Hz
Technische Spezikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die
Produktqualität zu verbessern.
Hergestellt in China | Entworfen in Spanien
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
4948
Page 26
ITALIANOITALIANO
4. Ruotare la manopola di selezione del tempo in senso orario per selezionare la durata di
1. PARTI E COMPONENTI
Fig. 1
1. Manico
2. Cestello
3. Griglia
4. Manopola di selezione del tempo
5. Uscita dell’aria
cottura desiderata no a un massimo di 30 minuti. L’apparecchio emetterà un segnale
acustico e l’indicatore si illuminerà di rosso. L’apparecchio funziona a una temperatura
ssa di 200 ºC.
5. Al termine del processo di cottura, l’apparecchio emette un piccolo suono per indicare la
ne di ne cottura.
NOTA:
È consigliabile girare gli alimenti durante la cottura.
NOTA:
Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non
corrispondere esattamente all’apparecchio.
2. PRIMA DELL’USO
- Questo apparecchio ha un imballaggio progettato per proteggerlo durante il trasporto.
Estrarre l’apparecchio dalla scatola e rimuovere tutto il materiale presente nell’imballaggio.
Conservare la scatola originale e gli altri elementi in un luogo sicuro per prevenire danni
all’apparecchio in caso di necessità di trasportarlo in futuro. Se si desidera smaltire
l’imballaggio originale, assicurarsi di riciclare tutti gli elementi in modo appropriato.
- Vericare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi
mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di
Assistenza Tecnica uciale di Cecotec.
Contenuto della scatola
- Friggitrice ad aria Cecofry Pixel 2500
- Manuale di istruzioni
Pulire la griglia e l’interno del cestello con acqua calda, detersivo e una spugna non abrasiva.
Questo apparecchio è una friggitrice ad aria: non versare olio all’interno del cestello.
3. FUNZIONAMENTO
1. Collocare l’apparecchio su una supercie stabile, orizzontale e resistente al calore. Non
collocare oggetti sull’apparecchio o di fronte all’uscita dell’aria.
2. Posizionare la griglia all’interno del cestello e collocarvi sopra gli alimenti.
3. Collegare l’apparecchio alla presa di corrente.
4. PULIZIA E MANUTENZIONE
- Dopo la cottura, staccare la spina dalla presa di corrente e lasciare rareddare il cestello.
È possibile rimuovere il cestello per farlo rareddare prima. Collocare il cestello su una
supercie resistente al calore.
- Pulire l’apparecchio dopo ogni uso. Non utilizzare utensili o materiali abrasivi per la pulizia
per evitare di danneggiare il rivestimento antiaderente.
- Se della sporcizia è rimasta attaccata al fondo della griglia, versare acqua calda, lasciare
in ammollo per circa 10 minuti, aggiungere un po’ di detersivo e pulire con una spugna non
abrasiva.
- Se è necessario pulire l’uscita dell’aria, pulirla con una spazzola pulita dopo che
l’apparecchio si è rareddato completamente.
- Utilizzare un panno morbido e umido per pulire la supercie esterna dell’apparecchio.
- Non sommergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
Conservazione
- Scollegare e lasciare rareddare l’apparecchio.
- Vericare che tutte le parti siano completamente asciutte prima di conservarle.
- Riporre il cavo di alimentazione.
5. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se si vericano problemi con l’apparecchio o si teme che non funzioni correttamente, è possibile
eettuare alcuni semplici controlli prima di chiamare il Servizio Clienti uciale di Cecotec.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
5150
Page 27
ITALIANOITALIANO
ProblemaPossibile causaPossibile soluzione
La spia non si accende e non
funziona.
Riscaldamento assente o
anomalo.
AVVERTENZA:
Non cercare di riparare l’apparecchio per conto proprio. Se il problema persiste dopo aver
eettuato i controlli descritti, contattare un professionista qualicato, personale autorizzato,
il negozio in cui è stato acquistato l’apparecchio o il Servizio Clienti uciale di Cecotec.
La spina dell’apparecchio
non è collegata a una presa
di corrente.
