Ceasa UF 250, UF 380, HF 160 Instruction Manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
INSTRUCTION MANUAL EN
MANUEL D’INSTRUCTIONS FR
Este producto se caracteriza por su eficacia,
funcionamiento estable, excelente
Puede satisfacer la
demanda de agua descalcificada para el baño de la familia,
limpieza y cocción de alimentos, etc.
Además, también
se puede aplicar al suministro de agua descalcificada de alta
calidad para instituciones,
escuelas, empresas, etc.
Con el fin de instalar correctamente el descalcificador y realizar su mantenimiento, por favor lea detenidamente el manual y siga estrictamente los pasos para instalar y utilizar el equipo. Puede consultar este manual para solucionar problemas que aparezcan durante su utilización. La hoja de garantía y el manual de instrucciones deben ser conservados.
Prólogo
3 NASSER - CEASA
Tabla de contenido
1. Descripción de producto .................................................................................... 5
2. Principio de trabajo ............................................................................................ 5
3. Ensamblaje y piezas ........................................................................................... 6
4. Funciones y características ................................................................................ 6
4.1. Límites de funcionamiento del equipo
5. Dimensiones del producto ................................................................................. 8
6. Utilización .......................................................................................................... 8
7. Características técnicas ...................................................................................... 9
7.1. Condiciones de servicio
8. Instalación ....................................................................................................... 10
8.1. Advertencias instalación
8.2. Instalación y conexión
8.3. Programación/ajustes y utilización
8.3.1 Equipos con Display LCD
8.3.2 Equipos con Display LED
8.3.3 Equipos con Display PILOTOS LED
8.4. Diagrama de flujo
8.5. Instalación sonda aspiración de salmuera
8.6. Instalación y uso del bypass
8.7. Función mixing (corrección dureza de agua de salida)
9. Puesta en marcha ............................................................................................ 28
10.
Advertencias .................................................................................................. 29
11.
Resolución de problemas ............................................................................... 30
12.
Mantenimiento .............................................................................................. 32
12.1. Frecuencia de cambio de consumibles
12.2. Higienización
12.3. Paros prolongados
13. Garantía ......................................................................................................... 35
14.
Información de contacto ................................................................................36
Anexo I. Ajuste Técnico (LCD) ............................................................................. 37
Anexo II. Ajuste Técnico (LED/PILOTOS LED) ..............................
......................... 37
Índice
El descalcificador funciona de forma automática e inteligente. Utiliza resina catiónica de calidad alimentaria para ablandar el agua, con caudal elevado y buen efecto de ablandamiento, reduciendo de manera eficiente el contenido de iones Ca y Mg del agua del grifo.
Una vez saturada la resina, la función de regeneración controlará automáticamente el
proceso de recuperación de la
función de ablandamiento de agua. El equipo realizará automáticamente las funciones de Contralavado, Regeneración, Carga de agua para fabricar salmuera
y Lavado Rápido, sin operaciones manuales.
La
válvula de control dispone de un display LCD o LED con iconos y un menú de
control y ajuste, fácilmente intuitivos. El usuario puede configurar los parámetros y
realizar operaciones de acuerdo con los iconos de los distintos menús que aparecen
en la pantalla.
Se utiliza la tecnología de resinas de intercambio iónico. Consiste en eliminar la cal (carbonato de calcio y carbonato de magnesio) a través de la sustitución de los iones de calc io y magnesio por iones de sodio del grupo funcional de la resina.
2. Principio de trabajo
1. Descripción del producto
5 NASSER - CEASA
1. La regeneración se inicia automáticamente: Según el tiempo de
utilización y la capacidad de tratamiento de agua de un ciclo, el sistema
iniciará el proceso de regeneración.
2. La dureza residual del agua de salida se puede ajustar mediante las
válvulas de Mixing (llaves bypass posterior).
3. Función memoria automática: Los parámetros establecidos por el fabricante,
tales como el tiempo de regeneración, tiempo de lavado, aspiración de salmuera y
enjuague lento, el tiempo de llenado del tanque de salmuera, el tiempo de lavado
rápido y así sucesivamente, se puede guardar indefinidamente.
4.
Para equipos con Display LCD, el idioma puede ser elegido según el cliente entre Español, Catalán, Inglés, Francés, Italiano, Alemán y Chino.
4. Funciones y características
3. Ensamblaje y piezas
6 NASSER - CEASA
5. Bloqueo automático: Si no se manipula ninguna tecla durante 1 minuto, el
teclado queda bloqueado. Para desbloquear mantenga pulsadas las teclas “arriba” y
“abajo” durante 5 segundos. Así se evitan manipulaciones inadecuadas.
6. Regeneración volumétrica retardada: Regenera a la hora programada del día
siguiente aunque el volumen disponible de agua tratada llegue a cero con anterioridad.
7. Funcionamiento automático:
-Descalcificación: El flujo de agua sin descalcificar atraviesa la resina, y los iones de
calcio y de magnesio del agua dura se sustituyen por iones de sodio de la resina, hasta
que la resina queda saturada.
-Contralavado: Una vez la resina está saturada y pierde su eficacia, el programa inicia
el lavado a contracorriente previo a su regeneración. Se limpia la resina de impurezas
adheridas a su superficie y el flujo a contracorriente esponjea la resina compactada y
favorece el contacto entre las esferas de resina con la salmuera del siguiente paso.
-Aspiración salmuera: Un flujo de salmuera diluida atraviesa la resina, y provoca que
los iones de calcio y magnesio unidos a la superficie de la resina se sustituyan por
iones de sodio, haciendo que la resina se regenere y recupere su capacidad de
descalcificación.
-Llenado tanque salmuera: El tanque de salmuera se vuelve a llenar con agua para
disolver la sal a fin de preparar la salmuera saturada para la siguiente regeneración.
-Lavado rápido: Elimina la salmuera residual de la botella y compacta las esferas de
resina con el fin de alcanzar el mejor efecto descalcificador. Una vez completado, el
descalcificador regresa automáticamente a la posición de Servicio (descalcificación).
4.1. Límites de funcionamiento del equipo
Presión del agua de entrada: 1,5 – 6 bar Instalación eléctrica: 100 – 240V / 50 – 60 Hz Temperatura del agua: 5 – 45ºC Dureza del agua: 50 – 1500 mg/L Temperatura ambiente: 4 – 40ºC Humedad relativa: <=90% (25ºC)
7 NASSER - CEASA
Código
Tamaño
tanque resina
(Φxh) mm
Volumen
resina (L)
Modelo botella
resina (pulgadas)
Peso Neto
(Sin Sal)
Dimensiones
exteriores (mm)
Peso
Bruto
Medidas Embalaje
A-400503
NASSER LCD
HF UF WBP 160
250x430
16
10x17
≤ 25kg
582 X 368 X 527
≤ 29Kg
555X441X658
A-400504
NASSER LCD
UF WBP 250
200x890
25
08x35
≤ 39kg
1045 X 368 X 527
≤ 45Kg
555X490X1125
A-400505
NASSER LCD
UF WBP 380
250x890
38
10x35
≤ 50Kg
1045 X 368 X 527
≤ 56Kg
555X490X1125
A-400509
NASSER LED
HF UF WBP 160
250x430
16
10x17
≤ 25kg
582 X 368 X 527
≤ 29Kg
555X441X658
A-400529
NASSER LED
UF WBP 250
200x890
25
08x35
≤ 39kg
1045 X 368 X 527
≤ 45Kg
555X490X1125
A-400531
NASSER LED
UF WBP 380
250x890
38
10x35
≤ 50Kg
1045 X 368 X 527
≤ 56Kg
555X490X1125
A-400500
PILOTOS LED
HF UF 160
250x430
16
10x17
≤ 25kg
582 X 368 X 527
≤ 29Kg
555X441X658
A-400501
PILOTOS LED
UF 250
200x890
25
08x35
≤ 39kg
1045 X 368 X 527
≤ 45Kg
555X490X1125
A-400502
PILOTOS LED
UF 380
250x890
38
10x35
≤ 50kg
1045 X 368 X 527
≤ 56Kg
555X490X1125
El equipo debe utilizarse para tratar el agua potable de la red pública de
suministro. Debe estar en conformidad con la reglamentación nacional para Aguas
de Consumo Humano, y publicadas por el Ministerio de Sanidad y Consumo.
5. Dimensiones del producto
6. Utilización
8 NASSER - CEASA
Código
Caudal
(L/h)
Capacidad agua por ciclo (L)
a 40ºF
Entrada Salida
Modo
Regeneración
Conexión Desagüe
Espiga
A-400503
2000
2000
3/4"
Volumétrica
Ø16
A-400504
1250 3130
3/4"
Volumétrica
Ø16
A-400505
1900 4750
3/4"
Volumétrica
Ø16
A-400509
2000 2000
3/4"
Volumétrica
Ø16
A-400529
1250 3130
3/4"
Volumétrica
Ø16
A-400531
1900 4750
3/4"
Volumétrica
Ø16
A-400500
2000 2000
3/4"
Volumétrica
Ø16
A-400501
1250 3130
3/4"
Volumétrica
Ø16
A-400502
1900 4750
3/4"
Volumétrica
Ø16
-La capacidad de tratamiento de agua por ciclo varía de acuerdo a la calidad del
agua del lugar. Las condiciones de test: Temperatura del agua: 25ºC, y dureza del
agua cruda: 40 grados franceses (ºF).
-El agua de salida debe ajustarse a las características especificadas por la normativa
de Seguridad de Agua Potable.
Entrada Transformador: 100 ~ 240V / 50Hz ~ 60Hz; Salida: DC12V / 1.5A
7.1 Condiciones de servicio
Presión del agua de entrada: 1,5 – 6 bar
Instalación eléctrica: 100- 240V / 50 - 60 Hz
Temperatura del agua: 5- 45ºC
Temperatura ambiente: 4- 40ºC
Humedad relativa: <=90% (25ºC)
Dureza del agua: 50 – 1500 mg/l
7. Características Técnicas
9 NASSER - CEASA
8.1 Advertencias instalación
-
El descalcificador no debe quedar inclinado durante su transporte, instalación o uso.
-Instale el descalcificador sobre una superficie plana que pueda soportar el
peso de más de 300 kg/m2. Así mismo, debe disponer de tomas de agua de aporte y
desagüe en su proximidad, así como un enchufe para su conexión eléctrica.
-En general, si los descalcificadores se instalan en cuartos de equipos ó garajes
subterráneos, estos lugares deben tener tubería de entrada de agua, tubería de
salida de agua, drenaje y canalización de aguas residuales. También se puede conectar a
la entrada principal de agua del lugar, tales como chalets, apartamentos, escuelas o
establecimientos comerciales, etc. Si es necesario, también se puede instalar el equipo
en exteriores, tomando precauciones para proteger el descalcificador del frío excesivo
(ver límites temperatura), del sol y del agua.
-No coloque el producto en la proximidad de productos alcalinos ó ácidos
(gases) para evitar fenómenos de corrosión.
-La presión adecuada para el descalcificador está comprendida entre 1,5 bar y 6
bar.
-Cuando la presión sea inferior se requerirá de una bomba de apoyo, y si es superior
a la máxima, una válvula de regulación de protección.
-Se recomienda instalar un regulador de presión a la entrada del equipo
para tratar estabilizar la presión de entrada al equipo.
-Si el equipo se instala a un nivel inferior al de la instalación doméstica se
recomienda instalar una válvula antiretorno para evitar el reflujo de agua
de la red doméstica hacia el descalcificador y que esta red coja aire.
-Como la dureza del agua de entrada está relacionada con la duración de la
descalcificación, cuando se utiliza el medidor la dureza del agua de entrada, por favor
asegúrese de que la dureza del agua de entrada es inferior a 1500 mg / L (150 ºHF).
8. Instalación
10 NASSER - CEASA
-Si se da la circunstancia, asegúrese de instalar una válvula de retención entre la
salida del equipo y el calentador de agua para evitar daños debido al reflujo de
agua caliente.
-Antes de instalar las tuberías, por favor límpielas de impurezas residuales. Después de
cerrar la llave general de paso, conecte el descalcificador.
-Todas las tuberías que se utilicen deben cumplir con los reglamentos pertinentes, y la
instalación debe estar de acuerdo con la normativa local para instalaciones.
-Cuando instale el descalcificador, mantenga un cierto espacio para añadir la sal, y
para su limpieza y mantenimiento.
8.2 Instalación y conexión
-Se debe respetar los diámetros de conexionado del equipo, tanto en las conexiones de
entrada y salida, como en la conexión de drenaje.
-La instalación de tuberías y conexiones deben ajustarse a las normas de instalación
locales. La entrada / salida se debe conectar con la tubería de agua en el mismo eje (Consulte la figura 8.2). No debe invertir la posición de la entrada y la salida del equipo.
-Verifique que el DLFC (regulador caudal drenaje) que se adjunta esté insertado en
la salida de drenaje. La tubería de aporte, la tubería de salida, la salida de drenaje y la
salida de desbordamiento deben conectarse asegurándose de que no haya fugas de cada
conexión.
Atención: la instalación de tuberías y válvulas que utilizan pueden ser de acero
inoxidable 304, cobre, o plástico de gran resistencia. Los tubos de hierro fundido quedan
prohibidos para utilización.
-Se sugiere instalar una Válvula de derivación manual (Bypass externo) entre la entrada
principal de agua y la entrada / salida del equipo, para facilitar las labores de instalación y mantenimiento (Consulte la figura 8.2).
11 NASSER - CEASA
Ilustración: Instale 3 válvulas de bola para conectar la válvula de control y las
tuberías de entrada y salida. La válvula A está conectada entre la entrada y la salida.
La válvula B está conectada con la entrada de la válvula de control. La válvula C
está conectada en la salida de la válvula de control. Cuando deba repararse el tanque
de resina, deberá abrir la válvula A y cerrar las válvulas B y C. Cuando utilice el
equipo, debe cerrar la válvula A y abrir las válvulas B y C.
-La conexión de drenaje de la Válvula debe estar a un máximo de 2m. de altura por
encima de esta. La línea opcional de
desbordamiento debe quedar por encima del desagüe.
Queda prohibido instalar sistema de corte de agua en las líneas de drenaje.
-Cada tubería debe apoyarse en un soporte fijo independiente, evitando que la válvula
de control pueda dañarse por el peso de las tuberías.
Por favor, asegúrese de que la líneas de drenaje y de rebose no se conecten entre
sí, y queden cerca del desagüe para que el agua residual fluya rápidamente.
8.3 Programación/Ajustes y utilización
8.3.1 Equipos con Display LCD
Estas Series de Válvulas permiten seleccionar dos modos de programa, el modo Usuario (Foreground )o el modo Técnico (Background).
En el modo Usuario (Foreground), el usuario puede ajustar la hora del Día, la hora de la Regeneración y la dureza del agua de entrada.
Descalcificador
Bomba pozo
Restringido a pozos privados
Agua descalcificada
Agua dur a
Tubo rebosadero
Tubo drenaje
Bypass
Conexión válvula
Alimentador
Prefiltro opcional
Al Punto de uso
Agua red municipal
Hidrosfera
Agua de pozo
Válvula A
Válvula C
Válvula B
Figura 8.2 Esquema de la instalación
12 NASSER - CEASA
En el modo Técnico (Background) pueden ajustarse los tiempos de los ciclos de Regeneración: Contra-lavado, Aspiración salmuera y lavado lento, llenado del tanque de sal y aclarado de las resinas, así como el modelo de la Válvula,
Indicar si es Filtración ó Descalcificación, si es Volumétrica o Cronométrica, el Volumen de resinas, el modo contra-corriente o co-corriente y la regeneración de seguridad.
Esta Válvula actúa a modo inteligente en equipos de Descalcificación (calcula la capacidad de agua Descalcificada entre regeneraciones) y en modo de Filtración regenera por días (programable en Background)
Ajuste parámetros Usuario (Foreground)
Indicador BLOQUEO TECLADO. Con el indicador activado, el teclado está bloqueado. Si pulsa una tecla no se activa nada
(Esta función de bloqueo se activa en 1 minuto, y se ilumina cuando el teclado queda bloqueado). Solución desbloqueo: Pulsar y mantener ambos ▼▲ durante 5 segundos hasta que se apague el símbolo.
Tecla MENÚ/VALIDAR. Pulsar cuando el equipo esté en Servicio, y se coloca en modo Ajustes. Bajo el estado Ajustes, pulsar y los dígitos parpadean. En esta posición podrá ajustar el parámetro deseado desplazándose por el menú pulsando las teclas ▼▲. Después del ajuste, pulsar y regresar al menú Ajuste. El dato se memoriza y se escucha un "beep" de confirmación.
Tecla REGENERACIÓN. Pulsar en Servicio, y el sistema entrará en Regeneración. (Por ej.: Si la calidad del agua no es correcta, desbloquee el teclado y pulse para iniciar la regeneración inmediatamente. Durante cada ciclo de regeneración puede ir avanzando mediante la pulsación de dicha tecla) También pulse la tecla de REGENERACIÓN para volver al Servicio, estando en el estado de Ajuste de programación.
Teclas BAJAR y SUBIR (▼▲). En el estado de Ajustes programa, pulsar ▼ ó ▲ para visualizar los parámetros. Dentro de cada parámetro del programa, pulsar para ajustar los valores. Pulsar y mantener ambos durante 5 segundos para bloquear y desbloquear el teclado.
Parámetros ajuste (Modo Usuario)
Parámetro Rángo valor Fábrica Valor actual
Hora del día 00:00~ 23:59 Hora actual Hora regeneración 00:00~ 23:59 2:00:00 am Dureza agua entrada 400 mg/L
*Para el cálculo de la dureza del agua, utilizar la siguiente equivalencia: 1ºF (grado francés)=10 mg/L CaCO3
Pulsar y mantener teclas "menú/validar" y "regeneración" durante 5 segundos en estado Servicio y el sistema se colocará en el menú selección idiomas.
Pantalla Proceso (modo Usuario)
Después de conectar el equipo a la corriente, la pantalla siguiente (indicando el modelo de la Válvula) se mostrará durante 6 segundos y luego se colocará en modo USUARIO:
50~ 1500 mg/L
13 NASSER - CEASA
L1
*******************************
F69
*******************************
Secuencia de pantallas en SERVICIO:
12:30:25
12:30:25
12:30:25
Water System
Water System
Water System
Servicio
Servicio
Servicio
Agua
Agua
Agua
Restante:
X.XXm³
Caudal:
X.XXm³/h
Inicio Reg.:
2:00
Estado 1
Estado 2
Estado 3
Proceso de programación de la Válvula. Modo USUARIO.
