![](/html/ef/ef4b/ef4ba5bdabb5ff8579556a7c518c338c509b4321f3c42bd63ce8b91e138a0e1e/bg1.png)
®
CATEYE VELO 8
VELO 8 VELO 5
CATEYE VELO 8
MODE
INSTALLING THE UNIT
6
2
3
1
3
3
• Ne vous concentrez pas sur le fonctionnement de l’ordinateur lorsque vous êtes sur la bicyclette. Assurez-vous toujours de
CAT EYE VELO 8
CAT EYE VELO 5
• Assurez-vous de bien fixer l’aimant, le détecteur et le support sur votre bicyclette, et vérifiez régulièrement que toutes les pièces
• Les batteries usagées sont dangereuses si elles sont avalées accidentellement. Elles doivent être mises au rebut conformément
• Evitez de laisser l'unité principale en plein soleil. Ne tentez jamais de démonter l'unité principale.
•Pour nettoyer l'unité principale et les accessoires, utilisez un détergent neutre dilué et un linge propre et doux. Essuyez-les
CYCLOCOMPUTER
Model CC-VL800HD/CC-VL500HD
Français
U.S. Pat. Nos. 4642606, 5236759 and Pat. Pending
CATEYE VELO 5
Copyright© 2003 CAT EYE Co., Ltd.
SET
(on Back)
F
G
6
Contenu de l'ensemble
Position correcte du détecteur et de l'aimant :
A
B
Désignation des pieces
Fonctions d’affichage
Début/Arrêt de la mesure
Changement de l'affichage inférieur
Fonction d'économie d'énergie de la pile
Remise à zéro de données
Réglage de l'heure
Changement de la valeur de circonférence de roue
A B
Entretien
•Lorsque le contact de l'unité principale ou du support est mouillé, essuyez-le avec un linge propre et sec. L'oxydation des
• Lorsque les boutons de l'unité principale sont encrassés par de la boue ou du sable, nettoyez ceux-ci avec de l'eau.
Problèmes de fonctionnement
Pas d'affichage.
Des données incorrectes sont affichées.
La vitesse réelle n'est pas affichée. (Dans ce cas, court-circuitez d'abord plusieurs fois le contact de l'unité principale à l'aide d'un
objet en métal. Si la vitesse réelle s'affiche, l'unité principale fonctionne correctement. Le problème se situe alors au niveau du
support ou du détecteur de vitesse.)
4
3
6
3
5mm
2 3
4
5
4
L'affichage de la vitesse réelle disparaît lorsque l'unité principale est utilisée sous la pluie.
Remplacement de la pile
Si l’écran devient flou, il est temps de remplacer la pile.
Caractéristiques techniques
Alimentation ------------------ Pile au lithium (CR2032) x 1 (Durée de vie : environ 3 ans)
Système de contrôle --------- Microordinateur 4 bits - 1 puce (oscillateur à cristaux)
Afficheur ---------------------- Affichage à cristaux liquides
Détecteur --------------------- Détecteur magnétique sans contact
Dimension du pneu ---------- Tailles de pneu de 16, 18, 20, 22, 24, 26, 700C et 27 pouces ou circonférences de pneu de 100 à 299
5
Température d'utilisation ---- 0°C - 40°C
Longueur du fil --------------- 70 cm
Dimensions/Poids ------------ 48 x 45 x 18 mm / 30 g
* Les caractéristiques techniques et le design sont sujets à modification sans avis préalable.
Précautions
conduire en toute sécurité.
sont bien serrées.
aux réglementations locales.
ensuite avec un linge sec. N'utilisez jamais un solvant, de l'essence ou de l'alcool à des fins de nettoyage, au risque d'endommager la surface.
1 Support d'unité principale
2 Fil
3 Détecteur
4 Aimant
5 Attaches en nylon 7
6 Tube spiralé
IMPORTANT !
En cours de rotation de la roue avant, le centre de l'aimant 4 doit se trouver en face du repère prévu surle détecteur 3.
La distance séparant le détecteur 3 et l’aimant 4 doit être inférieure à 5 mm.
Vitesse 0.0 (4.0) à 299.9 km/h [0.0 (3.0) à 185.0 mph]
Symbole de Mode Indique le mode actuellement sélectionné.
Flèche d'allure* Indique si la vitesse réelle est supérieure ou inférieure à la vitesse moyenne.
Unité de mesure de la vitesse
Affichage inférieur (fonction sélectionnée)
Couvercle du logement de la pile
Contact
*La fonction de flèche d’allure n’est disponible que sur le VELO8. Les flèches d’allure ne sont pas affichées sur le VELO5.
