
RECHARGEABLE HEADLIGHT
HL-EL350G RC
Manual
K 1187
Lesen Sie vor der Verwendung
der Lampe diese Anleitung und
das beiliegende Informationsblatt „NI-MH-BATTERIEN“
aufmerksam durch und heben
Sie sie für Referenzzwecke auf.
Design Pat. Pending
Copyright© 2018 CATEYE Co., Ltd.
HLEL350GRC-18053
Lampeneinheit FlexTight™
USB-Kabel
(MICRO USB)
4
2.4v
-Halterung
(H-34N)
Wiederaufladbare
Akkus
DE
BATTERIEN EINSETZEN
1
1
Punktmarkierung
Drücken Sie auf die Stelle
mit den Punkten und
schieben Sie den Deckel
dabei nach hinten.
2
Legen Sie die Batterien /
Akkus wie am Gerät
angegeben ein.
Entfernen der
Batterien / Akkus
Anstelle der wiederaufladbaren Batterien können für
diese Lampe auch AA-Alkalibatterien verwendet werden.
WARNUNG!!!:
Versuchen Sie nicht, die Alkalibatterien aufzuladen.
WISSENSWERTES ÜBER
2
DEN LADEVORGANG
Produkt vor der Benutzung immer aufladen.
Zum PC oder
USB-Ladegerät
Schalter (Indikator)
Aufladung
2
Ladevorgang
abgeschlossen
Normale Ladedauer
4 h
Ca.
(
)
USB 2.0
* Wenn die Anzeige blinkt, ist ein Ladefehler
aufgetreten. Ziehen Sie das Kabel und versuchen Sie
es noch einmal.
1
Ladebuchsenabdeckung
USB-Kabel
x 2
WARNHINWEISE ZUR BENUTZUNG
• Überzeugen Sie sich vor Fahrtantritt bitte davon, dass
die Leuchte fest in der Halterung sitzt, funktioniert
und der Lichtkegel nicht durch Gepäck oder ähnliche
Dinge beeinträchtigt wird.
• Halten Sie die Lampe stets außer Reichweite von
Kindern.
• Verwenden Sie keine Alkalibatterie (nicht wiederau-
fladbare Primärbatterie) gemeinsam mit einem
wiederaufladbaren Akku. Verwenden Sie keine neue
Batterie in Kombination mit einer alten Batterie.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Batterien in
richtiger Richtung einsetzen.
• Für den Fall, dass die Batterie unerwartet erlöschen
sollte, empfehlen wir, eine Ersatzbatterie bei sich zu
haben.
• Falls die Lampe in unmittelbarer Nähe eines
kabellosen Fahrradcomputers montiert wird, kann der
Computer falsche Werte anzeigen.
• Verwenden Sie die Lampe längere Zeit nicht,
entnehmen Sie bitte die Akkus. Dies verhindert das
austreten von Batteriesäure, welche die Lampe
beschädigt.
• Unter herkömmlichen täglichen Bedingungen ist
dieses Gerät wasserfest und kann auch bei Regen
verwendet werden. Tauchen Sie es allerdings niemals
absichtlich in Wasser.
• Wenn die Lampe oder Teile davon schmutzig werden,
reinigen Sie diese mit einem weichen Tuch, das Sie
zuerst mit milder Seife angefeuchtet haben.
Verwenden Sie nie Verdünner,Benzin oder Alkohol;
Sie würden das Gerät beschädigen.
WARNUNGEN UND WICHTIGE
HINWEISE ZUM LADEN
• Versuchen Sie nicht, die Alkalibatterien aufzuladen.
• Laden Sie den CatEye-Originalakku ausschließlich
exakt wie beschrieben auf.
• Handelsübliche wiederaufladbare Akkus sollten mit
einem passenden Ladegerät aufgeladen werden.
• Wir empfehlen die Nutzung eines USB-Ladegerätes
mit 500 mA oder mehr (USB 2.0).