Valores
Pasos programación
Pantalla
LR1
Cuando () se ilumine en la parte superior izquierda, pulsar y
Ajuste Parámetros
mantener (▼▲) durante 5 segundos, hasta que desaparezca (∩)
1. Pulsar tecla "Menú/Validar" y entrar en Menú "Ajuste Parámetros"
> Ajuste Hora
como indica la Pantalla LR1 a continuación. El parámetro "Hora" se
Ajuste Hora Regeneración
seleccionará automáticamente.
Ajuste dureza entrada
Reloj
2. A continuación pulsar "Menú/Validar" y el display mostrará la
Pantalla LR2; el valor de horas "12" parpadeará, y mediante (▼▲)
LR2
se ajustará el valor de la hora actual de ese momento.
3. Luego se pulsará de nuevo "Menú/Validar", y el valor minutos
Ajuste Hora
"30" parpadeará, y mediante (▼▲) se ajustará el valor de minutos.
12:30
4. Para finalizar, pulsar "Menú/Validar" y escuchará un "beep" que
confirma la memorización del cambio
1. Pulsar y entrar en Menú "Ajuste Parámetros", como indica la
Pantalla LR1.
2. Pulsar () y seleccionar el parámetro "Hora Regeneración";
LR3
a continuación pulsar "Menú/Validar" y aparecerá la pantalla LR3.
Hora
El valor horas "02" parpadeará y mediante (▼▲) se ajustará el
Hora Regeneración
Regeneración
valor de horas.
02:00
3. Luego se pulsará otra vez "Menú/Validar" y el valor minutos
"00" parpadeará y mediante (▼▲) se ajustará el valor de minutos.
4. Para finalizar, pulsar "Menú/Validar" y escuchará un "beep" que
confirma la memorización del cambio.
1.Pulsar "Menú/Validar" y entrar en menú "Ajuste Parámetros",
como indica la figura LR1.
LR4
2. Pulsar la tecla (▼) 2 veces y seleccionar el parámetro "Dureza
Dureza
Agua"; luego pulsar "Menú/Validar" y aparecerá la Pantalla LR4.
Dureza de agua
de agua
El valor de dureza "150" parpadeará, y mediante (▼▲) se introduce
150 mg/L
el valor de dureza medido en la entrada.
3. Para finalizar, pulsar "Menú/Validar" y escuchará un "beep" que
confirma la memorización del cambio.
Después de ajustar los parámetros, la pantalla mostrará el volumen de agua que podrá tratar.
14 NASSER - CEASA
Ajuste parámetros Modo Técnico (Background) Proceso de programación de la Válvula. Modo TÉCNICO.
A. Selección Modo Técnico
Durante los 6 segundos que aparece la pantalla L1 al conectar el equipo a la corriente, pulsar tecla "regeneración + bajar" a la vez y mantener durante unos 3 segundos hasta entrar en Menú Técnico L2 (Background).
B. Ajuste parámetros
Bajo el Modo Técnico (L2), usted podrá ajustar los siguientes parámetros. Modo funcionamiento (Filtración/Descalcificación), modelo Válvula, tipo de control, unidad caudal, volumen de resinas, intervalo de días entre regeneraciones, tiempo de contra­lavado, aspiración y lavado lento, llenado del tanque de sal y lavado rápido (aclarado).
Valores Pasos programación Pantalla
LT1
Estando bajo el Modo Técnico (pantalla L2)
1. Seleccione el parámetro "Modo" mediante (▼▲) Modo
Modo 2. Pulse "Validar" y seleccione Filtración o Descalcificación (LT1) ○ Filtración
3. Pulse "Validar" para volver al Modo Técnico (pantalla L2) ● Descalcificación
LT2
Estando bajo el Modo Técnico (pantalla L2) Modelo Válvula
Modelo 1. Seleccione el parámetro "Modelo Válvula" mediante (▼▲) ○ F63 Válvula 2. Pulse "Validar" y seleccione F63/65/68/69/82/79 (LT2) ○ F65
3. Pulse "Validar" para volver al Modo Técnico (pantalla L2) ○ F68
● F69
LT3
Estando bajo el Modo Técnico (pantalla L2)
Tipo 1. Seleccione el parámetro "Tipo Regeneración" mediante (▼▲) Tipo Regeneración
Regeneración 2. Pulse "Validar" y seleccione Cronométrico o Volumétrico (LT3) Cronométrica
3. Pulse "Validar" para volver al Modo Técnico (pantalla L2) ● Volumétrica
L1 L2
›› Modo
*******************************
►►►►►► F69
*******************************
Modelo Válvula Tipo Regeneración Unidad Caudal
15 NASSER - CEASA
Valores
Pantalla
LT4
Estando bajo el Modo Técnico (pantalla L2)
Unidad
1. Seleccione el parámetro "Unidad Caudal" mediante (▼▲)
Unidad Caudal
Caudal
2. Pulse "Validar" y seleccione Gal, L ó m³ (LT4)
Gal
3. Pulse "Validar" para volver al Modo Técnico (pantalla L2)
L
m³
LT5
Estando bajo el Modo Técnico (pantalla L2)
Volumen
1. Seleccione el parámetro "Volumen Resina" mediante (▼▲)
Volumen Resinas
Resina
2. Pulse "Validar" y ajuste (▼▲) los litros de resina (LT5)
38 L
3. Pulse "Validar" para volver al Modo Técnico (pantalla L2)
LT6
Estando bajo el Modo Técnico (pantalla L2)
Intérvalo
1. Seleccione el parámetro "Intervalo Regeneración" mediante (▼▲)
Intervalo Regenerac.
Regeneración
2. Pulse "Validar" y ajuste (▼▲) los días entre regeneraciones (LT6)
30 Días
3. Pulse "Validar" para volver al Modo Técnico (pantalla L2)
LT7
Estando bajo el Modo Técnico (pantalla L2)
1. Seleccione el parámetro "Tiempo Contralavado" mediante (▼▲)
T.Contralavado
T. Contra-lavado
2. Pulse "Validar" y ajuste el tiempo según Anexo I (LT7)
XX Minutos
3. Pulse "Validar" para volver al Modo Técnico (pantalla L2)
LT8
Estando bajo el Modo Técnico (pantalla L2)
1. Seleccione el parámetro "Tiempo Aspiración" mediante (▼▲)
T.Aspiración
T. Aspiración
2. Pulse "Validar" y ajuste el tiempo según Anexo I (LT8)
XX Minutos
3. Pulse "Validar" para volver al Modo Técnico (pantalla L2)
LT9
Estando bajo el Modo Técnico (pantalla L2)
1. Seleccione el parámetro "T.Llenado Tanque" mediante (▼▲)
T.Llenado Tanque
T.Llenado Tanque
2. Pulse "Validar" y ajuste el tiempo según Anexo I (LT9)
XX:XX Minutos
3. Pulse "Validar" para ajustar segundos
4. Pulse "Validar" para volver al Modo Técnico (pantalla L2)
LT10
Estando bajo el Modo Técnico (pantalla L2)
1. Seleccione el parámetro "T. Aclarado" mediante (▼▲)
T.Aclarado
T. Aclarado
2. Pulse "Validar" y ajuste el tiempo según Anexo I (LT10)
XX Minutos
3. Pulse "Validar" para volver al Modo Técnico (pantalla L2)
4. Pulse tecla "Regeneración" para volver a la pantalla de Servicio
Nota: En el modelo NASSER no es necesario modificar los valores del modo Técnico (Background) ya que ha sido
preprogramado por el fabricante.
Aviso: Las válvulas se ajustan en la fabricación. En el caso de acceder al modo técnico se debe tener en cuenta que al modificar los parámetros “modelo válvula” o “tipo regeneración”, las válvulas se resetean y se deben introducir de nuevo todos los parámetros.
Pasos programación
16 NASSER - CEASA
8.3.2 Equipos con Display LED
Todas las válvulas salen de fábrica con una configuración estándar. No obstante, usted puede ajustar esta
programación según las necesidades y calidad de agua de la zona donde usted resida.
Menú/confirmación Regeneración BAJAR SUBIR
Desbloquear y acceder a la programación
Para desbloquear y entrar en el modo de funcionamiento manual y cambios de programación, pulse las teclas
SUBIR y BAJAR al mismo tiempo hasta que el icono de la llave desaparezca y aparezca el icono de la herramienta
(modo programación).
Programación del reloj de la válvula
Pulse la tecla “menú/confirmación” dos veces, y mediante los botones SUBIR y BAJAR ponga el reloj de la
carátula en hora real del día. Pulse de nuevo la tecla “menú/confirmación” para cambiar los minutos y finalmente
púlsela de nuevo para fijar el horario.
Configuración del tipo de regeneración
Pulse la tecla BAJAR, para entrar en la configuración del tipo de regeneración:
A -- 01 = Regeneración Retardada
A -- 02 = Regeneración Instantánea
A – 03 = Regeneración Inteligente Retardada
A – 04 = Regeneración Inteligente Instantánea
Para modificarla pulse la tecla “Menú/Confirmación” y seleccione el tipo de regeneración con las teclas SUBIR y
BAJAR. Confirme la opción mediante la tecla “menú/confirmación”.
17 NASSER - CEASA
Configuración unidad de medida: HU-
Pulse de nuevo la tecla BAJAR, de manera que aparecerá HU-, cambio de formato de la capacidad.
HU-01 Metros cúbicos.
HU-02 Galones.
HU-03 Litros.
Se puede modificar pulsando la tecla “menú/confirmación”, y después ajústela mediante las teclas SUBIR y
BAJAR, al valor deseado. Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Configuración de la hora de regeneración
Esta opción sólo es editable si ha escogido un tipo de regeneración retardada (A-01, A-03).
Pulse de nuevo la tecla BAJAR, de manera que aparezca la hora de regeneración.
Modifique la hora pulsando la tecla “menú/confirmación”, y después ajústela mediante las teclas SUBIR y BAJAR.
Normalmente se dejará a las 2:00 de la madrugada, que es la hora a la que viene prefijada.
Configuración del intervalo de contralavados F-00
Pulse la tecla BAJAR. Corresponde al “intervalo de contra-lavados”, es decir, el número de regeneraciones hasta
que la válvula haga un contra-lavado. Para válvulas contracorriente no es necesario realizar un contra-lavado en
cada regeneración, de manera que este ajuste permite especificar cada cuántas regeneraciones se hará un contra-
lavado. Para ajustarlo, pulse “menú/confirmación” y cambie con los botones SUBIR/BAJAR hasta el valor
deseado. Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
F – 00 Es un contra-lavado cada vez que se haga una regeneración.
F – 01 Es un contra-lavado cada 2 regeneraciones.
F – 02 Es un contra-lavado cada 3 regeneraciones. Y así sucesivamente.
Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
02:00
18 NASSER - CEASA
Configuración volumen a tratar
En este punto existen dos opciones dependiendo de qué se escogió en el apartado “Configuración del tipo de
regeneración”
●Configuración para programación inteligente (opciones A-03, A-04)
Pulse la tecla BAJAR, en la pantalla aparecerá 50L. Ajustar el valor a los litros de resina que tengamos en la
botella.
Para ajustarlo, pulse “menú/confirmación” y cambie con los botones SUBIR/BAJAR hasta el valor deseado. Pulse
“menú/confirmación” para confirmar.
Pulse la tecla BAJAR, en la pantalla aparecerá Yd-1,2. Hemos de marcar la Dureza del agua que tenemos en la
red, pondremos la cantidad en milimoles.
10º franceses = 1 milimol.
Para ajustarlo, pulse “menú/confirmación” y cambie con los botones SUBIR/BAJAR hasta el valor deseado. Pulse
“menú/confirmación” para confirmar.
Pulse la tecla BAJAR, en la pantalla aparecerá AL-0.65. Hemos de marcar la capacidad de intercambio, según el
tipo de resina que ha puesto en la botella.
Ajustar a 0,55.
Para ajustarlo, pulse “menú/confirmación” y cambie con los botones SUBIR/BAJAR hasta el valor deseado. Pulse
“menú/confirmación” para confirmar.
●Configuración para volumen de agua a tratar M3, GALONES o LITROS (opciones A-01, A-02)
Donde podemos ver los metros cúbicos, galones o litros de agua a tratar, dependiendo del valor escogido en el
apartado “Configuración unidad de medida HU-“.Marcaremos el volumen que se puede descalcificar, según la
tabla siguiente:.
Pulse de nuevo la tecla “menú/confirmación” y el valor empezará a parpadear.
Puede modificar esta cantidad mediante los botones SUBIR y BAJAR. Programe la cantidad adecuada según la
Dureza en ºF del agua
↓Mod
20ºF ↓ 30ºF ↓ 40ºF ↓ 50ºF ↓ 60ºF ↓ 70ºF ↓ 85ºF ↓ 100ºF ↓
16 lts
4,0 m³ 2,67 m³ 2,0 m³
1,60m³ 1,33 m³ 1,14 m³ 0,94 m³ 0,80 m³
25 lts
6,25m³ 4,17 m³ 3,13 m³
2,50 m³ 2,08 m³ 1,79 m³ 1,47 m³ 1,25 m³
38 lts 9,50 m³ 6,33 m³ 4,75 m³ 3,80 m³ 3,17 m³ 2,71 m³ 2,24 m³ 1,90 m³
19 NASSER - CEASA
Mediante la tecla “menú/confirmación”, y con la ayuda de las teclas SUBIR y BAJAR marque el tiempo de
lavado
cantidad (litros) de resina y la dureza del agua. Finalmente, confirme con la tecla “menú/confirmación”.
Regeneración: reglaje de los tiempos de los ciclos.
Los tiempos de los ciclos de regeneración han sido pre-programados por el fabricante del descalcificador. Sin
embargo, usted puede modificarlos en el modo de programación avanzada tal como sigue a continuación.
Reglaje del primer ciclo (Contra-lavado)
A partir del estado anterior, pulse de nuevo la tecla BAJAR hasta que aparezca en pantalla el programa 2, que es
la duración del Contra-lavado.
Pulse la tecla “menú/confirmación” para el reglaje del primer ciclo. Con la ayuda de las teclas SUBIR y BAJAR
indique la duración del Contra-lavado de su Descalcificador. (Según Anexo II).
Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Reglaje del segundo ciclo (Aspiración de salmuera)
Pulse la tecla BAJAR para el reglaje del segundo ciclo. El testigo luminoso marcará el programa 3, que
corresponde con los minutos de “Aspiración de salmuera”.
Pulse la tecla “menú/confirmación” para el reglaje del segundo ciclo. Con la ayuda de las teclas SUBIR y BAJAR
indique el tiempo de Aspiración de Salmuera de su descalcificador (Según Anexo II).
Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Reglaje del tercer ciclo (Carga de salmuera)
Pulse la tecla BAJAR para el reglaje del tercer ciclo. El testigo luminoso marcará el programa 4, que corresponde
con el tiempo de “Carga de salmuera”.
Mediante la tecla “menú/confirmación”, y con la ayuda de las teclas SUBIR y BAJAR marque el tiempo de carga
de salmuera de su descalcificador. (Según Anexo II).
Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Reglaje del cuarto ciclo (Lavado rápido)
Pulse la tecla BAJAR para el reglaje del cuarto ciclo. El testigo luminoso marcará el programa 5, que
corresponde con los minutos de “Lavado-rápido”.
20 NASSER - CEASA
rápido. (Según Anexo II).
Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Días entre regeneraciones H-
Volvemos a pulsar la tecla BAJAR y aparece H- (Días entre Regeneraciones)
Estos son días que en caso de no haber consumo de agua, pasados los días que tenemos programados, se hará una
regeneración de mantenimiento.
Mediante la tecla “menú/confirmación”, y con la ayuda de las teclas SUBIR y BAJAR marque los días que desee,
entre 00 y 40. Por defecto siempre está en 30 días.
Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Modo de señal externa
Por último, al volver a pulsar la tecla de BAJAR, nos aparecerá b-01 (Modo de señal externa).
Esta posición tiene dos variedades:
b-01 – Para programación de salida auxiliar para conexión bomba/electroválvula adicional durante el lavado.
Utilidad en instalaciones con presiones insuficientes o control by-pass externo (requiere elementos adicionales)
b-02 – Para programación de salida auxiliar para conexión electroválvula adicional de despresurización durante
el reposicionado del disco cerámico.
Utilidad en equipos grandes y con presiones elevadas. Requiere elementos adicionales.
Mediante la tecla “menú/confirmación”, y con la ayuda de las teclas SUBIR y BAJAR marque la opción deseada,
por defecto siempre está en b-01.
Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Para finalizar el proceso basta con apretar de nuevo la tecla BAJAR.
Aparecerá la hora actual. Pulse tecla “Regeneración” y saldrá del programa para volver a la pantalla de
Servicio.
Ajuste de parámetros (Solo a modificar en fábrica ó por el SAT de Agente Oficial)
21 NASSER - CEASA
8.3.3 Equipos con Display PILOTOS LED
Todas las Válvulas salen de fábrica con una configuración estándar. No obstante, se puede ajustar esta programación
según las necesidades y calidad de agua de la zona donde este instalado el equipo.
Menú/confirmación Regeneración BAJAR SUBIR
Desbloquear y acceder a la programación
Para desbloquear y entrar en el modo de funcionamiento manual y cambios de programación. Pulse las teclas SUBIR y
BAJAR al mismo tiempo hasta que el icono de la llave desaparezca y aparezca el icono de la herramienta (modo
programación).
Programación del reloj de la válvula
Pulse la tecla “menú/confirmación” dos veces, y mediante los botones SUBIR y BAJAR ponga el reloj de la carátula en
hora real del día. Pulse de nuevo la tecla “menú/confirmación” para cambiar los minutos y finalmente púlsela de nuevo
para fijar el horario.
Configuración del tipo de regeneración
Pulse la tecla BAJAR, para entrar en la configuración del tipo de regeneración:
A -- 01 = Regeneración Retardada
A -- 02 = Regeneración Instantánea
Para modificarla pulse la tecla “Menú/Confirmación” y seleccione el tipo de regeneración con las teclas SUBIR y
BAJAR. Confirme la opción mediante la tecla “menú/confirmación”.