• Tm* [Temps éoulé] 0:00’00” à 9:59’59”
• Dst [Distance parcourue] 0.00 à 999.99 km [mile]
• Av* [Vitesse moyenne] 0.0 à 299.9 km/h [ 0.0 à 185.0 mph]
• Mx [Vitesse maximale] 0.0 (4.0) à 299.9 km/h [0.0(3.0) à 185.0 mph]
• Cal* [Consommation de calories]
• Odo [Distance totale] 0.0 à 9999.9 km [mile]
• [Heure] 0:00’ à 23:59’[1:00’ à 12:59’]
* Cette fonction n’est disponible que sur le VELO8. Aucune mesure n’est faite sur le VELO5.
L’appareil commence à mesurer automatiquement lorsque vous commencer à pédaler, et arrête de mesurer lorsque vous vous
arrêtez.
L'affichage supérieur indique toujours la vitesse actuelle.
Chaque pression sur le bouton principal permet de changer l'affichage inférieur comme illustré à la.
Si l’unité principale ne reçoit pas de signal pendant environ 10 minutes, l’unité principale entre en mode d’économie d’énergie et
affiche uniquement l’horloge compteur. Pour revenir à l’affichage normal, appuyez sur la touche MODE ou démarrez de nouveau
votre bicyclette pour annuler la fonction d’économie d’énergie.
Lorsqu’un écran portant la marque
données mesurées seront remises à zéro. Toutefois, le compteur kilométrique (distance totale) et l’horloge ne sont pas remis à
zéro.
En mode horloge, appuyez sur la touche SET à l’arrière, et l’affichage entre en mode de réglage d’horloge.
* Si Km/h a été sélectionné comme échelle de vitesse, elle devient une horloge 24 heures.
Si mph a été sélectionné, elle devient une horloge 12 heures.
Affichez la distance totale (Odo) et appuyez sur la touche SET pour changer la taille du pneu. Vous pouvez sélectionner une taille de
pneu de deux façons : Sélectionnez soit à partir des tailles préenregistrées c ou entrez directement la circonférence du pneu par
incréments de 1 cm.
contacts provoquera une erreur de détection et de mesure de la vitesse.
La pile de l'unité principale est-elle vide ?
La distance entre le détecteur et l'aimant de roue est-elle correcte ?
Le centre de l'aimant se trouve-t-il en face du repère prévu sur le détecteur ?
Est ce que le fil n’est pas cassé ?
Le contact de l'unité principale ou du support est-il encrassé ?
* Insérez une pile au lithium (CR2032) avec la marque (+) en haut.
1 Après le changement de la pile, effectuez l’opération d’effacement général. Suivez SETTING pour sélectionner l’unité de mesure
et la taille de pneu et réglez l’affichage de l’horloge sur l’heure actuelle.
(La valeur correspondante est indiquée sur la ligne inférieure.)
( Supérieure Inférieure)
(Mesurable jusqu’à 27 heures ou 999,9 km/h)
0.0 à 9999.9 kcal(estime au base des details de date de vitesse)
e
Reset
dans FLUX D’OPERATION est affiché, continuez d’appuyer sur la touche MODE et les
f
d
Remplacez la pile et initialisez l'unité principale.
Initialisez l'unité principale.
Réglez la position du détecteur et de l'aimant.
(La distance entre ceux-ci doit etre inferieure a 5 mm.)
Même si l’extérieur du fil à l’air normal, il est possible que le fil soit cassé.
Remplacez l’ensemble du support et du capteur.
Nettoyez le contact à l'aide d'un linge propre et doux.
Essuyez l’eau ou la saleté éventuellement déposées sur les contacts et appliquez une graisse de silicone
imperméabilisante. N’appliquez pas de graisse standard car celle-ci pourrait endommager le support.
g
(* La durée de vie de la pile fournie avec le cyclo-ordinateur peut être inférieure.)
cm (valeur initiale : 26 pouces.)
1
5
6
Click
SETTING
1
●Consumption des caloris *1(VELO8)
La valeur de consommation des calories est une valeur cumulée
basée sur les données de vitesse par seconde. Cette donnée ne
correspond pas à une consommation instantanée des calories.
7
km/h
Speed 10 km/h 20 km/h 30 km/h
Kcal per hour
67.3 kcal 244.5 kcal 641.6 kcal
mph
Speed 10 mph 20 mph 30 mph
Kcal per hour
155.2 kcal 768.2 kcal 2297.2 kcal
![](/html/ef/ef4b/ef4ba5bdabb5ff8579556a7c518c338c509b4321f3c42bd63ce8b91e138a0e1e/bg2.png)
SETTING
All Clear
SET + MODE
2 buttons
SET
MODE
PUSH!
