![](/html/40/40ea/40eaa35bc99ce98a601623505607a2436b7bb66e7f99a49fb50387f79b4f1a71/bg1.png)
RECHARGEABLE HEADLIGHT
DE
WISSENSWERTES ÜBER DEN LADEVORGANG
1
HL-EL360G RC
Manual
K 1189
Lesen Sie vor der Verwendung der Lampe
diese Anleitung und das beiliegende Informationsblatt „Lithium-Ionen- / Lithium-IonenPolymer-Akkumulatoren“ aufmerksam durch
und heben Sie sie für Referenzzwecke auf.
Design Pat. Pending
Copyright© 2016 CATEYE Co., Ltd.
HLEL360GRC-160614
4
Lampeneinheit
USB-Kabel
(MICRO USB)
FlexTight™-Halterung
(H-34N)
Produkt vor der Benutzung immer aufladen.
USB-Kabel
Ladebuchsenabdeckung
2
1
Zum PC oder USB-Ladegerät
MONTAGE AM FAHRRAD
2
Halterung Gummiunterlage
1
Riemen
Regler
Schalter (Indikator)
Aufladung
Normale Ladedauer
* Wenn die Anzeige blinkt, ist ein
Ladefehler aufgetreten. Ziehen Sie das
Kabel und versuchen Sie es noch einmal.
Ladevorgang
abgeschlossen
3 h
Ca.
(
)
USB 2.0
2
4
Freigabeknopf
3
*1
Schraube
5
WARNHINWEISE ZUR BENUTZUNG
• Bitte vergewissern Sie sich vor Ihrer Ausfahrt, dass
das Licht sicher an der Halterung montiert ist und
leuchtet.
• Halten Sie die Lampe stets außer Reichweite von
Kindern.
• Falls die Lampe in unmittelbarer Nähe eines
kabellosen Fahrradcomputers montiert wird, kann der
Computer falsche Werte anzeigen.
• Für den Fall einer unerwarteten Akkuabschaltung
sollten Sie Ersatzakku und -lampe mitnehmen.
• Unter herkömmlichen täglichen Bedingungen ist
dieses Gerät wasserfest und kann auch bei Regen
verwendet werden. Tauchen Sie es allerdings niemals
absichtlich in Wasser.
• Wenn die Lampe oder Teile davon schmutzig werden,
reinigen Sie diese mit einem weichen Tuch, das Sie
zuerst mit milder Seife angefeuchtet haben.
Verwenden Sie nie Verdünner,Benzin oder Alkohol;
Sie würden das Gerät beschädigen.
WARNHINWEISE ZUM LADEN
• Wir empfehlen die Nutzung eines USB-Ladegerätes
mit 500 mA oder mehr (USB 2.0).
• Wenn sich Ihr PC im Ruhezustand befindet, kann das
Gerät nicht aufgeladen werden.
• Die Lade-sowie die Leuchtzeiten sind Näherungswerte
und variieren je nach Umgebungs- und Benutzerbedingungen.
WARNHINWEISE ZUR MONTAGE
• Ziehen Sie den Verschlussring von Hand an. Wenn
Sie ihn mit einem Werkzeug zu fest anziehen, wird
u.U. der Gewinderiemen beschädigt.
• Runden Sie die Schnittkante des Halterungsriemens
ab, um evtl. Verletzungen vorzubeugen.
• Zum Einstellen des Leuchtwinkels lösen Sie den
Regler, bis Sie die Halterung bewegen können. Nach
dem Einstellen wieder gut anziehen.
WARNHINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Entnehmen Sie beim Entsorgen der Lampe den internen
Akku und entsorgen diesen entsprechend den örtlichen
Richtlinien.
*1 Überprüfen Sie regelmäßig den Verschlussring und die Schraube an der Halterung damit der sichere Halt
der Lampe stets gegeben ist.
BEDIENUNG
3
*2
Langes Drücken
Schalter (Indikator)
*2 Beim Einschalten wird der zuletzt genutzte Beleuchtungsmodus automatisch wieder eingestellt.
(Modusspeicherfunktion)
* Nach Aufleuchten des Batterieindikators ist nach StVZO keine ordnungsgemäße Funktion mehr gegeben.
Laden sie umgehend die Lampe auf.
ERSATZ-/OPTIONALE TEILE
5338827N
FlexTight™
-Halterung
(H-34N)
5341831N
Helmhalterung
5342730
USB-Kabel
(MICRO USB)
5342440
Gabel Halterung
(CFB-100)
SPEZIFIKATIONEN
Batterie : Li-ion 3,7v 800mAH
Temperaturbereich : -10˚C – 40˚C
Anzahl der Lade-/Entladevorgänge
: Circa 300 mal (bis die
Maße/Gewicht : 36 x 91 x 37 mm / 64 g
* Die technischen Daten und die Konstruktion können
jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
Nennleistung auf 70% abfällt)
OFF ON
Ca.
3 h
BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG
2-Jahres-Garantie : Lampeneinheit nur
(außer Akku)
CatEye gewährleistet eine Garantie über 2 Jahre auf
Material und Verarbeitung vom Kaufdatum an. Falls das
Produkt bei normalem Gebrauch Fehler aufweist, wird
Cateye das Produkt kostenlos reparieren oder austauschen.
Der Service muss von CatEye Co., Ltd oder autorisierten
Servicestellen durchgeführt werden. Wenn Sie das Gerät
einsenden, packen Sie es sorgfältig ein und fügen Sie die
Garantiekarte sowie Reparaturhinweise bei. Achten Sie
darauf, Ihren Namen und Ihre Anschrift mit Schreibmaschine oder in Druckbuchstaben deutlich lesbar auf die
Garantiekarte zu schreiben. Versicherungskosten und
Kosten für den Transport bis zu unserem Kundendienst
gehen zu Lasten der Person, die unseren Kundendienst in
Anspruch nehmen möchte.
Bitte registrieren Sie Ihr CatEye Produkt auf der Webseite.
http://www.cateye.com/de/support/regist/
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn : CATEYE Customer Service Section
Phone : (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
E-mail : support@cateye.co.jp
URL : http://www.cateye.com
Ca.
6,5 h
Drücken
CO
.,LTD.
NiedrigHoch