22 NASSER - CEASA
Configuración unidad de medida: HU-
Pulse de nuevo la tecla BAJAR, de manera que aparecerá HU-, cambio de formato de la capacidad.
HU-01 Metros cúbicos.
HU-02 Galones..
Se puede modificar pulsando la tecla “menú/confirmación”, y después ajústela mediante las teclas SUBIR y BAJAR, al
valor deseado. Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Configuración de la hora de regeneración
Pulse de nuevo la tecla BAJAR, de manera que aparezca la hora de regeneración.
Modifique la hora pulsando la tecla “menú/confirmación”, y después ajústela mediante las teclas SUBIR y BAJAR.
Normalmente se dejará a las 2:00 de la madrugada, que es la hora a la que viene prefijada.
Configuración del intervalo de contra-lavados F-00
Pulse la tecla BAJAR. En la pantalla aparecerá el programa 1, que corresponde al “intervalo de contra-lavados”, es
decir, el número de regeneraciones hasta que la válvula haga un contra-lavado. Para válvulas contracorriente no es
necesario realizar un contra-lavado en cada regeneración, de manera que este ajuste permite especificar cada cuántas
regeneraciones se hará un contra-lavado. Para ajustarlo, pulse “menú/confirmación” y cambie con los botones
SUBIR/BAJAR hasta el valor deseado. Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
F – 00 Es un contra-lavado cada vez que se haga una regeneración.
F – 01 Es un contra-lavado cada 2 regeneraciones.
F – 02 Es un contra-lavado cada 3 regeneraciones. Y así sucesivamente.
Configuración volumen a tratar
Configuración para volumen de agua a tratar M3, GALONES o LITROS (opciones A-01, A-02)
Donde podemos ver los metros cúbicos, galones o litros de agua a tratar. Marcaremos el volumen que se puede
descalcificar, según la tabla.
Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
02:00
23 NASSER - CEASA
Pulse de nuevo la tecla “menú/confirmación” y el valor empezará a parpadear.
Puede modificar esta cantidad mediante los botones SUBIR y BAJAR. Programe la cantidad adecuada según la cantidad
(litros) de resina y la dureza del agua. Finalmente, confirme con la tecla “menú/confirmación”.
Regeneración: reglaje de los tiempos de los ciclos.
Los tiempos de los ciclos de regeneración han sido pre-programados por el fabricante del descalcificador. Sin embargo,
usted puede modificarlos en el modo de programación avanzada tal como sigue a continuación.
Reglaje del primer ciclo (Contra-lavado)
A partir del estado anterior, pulse de nuevo la tecla BAJAR hasta que aparezca en pantalla el programa 2, que es la
duración del Contra-lavado.
Pulse la tecla “menú/confirmación” para el reglaje del primer ciclo. Con la ayuda de las teclas SUBIR y BAJAR indique
la duración del Contra-lavado de su descalcificador. (Según Anexo II).
Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Reglaje del segundo ciclo (Aspiración de salmuera)
Pulse la tecla BAJAR para el reglaje del segundo ciclo. El testigo luminoso marcará el programa 3, que corresponde con
los minutos de “Aspiración de salmuera”.
Pulse la tecla “menú/confirmación” para el reglaje del segundo ciclo. Con la ayuda de las teclas SUBIR y BAJAR
indique el tiempo de Aspiración de Salmuera de su descalcificador. (Según Anexo II).
Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Reglaje del tercer ciclo (Carga de salmuera)
Pulse la tecla BAJAR para el reglaje del tercer ciclo. El testigo luminoso marcará el programa 4, que corresponde con
el tiempo de “Carga de salmuera”.
Mediante la tecla “menú/confirmación”, y con la ayuda de las teclas SUBIR y BAJAR marque el tiempo de carga de
salmuera de su descalcificador. (Según Anexo II).
Dureza en ºF del agua
↓Mod
20ºF ↓ 30ºF ↓ 40ºF ↓ 50ºF ↓ 60ºF ↓ 70ºF ↓ 85ºF ↓ 100ºF ↓
16 lts
4,0 m³ 2,67 m³ 2,0 m³
1,60m³ 1,33 m³ 1,14 m³ 0,94 m³ 0,80 m³
25 lts
6,25m³ 4,17 m³ 3,13 m³
2,50 m³ 2,08 m³ 1,79 m³ 1,47 m³ 1,25 m³
38 lts 9,50 m³ 6,33 m³ 4,75 m³ 3,80 m³ 3,17 m³ 2,71 m³ 2,24 m³ 1,90 m³
24 NASSER - CEASA
Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Reglaje del cuarto ciclo (Lavado rápido)
Pulse la tecla BAJAR para el reglaje del cuarto ciclo. El testigo luminoso marcará el programa 5, que corresponde con
los minutos de “Lavado-rápido”.
Mediante la tecla “menú/confirmación”, y con la ayuda de las teclas SUBIR y BAJAR marque el tiempo de lavado
rápido. (Según Anexo II).
Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Días entre regeneraciones H-
Volvemos a pulsar la tecla BAJAR y aparece H- (Días entre Regeneraciones)
Estos son días que en caso de no haber consumo de agua, pasados los días que tenemos programados, se hará una
regeneración de mantenimiento.
Mediante la tecla “menú/confirmación”, y con la ayuda de las teclas SUBIR y BAJAR marque los días que desee, entre
00 y 40. Por defecto siempre está en 30 días.
Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Modo de señal externa
Por último, al volver a pulsar la tecla de BAJAR, nos aparecerá b-01 (Modo de señal externa)
Esta posición tiene dos variedades:
b-01 – Para programación de salida auxiliar para conexión bomba/electroválvula adicional durante el lavado.
Utilidad en instalaciones con presiones insuficientes o control by-pass externo (requiere elementos adicionales)
b-02 - Para programación de salida auxiliar para conexión electroválvula adicional de despresurización durante el
reposicionado del disco cerámico.
Utilidad en equipos grandes y con presiones elevadas. Requiere elementos adicionales.
Mediante la tecla “menú/confirmación”, y con la ayuda de las teclas SUBIR y BAJAR marque la opción deseada, por
defecto siempre está en b-01. Pulse “menú/confirmación” para confirmar.
Para finalizar el proceso basta con apretar de nuevo la tecla BAJAR.
Aparecerá la hora actual. Pulse tecla “Regeneración” y saldrá del programa para volver a la pantalla de Servicio.
Ajuste de parámetros (Solo a modificar en fábrica ó por el SAT de Agente Oficial)
25 NASSER - CEASA
8.4. Diagrama de flujo
8.5 Instalación sonda aspiración de salmuera
La válvula de salmuera juega dos papeles en el descalcificador: En primer lugar, durante
la aspiración y lavado lento, la válvula de salmuera evita que se inhale aire y afecte a la
regeneración. Es decir, la válvula de salmuera tiene como función principal de retención
de aire. En segundo lugar, bajo el estado de llenado del tanque de sal, la válvula de
salmuera puede controlar el volumen de llenado de agua mediante el control de la
posición del flotador, y evitar un posible desbordamiento si no se conecta el rebosadero.
8.6. Instalación y uso del by-pass
La válvula Bypass tiene la función de derivación. Si la posición de las llaves está paralela a la
entrada/salida, la válvula está en estado de servicio; mientras que, cuando está en posición
opuesta (bypass), la válvula se encuentra en estado de bypass. Se adopta una estructura de
junta rápida para la conexión de la válvula con el bypass, con características de sellado
fiable, e instalación rápida y fiable. (Atención a las imágenes de la página siguiente).
26 NASSER - CEASA
8.7 Función Mixing (Corrección dureza de agua de salida)
Si el usuario considera que la dureza del agua de salida es demasiada baja, puede
ajustarla mediante el uso de la función de mezcla de agua utilizando las Válvulas del By-
Pass.
27 NASSER - CEASA
9. Puesta en marcha
Después de instalar el equipo y ajustar los
parámetros relevantes, por favor realizar
el ensayo del modo siguiente:
Llene el tanque de salmuera con sal y el agua para su disolución (consulte la tabla siguiente), considerando que la salmuera se sature al 25%. A continuación, iniciar el equipo .Este paso es necesario sólo para el caso de que se ponga en funcionamiento por primera vez.
Tanque Resina
10 x 17 08 x 35 10 x 35
Agua ( l )
10 15 23
Abrir lentamente la
llave de entrada general a ¼ de su posición. Evitar abrir la llave de entrada general demasiado rápido, para no dañar el equipo y provocar que la resina se escurra. En este momento, abrir despacio el grifo de red.
Después que todo el aire haya salido, abra la válvula de entrada completamente . Mediante
un medidor de ph o ph-ímetro, compruebe la dureza residual de la instalación en servicio.
Verifique si existen posibles fugas en toda la instalación.
Nota: En condiciones normales, el usuario no necesita realizar otra tarea que rellenar
de
sal el tanque de salmuera.
28 NASSER - CEASA
No opere con el descalcificar sin haber leído y comprendido el Manual de
instrucciones.
Prohibir la instalación del dispositivo cerca de fuentes de calor, o tomar
medidas de
protección contra el calor cuando se instale cerca de la fuente de calor.
También está
prohibido conectar el dispositivo en una conducción de agua caliente para
evitar el
deterioro del equipo. Si el agua cruda no cumple las normas de agua del grifo, como la concentración de sedimentos o si el contenido de cloro residual excede al correcto, deberá añadir un equipo que realice su pretratamiento. (Tal como un filtro o un declorador, etc.).
Durante el servicio, por
favor revise el tanque de salmuera con regularidad para asegurarse
d
e que haya sal en su interior. Y cuando
se añada sal, por favor asegúrese de
que
el
volumen de sal
debe quede a 2/3 de la altura del tanque. Cuando quede menos de 1/3, por favor añada sal a tiempo. Atención: Asegúrese de que el tiempo de la disolución de la sal es más de 6 horas a fin de que la salmuera quede adecuadamente saturada.
-Utilice sal de más del 99
% de pureza. No utilice cualquier sal con impurezas o pastillas
de
gran tamaño.
-Si el equipo no se va a utilizar por un largo período de tiempo o la
presión del agua de
entrada es inestable, cierre la llave de entrada general y desconéctelo. Antes de utilizar el equipo de nuevo, realice en primer lugar un ciclo de regeneración mediante la operación manual a fin de garantizar la calidad del agua descalcificada.
-Cuando utilice el descalcificador por primera vez o el dispositivo esté inactivo durante
un
largo período de tiempo, es normal que el agua salga inicialmente con un ligero color amarillo. En este caso, utilice el equipo pasados 2 a 3 minutos de aclarado.
-En ocasiones, la salmuera en el tanque de salmuera forma una placa puente. Es decir, deja
un espacio en la salmuera que impide que la sal se disuelva y dificulta la regeneración de la resina. Se sugiere revisar el tanque de sal regularmente, y disolver la placa de sal si se produce.
(Como el producto está en constante actualización, es posible que este manual presente
pequeñas variaciones con respecto al producto real)
10. Advertencias
29 NASSER - CEASA
Antes de inte rvenir en el descalcificador, por favor verifiq ue la sigui en te informació n:
Detalles del problema
Causa
Solución
Válvula de control no funciona
1. Enchufe alim. no conectado
2.Avería de enchufe 3.Apagón
4.Transformador dañado
1. Conectar a la red
2. Reparar o reemplazar enchufe 3.Verificar
circuito y fuente alimentación
4.Reemplazar transformador
Hora de regeneración incorrecta
1.Hora del día no ajustada correctamente
2.Apagado mas de 3 días
3.Mal contacto
Ajustar la hora
Fuga
1.Conector suelto
2.Junta tórica rota
1
.Conectar o apretar la rosca
2.Reemplazar la junta tórica
Ruido Aire en el dispositivo
Volver a contralavar, liberar aire
Alta dureza del agua de salida
1.Mala calidad agua de entrada
2.Período de regeneración muy largo
3.Válvula by-pass abierta
1.Contactar con proveedor
2.Acortar ciclo de regeneración
3.Cerrar válvula de by-pass
Fallo de salmuera o
insuficiente
1.Baja presión de entrada 2.Tubo de salmuera bloqueado
3.Inyector roto
4.Fuga de aire en tubo salmuera
1. Aumentar presión de entrada, por
encima de 1.5 bar
2. Revisar y eliminar obstrucción
3.Remplazar inyector
4.Revisar componentes del tubo, eliminar fuga
Desbordamiento en tanque de salmuera
1.Demasiado tiempo de recarga
2.Mucha agua después salmuera
1. Acortar tiempo recarga de salmuera
2.Revisar aspiración salm. y lavado lento
No agua
descalcificada después
regeneración
1.Circuito control dañado
2.Baja presión de entrada 3.No sal en tanque salmuera
4.Inyector obstruido
5.Junta tórica del tubo rota
1.Reemplazar el circuito
2.Aumentar presión de entrada
3.Añadir sal y regenerar manualmente
4.Desmontar inyector, limpiar y volver a montar
5.Remplazar junta tórica
11.Resolución de problemas
30 NASSER - CEASA
Detalles del problema
Causa
Solución
Caudal de contralav. demasiado grande o demasiado pequeño
1.Sin control de flujo en desagüe
2.Material extraño en control de flujo de desagüe
1.Instalar control de flujo en desagüe
2.Limpiar material extraño
Agua salada
1.Baja presión de entrada
2.DLFC o tubo desagüe bloqueado
3.Cantidad excesiva de sal saturada en tanque salmuera
4.Lavado rápido muy corto
1.Instalar bomba de presión
2.Eliminar la obstrucción
3.Disminuir cantidad de agua de relleno
4.Ampliar el tiempo de lavado rápido
Desagüe drena contínuamente
1.Válvula de control de bloqueo no restablecida
2.Fuga en la válvula de control
3.Material extraño atrapado en válvula de control
1.Ajustar posición a servicio
2.Reemplazar válvula de control
3.Eliminar material extraño
31 NASSER - CEASA
CLIP
Los 4 circulos indicant la posicion de los clips.
Descalcificador
Desmontaje cubierta superior Presione hacia el interior la banda y hacia fuera la base de la cubierta, realizando la misma operación en el frontal. Tire hacia arriba la cubierta y sepárela de la parte posterior.
Desmontaje bypass Extraiga los clips del bypass, desinstale el bypass hacia atrás, desatornille la tuerca hexagonal, extraiga el tubo de salmuera (con) el conector, extraiga el controlador de flujo del desagüe, afloje la abrazadera y tire de la tubería de desagüe.
Desmontaje válvula Tome la llave de la válvula y desenrosque la válvula del collar del tanque de sal.
Vaciado interior Retire los elementos del interior del cabinet, para hacer sitio al tanque.
Desmontaje tanque resina Utilice un asa especial y rósquela al cuello de la botella para tirar de ella hacia arriba.
Extraer el tanque de resina
CLIP
CLIP
CLIP
Los 2 círculos indican la posición de los clips.
Antes de chequeo por favor cierre la llave general de entrada ó deje la válvula en posición bypass. Está prohibido el uso de detergentes ó productos químicos que pudieran dañar el equipo.
Limpie con un paño húmedo el polvo de la superficie del equipo, y evite que el agua alcance los componentes electrónicos y provoque daños en la válvula. Desmontaje:(Antes del desmontaje, el dispositivo debe estar en el ciclo aconsejable según la operación de mantenimiento a realizar).
12.Mantenimiento
32 NASSER - CEASA
12.1 Frecuencia de cambio de consumibles
Para un correcto funcionamiento y una larga vida del equipo descalcificador se
recomienda seguir las siguientes pautas de cambio de consumibles:
La resina existente dentro del tanque de resina se deberá substituir cada 10 años de vida
del equipo.
La sal para la regeneración de la resina se deberá reponer según necesidad derivada del
consumo, de modo que el equipo nunca se encuentre sin sal en el depósito.
12.2 Higienización
Para un correcto funcionamiento y una larga vida de las resinas del equipo
descalcificador se aconseja realizar una higienización periódica, siguiendo las siguientes
pautas:
CleanFilters (sobres): Este producto realiza una limpieza alcalina de la resina.
Se debe suministrar 1 vez al mes, vertido en la chimenea del depósito de sal.
Con estas actuaciones de limpieza y desinfección de las resinas se conseguirá alargar la
vida de las mismas, para que la frecuencia de cambio de estas se corresponda con los 10
años citados en el punto 12.1.
12.3 Paros prolongados
Si el descalcificador va a estar sin funcionamiento durante un tiempo prolongado, se
recomienda seguir las siguientes actuaciones con el fin de preservar el equipo y su buen
funcionamiento:
Cuando deba dejar el equipo fuera de servicio:
- Desconecte el equipo de la toma de corriente eléctrica.
- Corte el suministro de agua al equipo, accionando el by-pass externo que se aconseja
33 NASSER - CEASA
- Abra de nuevo el suministro de agua al equipo, accionando el by-pass externo.
- Vuelva a conectar el equipo a la toma de corriente eléctrica.
- En el momento en que la válvula vuelva a iniciar, deberá reprogramar el reloj de la
misma con la hora actual (según manual, punto 8.3).
- Una vez el equipo se encuentra en servicio, dejar correr el agua durante unos minutos
antes de su aprovechamiento.
montar en la instalación (según se recomienda en el punto 8.2).
Cuando requiera volver a poner en funcionamiento el equipo después de un tiempo
prolongado de paro:
34 NASSER - CEASA
13. Garantía
CORPORACIÓN DE ORGANIZACIÓN Y REPRESENTACIONES, S.A.
Tel. 93 776 63 44 Fax. 93 774 11 04
C / Sardenya 397
08025
BARCELONA, ESPAÑA
BONO DE GARANTÍA
Aparato:..................................................
Nº Serie:..................................................
Nombre y apellidos cliente.
Sr./Sra.....................................................
Domicilio...............................................
D.P. y Población.....................................
Fecha de venta........................................
Datos vendedor.
Razón Social............................................................................................................................................................
Dirección....................................................................D.P.yPoblación..........................................................
Teléfono......................................Fax.................................email...........................................................