Wheel Size
L (cm)
102
106
119
120
134
135
152
162
177
179
175
178
179
191
189
192
196
192
191
195
195
190
207
210
200
201
202
205
206
207
207
208
Tire size
57-559
32-630
18-622
20-622
23-622
25-622
28-622
32-622
37-622
40-522
Tire size
ETRTO
47-305
47-406
47-507
23-571
37-590
40-559
47-559
50-559
54-559
57-559
14 x 1.50
14 x 1.75
16 x 1.50
16 x 1.75
18 x 1.50
18 x 1.75
20 x 1.75
20 x 1-3/8
22 x 1-3/8
22 x 1-1/2
24 x 1
24 x 3/4 Tubular
24 x 1-1/8
24 x 1-1/4
24 x 1.75
24 x 2.00
24 x 2.125
26 x 7/8
26 x 1(59)
26 x 1(65)
26 x 1.25
26 x 1-1/8
26 x 1-3/8
26 x 1-1/2
26 x 1.40
26 x 1.50
26 x 1.75
26 x 1.95
26 x 2.00
26 x 2.10
26 x 2.125
26 x 2.35
OPERATION FLOW
Reset
Tm
0:00'00" - 9:59'59"
Dst
0.00 - 999.99 km [mile]
26 x 3.00
27 x 1
27 x 1-1/8
27 x 1-1/4
27 x 1-3/8
650 x 35A
650 x 38A
650 x 38B
700 x 18C
700 x 19C
700 x 20C
700 x 23C
700 x 25C
700 x 28C
700 x 30C
700 x 32C
700C Tubular
700 x 35C
700 x 38C
700 x 40C
Reset
Tm
Dst
Av
Mx
Cal
Odo
Clock
L (cm)
217
215
216
216
217
209
212
211
207
208
209
210
211
214
217
216
213
217
218
220
0
Select km/h or mph
Select km/h
Tire Size
27" x 1-1/4
Tire Size
Quick Setting Size
27"
Detailed Setting Size
L = 216 (cm)
cm
MODE
MODE
(2 sec.)
km/h
START
START
VELO 8
MODE
mph
km/h
26 700c 27 [205] 16 18 20 22 24
MODE
MODE MODE
MODE
MODE MODE
MODE MODE
MODE
(2 sec.)
e
SET
Data Reset
VELO 5
SET
SETTING
END
SETTING
END
SET
SETTING
END
Reset
MODE
(2 sec)
#169-9560
Kit Fil Renforcè, Support et Détecteur
ba
#166-5150
SET
Pile au Lithium (CR2032)
#169-9691N
Aimant standard
#169-9550
Kit de Montage du
collier de
Détecteur
#169-9302
c
[#169-9307]
Kit Support pour Montage Central [Long]
#169-9303
Kit Support et Détecteur pour Barre Aéro
d
#169-9304
Kit Support pour Montage
sur Broche de Guidon
MODE
(2 sec.)
SET
#169-9690
Aimant de roue Hi-Power (Prévue pour
rayon normal et rayon aéro)
#169-9760
Pour roue composite
Tm
Dst
Av
Mx
Cal
0
VELO8
MODE
Current Speed
0.0 (4.0) - 299.9 km/h
[0.0 (3.0) - 185.0 mph]
BATTERY
Close
Open
CR2032
Reset
Av
0.0 - 299.9 km/h
[0.0 - 185.0 mph]
Mx
0.0 (4.0) - 299.9 km/h
[0.0 (3.0) - 185.0 mph]
Reset
Cal
0.0 - 9999.9 kcal
a
All Clear
Reset
*1
Odo
0.0 - 9999.9 km [mile]
Clock
0:00' - 23:59'
[1:00' - 12:59']
g
VELO5
MODE
Clock Setting
SET
Setting Time
3:10
MODE
SET
MODE
SET
MODE
(km/h 0 - 23)
[mph 1 - 12]
MODE
SETTING
SET
END
(00 - 59)
MODE
MODE
GARANTIE LIMITEE
2 Ans de Garantie Unité Principale Uniquement
(à l'exclusion des accessoires et de la pile)
Ce produit est garanti sous réserve d’une utilisation normale, pendant une période de deux ans. pLes
réparations effectuées dans le cadre de la présente garantie sont gratuites et doivent être effectuées par
CAT EYE Co., Ltd. Le produit à réparer doit être retourné à CAT EYE Co., Ltd. directement par l'acheteur.
Tout produit retourné au département de réparation CAT EYE doit être soigneusement emballé et le
certificat de garantie ainsi que les instructions de réparation doivent accompagner le produit. Il est
conseillé à l'acheteur d'écrire lisiblement ou de dactylographier ses nom et adresse sur le certificat de
garantie, afin que le produit lui soit directement retourné après réparation.
Le coût de l'assurance ainsi que les frais de manutention et de transport sont à charge de la personne
souhaitant une réparation sous garantie.
(Address for service)
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Service & Research Address for United States Consumers:
Attn.: CAT EYE Customer Service Section
CAT EYE Service & Research Center
1705 14th St. 115 Boulder, CO 80302
Phone : 303-443-4595
Toll Free : 800-5CATEYE
Fax : 303-473-0006
URL: http://www.cateye.com
f