CAT DX46 User guide

Page 1
DX46
400W
Szlifierka rotacyjna orbitalna
PL
P04
Page 2
1
2
3
4
5
6
7
Page 3
A
B
a
a
8
E
D
a
F
Page 4
INSTRUKCJA ORYGINALNA
OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PODCZAS PRACY Z
ELEKTRONARZĘDZIAMI
OSTRZEŻENIE Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia, instrukcje, ilustracje i
specykacje dostarczone z elektronarzędziem.
Niestosowanie się do podanych wskazówek może spowodować porażenie prądem, pożar i / lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy dobrze przechowywać te przepisy.
Użyte w dalszej części pojęcie „elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi napędzanych prądem (z kablem zasilającym) i do elektronarzędzi napędzanych akumulatorami (bez kabla zasilającego).
1) Miejsce pracy a) Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości
i dobrze oświetlone. Nieporządek i nie oświetlane
zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadków.
b) Nie należy pracować tym narzędziem w
otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym
PL
znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wywołują iskry, które mogą
podpalić ten pyt lub pary.
c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z
daleka od dzieci i innych osób. Przy odwróceniu
uwagi można stracić kontrole nad narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne a) Wtyczka urządzenia musi pasować do
gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemionymi narzędziami. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda
zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem,
gdy Państwa ciało jest uziemione.
c) Urządzenie natęży trzymać zabezpieczone
przed deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do
elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdy nie należy używać kabla do innych
czynności. Nigdy nie używać kabla do noszenia urządzenia za kabel, zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda. Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur, oleju; ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable
zwiększają ryzyka porażenia prądem.
e) W przypadku, że elektronarzędziem pracuje
się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego, który dopuszczony jest do używania na zewnątrz. Użycie dopuszczonego
do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeśli nie można uniknąć posługiwania
10
się elektronarzędziem w miejscu o dużej wilgotności należy użyć zabezpieczonego zasilacza domowego (RCD). Stosowanie RCD
zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
3) Bezpieczeństwo osób a) Należy być uważnym, zważać na to co się
robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem. Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment
nieuwagi przy użyciu urządzenia może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne
i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego
wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, nie ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub ochrona słuchu, w zależności od rodzaju i użycia elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c) Należy zapobiec przypadkowemu
uruchomieniu. Przed podłączeniem do sieci zasilającej i/lub zestawu baterii, podniesieniem urządzenia i przenoszeniem urządzenia należy sprawdzić, czy przełącznik znajduje się w pozycji wyłączenia. W
przypadku, że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włączniku/wyłączniku lub włączone urządzenie podłączone zostanie do prądu, to może to doprowadzić do wypadków.
d) Zanim urządzenie zostanie włączone należy
usunąć narzędzia nastawcze lub klucze.
Narzędzie lub klucz, które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Nie należy przeceniać swoich możliwości.
Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać równowagę. Przez
to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach.
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie natęży
nosić luźnego ubrania lub biżuterii. Wystrzegaj
się kontaktu włosów, części odzieży lub rękawic ochronnych z ruchomymi częściami urządzenia.
g) W przypadku, że możliwe jest zamontowanie
urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się, czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte. Użycie tych
urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami.
h) Częste używanie urządzenia i rutyna może
osłabić twoją uwagę i być przyczyną niedotrzymywania zasad bezpieczeństwa.
Nieuważne działanie może spowodować poważne szkody w ułamku sekundy.
4) Staranne obcowanie oraz użycie elektronarzędzi
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy
używać należy elektronarzędzia, które jest do tego przewidziane. Odpowiednim narzędziem
pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.
b) Nie należy używać elektronarzędzia,
którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony.
Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed przystąpieniem do wykonywania
jakichkolwiek regulacji, ustawień wymiany
Page 5
osprzętu lub składowania urządzenia należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania i/lub wyjąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega
niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.
d) Nie używane elektronarzędzia należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie należy dać narzędzia do użytku osobom, które jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisów. Używane przez niedoświadczone osoby
elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Dotrzymuj regularnego wykonywani
konserwacji urządzenia i osprzętu. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone, co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest
przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i
czyste. Starannie pielęgnowane narzędzia tnące z
ostrymi krawędziami tnącymi zablokowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi.