La duración de esta garantía es de 2 años a partir de la fecha de la compra, siendo válida en España y países pertenecientes a la Comunidad Ec onómica Europea. La garantía cubre todo defecto de fabricación y asume “
las responsabilidades del vendedor y
derechos del consumidor”, según viene reflejado en el artículo 4 de la ley 23/2003, de 10
de Julio, de “Garantías en la Venta de Bienes de Consumo” de acuerdo a la directiva comunitaria 1999/44/CE, y además no afecta a los derechos de que dispone el c
onsumidor conforme a las previsiones de esta ley. COR S.A. se compromete a reemplazar gratuitamente, durante el plazo de
garantía, todas aquellas piezas cuya fabricación sea defectuosa, siempre y cuando nos sean remitidas para su examen. Para ha
cer valer la garantía, es necesario que la
pieza defectuosa venga acompañada del presente
bono de garantía, debidamente cu
mplimentado y sellado por el vendedor.
La garantía NO es
extensiva para:
1.
La sustitución, reparación de piezas u órganos, ocasionados por el desgaste debido al uso normal del equipo, como membranas de osmosis, filtros de carbón, filtros de sedimentos, resinas, polifosfatos, etc., según viene
indicado en el manual de instrucciones del equipo.
2.
Los desperfectos provocados por mal empleo del aparato o los ocasionados por el transporte.
3. Manipulación, modificaciones o reparaciones realizadas por terceros.
4.
La averías o mal funcionamiento, sean consecuencia de una mala instalación ajena al servicio técnico o no se han seguido correctamente las instrucciones de montaje.
5.
Uso inadecuado del equipo o que las condiciones de trabajo no son las indicadas por el fabricante.
6.
La utilización de recambios no originales de COR S.A.
7.
IMPORTANTE: COR S.A. no puede responsabilizarse del mal funcionamiento
del equipo ni de la calidad del agua si se han utilizado recambios no originales.
Para cualquier reclamación dirigirse al VENDEDOR, según datos
del vendedor arriba indicados.
Sello del Vendedor
35 NASSER - CEASA
14.Información de contacto
DIRECCIÓN: C/R.F. Alemania 21-25, Polígono Industrial Rosanes Castellví de Rosanes, Barcelona C.P: 08769
FAX: +34-93-7766344 Email: info@ceasaespana.com
TEL: +34-93-7766344 Web: http://www.ceasaespana.com
Contacte con su instalador para recambios o mantenimiento.
© Copyright 2016 CEASA Grupo COR S.A. España
Impreso en España
cod. C-400701 rev.13
CORPORACIÓN DE ORGANIZACIÓN Y REPRESENTACIONES, S.A.
36 NASSER - CEASA
Ajuste Técnico (Salida de fábrica)
TANQUE
TIEMPO(min)
2º Ciclo (lavado contracorriente) Todos 03
3º Ciclo (aspiración y
enjuague )
07x13 15
07x17 15
08x17 25
08x35 30
10x17 30
10x35 45
4º Ciclo (llenado de tanque / 07x13
01
Ajuste usuario
07x17 01 Parámetro Valor Fabrica Usuario
08x17 01 Reloj 00:0023:59 Hora actual
08x35 03 Hora regeneración retardada 00:0023:59 2:00
10x17 02 Dureza del agua
501500m 400mg/L
10x35 04
5º Ciclo (lavado rápido) Todos 03
TANQUE TIEMPO (min)
2º Ciclo (lavado contracorriente) Todos 03
3º Ciclo (aspiración y enjuague lento) 07x13 15
07x17 15
08x17 25
08x35 30
10x17 30
10x35 45
4º Ciclo (llenado de tanque / reenvío) 07x13 01
07x17 01
08x17 01
08x35 03
10x17 02
10x35 04
5º Ciclo (lavado rápido) Todos 03
Anexo I. Ajuste Técnico (LCD)
Anexo II. Ajuste Técnico ( LED/PILOTOS LED)
reenvío)
Ajuste Técnico (Salida de fábrica)
37 NASSER - CEASA
38 NASSER - CEASA
INSTRUCTION MANUAL
EN
This product is characterized by its efficiency, stable performance, good looks,
compact structure and easy operation.
You can meet the demand of softened water for bathing family, cleaning and cooking, etc.
In addition, you can also apply to the supply of high quality soft water for institutions, schools, companies, etc.
In order to properly install the softener and maintain it, please read this manual and strictly follow the steps to install and operate the equipment. You can view this manual to solve problems that arise during use. The warranty card and instruction manual should be retained.
Preface
41 NASSER - CEASA
Table of contents
1. Product profile ................................................................................................. 43
2. Working principle............................................................................................. 43
3. Assembly and parts .......................................................................................... 44
4. Function and characteristics ............................................................................ 44
4.1. Equipment operating limits
5. Product dimensions ......................................................................................... 46
6. Application ....................................................................................................... 46
7. Technical characteristics .................................................................................. 47
7.1. Service conditions
8. Installation ....................................................................................................... 48
8.1. Installation warnings
8.2. Installation and connection
8.3. Setting and usage
8.3.1 Display equipment with LCD
8.3.2 Display equipment with LED´s
8.3.3 Display equipment with PILOTS LED´s
8.4. Flow chart
8.5. Installation and usage of brine valve
8.6. Installation and usage of bypass valve
8.7. Operations of the valve with the function of mixing water
9. Start up Guide ................................................................................................ 65
10.
Warnings ........................................................................................................ 66
11.
Troubleshooting ............................................................................................. 67
12.
Maintenance .................................................................................................. 69
12.1. Consumables changing frequency
12.2. Cleaning
12.3. Stoppage extended
13. Warranty guidance ........................................................................................ 72
14.
Contact information ....................................................................................... 73
Annex I. Parameter SET (LCD) ............................................................................. 74
Annex II. Parameter SET (LED/PILOTS LED) ......................................................... 74
Index
The product is working automatically and intelligently. It uses food grade cationic resin to soften water with characteristics of big flow rate and good softening effect, efficiently reducing the ion content of tap water, such as calcium and magnesium ion, etc.
After the resin is saturated, the regeneration function will automatically control the product to brine and conduct regeneration, recovering the softening function of the resin. It can automatically realize the function of backwash, regeneration, brine refill and fast rinse without manual operations.
The control valve adopts LCD or LED display screen, menu control and icons, featured by concision and intuition. Users can set parameters and conduct operations according to the menu icons that display on the screen.
Ion exchange technique is applied to the softener. It can realize the purpose of wiping off the lime scale (Calcium carbonate and magnesium carbonate) through replacing the calcium ion and magnesium ion by the sodium ion of the resin functional group.
2. Working Principle
1. Product File
43 NASSER - CEASA
1. Regeneration starts automatically: according to the regeneration time and water treatment capacity of one cycle, the system will start the regeneration program.
2. It can adjust the hardne ss o f outlet water by mixing valves (back key bypass).
3. Automatic memory function: the parameters set by users, such as regeneration time, backwash time, brine & slow rinse time, brine refill ti me, fast rinse time and so on, can be saved fo r good no matter how long the power is off .
4.
For Display equipment with LCD, language can be chosen according to
the user's preferences from English, Spanish, Catalan, Chinese, French , Italian and German.
5.
Buttons lock function: no operatio ns to bu tto ns o n the con tr ol ler wi thi n
4. Function Characteristics
3. Assembly and parts
44 NASSER - CEASA
the available volume of treated water drops to zero (0). Regeneration starts at the regeneration time. It can avoid the shortage of water for regeneration.
7. Working automatically:
-Softening: under a cer tain pressure and flow rate, the raw wate r flow through the
product, at the same time, the calcium ion and magnesium ion of raw water are replaced by the sodium ion of resin and attached to the resin, reducing the content of calcium ion and magne sium ion and realizing the purpose of softening w ater.
-Backwash: After the resin is saturated and lose softening efficacy, the program
start backwashing before regeneration. On one hand, it can wipe off the broken resin and the impurity attached to the surface of resin. On the other hand, the reversed flow direction c an loosen the tight resin and make it benefit for the touch between res in particle and regenera tion liqui d.
-Brine and Regeneration: a certain concentration brine flow through the resin.
Meanwhile, the calcium ion and magnesium attached the resin surface are replaced by the sodium ion, making the invalid resin regeneration and recovering its softening capacity.
-Brine Refill: the brine tank is refilled with water to dissolve the salt so as to
provide the s aturated brine for next regeneration.
-Fast Rinse: Discharge the residual brine and compact the resin particle so as to
reach the best softening effect. By this step, the product automatically finished one service cycle.
1minute, buttons are locked. Press and hold the “up” and “down” buttons for 5 seconds to unlock. This function ca n avoid incor rect operation.
6.
Regeneration mode is meter delayed type: regenerate on the day although
45 NASSER - CEASA
The product can be used for treating the tap water or other qualified raw water. (It accords with the relevant regulations for Drinking water published by Ministry of Public Health).
6. Application
5. Product Dimensions
4.1. Equipment operating limits
Input Water Pressure: 1,5 – 6 bar Electrical i nstallation: 100 – 240V / 50 – 60 Hz Water temperature: 5 – 38ºC Water hardness: 50 – 1500 mg/L Environment temperatur e: 4 – 40ºC
Relative Humidity: <=9 0% (25ºC)
Code
Resin tank size (Φxh)
mm
Resin Volume
(L)
Resin tank model
(inch)
Net weight
(Without
Salt)
Overall
dimensions (mm)
Gross
weight
Outer
packing
A-400503
NASSER LCD HF
UF WBP 160
250x430 16 10x17
≤ 25kg
582 X 368 X 527
≤ 29Kg
555X441X658
A-400504
NASSER LCD UF
WBP 250
200x890 25 08x35
≤ 39kg
1045 X 368 X 527
≤ 45Kg
555X490X1125
A-400505
NASSER LCD UF
WBP 380
250x890 38 10x35
≤ 50Kg
1045 X 368 X 527
≤ 56Kg
555X490X1125
A-400509
NASSER LED HF
UF WBP 160
250x430 16 10x17
≤ 25kg
582 X 368 X 527
≤ 29Kg
555X441X658
A-400529
NASSER LED UF
WBP 250
200x890 25 08x35
≤ 39kg
1045 X 368 X 527
≤ 45Kg
555X490X1125
A-400531
NASSER LED UF
WBP 380
250x890 38 10x35
≤ 50Kg
1045 X 368 X 527
≤ 56Kg
555X490X1125
A-400500
NASSER PILOTS
LED HF UF 160
250x430 16 10x17
≤ 25kg
582 X 368 X 527
≤ 29Kg
555X441X658
A-400501
NASSER PILOTS
LED UF 250
200x890 25 08x35
≤ 39kg
1045 X 368 X 527
≤ 45Kg
555X490X1125
A-400502
NASSER PILOTS
LED UF 380
250x890 38 10x35
≤ 50kg
1045 X 368 X 527
≤ 56Kg
555X490X1125
46 NASSER - CEASA
-Water treatment capacity per cycle is various according to the difference water quality of
different re gion. The standard testing conditio ns is: Water temperature: 25ºC, Raw water hardness: 40 Frenc h degrees (ºF).
-The outlet water conforms to the regulations of safety and function assessment for
drinking water tr ea tm e nt de vi ce. Transformer: Input: 1 00 ~ 240V / 50Hz ~ 60Hz; Output: DC12V / 1.5A
7.1 Service conditions
Input Water Pressure: 1.5-6Bar Electrical Installation: AC100 ~ 240V / 50Hz ~ 60Hz; Water Temperature: 5-38ºC; Environment Tem pe ra tu re : 4-40ºC Relative Humidity: <=90% (25ºC) Water hardness: 50 – 1500 mg/L
7. Technical Characteristics
Code
Flow rate
(l/h)
Water capacity per cycle
at 40ºF (l)
a 40ºF
Inlet/ Outlet Regeneration
Mode
Drain
A-400503
2000 2200
3/4"
Volumetric
Ø16
A-400504
1250 3440
3/4"
Volumetric
Ø16
A-400505
1900 5230
3/4"
Volumetric
Ø16
A-400509
2000 2200
3/4"
Volumetric
Ø16
A-400529
1250 3440
3/4"
Volumetric
Ø16
A-400531
1900 5230
3/4"
Volumetric
Ø16
A-400500
2000 2200
3/4"
Volumetric
Ø16
A-400501
1250 3440
3/4"
Volumetric
Ø16
A-400502
1900 5230
3/4" Volumetric Ø16
47 NASSER - CEASA
8.1 Installation warnings
-The product is prohibited to be tilted or laid down during the transportation,
installati on and usage.
-Place the product on the flat surface that can bear the weight more than 300kg/m2.
Also, you must have water intakes supply and drainage in the vicinity as well as a plug for electrical c onnection.
-Generally, the products are installed in the equipment room, underground garage,
these place should have water inlet pipeline, water outlet pipeline, drain pipeline and sewage. Or they can be connected with the main water inlet of the place, such as villas, apartments, schools or business establishments, etc. If it is necessary, you can install the product outdoor. However, you should take some protective measures to prevent the product from being frostbiting, basking and water.
-Do not put the product near the place with alkaline and acid substance or gas,
avoiding being corros ion.
-The suitable pressure for softener is between 1,5 bar and 6 bar. Booster pump or a
relief valve is necessary when the inlet pressure is lower or higher than standard.
- When the pressure is less will require a pump support, and if greater than the
maximum, a regula ting va lve pr ot ect i on.
- It is recommended to install a pressure regulator at the entrance of the team to try
to stabilize the inlet pre ssure to the equipment.
- If the equipment is installed at a lower level of the building installation it is
recommended to install a check valve to prevent backflow of water into the softener home network and this network take air.
-As the inlet water hardness is related to the softening effect and softening cycle , so fo r
this series product, when using reagent to measure the inl et water hardness, please make sure the hardness of inlet water is lower than 1500mg/L (150ºF).
8. Installation
48 NASSER - CEASA
heating stove or wat er heater is connected behind th e device, in case of hot water r eflux and damage the inner system of the product.
-Before installing the pipeline, please clean the residual impurity and dust in the
pipeline. After the main water inlet is closed, connect it with the device.
-All of pipeline that used should meet the relevant regulations, and the installation
should accord with the local installation rules.
-When installing, please keep a certain operation space for adding salt, cleaning and
maintaining.
8.2 Installation and connection
-It must respect the diameters of connection of the equipment in both the inlet and
outlet, and the drain connection.
Pipeline installation and connection should conform to the local installation rules.
Inlet/outlet should be connected with the water pipe in the same axis (Refer to figure 8.2). The position of inlet and outlet shouldn’t be reversed.
-The DLFC that we support must be inser ted into the drain outlet.
The inlet, outlet pipeline, drain line and overflow pipeline should be connected in sequence and make sure there are no leakage of each joint. It is suggested to use hose pipe to connect the sof te ner with inlet, outlet, drain connector and overflow connector.
Attention: the pipe fitting and valves that used should be made of 304 stainless steel, alloy copper forging, or high strength engineering plastics, etc. the iron pipe fitting and valves is forbidden to be used.
-It is suggested to install a manual bypass valve between the main water inlet and
inlet/outlet of the device, making it convenient for installation
and maintenance.
(Refer to figure 8.2).
-Make sure a check valve is equipped between the device and water heater when a
49 NASSER - CEASA
Illustration: Install 3 ball valves to connect the control valve and inlet/outlet pipeline. The valve A is connected between the inlet/outlet; the valve B is connected with the inlet of the control valve; the valve C is connected in the outlet of the control valve. When repair the tank, please open the valve A and close the valve B and valve C; When normally use, please close the valve A and open the valve B and va lve C.
-Connecting drain valve must be within 2m. height above this. T he optional
overflow line should be above the drain. Installing cutting system water drain lines is prohibited.
-Each pipeline should be supported with fixed holder independently, avoiding the
control valv e be damaged by bearing the gravity from the pipeline. Notice: Please make sure the drain line and overflow line is connected and close to sewer, making the waste water flow into the sewer rapidly.
8.3 Setting and usage
8.3.2 Display equipment with LCD
8.3.1 Display equipment with LCD
These series of valves allow the program to select two modes, User mode (Foreground) or the Technical mode (Background).
In the User mode (Foreground), the user can set the time of day, time of Regeneration and water hardness input.
In the Technical mode (Background) can set the cycle times of Regeneration Anti-washing,Brine slow aspirati
on and washing, filling the salt tank and rinsing of the resins, and the valve model,Filtration indicate whether or decalcification, Volumetric type or time if the resins volume, counter-flow mode or co-current and the days between regenerations.
Figure 8.2 : Installation drawing
50 NASSER - CEASA
Parameter setting (User mode)
Parameter Set Arrange Factory Default Actual value
Time of day 00:00~ 23:59 Regeneration time 00:00~ 23:59 2:00:00 am Water hardness 400 mg/L
*For calculation of water hardness, use the following method: 1ºF (French degree)=10 mg/L CaCO3
You press and hold keys "validation" and "regeneration" for 5 seconds in state service and the system is placed in the language selection menu.
Screen process (User mode)
After connecting the unit to the mains, the following screen (indicating the model of the valve) is shown for 6 seconds and then will be placed in USER mode.
Adjust parameters User (Foreground)
KEYBOARD L OCK i ndicator. With the activated indicator, the keypad is locked. Pressing a key does not
activate anything. (This function block is set to 1 minute, and lights up when the keyboard is locked). Unlocking solution: Press and hold both ▼▲ for 5 seconds until the symbol goes off.
VALIDATION button. Press when the equipment is in service, and placed in settings mode. Under the settings status, press and digits blink. In this position you can set the desired parameter by scrolling Menu by pressing the ▼▲ keys. After setting, press and return to the setup menu. The data is stored and a “beep” is heard confirmation.
REGENERATION button. Click on the service, and the system will enter in regeneration mode. (Example: If water quality is not correct, unlock the keypad and press to start regeneration immediately. During each regeneration cycle you can go forward by pressing this key). Also press the REGENERATION for return to service, being in the state of adjustment programming.
Up and Down keys (▼▲). In the state of program settings, press ▼ or ▲ to display the parameters. Within each parameter of the program, press to adjust values. Press and hold both for 5 seconds to lock and unlock the keyboard.
This valve acts to intelligently Softening equipment (estimated capacity of soft water between regenerations) and filtration mode regenerates days (programmable in Background)
Currenttime
50~ 1500 mg/L
51 NASSER - CEASA
L1
*******************************
F69
*******************************
Sequence of screens in SERVICE:
12:30:25
12:30:25
12:30:25
Water System Water System Water System Service Service Service Water Water Water
Remaining: X.XXm³ Cu.F.R.: X.XXm³/h
Regen. Time: 2:00
State 1 State 2 State 3
Programming process of the valve. USER mode
Values Programming steps
Screen
LR1
When (∩) indicator in the upper left, press and
Set Parameters
maintain (▼ ▲) for 5 seconds, until it disappears (∩)
1. Press key "validation" and enter the menu "Set Parameters"
> Set Time of Day
LR1 indicates the screen as follows. The parameter "set time of day" is
Set Regen. Time
It automatically selected.