Il timer non è impostato o è
danneggiato.
Il fusibile termico è
danneggiato.
Il cestello non è posizionato
correttamente.
Le connessioni interne sono
allentate o allentabili.
Fusibile termico bruciato.Contattare il Servizio di
Il cestello non è posizionato
correttamente.
Controllare che la spina sia
collegata correttamente.
Spegnere e riaccendere.
Contattare il Servizio di
Assistenza Tecnica di
Cecotec.
Posizionare bene il cestello.
Contattare il Servizio di
Assistenza Tecnica di
Cecotec.
Assistenza Tecnica di
Cecotec.
Posizionare bene il cestello.
7. RICICLAGGIO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
Questo simbolo indica che, in conformità con le normative vigenti, l’apparecchio
e/o la batteria devono essere smaltiti separatamente dai riuti domestici. Quando
questo prodotto raggiunge la ne della sua vita utile, è necessario rimuovere le
pile/batterie/accumulatori e portarlo in un punto di raccolta designato dalle
autorità locali.
Per ottenere informazioni dettagliate sulla forma più adeguata per gettare gli elettrodomestici
e/o le corrispondenti batterie, il consumatore dovrà contattare le autorità locali.
Il rispetto delle linee guida di cui sopra aiuterà a proteggere l’ambiente.
8. GARANZIA E SUPPORTO TECNICO
Cecotec sarà responsabile nei confronti dell’utente nale o del consumatore per difetti
di conformità esistente al momento della consegna del prodotto nei termini, condizioni e
scadenze stabilite dalla normativa vigente.
Si raccomanda che le riparazioni siano eettuate da personale qualicato.
Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio
di Assistenza Tecnica uciale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC
INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere,
in tutto o in parte, riapparecchio, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito
con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa
autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
6. SPECIFICHE TECNICHE
Codice prodotto: 04981
Prodotto: Cecofry Pixel 2500
Potenza: 1200 W
Tensione: 220-240 V
Frequenza: 50 / 60 Hz
Le speciche tecniche possono cambiare senza previa notica per migliorare la qualità
dell’apparecchio.
Fabbricato in China | Progettato in Spagna
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
5352
Page 28
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
3. Conecte o aparelho à corrente elétrica.
1. PEÇAS E COMPONENTES
Fig. 1
1. Pega
2. Cesto
3. Grelha
4. Seletor de tempo
5. Saída de ar
4. Rode o seletor no sentido horário para selecionar o tempo que deseje até 30 minutos
como máximo. O produto emitirá um som e o indicador acender-se-á para vermelho. O
aparelho funciona numa temperatura xa de 200 ºC.
5. Quando nalizar o processo de cozedura, o produto emitirá um som para lhe avisar que
este nalizou.
NOTA:
Recomenda-se dar a volta aos alimentos durante o processo de cozedura.
NOTA:
Os grácos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder
exatamente ao aparelho.
2. ANTES DE USAR
- Este aparelho é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante
o transporte. Retire o aparelho da sua caixa e remova todo o material de embalagem.
Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para evitar danos no
aparelho, caso necessite de o transportar no futuro. Se desejar descartar a embalagem
original, certique-se de reciclar todos os elementos corretamente.
- Certique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se
algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço
de Assistência Técnica da Cecotec.
Conteúdo da caixa
- Fritadeira de ar Cecofry Pixel 2500
- Este manual de instruções
Limpe o cesto e a grelha em profundidade com água quente, detergente e uma esponja não
abrasiva.
Este aparelho é uma fritadeira sem óleo, não verta óleo no interior do cesto.
3. FUNCIONAMENTO
4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Após cozinhar, desligue a cha da tomada e deixe arrefecer o cesto. Pode tirar o cesto fora
para que arrefeça antes. Coloque sobre uma superfície resistente ao calor.
- Limpe o produto após cada utilização. Não utilize utensílios de cozinha metálicos nem
materiais de limpeza abrasivos para limpar, pois poderia danicar o revestimento
antiaderente.