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia itd.
należy używać odpowiednio do tych przepisów i tak, jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia. Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania. Użycie elektronarzędzi do innych
niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
h) Uchwyty oraz powierzchnie elementów
obsługi urządzenia utrzymywać suche, czyste, bez oleju i smaru. Śliskie uchwyty oraz
inne powierzchnie stanowią przeszkodę w bezpiecznej obsłudze i kontroli nad narzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
5) Serwis a) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie
kwalikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje,
że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane.
SYMBOLE
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń, użytkownik powinien przeczytać podręcznik z instrukcjami
OSTRZEŻENIE
Używać ochrony wzroku
Używać ochrony słuchu
Używać maski przeciwpyłowej
Podwójna izolacja
Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego. Należy korzystać z recyklingu, jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura. Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy detalicznego.
PL
11
Page 6
LISTA KOMPONENTÓW
1. PRZEŁĄCZNIK WŁĄCZ / WYŁĄCZ
2
.
OBSZARY CHWYTU RĘCZNEGO
3. REGULACJA PRĘDKOŚCI
4. ZBIORNIK NA KURZ
5. PŁYTA PODSTAWOWA
6. PAPIER ŚCIERNY
7. ZŁĄCZKA PRÓŻNIOWA
8. WYLOT ODPYLAJĄCY (PATRZ RYS. B)
Nie wszystkie przedstawione lub opisane akcesoria znajdują się w standardowym zestawie.
TECHNICZNE DANE
DX46(46- Nazwa mechaniczna, przedstawiciel piły ukośnej zasilanej bateryjnie)
Woltaż 220-240V~50/60Hz
Wejście zasilania 400W
PL
Prędkość bez obciążenia 5000-14000/min
Klasa ochrony /II
Obciążenia 125mm
Orbital średnica 2.5mm
Ciężar maszyny 1.6kg
INFORMACJE O HAŁASIE
Ważone ciśnienie akustyczne
KpA= 3 dB(A)
Ważona moc akustyczna LwA: :94,9 dB (A)
KwA= 3 dB(A)
Używać ochrony słuchu
LpA: 83,9 dB (A)
INFORMACJE WIBRACJE
Łączna wartość drgań (suma wektora triax) określona według normy EN 62841:
Wartość przenoszenia wibracji:ah= 6,73 m/s
Niepewnoś K = 1,5 m/s²
Deklarowana wartość całkowita drgań oraz deklarowanych wartości emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie ze
12
2
Page 7
standardową metodą wykonywania badań i mogą być stosowane do porównywania właściwości różnych urządzeń. Deklarowana wartość całkowita drgań i zadeklarowana wartość emisji hałasu może być zastosowana również do wstępnej oceny zagrożenia.:
OSTRZEŻENIE:
może się różnić od podanej wartości, w zależności od sposobu używania urządzenia, przede wszystkim od typu obrabianego materiału i możliwości korzystania z urządzenia: Jak używane jest narzędzie oraz, czy materiał jest cięty czy wiercony. Czy narzędzie jest w dobrym stanie i czy jest prawidłowo konserwowane. Czy używane są prawidłowe akcesoria narzędzia i czy narzędzie jest właściwie naostrzone oraz w dobrym stanie. Czy zastosowano elementy poprawiające przyleganie uchwytów oraz elementy do wyeliminowania wszelkich drgań i hałasu urządzenia. Oraz, czy narzędzie jest używane zgodnie z przeznaczeniem i według instrukcji.
Niepawidłowe prowadzenie tego narzędzia może spowodować syndrom wibracji rąk.