Set Water Hardness
Watch
2. Then press “validation” and the display shows the
LR2 screen; the value of hours "12" will blink, and by (▼ ▲)
LR2
the value of the current time in that time will be adjusted.
3. Then be pressed again "validation", and the value min
Set Time of Day
"30" blinks, and by (▼ ▲) a minute value is set.
12:30
4. Finally, press "validation" and hear a "beep" that
confirms memorization of change
1. Press and enter the menu “set parameters”, as shown in
screen.
2. Press () and select the “set. Regen. time” parameter; LR3
Then click “validation” and see the LR3 screen.
Regeneration The hour value “02" blinks and by (▼▲) will adjust the Set Regen. Time
time
Value of hours. 02:00
3. Then again press “validation” and the value minutes
"00" blinks and by (▼▲) a minute value is set.
4. Finally, press “validation” and hear a “beep” that
Confirms memorization of change.
1.Pulsar "validation" and enter "Set parameters" menu,
as shown in Figure LR1.
LR4
2. Press the (▼) 2 times and select the “Set Water
Water
Hardness”; then press “validation” and LR4 screens appears.
Set Water Hardness
hardness
The hardness value "150" will blink, and by (▼▲) is introduced
150 mg/L
The hardness value measured at the entrance.
3. Finally, press “validation” and hear a “beep” that confirms
the memorization of changes.
After adjusting the parameters, the display shows the volume of water that can be treated.
Technical parameters setting mode (Background) Valve programming process. TECHNICIAN mode.
52 NASSER - CEASA
L1
›› Set Mode
******************************* Set Valve Model
F69 ►►►►►► Set Type
******************************* Set Flow Rate Unit
Values Programming steps Screen
LT1
Under the Technician mode (L2)
1. Select “Set Mode” parameter by (▼▲)
Set Mode
Set Mode
2. Press “validation” and select Filter or Softener (LT1)
Filter
3. Press “validation” to return to the Technician mode (L2)
Softener
LT2
Under the Technician model (L2)
Set Valve Model
Set Valve
1. Select “Set Valve Model” parameter by (▼▲)
○ F63
Model
2. Press “validation” and select F63/65/68/69/82/79 (LT2)
○ F65
3. Press “validation” to return to the Technician mode (L2)
○ F68
● F69
LT3
Under the Technician model (L2)
1. Select “Set Type” parameter by (▼▲)
Set Type
2. Press “validation” and select Time clock Type or Meter Type (LT3)
Time clock Type
3. Press “validation” to return to the Technician mode (L2)
Meter Type
A. Technical Mode Selection
During the 6 seconds the screen L1 to connect the unit to the mains appears, press "regeneration + down" key
to
simultaneously and hold for about 3 seconds to enter Menu Technical L2 (Background).
B. Adjust Parameters
Under the Technician mode (L2), you can adjust the following parameters. Operation mode (Filtration/Softening), Valve model, control type, flow uni t, volume of resins, i nterval of regener ation days , backw ash time, Brine and s how
resin time, brine and fast rinse time.
Set Type
53 NASSER - CEASA
Values Programming steps Screen
LT4
Under the Technician model (L2)
Set Flow
Rate Unit
1. Select “Set Flow Rate Unit” parameter by (▼▲)
Set Flow Rate Unit
2. Press “validation” and select Gal, L or m³ (LT4)
Gal
3. Press “validation” to return to the Technician mode ( L2)
Lm³
LT5
Under the Technician model (L2)
Set Resin
Volumen
1. Select “Set Resin Volume” parameter by (▼▲)
Set Resin Volume
2. Press “validation” and adjust (▼▲) the resin volume (LT5)
38 L
3. Press “validation” to return to the Technician mode ( L2)
LT6
Under the Technician model (L2)
Interval
Regen. D.
1. Select “Interval Regen. D.” parameter by (▼▲)
Interval Regen. D.
2. Press “Validation” and adjust (▼▲)the days between regenerations (LT6)
30 Days
3. Press “validation” to return to the technician mode (L2) LT7
Under the Technician model ( L2)
1. Select “Set Backwash Time” parameter by (▼▲)
Set Backwash Time
Set Backwash Time
2. Press “validation” and adjust time according to the Annex I (LT7)
XX Minutos
3. Press “validation” to return to the Technician mode (L2)
LT8
Under the Technician model (L2)
1. Select “Set B.S.R.T.” parameter by (▼▲)
Set B.S.R.T
Set B.S.R.T
2. Press “validation” and adjust time according to the Annex I (LT8)
XX Minutes
3. Press “validation” to return to the Technician mode (L2)
LT9
Under the Technician model ( L2)
1. Select “Set B.R.Time” parameter by (▼▲)
Set B.R. Time
Set. B.R. Time
2. Press “validation” and adjust time according to the Annex I (LT9)
XX:XX Minutes
3. Press “validate” to adjust seconds
4. Press “validation” to return to the Technician mode ( L2)
LT10
Under the Technician model (L2)
1. Select “Set F.R.Time” parameter by (▼▲)
Set F.R.Time
Set F.R. Time
2. Press “validation” and adjust time according to the Annex I (LT10)
XX Minutes
3. Press “validate” to return to Technician mode (screen L2)
4. Press “validation” to return to the Technician mode (L2)
Note: In the KIVU model is not necessary to modify the values of the TECHNICIAN mode (Background) because it has been programmed by the manufacturer.
Notice: The valves are adjusted in manufacturing. In case of accessing to technical mode, please be aware that by modifying the “set valve model” or “set type” parameters, the valves are reset and all the parameters must be entered again.
54 NASSER - CEASA
8.3.2 Display equipment with LED´s
All valves are shipped with a standard configuration. However, this schedule can be adjusted according to the needs and quality of water in the area where the equipment is installed.
Unlock and Access programming
To unlock and enter the manual mode and program changes. Press the UP and DOWN keys simultaneously until the key icon disappears and the icon of the tool (programming mode) appears.
Setting the valve clock
Press the "Validation" twice, and using the UP and DOWN buttons set the clock dial in real time of day key. Press the "Validation" button to change the minutes and finally press it again to set the schedule. Setting the type of regeneration Press the DOWN key to enter the configuration type of regeneration: A - 01 = Delayed regeneration A - 02 = Instant regeneration A – 03 = Intelligent delayed regeneration
A – 04 = Intelligent instant regeneration
To change it press the "Validation" button and select the type of feedback with the UP and DOWN keys. Confirm your choice using the "Validation" key.
Setting measurement unit: HU-
Press the DOWN key so that appears HU, reformatting capacity.
HU-01 cubic meters
HU-02 Gallons HU-03 Liters It can be changed by pressing the "Validation" key, then adjust with the UP and DOWN keys, the desired value.
Menu/Validation Regeneration DOWN UP
55 NASSER - CEASA
Press "Validation" to confirm.
Setting the time of regeneration
This option is only editable if you have chosen a type of delayed regeneration (A-01, A-03).
Press the DOWN key, so that when regeneration appears. Change the time by pressing the "Validation" key, then adjust with the UP and DOWN keys. Normally you will leave at 2:00 am, which is the time that is preset..
Press “Validation” to confirm.
Settings Interval backwash times F-00
Press the DOWN key. It corresponds to the "interval backwash times", the number of regenerations until the valve make a backwash will appear on the screen. To upflow valves is not necessary to perform a backwash in each regeneration, so this setting allows you to specify how many regenerations each make a backwash. To adjust, press "Validation" and change with the UP / DOWN buttons until the desired value. Press "Validation" to confirm.
F - 00 is a backwash every time you make a regeneration. F - 01 is a backwash every 2 regenerations. F - 02 is a backwash every 3 feedbacks. And so on.
Settings Volume to be treated
At this point there are two options depending on what was selected in the "Setting the type of feedback" section
Settings for intelligent programming (options A-03, A-04) Press the DOWN key, in the screen will appear 50L. Set the value to the liters of resin we have in the bottle. To adjust, press "MENU / SET" and change with the UP / DOWN buttons until the desired value. Press "MENU / SET" to confirm. Press the DOWN key, the display shows Yd-1.2. We have to check the hardness of the water we have on the network,
we will put the amount in millimoles.
10º French = 1 millimole 10th.
To adjust, press "MENU / SET" and change with the UP / DOWN buttons until the desired va lue. Press "MENU / SET" to confirm. Press the DOWN key, the screen will display AL-0.65. We make the exchange capacity, depending on the type of
resin that has put in the bottle.
Fit to 0.55.
56 NASSER - CEASA
To adjust, press "MENU / SET" and change with the UP / DOWN buttons until the desired value. Press "MENU / SET" to confirm.
Setting for volume of water to be treated M3, gallons or liters (options A-01, A-02)
Where we can see the cubic meters, gallons or liters of water to be treated, depending on the chosen in the "Measurement Unit Settings HU -" section value. We will mark the volume that can be descaled according to the following table:
Press the "MENU / SET" key and the value starts to flash.
You can change this number using the UP and DOWN buttons. Program the appropriate amount according to the amount (liters) of resin and water hardness. Finally confirm with the "MENU / SET" key.
Regeneration: Adjustment of cycle times
The times of regeneration cycles have been pre-programmed by the manufacturer of softener. However, you can modify the advanced programming mode as follows.
Setting the first cycle (Backwash)
From the previous state, press the DOWN key until the program 2, which is the length of backwash is displayed. Press the "Validation" for adjusting the first cycle key. With the help of the UP and DOWN keys set the duration of
the backwash of the softener. (According to the Annex II). Press "Validation" to confirm.
Setting the second cycle (Brine and slow rinse)
Press DOWN for adjusting the second cycle. The indicator light will mark the program 3, which corresponds to the time of “brine and slow rinse”.
Press the "Validation" for adjusting the second cycle key. With the help of the UP and DOWN keys indicate time of brine and slow rinse (According to the Annex II).
Press "Validation" to confirm.
Water Hardness in ºF
↓Mod 20ºF ↓ 30ºF ↓ 40ºF ↓ 50ºF ↓ 60ºF ↓ 70ºF ↓ 85ºF ↓ 100ºF ↓
16 lts
4,0 m³ 2,67 m³ 2,0 m³ 1,60m³ 1,33 m³ 1,14 m³ 0,94 m³ 0,80 m³
25 lts
6,25m³ 4,17 m³ 3,13 m³ 2,50 m³ 2,08 m³ 1,79 m³ 1,47 m³ 1,25 m³
38 lts
9,50 m³ 6,33 m³ 4,75 m³ 3,80 m³ 3,17 m³ 2,71 m³ 2,24 m³ 1,90 m³
57 NASSER - CEASA
Setting the third cycle (Brine refill) Press DOWN for adjusting the third cycle. The indicator light will mark the program 4 , which corresponds to the
time of "Brine refill". Using the "Validation" button, and with the help of the UP and DOWN keys select the loading time of brine ref ill.
(According to the Annex II). Press "Validation" to confirm.
Adjusting the fourth cycle (Fast rinse)
Press DOWN for adjusting the fourth cycle. The indicator light will mark the program 5, which corresponds to the minutes of "Fast rinse".
Using the "Validation" button, and with the help of the UP and DOWN keys dial the fast ri nse. (According to the
Annex II).
Press "Validation” to confirm.
Days between regenerations H-
We press the DOWN key and appears H- (days between regenerations) These are days that will be a regeneration of maintenance in case of no water consumption after the days we have
programmed. Using the "Validation" button, and with the help of the UP and DOWN keys select the days you want, from 00 to 40.
The default is always 30 days. Press "Validation" to confirm.
External signal mode
Finally, when you press the key DOWN, we appear b-01 (mode external signal) This position has two varieties: b-01 - To exit programming auxiliary pump / solenoid additional connection during washing. Useful in installations with insufficient pressure or external bypass controller (requires additional hardware) b-02 - For programming additional auxiliary output for solenoid connection depressurization during the
repositioning of the ceramic disk. Useful in large and high pressure equipment. It requires additional items. Using the "Validation" button, and with the help of the UP and DOWN keys select the desired option by default is
always in b-01. Press "Validation" to confirm. To complete the process again just press the DOWN key.
The current time. Press "Regeneration" key to exit the program and return to the screen of Service
58 NASSER - CEASA
8.3.3 Display equipment with PILOTS LED´s
All valves are shipped with a standard configuration. However, this schedule can be adjusted according to the needs and quality of water in the area where the equipment is installed.
Unlock and Access programming
To unlock and enter the manual mode and program changes. Press the UP and DOWN keys simultaneously until the key icon disappears and the icon of the tool (programming mode) appears.
Setting the valve clock
Press the "Validation" twice, and using the UP and DOWN buttons set the clock dial in real time of day key. Press the "Validation" button to change the minutes and finally press it again to set the schedule.
Setting the type of regeneration
Press the DOWN key to enter the configuration type of regeneration:
A - 01 = Delayed regeneration
A - 02 = Instant regeneration
To change it press the "Validation" button and select the type of feedback with the UP and DOWN keys. Confirm your choice using the "Validation" key.
Setting measurement unit: HU-
Press the DOWN key so that appears HU, reformatting capacity.
HU-01 cubic meters
HU-02 Gallons
Menu/Validation Regeneration DOWN UP
59 NASSER - CEASA
It can be changed by pressing the "Validation" key, then adjust with the UP and DOWN keys, the desired value.
Press "Validation" to confirm.
Setting the time of regeneration
Press the DOWN key, so that when regeneration appears.
Change the time by pressing the "Validation" key, then adjust with the UP and DOWN keys.
Normally you will leave at 2:00 am, which is the time that is preset..
Press “Validation” to confirm.
Settings Interval backwash times F-00
Press the DOWN key. Program 1 appears, which corresponds to the "interval backw
ash times", the number of regenerations until the valve make a backwash will appear on the screen. To upflow valves is not necessary to perform a backwash in each regeneration, so this setting allows you to specify how many regenerations each
make a backwa
sh. To adjust, press "Validation" and change with the UP / DOWN buttons until the desired
value. Press "Validation" to confirm.
F - 00 is a backwash every time you make a regeneration.
F - 01 is a backwash every 2 regenerations.
F - 02 is a backwash every 3 feedbacks. And so on.
Settings Volume to be treated
Volume setting for water to be treated M3, gallons or liters (options A-01, A-02)
Where we can see the cubic meters, gallons or liters of water to be treated. We will mark the volume that can softening, according to the table.
Water Hardness in ºF
↓Mod 20ºF ↓ 30ºF ↓ 40ºF ↓ 50ºF ↓ 60ºF ↓ 70ºF ↓ 85ºF ↓ 100ºF ↓
16 lts
4,0 m³ 2,67 m³ 2,0 m³ 1,60m³ 1,33 m³ 1,14 m³ 0,94 m³ 0,80 m³
25 lts
6,25m³ 4,17 m³ 3,13 m³ 2,50 m³ 2,08 m³ 1,79 m³ 1,47 m³ 1,25 m³
38 lts
9,50 m³ 6,33 m³ 4,75 m³ 3,80 m³ 3,17 m³ 2,71 m³ 2,24 m³ 1,90 m³
Press the "Validation" key and the value st
arts to flash.
You can change this number using the UP and DOWN buttons. Program the appropriate amount according to
the amount (liters) of resin and water hardness. Finally confirm with the "Validation" key.
60 NASSER - CEASA
Regeneration: Adjustment of cycle times
The times of regeneration cycles have been pre-programmed by the manufacturer of softener. However, you can modify the advanced programming mode as follows.
Setting the first cycle (Backwash)
From the previous state, press the DOWN key until the program 2, which is the length of backwash is displayed.
Press the "Validation" for adjusting the first cycle key. With the help of the UP and DOWN keys set the duration of the backwash of the softener. (According to the Annex II).
Press "Validation" to confirm.
Setting the second cycle (Brine and slow rinse)
Press DOWN for adjusting the second cycle. The indicator light will mark the program 3, which corresponds to the time of “brine and slow rinse”.
Press the "Validation" for adjusting the second cycle key. With the help of the UP and DOWN keys indicate time of brine and slow rinse (According to the Annex II).
Press "Validation" to confirm.
Setting the third cycle (Brine refill)
Press DOWN for adjusting the third cycle. The indicator light will mark the program 4, which corresponds to the time of "Brine refill".
Using the "Validation" button, and with the help of the UP and DOWN keys select the loading time of brine refill. (According to the Annex II).
Press "Validation" to confirm.
Adjusting the fourth cycle (Fast rinse)
Press DOWN for adjusting the fourth cycle. The indicator light will mark the program 5, which corresponds to the minutes of "Fast rinse".
Using the "Validation" button, and with the help of the UP and DOWN keys dial the fast rinse. (According to the
Annex II).
Press "Validation” to confirm.
Days between regenerations H-
We press the DOWN key and appears H- (days between regenerations)
61 NASSER - CEASA
These are days that will be a regeneration of maintenance in case of no water consumption after the days we have programmed.
Using the "Validation" button, and with the help of the UP and DOWN keys select the days you want, from 00 to
40. The default is always 30 days.
Press "Validation" to confirm.
External signal mode
Finally, when you press the key DOWN, we appear b-01 (mode external signal)
This position has two varieties:
b-01 - To exit programming auxiliary pump / solenoid additional connection during washing.
Useful in installations with insufficient pressure or external bypass controller (requires additional hardware)
b-02 - For programming additional auxiliary output for solenoid connection depressurization during the repositioning of the ceramic disk.
Useful in large and high pressure equipment. It requires additional items.
Using the "Validation" button, and with the help of the UP and DOWN keys select the desired option by default is always in b-01. Press "Validation" to confirm.
To complete the process again just press the DOWN key.
The current time. Press "Regeneration" key to exit the program and return to the screen of Service
Parameter settings (only to modify in Factory or by the Official Agent Tech. Service)
62 NASSER - CEASA
8.4. Flow chart
8.5 Installation and usage of brine valve
The brine valve plays two roles in the whole system: First, under the brine and slow rinse status, with the floating ball, the brine valve can prevent the air from being inhaled which may affect the regeneration and usability. That is, the brine valve has the function of air check. Second, under the brine refill status, the brine valve can control the volum e of refilling w ater by controlling the position of floater.