- Se a sujidade está aderida ao fundo da grelha, verta água quente, deixe de molho durante
uns 10 minutos, adicione um pouco de detergente e limpe com um pano não abrasivo.
- Se precisa limpar a saída de ar, limpe-a com uma escova limpa quando o aparelho tiver
arrefecido completamente.
- Utilize um pano suave e húmido para limpar a superfície externa do produto.
- Nunca submerja o aparelho em água nem em outros líquidos.
Armazenamento
- Desligue o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer.
- Certique-se de que todas as partes estão limpas e secas quando guardar o aparelho.
- Recolher o cabo de alimentação.
5. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se tiver problemas como produto ou se estiver preocupado por este não estar a funcionar
corretamente, pode efetuar algumas vericações simples antes de ligar para o Serviço de
Atendimento ao Consumidor da Cecotec.
1. Coloque o aparelho sobre uma superfície estável, horizontal, plana e resistente ao calor.
Não coloque objetos sobre o aparelho nem sobre a saída de ar.
2. Coloque a grelha no interior do cesto e os alimentos sobre esta.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
5554
Page 29
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
ProblemaPossível causaPossível solução
A luz indicadora não acende
e não funciona.
Não aquece ou aquece
incorretamente.
ADVERTÊNCIA:
Não tente reparar o aparelho por si mesmo. Se o problema persistir depois de ter efetuado as
vericações descritas abaixo, contactar um eletricista qualicado, pessoal autorizado, a loja
onde adquiriu o produto ou o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Cecotec.
O aparelho não está
devidamente ligado à fonte
de alimentação.
O temporizador não está
ligado ou está danicado.
O fusível térmico está
danicado.
O cesto não está bem
colocado.
As conexões internas estão
frouxas o sem contacto.
O fusível térmico queimou.Entre em contacto com
O cesto não está bem
colocado.
Verique se o adaptador está
corretamente conectado.
Ligue-o ou desligue-o.
Entre em contacto com
o Serviço de Assistência
Técnica da Cecotec.
Certique-se de colocar
corretamente o cesto.
Entre em contacto com
o Serviço de Assistência
Técnica da Cecotec.
o Serviço de Assistência
Técnica da Cecotec.
Certique-se de colocar
corretamente o cesto.
7. RECICLAGEM DE PRODUTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS
Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto
e/ou a bateria devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico. Quando
este produto atingir o m da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/
acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades
locais.
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus
equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá
contactar com as autoridades locais.
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.
8. GARANTIA E SAT
A Cecotec será responsável perante o utilizador ou consumidor nal por qualquer falta de
conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos
estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Manter crianças e animais de estimação afastados da máquina durante a sua utilização.
Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o
Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC
INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no
todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou
distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a
autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Referência: 04981
Produto: Cecofry Pixel 2500
Potência: 1200 W
Tensão: 220-240 V
Frequência: 50 / 60 Hz
As especicações técnicas podem ser alteradas sem noticação prévia para melhorar a
qualidade do produto.
Fabricado na China | Desenhado na Espanha
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
5756
Page 30
NEDERLANDSNEDERLANDS
3. Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact.
1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN
Fig. 1
1. Handgreep
2. Mand
3. Rooster
4. Draaiknop
5. Luchtuitgang
4. Draai de knop met de klok mee om de gewenste tijd tot maximaal 30 minuten te selecteren.
Het product zal piepen en de indicator zal rood oplichten. Het product werkt op een vaste
temperatuur van 200 ºC.
5. Wanneer het kookproces klaar is, maakt het product een klein geluid om het einde van het
kookproces aan te geven.
OPMERKING:
Het is raadzaam om het voedsel tijdens het kookproces te roeren.
OPMERKING:
De afbeeldingen in deze handleiding zijn schematische voorstellingen en komen mogelijk niet
exact overeen met het product.
2. VÓÓR U HET APPARAAT GEBRUIKT
- Dit apparaat heeft een verpakking die ontworpen is om het tijdens het transport te
beschermen. Haal het apparaat uit de doos en verwijder al het verpakkingsmateriaal.