• Wenn sich Ihr PC im Ruhezustand befindet, kann das
Gerät nicht aufgeladen werden.
• Die Lade-sowie die Leuchtzeiten sind Näherungswerte
und variieren je nach Umgebungs- und Benutzer-
bedingungen.
• Entsorgen Sie gebrauchte Akkus grundsätzlich gemäß
örtlichen Vorschriften.
WARNHINWEISE ZUR MONTAGE
• Ziehen Sie den Verschlussring von Hand an. Wenn
Sie ihn mit einem Werkzeug zu fest anziehen, wird
u.U. der Gewinderiemen beschädigt.
• Runden Sie die Schnittkante des Halterungsriemens
ab, um evtl. Verletzungen vorzubeugen.
• Zum Einstellen des Leuchtwinkels lösen Sie den
Regler, bis Sie die Halterung bewegen können. Nach
dem Einstellen wieder gut anziehen.
MONTAGE AM FAHRRAD
3
Halterung Gummiunterlage
2
1
Riemen
Regler
3
4
Freigabeknopf
*1
Schraube
5
ERSATZ- / OPTIONALE TEILE
5338827N
FlexTight™
-Halterung
(H-34N)
5341890
Wiederaufladbare Akkus
(Ni-MH 2.2Ah GP220AAH)
5341831N
Helmhalterung
5342730
USB-Kabel
(MICRO USB)
x 2
5342440
Gabel Halterung
(CFB-100)
SPEZIFIKATIONEN
Batterie : Wiederaufladbare Batterie AA
Temperaturbereich : -10˚C – 40˚C
Anzahl der Lade- / Entladevorgänge
: Circa 300 mal (bis die
Maße / Gewicht : 41 x 91 x 36,5 mm / 103 g
Die technischen Daten und die Konstruktion können
*
jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Ni-MH 2,2Ah (GP220AAH) x 2,
oder AA-Alkalibatterie x 2
Nennleistung auf 70% abfällt)
BEDIENUNG
4
Schalter (Indikator)
Langes Drücken
OFF ON
Ca.
3,5 h
Hoch Niedrig
Es wird empfohlen nur wiederaufladbare Batterien zu
verwenden, da sonst die Laufzeit erheblich abweichen kann.
*1 Überprüfen Sie regelmäßig den Verschlussring
und die Schraube an der Halterung damit der
sichere Halt der Lampe stets gegeben ist.
*2 Beim Einschalten wird der zuletzt genutzte
Beleuchtungsmodus automatisch wieder
eingestellt. (Modusspeicherfunktion)
* Nach Aufleuchten des Batterieindikators ist nach
StVZO keine ordnungsgemäße Funktion mehr
gegeben. Laden sie umgehend die Lampe auf.
*2
Drücken
Ca.
9 h
BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG
2 Jahre Garantie: Nur Lampe
(Akkus / Batterien ausgeschlossen)
CatEye gewährleistet eine Garantie über 2 Jahre auf
Material und Verarbeitung vom Kaufdatum an. Falls das
Produkt bei normalem Gebrauch Fehler aufweist, wird
Cateye das Produkt kostenlos reparieren oder austauschen.
Der Service muss von CatEye Co., Ltd oder autorisierten
Servicestellen durchgeführt werden. Wenn Sie das Gerät
einsenden, packen Sie es sorgfältig ein und fügen Sie die
Garantiekarte sowie Reparaturhinweise bei. Achten Sie
darauf, Ihren Namen und Ihre Anschrift mit Schreibmaschine oder in Druckbuchstaben deutlich lesbar auf die
Garantiekarte zu schreiben. Versicherungskosten und
Kosten für den Transport bis zu unserem Kundendienst
gehen zu Lasten der Person, die unseren Kundendienst in
Anspruch nehmen möchte.
CO
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn : CATEYE Customer Service Section
Phone : (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
E-mail : support@cateye.co.jp
URL : http://www.cateye.com
., LTD.