8.6. Installation and use of bypass valve
The bypass valve has the bypass function. If the position of the keys is parallel to the input / output, the valve is in working order; while, when it
is in opposite
position (bypass), the valve is in the bypass state.
63 NASSER - CEASA
Quick joint structure for connecting the valve with the bypass, with reliable sealing characteristics, and rapid and reliable installation is adopted, as it's shown in the
following picture:
8.7 Operations of the valve with the function of mixing water
If you believe that water hardness output is too low, you can adjust by using the
function water mixing va lves using B P.
64 NASSER - CEASA
After installing the device and setting the relevant parameter, please follow the instructions as it's shown below:
Fill the brine tank with the planned regeneration salt and water ( refer to the below table ), making the brine 25% saturated. Then start the device. This step is only necesary when the device is being started for fist time.
Resin Tank
10 x 17 08 x 35 10 x 35
Water ( l )
10 15 23
Slowly open the inlet valve to 1/4 of its position. Avoid to open the valve too quickly
in order to not damage the device and make the resin run off. At this moment, slowly
open the network valve too.
After all air is out of pipeline, then open inlet valve completely. With a ph
meter, check the residual water hardness at the service stage. Make sure there
are no leaks in any installation part.
9. Start up Guide
Notice: under normal circumstances, the user doesn't need to do any operation, except adding a certain amount of salt into the brine tank.
65 NASSER - CEASA
During the operation, please check the brine tank regularly to ensure there is salt in the tank. And when adding brine, please make sure that volume of brine should be 2/3 of the tank. When it is less than 1/3, please add in time. (Attention: make sure the dissolving salt time is more than 6 hours so as to make the brine saturate).
-Please strictly use the salt of more than 99% purity only. Any salt with additive or large particles is forbidden to add.
-Without being used for a long time or the pressure of the inlet water is instable, please close the inlet port and turn off the power. Before using again, please firstly conduct a regeneration cycle through manual operation so as to ensure the quality of soften water.
-When use the softener for the first time or the device is idle for long period, it is normal that the outlet water is yellow. Please put into use after 2~3 minutes Rinsing. -Sometimes the brine in the brine tank will forms salt bridge. That is, there is a space under the brine which prevents the salt from being dissolved and hinders the resin regeneration. It is suggested to check regularly. If there is salt bridge, please mash it. (As the product is constantly updating, the possibility that the manual instruction can’t accord with the product may happen. So, it is subjected to the actual product.)
10. Warnings
Before reading and understanding the manual instruction, please do not operate
the device.
Forbid installing the device near heat source or take anti-heat protective measures when install near the heat source. It is also forbidden to connect the device with the hot-water pipeline or the pipeline with the possibility of hot-water returning.
If the raw water fails to meet the standards of local tap water, such as the sediment
concentration or residual chlorine content exceed the stand, etc., the pre-treatment device should be installed before the device.( Such as Y type filter, ultra-filter, and so on.)
66 NASSER - CEASA
Before maintenance, please check following inform
ation:
Trouble details
Cause
Solution
Control valve fail
to work
3.Power plug isn’t plug g ed in.
4.
Socket breakdown.
5.
Power outage.
6.
Transformer damaged.
1.Connect to power.
2.Repair or replace socket.
3.Check the circuit and powe
r supply.
4.Replace the transformer.
Regeneration time
is incorrect
1.
Time of day doesn’t set
correctly.
2.Power failure more than 3 days.
3.Bad contact.
Reset the clock
Leakage
1.Connector loose.
2.
O-ring broken.
1.Screw tight connector or reconnect.
2.
Replace O-ring.
Noise
Air in the device.
Re-backwash, empty air.
High hardness of outlet water
1.Not good quality of raw water.
2.
Too long time of regeneration period
3.Bypass is open.
1.
Contact with supplier.
2.
Shorten regeneration cycle time.
3.
Close bypass
Brine failure or
brine deficient
1.Low inlet pressure.
2.Brine pipe hindered.
3.Injector broken.
4.Brine pipe air leakage.
1.Increase inlet pressure, more tan 1,5
bar.
2.Check and eliminate the blockage.
3.Replace injector.
4.Check brine pipe components,
eliminate leakage.
Brine tank water
overflow
1.Too long time of brine refill.
2.
Too much water left after brine.
1.Shorten brine refill time.
2.Check brine status.
No soft water after
regeneration
1.Valve broken.
2.
Low inlet pressure.
3.
No salt in brine tank.
4.
Injector hindered.
5.
Riser pipe o-ring broken.
1.Replace the controller.
2.Increase inlet pressure.
3.Add salt and manual regenerate.
4.Disassemble injector then clean, assemble it.
5.Replace o-ring.
Too big or too small
flow rate of backwash
1.Without flow restrictor.
2.
Foreign material in flow restrictor.
1.Install flow restrictor.
2.
Clean foreign material.
11. Troubleshooting
67 NASSER - CEASA
Trouble details
Cause Solution
Salty water
1.Low inlet pressure.
2.Drain pipe or limiting washer
hindered.
3.Excessive amount of saturated
salt solution in brine tank.
4.Short time of fast rinse.
1.Install pressure pump.
2.Eliminate block.
3.Decrease amount of refill water.
4.Extend fast rinse time.
Drain port
continually drain
1.The blackout control valve is not
reset.
2.Leakage happens in control
valve.
3.Foreign material gets stuck in
control valve.
1.Adjust program position to service.
2.Replace control valve.
3.Eliminate foreign material.
68 NASSER - CEASA
Before check-up please turn off the softener inlet valve or bypass valve to bypass position. Prohibit the use of harmful health detergents or chemicals to clean, wipe the device. Wipe with a moistened soft fabrics to clean equipment surface dust and foreign matter, avoid the water into the valve internal erosion electrical components causing damage.
Disassembly way (Before disassembly, the device should be under brine status that will make it convenient for maintenance)
12. Maintenance
69 NASSER - CEASA
12.1 Consumables changing frequency
For proper operation and long life of the softener set you should follow these
guidelines change consumables: The existing resin into the resin tank must be replaced every 10 years life of the
equipment. Salt for the regeneration of the resin must be reset as derived necessity of consumption,
so that the team neve r find wi th out salt reservoir.
12.2 Cleaning
For proper operation and long life of the softener resins team is advised periodic
cleaning, t he following guidelines: Clean Filters (envelopes): This product performs an alkaline cleaning resin. It must be provided 1 time per month, poured into the salt container fire place. With these preliminary cleaning and disinfection of the resins will get lengthen the life
of them, so that the rate of change of these corresponds to the 10 years referred to in paragraph 1 2.1.
12.3 Extended stoppages
If the softener will be inoperative for a long t ime, it is recommended that the
following a ctions in orde r to preserve the equipment and its proper operation: When you must leave the e quipment out of service :
- Disconnect the machine from the electrical outlet.
- Cut off the water supply to the team, driving the external bypass is advised to mount
the installation (as re commended in paragraph 8.2).
When required again to operate the computer af ter a prolonged stoppage time:
- Reopen the water supply equipment, operating the exter nal bypass.
70 NASSER - CEASA
- Reconnect the equipment to the electrica l outlet.
- By the time the valve start again, you must reset the clock of the same with the cu rrent
time (according manual 8.3).
- Once the equipm ent is in service , let the water run for a few minutes before use.
71 NASSER - CEASA
13. Warranty Guidance
Apparatus:..................................................
Serial no.:..................................................
Customer forename and surname(s):
Mr./Ms.....................................................
Address...............................................
Postcode and Locality...............................
Date of sale...............................................
Vendor data:
Company name............................................................................................................................................................
Address.................................................................... Postcode and Locality..........................................................
Telephone...................................... Fax................................. email...........................................................
This guarantee is for 2 years from the date of purchase, and is valid in Spain and countries belonging to the European Economic Community. The guarantee covers all manufacturing defects and incorporates "the liability of the vendor and the rights of the consumer", as reflected in article 4 of the Act 23/2003, of the 10th of July, on “Guarantees for the Sale of Consumer Goods” in accordance with the Community directive 1999/44/EC, and in addition does not affect the statutory rights of the consumer pursuant to that Act. COR S.A. undertakes to replace, during the period of guarantee, and without charge, all pieces whose manufacture is defective, always provided that they are remitted to us for examination. To exercise the guarantee, it is necessary for the defective piece to be accompanied
by the present guarantee slip,
duly completed and stamped by the vendor. The guarantee does NOT cover:
1.The substitution or repair of pieces or elements occasioned by wear due to the normal use of the equipment, such as osmosis membranes, carbon filters, sediment filters, resins, polyphosphates, etc., as indicated in the instruction manual for that model.
2.Damage caused by misuse of the equipment or by transport.
3.Manipulation, modifications or repairs carried out by third parties.
4.Faults or malfunctioning arising from improper installation by a party other than an Authorised
Service Centre, in which the instructions have not been followed correctly.
5.Inappropriate use of the equipment, or working conditions other than those indicated by the manufacturer.
6.The use of spare parts other than originals from COR S.A.
7.
IMPORTANT: COR S.A. cannot accept liability for malfunctioning of the equipment or the quality of the water if spare parts which are not original have been used.
Please contact the VENDOR, using the vendor data above, if you have any complaint.
Vendor seal
CORPORACIÓN DE ORGANIZACIÓN Y REPRESENTACIONES, S.A.
Tel. 93 776 63 44 Fax. 93 774 11 04
C / Sardenya 397
08025
BARCELONA, ESPAÑA
GUARANTEE SLIP
72 NASSER - CEASA
14. Contact Information
ADDRESS: C/R.F. Alemania 21-25, Polígono Industrial Rosanes Castellví de Rosanes, Barcelona Postcode: 08769
FAX: +34-93-7766344
Email: info@ceasaespana.com
TEL: +34-93-7766344 Web: http://www.ceasaespana.com
Contact your installer for spare parts or maintenance.
© Copyright 2016 CEASA Grupo COR S.A. España Printed in Spain
code: C-400701 rev.13
CORPORACIÓN DE ORGANIZACIÓN Y REPRESENTACIONES, S.A.
73 NASSER - CEASA
Parameter Set
TANK
TIME(min)
2º Cycle (Backwash) ALL 03
3º Cycle (Brine & Slow Rinse) 07x13 15
07x17 15
08x17 25
08x35 30
10x17 30
10x35 45
4º Cycle (Brine Refill) 07x13 01
User Setting
07x17 01
Parameter
Param. Set Factory Defaut
Actual Value
08x17 01
Time of Day 00:0023:59 Current Time
08x35 03
Regeneration Time 00:0023:59 2:00
10x17 02
Water Hardness
501500mg
10x35 04
5º Cycle (Fast Rinse) ALL 03
Parameter Set
TANK
TIME(min)
2º Cycle (Backwash) ALL 03
3º Cycle (Brine & Slow Rinse) 07x13 15
07x17 15
08x17 25
08x35 30
10x17 30
10x35 45
4º Cycle (Brine Refill) 07x13 01
07x17 01
08x17 01
08x35 03
10x17 02
10x35 04
5º Cycle (Fast Rinse) ALL 03
Annex I. Parameter Set (LCD)
Annex II. Parameter Set (LED/PILOTS LED)
400 mg/L
74 NASSER - CEASA
MANUEL D’INSTRUCTIONS
FR
Ce produit se caractérise par son efficacité, son fonctionnement stable, son
excellent aspect, sa structure compacte et p ar une manip ulation simple.
Il peut répondre à la demande en eau déminéralisée pour la toilette de la famille, le nettoyage et la cuisson des aliments, etc.
Il peut aussi être appliqué à l'approvisionnement en eau déminéralisée de haute qualité dans des institutions, écoles, entreprises, etc.
Pour une installation correcte de l'adoucisseur et sa maintenance, nous vous recommandons de lire attentivement le manuel et de suivre strictement les étapes pour installer et utiliser l'équipement. Vous pouvez consulter ce manuel pour résoudre des problèmes liés à son utilisation. La fiche de garantie et le manuel d'instruction doivent être conservés.
Prologue
77 NASSER - CEASA
Table des matières
1. Description du produit ..................................................................................... 79
2.
Principe de travail ............................................................................................ 79
3.
Assemblage et pièces ....................................................................................... 80
4.
Fonctions et caractéristiques ........................................................................... 80
4.1. Limites de fonctionnement de l'appareil
5.
Dimensions du produit ..................................................................................... 82
6.
Utilisation ........................................................................................................ 82
7.
Caractéristiques techniques ............................................................................. 83
7.1. Conditions de service
8. Installation ....................................................................................................... 84
8.1. Avertissements installation
8.2. Installation et branchement
8.3. Programmation/réglages et utilisation
8.3.1 Appareils avec affichage LCD
8.3.2 Appareils avec affichage LED
8.3.3 Appareils avec affichage VOYANTS LED
8.4. Diagramme de flux
8.5. Installation sonde aspiration de saumure
8.6. Installation et utilisation du bypass
8.7. Fonction mixing (correction dureté de l'eau sortante)
9. Mise en marche ............................................................................................. 103
10.
Avertissements ............................................................................................ 104
11.
Résolution de problèmes ............................................................................. 105
12.
Maintenance ................................................................................................ 107
12.1. Fréquence du changement des consommables
12.2. Désinfection
12.3. Arrêts prolongés
13. Garantie ....................................................................................................... 110
14.
Information de contact ................................................................................ 111
Annexe I. Réglage technique (LCD) ................................................................... 112
Annexe II. Réglage technique (LED/ VOYANTS LED) .......................................... 112
Table des matières
L'adoucisseur d'eau fonctionne de manière automatique et intelligente. Il utilise de la résine cationique de qualité alimentaire pour adoucir l'eau, offrant un débit élevé et un bon effet d'adoucissement, réduisant avec efficacité lateneur en ions Ca et Mg de l'eau du robinet.
Une fois la résine saturée, la fonction de régénération contrôlera automatiquement le processus de récupération de la fonction d'adoucissement de l'eau. L'appareil réalisera automatiquement les fonctions de Contre-lavage, Régénération, Chargement de l'eau pour fabriquer la saumure et de Lavage Rapide, sans opérations manuelles.
La vanne de commande dispose d'un afficheur LCD ou LED avec des icônes et un menu de commande et de réglage facilement intuitifs. L'utilisateur peut configurer les paramètres et réaliser des opérations selon les icônes des menus qui apparaissent sur l'écran.
On utilise la techn ologie des résines éc hangeuses d'ions. Elle permet d'éliminer le calcaire (carbonate de calcium et carbonate de magnésium) par la substitution des ions de calcium et de magnésium par des ions de sodium du groupe fonctionnel de la résine.
2. Principe de travail
1. Description du produit
79 NASSER - CEASA
1. La régénération est automatique : selon le temps d'utilisation et la capacité de traitement de l'eau d'un cycle, le système lancera le processus de régénération.
2. La dureté résiduelle de l'eau sortante peut être réglée par les vannes de Mixing (clés bypass postérieur).
3. Fontion mémoire automatique Les paramètres établis par le fabricant, comme le temps de régénération, le temps de lavage, de l'aspiration de la saumure et du rinçage lent, du temps du remplissage du réservoir de saumure, le temps de lavage rapide et ainsi de suite, peuvent être sauvegardés indéfiniment.
4.
Pour les appareils à affichage LCD, la langue peut être choisie selon le client: français, anglaise, espagnol, catalan , allemand, italien ou chinois.
5. Blocage automatique : Aucune touche ne peut être manipulée pendant une
4. Fonctions et caractéristiques
3. Assemblage et pièces
80 NASSER - CEASA
minute, le clavier est bloqué. Pour débloquer, maintenir enfoncées les touches “haut” et “bas” durant 5 secondes. Cela vous évitera des manipulations inappropriées.
6. Régénération volumétrique retardée : Régénère à l'heure programmée du jour suivant même si le volume disponible de l'eau traitée est à zéro.
7. Fonctionnement automatique:
-Décalcification : L'eau non adoucie traverse la résine, et les ions de calcium et de
magnésium de l'eau brute sont remplacés par des ions de sodium de la résine qui adhèrent à la résine jus qu'à la saturer.
-Contre-lavage : la résine saturée perd son efficacité et le programme commence
le lavage à contre-courant avant sa régénération. La résine est nettoyée de ses impuretés collées à sa surface et la circulation à contre-courant éponge la résine compactée et permet le contact entre les sphères de résine avec la saumure de l'étape suivante.
-Aspiration de la saumure : La saumure diluée traverse la résine et fait que les
ions de calcium et de magnésium unis sur la superficie de la résine soient remplacés par des ions de sodium, de sorte que la résine se régénère et récupère sa capacité de décalcification.
-Remplissage réservoir saumure : Le réservoir de saumure est à nouveau rempli
d'eau pour dissoudre le sel en vue de fournir la saumure saturée pour la régénération suivante.
-Lavage rapide : il élimine la saumure résiduelle de la bouteille et compacte les
sphères de résine afin d'obtenir le meilleur effet détartrant. Une fois rempli, l'adoucisseur revient automatiquement à la position de Service (décalcif ication)
4.1. Limites de fonctionnement de l'appareil
Pression de l'eau d'arrivée: 1,5 - 6 bar Installation électrique : 100 – 240V / 50 – 60 Hz Température de l'eau : 5 – 38ºC Dureté de l'eau : 50 – 1500 mg/l Température ambiante : 4 – 40ºC Humidité relative : <=90% (25ºC)
81 NASSER - CEASA
L'appareil doit être utilisé pour traiter l'eau potable du réseau public de distribution. Il doit être conforme à la règlementation nationale pour les eaux destinées à la consommation humaine et publiées par le ministère espagnol de la santé et de la consomma tion.