U kunt de originele doos en andere verpakking op een veilige plaats bewaren om
beschadiging van het apparaat te voorkomen als u het in de toekomst moet vervoeren. Als
u de verpakking toch weggooit, zorg er dan voor een correcte recyclage.
- Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een
van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de
Technische Dienst van Cecotec.
Inhoud van de doos
- Airfryer Cecofry Pixel 2500
- Handleiding
Maak het rek en de mand grondig schoon met heet water, afwasmiddel en een niet-schurende
spons.
Dit product is een olievrije friteuse, giet geen olie in de mand.
3. WERKING
1. Plaats dit product op een stabiel, horizontaal, hittebestendig oppervlak. Plaats geen
voorwerpen op het product of in de luchtuitlaat.
2. Plaats het rooster in de mand en leg het voedsel erop.
4. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
- Haal na het koken de stekker uit het stopcontact en laat het mandje afkoelen. U kunt
de mand verwijderen om het eerst te laten afkoelen. Plaats het op een hittebestendig
oppervlak.
- Reinig het product na elk gebruik. Gebruik geen metalen kookgerei of schurende
schoonmaakmiddelen voor het schoonmaken, omdat dit de antiaanbaklaag zal
beschadigen.
- Als er vuil op de bodem van het rek vastzit, giet er dan heet water bij, laat het ongeveer
10 minuten weken, voeg een beetje afwasmiddel toe en maak het schoon met een niet-
schurende spons.
- Als u de luchtuitlaat moet schoonmaken, doe dat dan met een schone borstel nadat het
product volledig is afgekoeld.
- Gebruik een zachte, vochtige doek om de buitenkant van het product te reinigen.
- Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoen.
Het apparaat opbergen
- Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen.
- Zorg ervoor dat alle onderdelen van het toestel schoon en droog zijn wanneer u het
opbergt.
- Verzamel de stroomkabel.
5. PROBLEEMOPLOSSING
Als u problemen met het apparaat ondervindt of denkt dat deze niet goed werkt, kunt u een
paar eenvoudige controles uitvoeren voordat u de Technische Dienst van Cecotec belt.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
5958
Page 31
NEDERLANDSNEDERLANDS
ProbleemMogelijke oorzaakMogelijke oplossing
Het indicatielampje brandt
niet en werkt niet.
Verwarmt niet of abnormaalInterne verbindingen zitten
WAARSCHUWING:
Probeer het product niet zelf te repareren. Als het probleem aanhoudt na het uitvoeren van
de hierboven beschreven controles, neem dan contact op met een gekwaliceerde vakman,
bevoegd personeel, de winkel waar u het product heeft gekocht of de ociële Cecotec
Klantenservice.
De stekker is niet
aangesloten op een
stopcontact.
Timer is niet ingeschakeld of
beschadigd
Thermische zekering is
beschadigd
De mand is niet juist
geplaatst
los of zijn slap
Thermische zekering is
doorgebrand
De mand is niet juist
geplaatst
Controleer of de stekker
correct is aangesloten
Zet het aan of uit
Neem contact op met de
Technische Dienst van
Cecotec.
Zorg ervoor dat de mand juist
geplaatst is
Neem contact op met de
Technische Dienst van
Cecotec.
Neem contact op met de
Technische Dienst van
Cecotec.
Zorg ervoor dat de mand juist
geplaatst is
7. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR
Dit symbool geeft aan dat, volgens de geldende voorschriften, het product en/
of de accu gescheiden van het huisvuil moeten worden afgevoerd. Wanneer
dit product het einde van zijn levensduur bereikt, dient u de batterijen/
accumulatoren te verwijderen en het naar een door de plaatselijke autoriteiten
aangewezen inzamelpunt te brengen.
Voor gedetailleerde informatie over de aangewezen manier om elektrische apparaten en/of
hun batterijen moet de consument de plaatselijke overheid contacteren.
Naleving van de bovenstaande richtsnoeren zal bijdragen tot de bescherming van het milieu.
8. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING
Cecotec is aansprakelijk tegenover de gebruiker of eindconsument voor elk gebrek aan
conformiteit dat bestaat op het moment van levering van het product onder de voorwaarden,
bepalingen en termijnen die zijn vastgelegd in de toepasselijke regelgeving.
Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwaliceerd personeel.
Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de
ociële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC
INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel
of gedeeltelijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand,
doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën,
opnamen en dergelijke) zonder voorafgaande toestemming van CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
6. TECHNISCHE SPECIFICATIES
Referentie: 04981
Product: Cecofry Pixel 2500
Vermogen: 1200 W
Voltage: 220 - 240 V
Frequentie: 50 / 60 Hz
Technische specicaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de
productkwaliteit te verbeteren.
Gemaakt in China / Ontworpen in Spanje.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
6160
Page 32
POLSKIPOLSKI
3. Podłącz produkt do gniazdka elektrycznego.
1. CZĘŚCI I KOMPONENTY
Rys. 1
1. Uchwyt
2. Kosz
3. Kratka
4. Pokrętło czasu
5. Odpowietrznik
4. Obróć przełącznik zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby wybrać żądany czas
maksymalnie do 30 minut. Produkt wyda dźwięk, a wskaźnik zmieni kolor na czerwony.
Produkt pracuje w stałej temperaturze 200ºC.
5. Po zakończeniu procesu gotowania produkt wyemituje cichy dźwięk ostrzegający o
zakończeniu procesu gotowania.
UWAGA:
Zaleca się obracanie potrawy w trakcie gotowania.
UWAGA:
Graka tej instrukcji obsługi tak jak rysunki w niej zawarte, są schematyczną prezentacją i
możliwe, że nie będą sięzgadzać dokładnie wraz z produktem.
2. PRZED UŻYCIEM
- To urządzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas
transportu. Wyjmij urządzenie z pudełka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe.
Oryginalne pudełko i inne elementy opakowania można przechowywać w bezpiecznym
miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu
w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym
recyklingu wszystkich jego elementów.
- Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli
któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z ocjalnym
Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
Zawartość opakowania
- Frytkownica beztłuszczowa Cecofry Pixel 2500
- Ta instrukcja obsługi
Dokładnie wyczyść kosz i stojak gorącą wodą, detergentem i nierysującą gąbką.
Ten produkt jest frytkownicą beztłuszczową, nie wlewaj oleju do kosza.
3. FUNKCJONOWANIE
4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Po zakończeniu gotowania wyjąć wtyczkę z gniazdka i pozostawić kosz do ostygnięcia.
Kosz można wyjąć, aby szybciej ostygł. Umieść go na powierzchni odpornej na ciepło.
- Oczyść produkt po każdym użyciu. Nie używaj metalowych przyborów kuchennych ani
ściernych środków czyszczących do czyszczenia, ponieważ spowoduje to uszkodzenie
nieprzywierającej powłoki.
- Jeśli brud przylgnął do dna kosza, zalej gorącą wodą, pozostaw do namoczenia na około 10
minut, dodaj trochę detergentu, aby wyczyścić nieścierną gąbką.
- Jeśli musisz wyczyścić wylot powietrza, wyczyść go czystą szczotką po całkowitym
ostygnięciu produktu.
- Użyj miękkiej, wilgotnej szmatki do czyszczenia zewnętrznej powierzchni produktu.
- Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innych płynach.
Przechowywanie
- Odłącz urządzenie i pozwól mu ostygnąć.
- Upewnij się, że wszystkie części urządzenia są czyste i suche podczas przechowywania.
- Podnieś przewód zasilający.
5. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jeśli masz problemy z produktem lub obawiasz się, że nie działa on prawidłowo, możesz
przeprowadzić kilka prostych kontroli, zanim zadzwonisz do ocjalnej obsługi klienta Cecotec.
1. Umieść to urządzenie na stabilnej, poziomej i odpornej na ciepło powierzchni. Nie
umieszczaj przedmiotów na produkcie ani na wylocie powietrza.