6. Utilisation
5. Dimensions du produit
Code
Dimensions
réservoir
résine (Φxh)
mm
Volume
résine (L)
Modèle bouteille
résine (pouces)
Poids net (sans sel)
Dimensions
extérieures
(mm)
Poids
brut
Mesures
Emballage
A-400503
NASSER LCD
HF UF WBP 160
250x430 16 10x17
≤ 25kg
582 X 368 X 527
≤ 29Kg
555X441X658
A-400504
NASSER LCD
UF WBP 250
200x890 25 08x35
≤ 39kg
1045 X 368 X 527
≤ 45Kg
555X490X1125
A-400505
NASSER LCD
UF WBP 380
250x890 38 10x35
≤ 50Kg
1045 X 368 X 527
≤ 56Kg
555X490X1125
A-400509
NASSER LED
HF UF WBP 160
250x430 16 10x17
≤ 25kg
582 X 368 X 527
≤ 29Kg
555X441X658
A-400529
NASSER LED
UF WBP 250
200x890 25 08x35
≤ 39kg
1045 X 368 X 527
≤ 45Kg
555X490X1125
A-400531
NASSER LCD
UF WBP 380
250x890 38 10x35
≤ 50Kg
1045 X 368 X 527
≤ 56Kg
555X490X1125
A-400500
NASSER
VOYANTS LED
HF UF 160
250x430 16 10x17
≤ 25kg
582 X 368 X 527
≤ 29Kg
555X441X658
A-400501
NASSER
VOYANTS LED
UF 250
200x890 25 08x35
≤ 39kg
1045 X 368 X 527
≤ 45Kg
555X490X1125
A-400502
NASSER
VOYANTS LED
UF 380
250x890 38 10x35
≤ 50kg
1045 X 368 X 527
≤ 56Kg
555X490X1125
82 NASSER - CEASA
-La capacité de traitement de l'eau par cycle varie se
lon la qualité de l'eau du lieu. Les conditions de test : Température de l'eau : 25ºC, e t dureté de l'eau brut : 40 deg rés (ºF).
-L'eau sortante doit être conforme aux normes de sécurité c oncernant l'eau potable.
Arrivée Transformateur : 100 ~ 240V / 50Hz ~ 60Hz ; Sortie : DC12V / 1,5A
7.1. Conditions de service
Pression de l'eau d'arrivée : 1,5 - 6 bar Installation électriq ue : 100 – 100V / 50 – 60 Hz Température de l'e au : 5 – 5ºC Température ambiante : 4 – 4ºC Humidité relative : <=90% (25ºC) Dureté de l'eau : 50 – 1500 mg/l
7. Caractéristiques techniques
Code
Débit
(L/h)
Capacité eau par cycle (L)
à 40ºF
Arrivée Sortie Mode
Régénération
Raccordement
déversoir en épi
A-400503
2000 2200
3/4"
Volumétrique
Ø16
A-400504
1250 3440
3/4"
Volumétrique
Ø16
A-400505
1900 5230
3/4"
Volumétrique
Ø16
A-400509
2000 2200
3/4"
Volumétrique
Ø16
A-400529
1250 3440
3/4"
Volumétrique
Ø16
A-400531
1900 5230
3/4"
Volumétrique
Ø16
A-400500
2000 2200
3/4"
Volumétrique
Ø16
A-400501
1250 3440
3/4"
Volumétrique
Ø16
A-400502
1900 5230
3/4" Volumétrique Ø16
83 NASSER - CEASA
8.1. Avertissements installation
-L'adoucisseur ne doit pas être incliné pendant son transport, installation et
utilisation.
-L'adoucisseur doit être installé sur une surface plane qui peut supporter un poids
de plus de 300 kg/m2. Il doit aussi disposer de prises d'eau d'apport et de déversoir à proximité ainsi que d'une prise pour le branchement électrique.
-En général, si les adouc isseurs sont installés dans des locaux techniques o u des
garages souterrains, ces endroits doivent avoir une conduite d'arrivée d'eau, une de sortie d'eau, un drainage et une cana lisation pou r les eaux résiduelles. Ils peuvent également être branchés au point d'arrivée d'e au principal du lieu, comme les villas, appartements, écoles et établissements commerciaux, etc. Si cela s'avèr e nécessaire , l'appareil peu t êtr e in sta l lé à l'ex té r ieu r, en pre na nt tout e s les pré c au ti ons po ur le protéger du froid e xc ess if (vo ir limites de température), du soleil et de l'eau.
-Ne placez pas l'appareil à proximité de produits alcalins ou acides (gaz) afin
d'éviter les phénomènes de corrosion.
-La pression correcte pour l'adoucisseur est comprise entre 1,5 bar et 6 bar.
-Lorsque la pressi o n est infé r ie ure, il sera nécessaire d'installer une pompe de
soutien et si e lle est supérieure, une vanne de régulation de protection.
-Il est recommandé d'installer un régulateur de pression à l'entrée de l'adoucisseur
en vue de stabiliser la pre ssion d'arrivée à l'ap pareil.
-Si l'appareil est installé à un niveau inférieur à celui de l'installation domestique,
il est recommandé de mettre en place un clapet antiretour pour éviter le reflux de l'eau du réseau domesti que vers l'adoucisseur e t que ce réseau prenne de l'air.
-Étant donné que la dureté de l'eau d'arrivée est liée à la durée de la décalcification,
s'il est utilisé un mesureur de la dureté de l'eau d'arrivée, vous devez vous assurer que la dureté de l'eau d'arrivée est infé rieur à 1500 mg / L (150 ºHF).
8. Installation
84 NASSER - CEASA
-Le cas échéant, il convient d'installer un clapet antiretour entre la sortie de l'appareil et le
chauffe-eau pour éviter des dommages au reflux de l'eau chaude.
-Avant de mettre en place la tuyauterie, il est recommandé de retirer les éventuelles
impuretés résiduelles. Après avoir fermé la vanne d'arrêt, branchez l'adoucisseur.
-Toutes les conduites utilisées doivent être conformes aux règlements en vigueur, et
l'installation doit être réalisée selon les normes locales y afférentes.
-Lors de l'installa tion de l'adoucisseur, veillez à conserver un espace pour ajouter le sel
ainsi que pour son nettoyage et sa maintenance.
8.2. Installation et branchement
-Il convient de respecter les diamètres de branchement de l'appareil, tant au niveau de l'arrivée et de la sortie qu'en ce qui concerne le drainage.
-L'installation des conduites et des branchements doit être conforme aux règles
d'installation locales. L'arrivée et la sortie doivent être branchées à la tuyauterie de l'eau dans le même axe (voir l'image figure 8.2). Veillez à ne pas inverser la position de l'arrivée et de la sortie de l'appareil.
-Vérifiez que le DL
FC (régulateur Débit drainage) qui est joint soit inséré dans la sortie de drainage. La tuyauterie d'apport, la tuyauterie de sortie, la sortie de drainage et la sortie de débordement doivent être branchées en veillant à l'absence de fuites à chaque raccordement.
Attention : la tuyauterie et les vannes à utiliser peuvent être en acier inoxydable 304, cuivre ou en plastique de grande résistance. Les tuyaux en fonte sont absolument interdits.
-Il est proposé une vanne de dérivation manuelle (bypass externe) entre l'arrivée d'eau
principale et l'arrivée / sortie de l'adoucisseur, pour faciliter l'installation et la maintenance (voir l'image figure 8.2).
85 NASSER - CEASA
Illustration : Installez 3 vannes à boisseau sphérique pour brancher la vanne de commande et les conduites d'arrivée et de sortie. La vanne A est raccordée entre l'arrivée et la sortie. La vanne B est raccordée avec l'arrivée de la vanne de commande. La vanne C est branchée à la sortie de la vanne de commande. En cas de réparation du réservoir de résine, il conviendra d'ouvrir la vanne A et de fermer les vannes B et C. En cas d'utilisation de l'appareil, il conviendra de fermer la vanne A et d'ouvrir les vannes B et C.
-Le raccordement de drainage de la vanne doit être à une hauteur maximale de 2 m au-
dessus de celle-ci. La ligne optionnelle de débordement doit être au-dessus du déver s oir . Il est interdit d'installer un système de coupure d'eau dans les lignes de drainage.
-Chaque tuyau doit être soutenu par un support fixe indépendant, de sorte à éviter que la
vanne de commande puisse être endommagée par le poids de la tuyauterie.
Vérifiez que les lignes de drainage et de débordement ne soient pas raccordées entre elles et qu'elles soient près du déversoir pour que l'eau résiduelle s'écoule rapidement.
8.3. Programmation/réglages et utilisation
8.3.1 Appareils avec affichage LCD
Ces vannes permettent de sélectionner deux modes de programme, le mode Utilisateur (Foreground ) et le mode Technique (Background). Dans le mode Utilisateur (Foreground), l'utilisateur peut régler l'heure du jour, l'heur de la régénération et la dureté de l'eau d'arrivée
Figure 8.2. Schéma d'installation
86 NASSER - CEASA
Dans le mode Technique (Background), les temps des cycles de la régénération du contre-lavage peuvent être réglés, aspiration saumure et lavage lent, remplissage du réservoir de sel et rinçage des résines ainsi que le modèle de la vanne,
indiquer s'il s'agit de filtration ou de décalcification, si cela est volumétrique ou chronométrique, le volume des résines, le mode contre­courant
ou co-courant et le nombre des jours entre régénérations.
Cette vanne agit en mode intelligent dans des adoucisseurs (elle calcule la quantité d'eau adoucie entre régénérations) et en mode de filtration elle régénère par jours (programmable en Background)
Réglage des paramètres Utilisateur (Foreground)
Indicateur BLOCAGE CLAVIER. Avec l'indicat eur act ivé, le cl avier est bloqué. Si vous pressez sur une touche, rien n'est activé
(cette fonction de blocage est activée en 1 minute, et elle s'éclaire si le clavier est bloqué). Solution déblocage : Pressez et maintenir les deux ▼▲ durant 5 secondes jusqu'à extinction du symbole.
Touche MENU/VALIDER. Pressez lorsque l'appareil est en service et il se positionne en mode Réglages. Dans l'état Réglages, pressez la touche et les chiffres clignotent. Cette position vous permet de régler le paramètre souhaité en vous déplaçant
dans le menu en appuyant sur les touches. ▼▲. Après le réglage, pressez la touche et revenez au menu Réglages. La donnée sera mémorisée et vous entendrez un "bip" de confirmation.
Touche RÉGÉNÉRATION. Appuyez sur Service, le système entrera en Régénération. (Par ex. : si la qualité de l'eau n'est pas correcte, débloquez le clavier et pressez la touche pour lancer la régénération immédiatement. Durant chaque cycle de régénération, vous pouvez avancer à pressant sur ladite touche) Vous pouvez aussi appuyer sur la touche RÉGÉNÉRATION pour revenir au Service, en étant dans l'état Réglage de programmation.
Touches DESCENDRE er MONTER (▼▲). Dans l'état Réglages, pressez ▼ ou ▲ pour visualiser les paramètres. Dans chaque paramètre du programme, pressez la touche pour ajuster les valeurs. Pressez et maintenez les deux durant 5 secondes pour bloquer et débloquer le clavier.
Paramètres réglage (mode Utilisateur)
Paramètre Rang valeur Usine Valeur actuelle
Heure du jour 00:00~ 23:59 Heure actuelle Heure régénération 00:00~ 23:59 2:00:00 am Dureté eau arrivée 50~ 1 500 mg/l 400 mg/l
*Pour le calcul de la dureté de l'eau, utilisez l'équivalence suivante : 1ºF (degré français) = 10 mg/l CaCO3
Pressez et maintenez les touches "menu/valider" et "régénération" durant 5 secondes en état Service et le système se placera dans le menu sélection langues.
Écran Processus (mode Utilisateur)
Après branchement de l'appareil sur une prise de courant, l'écran suivant (indiquant le modèle de la vanne) s'affichera durant 6 secondes et se placera ensuite en mode UTILISATEUR :
87 NASSER - CEASA
L1
*******************************
F69
*******************************
Séquence d'écrans en SERVICE :
12:30:25
12:30:25
12:30:25
Water System Water System Water System Service Service Service Eau Eau Eau
Restante : X.Xm³ Débit : X.XXm³/h
Début Rég. : 2:00
État 1 État 2 État 3
Processus de programmation de la vanne. Mode UTILISATEUR.
Valeurs
Étapes de programmation Écran
LR1
Lorsque () s'allume dans la partie supérieure gauche, pressez la touche et Réglage Paramètres maintenir (▼▲) durant 5 secondes jusqu'à disparition (∩)
1. Pressez la touche "Menu/Valider" et entrer dans le Menu "Réglage Paramètres" > Réglage Heure comme l'indique l'écran LR1 ci-après. Le paramètre "Heure" sera
Réglage Heure régénération
sélectionné automatiquement.
Réglage dureté eau d'arrivée
Minuterie
2. Ensuite pressez la touche "Menu/Valider" pour afficher l'écran LR2 ; la valeur des heures "12" clignotera, puis (▼▲) LR2
pour régler l'heure actuelle de ce moment.
3. Pressez ensuite la touche "Menu/Valider", et la valeur des minutes Réglage Heure "30" clignotera, et (▼▲) vous permettra d'ajuster la valeur des minutes. 12:30
4. Enfin, pressez la touche "Menu/Valider" et vous entendrez un "bip" qui confirmera la mémorisation de la modification.
1. Pressez et saisissez dans le menu "Réglage Paramètres", comme l'indique l'écran LR1.
2. Pressez () et sélectionnez le paramètre "Heure Régénération" ; LR3 puis appuyez sur la touche "Menu/Valider" pour afficher l'écran LR3.
Heure La valeur des heures "02" clignotera et (▼▲) vous permettra d'ajuster l'heure de régénération
Régénération valeur des heures. 02:00
3. Pressez ensuite et à nouveau la touche "Menu/Valider", et la valeur des minutes "00" clignotera, et (▼▲) vous permettra d'ajuster la valeur des minutes.
4. Enfin, pressez la touche "Menu/Valider" et vous entendrez un "bip" qui confirmera la mémorisation de la modification.
1. Pressez la touche "Menu/Valider" et entrer dans le Menu "Réglage Paramètres" comme le présente la figure LR1. LR4
2. Pressez la touche (▼) 2 fois et sélectionnez le paramètre "Dureté
Dureté de l'eau" ; puis appuyez sur la touche "Menu/Valider" pour afficher l'écran LR4. Dureté de l'eau
de l'eau La valeur de dureté "150" clignotera et la touche (▼▲) vous permettra d'introduire 150 mg/l
la valeur de dureté mesurée à l'arrivée.
3. Enfin, pressez la touche "Menu/Valider" et vous entendrez un "bip" qui
confirmera la mémorisation de la modification.
Après avoir ajuster les paramètres, l'écran affichera le volume d'eau que vous pourrez traiter.
88 NASSER - CEASA
Réglage des paramètres mode Technique (Background)
Processus de programmation de la vanne. Mode TECHNIQUE.
A. Sélection mode Technique
Durant les 6 secondes d'affichage de l'écran L1 en branchant l'appareil, pressez la touche "régénération + descendre" en même temps et appuyez durant 3 secondes jusqu'à entrer dans le menu Technique L2 (Background).
L1 L2
>> Mode
******************************* Modèle Vanne
F69 ►►►►►► Type Régénération
******************************* Unité Débit
B. Réglage Paramètres
En mode Technique (L2), vous pourrez régler les paramètres suivants. Mode fonctionnement (Filtration/Décalcification), modèle vanne, type de commande, unité de débit, volume de résines, intervalle des jours entre régénérations, temps de contre­lavage, aspiration et lavage lent, remplissage du réservoir de sel et lavage rapide (rinçage).
Valeurs Étapes de programmation Écran
LT1
En mode Technique (écran L2)
1. Sélectionnez le paramètre "Mode" à l'aide de (▼▲) Mode
Mode 2. Pressez "Valider" et sélectionnez Filtration ou Décalcification (LT1) ○ Filtration
3. Pressez "Valider" pour revenir au mode Technique (écran L2) ● Décalcification
LT2
En mode Technique (écran L2) Modèle Vanne
Modèle 1. Sélectionnez le paramètre "Modèle Vanne" à l'aide de (▼▲) ○ F63 Vanne 2.Pressez "Valider" et sélectionnez F63/65/68/69/82/79 (LT2) ○ F65
3. Pressez "Valider" pour revenir au mode Technique (écran L2) ○ F68
● F69
LT3
En mode Technique (écran L2)
Type 1. Sélectionnez le paramètre "Type Régénération" à l'aide de (▼▲) Type Régénération
Régénération 2. Pressez "Valider" et sélectionnez Chronométrique ou Volumétrique (LT3) Chronométrique
3. Pressez "Valider" pour revenir au mode Technique (écran L2) Volumétrique
89 NASSER - CEASA
Valeurs Étapes de programmation Écran
LT4
En mode Technique (écran L2)
Unité 1. Sélectionnez le paramètre "Unité Débit" à l'aide de (▼▲) Unité Débit Débit
2. Pressez "Valider" et sélectionnez Gal, L ou m³ (LT4) Gal
3. Pressez "Valider" pour revenir au mode Technique (écran L2) ● L
m³
LT5
En mode Technique (écran L2)
Volume 1. Sélectionnez le paramètre "Volume Résine" à l'aide de (▼▲) Volume Résines
Résine
2. Pressez "Valider" et ajustez à l'aide de (▼▲) les litres de résine
(LT5)
38 L
3. Pressez "Valider" pour revenir au mode Technique (écran L2)
LT6
En mode Technique (écran L2)
Intervalle 1. Sélectionnez le paramètre "Intervalle Régénération" à l'aide de (▼▲) Intervalle Régénération.
Régénération
2. Pressez "Valider" et ajustez à l'aide de (▼▲) les jours entre régénérations
(LT6)
30 jours
3. Pressez "Valider" pour revenir au mode Technique (écran L2)
LT7
En mode Technique (écran L2)
1. Sélectionnez le paramètre "Temps Contre-lavage" à l'aide de (▼▲) T. contr e-lavage
T. contre-lavage 2. Pressez "Valider" et ajustez le temps selon Annexe I (LT7) XX minutes
3. Pressez "Valider" pour revenir au mode Technique (écran L2)
LT8
En mode Technique (écran L2)
1. Sélectionnez le paramètre "Temps Aspiration" à l'aide de (▼▲) T. aspiration
T. aspiration 2. Pressez "Valider" et ajustez le temps selon Annexe I (LT8) XX minutes
3. Pressez "Valider" pour revenir au mode Technique (écran L2)
LT9
En mode Technique (écran L2)
1. Sélectionnez le paramètre "T. remplissage Réservoir" à l'aide de (▼▲) T. Remplissage Réservoir
T. Remplissage
Réservoir
2. Pressez "Valider" et ajustez le temps selon Annexe I (LT9) XX:XX minut es
3. Pressez "Valider" pour régler les secondes
4. Pressez "Valider" pour revenir au mode Technique (écran L2)
LT10
En mode Technique (écran L2)
1. Sélectionnez le paramètre "T. Rinçage" à l'aide de (▼▲) T.Rinçage
T. Rinçage 2. Pressez "Valider" et ajustez le temps selon Annexe I (LT10) XX minutes
3. Pressez "Valider" pour revenir au mode Technique (écran L2)
4. Pressez la touche "Régénération" pour revenir à l'écran de Service
Note : dans le modèle KIVU, il n'est pas nécessaire de modifier les valeurs du mode Technique (Background) car il a été déjà préprogrammé par le fabricant.