2. Umieść kratkę w koszu i połóż na nim jedzenie.
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
6362
Page 33
POLSKIPOLSKI
ProblemPrawdopobna przyczyna Możliwe rozwiązanie
Kontrolka nie świeci się i nie
działa
Nie nagrzewa się lub
nagrzewa się nieprawidłowo
OSTRZEŻENIE:
Nie próbuj samodzielnie naprawiać produktu. Jeśli problem nie ustąpi po przeprowadzeniu
opisanych kontroli, skontaktuj się z wykwalikowanym elektrykiem, autoryzowanym
personelem, sklepem, w którym kupiłeś produkt lub ocjalnym Biurem Obsługi Klienta Cecotec.
Wtyczka nie jest podłączona
do gniazdka elektrycznego
Czasomierz nie jest włączony
lub jest uszkodzony
Bezpiecznik termiczny jest
uszkodzony
Kosz nie jest prawidłowo
ustawiony
Połączenia wewnętrzne są
luźne lub luźne
Przepalił się bezpiecznik
termiczny
Kosz nie jest prawidłowo
ustawiony
Sprawdź, czy wtyczka jest
prawidłowo podłączona
Włącz lub wyłącz
Skontaktuj się z serwisem
technicznym Cecotec.
Pamiętaj o prawidłowym
ustawieniu kosza
Skontaktuj się z serwisem
technicznym Cecotec.
Skontaktuj się z serwisem
technicznym Cecotec.
Pamiętaj o prawidłowym
ustawieniu kosza
6. DANE TECHNICZNE
Referencja: 04981
Produkt: Cecofry Pixel 2500
Moc: 1200 W
Napięcie: 220 - 240 V
Frekwencja: 50 / 60 Hz
Specykacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu
poprawy jakości produktu.
Zaprojektowano w Hiszpanii | Wyprodukowano w Chinach
7. RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH
Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub
bateria muszą być utylizowane oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy produkt
osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/baterie/akumulatory i
przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez władze lokalne.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego
sposobu utylizacji sprzętu gospodarstwa domowego i / lub odpowiednich baterii, konsument
powinien skontaktować się z lokalnymi władzami.
Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.
8. GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Cecotec odpowie użytkownikowi końcowemu lub konsumentowi za wszelkie niezgodności
występujące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach określonych w
obowiązujących przepisach.
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wykwalikowany personel.
Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z ocjalnym
Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC
INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może
być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania,
przekazywana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny,
fotokopiowany, nagrywany lub podobny) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, SL
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
6564
Page 34
ČEŠTINAČEŠTINA
teplotě 200ºC.
1. ČÁSTI A SLOŽENÍ
5. Po dokončení procesu vaření produkt vydá malé zvukové upozornění na dokončení
procesu vaření.
Obr. 1
1. Rukojeť
2. Košík
3. Mřížka
4. Selektor času
5. Vývod vzduchu
POZNÁMKA:
Graka v této příručce je schematickým znázorněním a nemusí přesně odpovídat výrobku.
2. PŘED POUŽITÍM
- Tento spotřebič je zabalen v obalu, který jej chrání během přepravy. Tento spotřebič je
zabalen v obalu, který jej chrání během přepravy. Originální krabici a další obalové položky
můžete uschovat na bezpečném místě, abyste zabránili poškození zařízení v případě
potřeby přepravy v budoucnu. Pokud chcete obaly vyhodit, ujistěte se, že se jich zbavíte
správným způsobem.
- Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí
nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte ociální servisní službu Cecotec.
Obsah krabice
- Vzduchová fritéza Cecofry Pixel 2500
- tento návod k použití
Vyčistěte rošt a vnitřek koše horkou vodou, čisticím prostředkem a neabrazivní houbou.
Tento produkt je fritéza bez oleje, nelijte olej do koše.
POZNÁMKA:
Během procesu vaření je vhodné jídlo otočit.
4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- Po uvaření vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte koš vychladnout. Koš můžete vyjmout,
aby vychladl dříve. Umístěte jej na tepelně odolný povrch.
- Po každém použití vyčistěte produkt. K čištění nepoužívejte kovové kuchyňské náčiní ani
abrazivní čisticí prostředky, poškodí nepřilnavou vrstvu.
- Pokud nečistoty ulpívají na dně stojanu, zalijte horkou vodou, nechte asi 10 minut vsáknout,
přidejte trochu saponátu na čištění neabrazivní houbou.
- Pokud potřebujete vyčistit výstup vzduchu, vyčistěte jej po úplném vychladnutí produktu
čistým kartáčkem.
- K čištění vnějšího povrchu výrobku použijte měkký vlhký hadřík.
- Nikdy ho neponořujte do vody ani do jiných tekutin.
Uskladnění
- Odpojte přístroj od sítě a nechte jej vychladnout.
- Při skladování se ujistěte, že jsou všechny části zařízení čisté a suché.
- Smotejte napájecí kabel.
5. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Pokud se setkáte s problémy s produktem nebo se obáváte, že nefunguje správně, můžete
provést několik jednoduchých kontrol, než zavoláte ociální zákaznický servis Cecotec.
3. FUNGOVÁNÍ
1. Umístěte tento výrobek na stabilní, vodorovný a tepelně odolný povrch. Nepokládejte
žádné předměty na výrobek ani do výstupu vzduchu.
2. Umístěte rošt do koše a potraviny na něj.
3. Zapojte napájecí kabel do elektrického přívodu.
4. Otočením voliče po směru hodinových ručiček vyberte požadovaný čas až do maxima
30 minut. Produkt vydá zvuk a indikátor se rozsvítí červeně. Výrobek pracuje při pevné
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
67666766
Page 35
ČEŠTINAČEŠTINA
ProblémMožné příčinyMožná řešení
Kontrolka se nerozsvítí a
nefunguje
Nehřeje nebo se zahřívá
abnormálně
UPOZORNĚNÍ:
Nepokoušejte se výrobek opravit sami. Pokud problém přetrvává i po provedení popsaných
kontrol, kontaktujte kvalikovaného odborníka, autorizovaný personál, obchod, kde jste
výrobek zakoupili, nebo ociální zákaznický servis Cecotec.
Zástrčka není zapojena do
elektrické zásuvky
Časovač není zapnutý nebo je
poškozený
Tepelná pojistka je
poškozená
Koš není správně umístěnUjistěte se, že je koš správně
Vnitřní spoje jsou uvolněné
nebo uvolněné
Spálila se tepelná pojistkaKontaktujte technický servis
Koš není správně umístěnUjistěte se, že je koš správně
Zkontrolujte, zda je zástrčka
správně připojena
Zapněte nebo vypněte
Kontaktujte technický servis
Cecotec.
umístěn
Kontaktujte technický servis
Cecotec.
Cecotec.
umístěn
6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE
7. RECYKLACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Tento symbol označuje, že v souladu s platnými předpisy musí být výrobek a/
nebo baterie zlikvidovány odděleně od domovního odpadu. Po skončení životnosti
tohoto výrobku musíte baterie/akumulátory vyjmout a odnést na sběrné místo
určené místními úřady.
Podrobné informace o tom, jak správně likvidovat elektrická a elektronická
zařízení a/nebo baterie, by měli spotřebitelé získat od místních úřadů.
Dodržování výše uvedených pokynů přispěje k ochraně životního prostředí.
8. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS
Společnost Cecotec odpovídá uživateli nebo konečnému spotřebiteli za jakýkoli nesoulad,
který existuje v době dodání výrobku za podmínek a ve lhůtách stanovených platnými předpisy.
Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalikovaný personál.
Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na ociální technickou
podporu společnosti Cecotec na čísle +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES,
S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech
reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli způsobem
(elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobně) bez předchozího
souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Reference: 04981
Produkt: Cecofry Pixel 2500
Výkon: 1200 W
Napětí: 220 - 240 V
Frekvence: 50 / 60 Hz
Technické specikace se mohou změnit bez předchozího upozornění za účelem zlepšení
kvality produktu.
Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku
CECOFRY PIXEL 2500CECOFRY PIXEL 2500
69686968
Page 36
12
3
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1
4
5
Page 37
www.cecotec.es
Cecotec Innovaciones S.L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia), Spain
EA01230321
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.