Remarque : Les vannes sont réglées pendant la fabrication. Dans le cas où vous devriez faire des modifications en accédant par le mode technique, prenez note que la modification des paramètres du « modèle vanne » ou du « type régénération » entraine la remise à zéro des vannes et il faut entrer de nouveau tous les paramètres.
90 NASSER - CEASA
8.3.2 Appareils avec affichage LED
Toutes les vannes sortent d'usine avec une configuration standard. Mais vous pouvez ajuster cette programmation selon les besoins et la qualité de l'eau de la zone dans laquelle vous résidez.
Débloquer et accéder à la programmation
Pour débloquer et entrer dans le mode de fonctionnement manuel et les changements de programmation, pressez les touches MONTER et DESCENDRE en même temps jusqu'à disparition de l'icône de la clé et apparition de l'icône de l'outil (mode programmation).
Programmation de la minuterie de la vanne
Pressez deux fois la touche “menu/confirmation”, et à l'aide des touches MONTER et DESCENDRE, mettez la minuterie de la barre à l'heure réelle du jour. Pressez à nouveau la touche “menu/confirmation” pour modifier les minutes et enfin à nouveau pour fixer l'horaire.
Configuration du type de régénération
Pressez la touche DESCENDRE pour entrer dans la configuration du type de régénération :
A -- 01 = Régénération différée
A -- 02 = Régénération instantannée
A – 03 = Régénération intelligente différée
A – 04 = Régénération intelligente instantannée
Pour la modifier, pressez la touche “Menu/Confirmation” et sélectionnez le type de régénération à l'aide des touches MONTER et DESCENDRE. Confirmez l'option à l'aide de la touche “menu/confirmation”.
91 NASSER - CEASA
Configuration unité de mesure : HU-
Pressez à nouveau la touche la DESCENDRE de sorte à faire apparaître HU-, changement de format de la capacité.
HU-01 Mètres cubiques.
HU-02 Gallons.
HU-03 Litres.
Il est possible de la modifier à l'aide de la touche “menu/confirmation”, puis l'ajuster à la valeur souhaité à l'aide des touches MONTER et DESCENDRE. Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
Configuration de l'heure de la régénération.
Cette option n'est éditable que si vous avez choisi un type de régénération différée (A-01, A-03).
Pressez à nouveau la touche DESCENDRE pour afficher l'heure de la régénération.
Modifiez l'heure en pressant la touche “menu/confirmation”, puis l'ajuster à l'aide des touches MONTER et DESCENDRE.
En général, elle sera fixée à 2 h 00 du matin qui est l'heure qui a été prédéterminée.
Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
Configuration de l'intervalle des contre-lavages F-00
Pressez sur la touche DESCENDRE. Cela correspond à l'“intervalle des contre-lavages”, c'est-à-dire le nombre de régénérations jusqu'à ce que la vanne effectue un contre-lavage. Pour les vannes contre-courant, il n'est pas nécessaire de réaliser un contre-lavage dans chaque régénération, de sorte que ce réglage permet se spécifier l'intervalle contre-lavage en fonction du nombre de régénérations. Pour le régler, pressez la touche “menu/confirmation” et modifiez à l'aide des touches MONTER/DESCENDRE jusqu'à la valeur souhaitée. Pressez la touche “menu/confirmation” pour confirmer.
92 NASSER - CEASA
F – 00 est un contre-lavage pour chaque régénération. F – 01 est un contre-lavage toutes les 2 régénérations. F – 02 est un contre-lavage toutes les 3 régénérat ions . Et ainsi de sui te.
Configuration du volume à traiter.
Il existe ici deux options en fonction du choix effectué dans la section “Configuration du type de régénération”
●Configuration pour programmation intelligente (options A-03, A-04)
Pressez la touche DESCENDRE, l'écran affichera 50L. Ajustez la valeur aux litres de résine que nous avons dans la bouteille. Pour le régler, pressez la touche “menu/confirmation” et modifiez à l'aide des touches MONTER/DESCENDRE jusqu'à la valeur souhaitée. Pressez la touche “menu/confirmation” pour confirmer.
Pressez la touche DESCENDRE, l'écran affichera 1L. Vous devez introduire la dureté de l'eau que vous avez dans le réseau, vous mettrez la quantité en millimoles.
10º français = 1 millimol.
À cette fin, pressez la touche “menu/confirmation” et modifiez à l'aide des touches MONTER/DESCENDRE jusqu'à la valeur souhaitée. Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
Pressez la touche DESCENDRE, l'écran affichera AL-0.65. Vous devez introduire la capacité d'échange, selon le type de résine qui a été mis dans la bouteille.
Ajustez à 0,55.
À cette fin, pressez la touche “menu/confirmation” et modifiez à l'aide des touches MONTER/DESCENDRE jusqu'à la valeur souhaitée. Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
●Configuration pour le volume d'eau à traiter M3, GALLONS ou LITRES (options A-01, A-02)
93 NASSER - CEASA
Dureté de l'eau en ºF
↓Mod
20ºF ↓ 30ºF ↓ 40ºF ↓ 50ºF ↓ 60ºF ↓ 70ºF ↓ 85ºF ↓ 100ºF ↓
16 lts 4,0 m³ 2,67 m³ 2,0 m³ 1,60m³ 1,33 m³ 1,14 m³ 0,94 m³ 0,80 m³
25 lts 6,25m³ 4,17 m³ 3,13 m³ 2,50 m³ 2,08 m³ 1,79 m³ 1,47 m³ 1,25 m³
38 lts 9,50 m³ 6,33 m³ 4,75 m³ 3,80 m³ 3,17 m³ 2,71 m³ 2,24 m³ 1,90 m³
Pressez à nouveau la touche “menu/confirmation” et la valeur se mettra à clignoter.
Vous pouvez modifier cette quantité à l'aide des touches MONTER et DESCENDRE. Programmez la quantité adéquate selon la quantité (litres) de résine et la dureté de l'eau. Enfin, confirmez avec la touche “menu/confirmation”.
Régénération : réglage des temps des cycles.
Les temps des cycles de régénération ont été pré-programmés par le fabricant de l'adoucisseur. Cependant, vous pouvez les modifier dans le mode de programmation avancée comme ci-après.
Réglage du premier cycle (contre-lavage)
À partir de l'état antérieur, pressez à nouveau la touche DESCENDRE jusqu'à l'affichage sur l'écran du programme 2, qui est la durée du contre-lavage. Pressez la touche “menu/confirmation” pour le réglage du premier cycle. Les touches MONTER et DESCENDRE indiquent la durée du contre-lavage de votre adoucisseur. (Selon Annexe II).
Pressez la touche “menu/confirmation” pour confirmer.
Réglage du deuxième cycle (aspiration de la saumure)
Pressez la touche DESCENDRE pour le réglage du deuxième cycle. Le témoin lumineux marquera le programme 3, qui correspond aux minutes de l'“Aspiration de saumure”.
Pressez la touche “menu/confirmation” pour le réglage du premier cycle. Les touches MONTER et
Cela permet d'observer les mètres cubiques, gallons ou litres d'eau à traiter, d'après la valeur choisie dans la
section “Configuration unité de mesure HU-“. Vous devez introduire le volume qui peut être adouci
selon le tableau suivant.
94 NASSER - CEASA
DESCENDRE permettent d'indiquer le temps d'Aspiration de saumure de votre adoucisseur (Selon Annexe II).
Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
Réglage du troisième cycle (chargement de saumure)
Pressez la touche DESCENDRE pour le réglage du troisième cycle. Le témoin lumineux marquera le programme 4, qui correspond aux minutes du “Chargement de saumure
À l'aide de la touche “menu/confirmation” et des touches MONTER et DESCENDRE, introduisez le temps de chargement de saumure de votre adoucisseur. (Selon Annexe II).
Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
Réglage du quatrième cycle (lavage rapide)
Pressez la touche DESCENDRE pour le réglage du quatrième cycle. Le témoin lumineux marquera le programme 5, qui correspond aux minutes du “Lavage rapide”.
La touche “menu/confirmation” et les touches MONTER et DESCENDRE permettent d'indiquer le temps delavage rapide. (Selon Annexe II).
Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
Jours entre régénérations H-
Pressez à nouveau sur la touche DESCENDRE pour afficher H- (jours entre régén érat ion s)
Il s'agit de jours durant lesquels, en cas de non consommation d'eau, après les jours que vous avez programmés, il sera procédé à une régénération de maintenance.
La touche “menu/confirmation” et les touches MONTER et DESCENDRE vous permettent d'introduire les jours souhaités, entre 00 et 40. Par défaut, ce sera toujours dans 30 jours.
Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
Mode de signal externe
Enfin, en pressant à nouveau sur la touche DESCENDRE, vous afficherez la position b-01 (mode de signal externe).
Cette position a deux types :
b-01 – Pour la programmation de sortie auxiliaire pour le raccordement pompe/électrovanne additionnelle durant le lavage. Utilité dans des installations avec des pressions insuffisantes ou une commande bypass externe (cela requiert des éléments complémentaires)
95 NASSER - CEASA
b-02 – Pour la programmation de sortie auxiliaire pour le raccordement électrovanne additionnelle de dépressurisation durant le repositionnement du disque en céramique.
Utilité dans de grands équipements et avec des pressions élevées. Requiert des éléments complémentaires.
La touche “menu/confirmation” et les touches MONTER et DESCENDRE vous permettent d'introduire l'option choisie, par défaut elle est toujours en b-01..
Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
Pour terminer le processus, il suffit de presser à nouveau sur la touche DESCENDRE. L'heure habituelle s'affichera alors. Pressez sur la touche “Régénération” pour afficher le programme et revenir
à l'écran de service.
8.3.3. Appareils à afficheur VOYANTS LED
Toutes les vannes sortent d'usine avec une configuration standard. Mais vous pouvez ajuster cette programmation selon les besoins et la qualité de l'eau de la zone dans laquelle est installé l'appareil.
Débloquer et accéder à la programmation
Pour débloquer et entrer dans le mode de fonctionnement manuel et les changements de programmation. Pressez les touches MONTER et DESCENDRE en même temps jusqu'à disparition de l'icône de la clé et apparition de l'icône de l'outil (mode programmation).
Menu/confirmation Régénérationn ESCENDRE MONTER
96 NASSER - CEASA
Programmation de la minuterie de la vanne
Pressez deux fois la touche “menu/confirmation”, et à l'aide des touches MONTER et DESCENDRE, mettez la minuterie de la barre à l'heure réelle du jour. Pressez à nouveau la touche “menu/confirmation” pour modifier les minutes et enfin à nouveau pour fixer l'horaire.
Configuration du type de régénération
Pressez la touche DESCENDRE pour entrer dans la configuration du type de régénération :
A -- 01 = Régénération différée
A -- 02 = Régénération instantanée
Pour la modifier, pressez la touche “Menu/Confirmation” et sélectionnez le type de régénération à l'aide des touches MONTER et DESCENDRE. Confirmez l'option à l'aide de la touche “menu/confirmation”.
Configuration unité de mesure : HU-
Pressez à nouveau la touche la DESCENDRE de sorte à faire apparaître HU-, changement de format de la capacité.
HU-01 Mètres cubiques
HU-02 Gallons.
Il est possible de la modifier à l'aide de la touche “menu/confirmation”, puis l'ajuster à la valeur souhaitée à l'aide des touches MONTER et DESCENDRE. Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
Configuration de l'heure de la régénération
Pressez à nouveau la touche DESCENDRE pour afficher l'heure de la régénération.
Modifiez l'heure en pressant la touche “menu/confirmation”, puis l'ajuster à l'aide des touches MONTER et DESCENDRE.
En général, elle sera fixée à 2 h 00 du matin qui est l'heure qui a été prédéterminée.
Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
Configuration de l'intervalle des contre-lavages F-00
Pressez sur la touche DESCENDRE. L'écran affichera le programme 1 qui correspond à l'“intervalle des contre­lavages”, c'est-à-dire au nombre de régénérations jusqu'à ce que la vanne effectue un contre-lavage. Pour les vannes contre-courant, il n'est pas nécessaire de réaliser un contre-lavage dans chaque régénération, de sorte que ce réglage permet se spécifier l'intervalle contre-lavage en fonction du nombre de régénérations. Pour le régler, pressez la touche “menu/confirmation” et modifiez à l'aide des touches MONTER/DESCENDRE jusqu'à
97 NASSER - CEASA
la valeur souhaitée. Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
F – 00 est un contre-lavage pour chaque régénération.
F – 01 est un contre-lavage toutes les 2 régénérations.
F – 02 est un contre-lavage toutes les 3 régénérat ions . Et ainsi de sui te.
Configuration du volume à traiter.
Configuration pour le volume d'eau à traiter M3, GALLONS ou LITRES (options A-01, A-02)
Il vous permet de visualiser les mètres cubiques, gallons ou litres d'eau à traiter. Introduisez le volume à adoucir, selon le tableau ci-après.
Pressez à nouveau la touche “menu/confirmation” et la valeur se mettra à clignoter.
Vous pouvez modifier cette quantité à l'aide des touches MONTER et DESCENDRE. Programmez la quantité adéquate selon la quantité (litres) de résine et la dureté de l'eau. Enfin, confirmez avec la touche “menu/confirmation”.
Régénération : réglage des temps des cycles.
Les temps des cycles de régénération ont été pré-programmés par le fabricant de l'adoucisseur. Cependant, vous pouvez les modifier dans le mode de programmation avancée comme ci-après.
Réglage du premier cycle (contre-lavage)
À partir de l'état antérieur, pressez à nouveau la touche DESCENDRE jusqu'à l'affichage sur l'écran du programme 2, qui est la durée du contre-lavage. Pressez la touche “menu/confirmation” pour le réglage du premier cycle. Les touches MONTER et DESCENDRE indiquent la durée du contre-lavage de votre adoucisseur. (Selon Annexe II).
Pressez la touche “menu/confirmation” pour confirmer.
Dureté de l'eau en ºF
↓Mod
20ºF ↓ 30ºF ↓ 40ºF ↓ 50ºF ↓ 60ºF ↓ 70ºF ↓ 85ºF ↓ 100ºF ↓
16 lts 4,0 m³ 2,67 m³ 2,0 m³ 1,60m³ 1,33 m³ 1,14 m³ 0,94 m³ 0,80 m³
25 lts 6,25m³ 4,17 m³ 3,13 m³ 2,50 m³ 2,08 m³ 1,79 m³ 1,47 m³ 1,25 m³
38 lts 9,50 m³ 6,33 m³ 4,75 m³ 3,80 m³ 3,17 m³ 2,71 m³ 2,24 m³ 1,90 m³
98 NASSER - CEASA
Réglage du deuxième cycle (aspiration de la saumure)
Pressez la touche DESCENDRE pour le réglage du deuxième cycle. Le témoin lumineux marquera le programme 3, qui correspond aux minutes de l'“Aspiration de saumure”.
Pressez la touche “menu/confirmation” pour le réglage du premier cycle. Les touches MONTER et DESCENDRE permettent d'indiquer le temps d'Aspiration de saumure de votre adoucisseur (Selon Annexe II).
Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
Réglage du troisième cycle (chargement de saumure)
Pressez la touche DESCENDRE pour le réglage du troisième cycle. Le témoin lumineux marquera le programme 4, qui correspond aux minutes du “Chargement de saumure
À l'aide de la touche “menu/confirmation” et des touches MONTER et DESCENDRE, introduisez le temps de chargement de saumure de votre adoucisseur. (Selon Annexe II).
Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
Réglage du quatrième cycle (lavage rapide)
Pressez la touche DESCENDRE pour le réglage du quatrième cycle. Le témoin lumineux marquera le programme 5, qui correspond aux minutes du “Lavage rapide”.
La touche “menu/confirmation” et les touches MONTER et DESCENDRE permettent d'indiquer le temps delavage rapide. (Selon Annexe II).
Pressez “menu/confirmation” pour confirmer.
Jours entre régénérations H-
Pressez à nouveau sur la touche DESCENDRE pour afficher H- (jours entre régénéra tion s)
Il s'agit de jours durant lesquels, en cas de non consommation d'eau, après les jours que vous avez programmés, il sera procédé à une régénération de maintenance.
La touche “menu/confirmation” et les touches MONTER et DESCENDRE vous permettent d'introduire le s jours souhaités, entre 00 et 40. Par défaut, c'est toujours dans 30 jours.
Pressez la touche "menu/confirmat ion" pou r con firm er .
Mode de signal externe
Enfin, en pressant à nouveau sur la touche DESCENDRE, vous afficherez la position b-01 (mode de signal externe).
Cette position a deux types :
b-01 – Pour la programmation de sortie auxiliaire pour le raccordement pompe/électrovanne additionnelle
99 NASSER - CEASA
durant le lavage.
Utilité dans des installations avec des pressions insuffisantes ou une commande bypass externe (cela requiert des éléments complémentaires)
b-02 – Pour la programmation de sortie auxiliaire pour le raccordement électrovanne additionnelle de dépressurisation durant le repositionnement du disque en céramique.
Utilité dans de grands équipements et avec des pressions élevées. Requiert des éléments complémentaires.
La touche “menu/confirmation” et les touches MONTER et DESCENDRE vous permettent d'introduire l'option choisie, par défaut elle est toujours en b-01. Presse z “menu/conf irmation” pour confirmer.
Pour terminer le processus, pressez à nouveau sur la touche DESCENDRE.
L'heure habituelle s'affichera alors. Pressez sur la touche “Régénération” pour afficher le programme et revenir à l'écran de service.
Réglage des paramètres (à modifier seulement en usine ou par le SAT d'un Agent Officiel)
100 NASSER - CEASA
Loading...