OSTRZEŻENIE:
używania powinno brać także pod uwagę wszystkie elementy cyklu działania, takie jak czasy wyłączenia narzędzia i czas bezczynności, ale nie rzeczywiście wykonywaną pracę. Może to znacznie zmniejszyć poziom ekspozycji w całym okresie pracy. Pomaga zminimalizować ryzyko występowania drgań i podwyższonego poziomu hałasu. Należy ZAWSZE używać ostrych dłut, wierteł i ostrzy. Narzędzie należy konserwować z godnie z instrukcjami i prawidłowo smarować (w odpowiednich miejscach). Jeżeli urządzenie będzie stosowane regularnie zaleca się wyposażyć urządzenie w wyposażenie eliminujące wibracje i hałas. Należy zaplanować harmonogram pracy w celu rozłożenia używania narzędzi wytwarzających wysoki poziom drgań na kilka dni.
Wibracje oraz emisja hałasu podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia
W szczególności, oszacowanie poziomu ekspozycji w rzeczywistych warunkach
AKCESORIA
Zbiornik na kurz
Złączka próżniowa 1
Papier ścierny o granulacji 80
Zalecamy zakup akcesoriów wymienionych na powyższej liście w tym samym sklepie, w którym sprzedawane są narzędzia. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz opakowanie akcesoriów. Personel sklepu może udzielić porady.
1
1
PL
OPERACYJNY INSTRUKCJE
UWAGA:
uważnie instrukcję obsługi.
MOŻLIWE UŻYCIE
Maszyna jest przeznaczona do szlifowania na sucho drewna, tworzyw sztucznych, wypełniaczy i powierzchni powlekanych.
MONTAŻ
1. MONTAŻ PAPIERU ŚCIERNEGO Z HACZYKIEM I PĘTLĄ (PATRZ RYS. A)
Papier ścierny należy wyrównać i bezpośrednio docisnąć ręcznie do płyty podstawowej. Szlierkę z papierem ściernym należy mocno docisnąć do płaskiej powierzchni, aby upewnić się, że papier jest zabezpieczony. Otwory na papierze ściernym i płycie podstawowej powinny być dobrze wyrównane.
Przed użyciem narzędzia przeczytaj
2. MONTAŻ I DEMONTAŻ WORKA NA KURZ (PATRZ RYS. B)
Twoja szlierka jest wyposażona w worek na kurz. Najpierw należy przymocować adapter do odkurzacza razem z workiem na pył, a następnie włożyć adapter do tylnego otworu odpylającego do momentu jego zabezpieczenia. Aby usunąć, należy nacisnąć dźwignię zwalniającą (a) po obu stronach adaptera i wysunąć worek na kurz.
OSTRZEŻENIE:Aby zapobiec
możliwości przedostania się pyłu ze szlifowania lub ciał obcych na twarz lub do oczu, nigdy nie należy próbować używać szlierki bez prawidłowo zamontowanego worka na pył.
3. OPRÓŻNIĆ POJEMNIK NA PYŁ (PATRZ RYS. C)
Aby zwiększyć wydajność pracy, należy opróżniać pojemnik na kurz co 5-10 minut. Pozwoli to na lepszy przepływ powietrza przez pojemnik.
13
Page 8
Aby opróżnić pojemnik na kurz, należy najpierw wyjąć go z odpylacza, nacisnąć przycisk z tyłu pojemnika, aby otworzyć jego tylną część, a następnie wytrzepać kurz.
4. PODŁĄCZANIE SZLIFIERKI DO ODKURZACZA (PATRZ RYS. D)
Twoja szlierka jest wyposażona w adapter podciśnieniowy, który jest przeznaczony do zbierania pyłu. Włożyć adapter podciśnieniowy do tylnego otworu odpylającego i upewnić się, że jest on pewnie zamocowany. Następnie należy podłączyć adapter do węża odkurzacza. Podczas użytkowania należy najpierw włączyć odkurzacz, a następnie włączyć szlierkę. Jeśli przestaniesz szlifować, najpierw wyłącz szlierkę, a następnie wyłącz odkurzacz. UWAGA: Adapter należy zawsze podłączać za pomocą 35 mm węża podciśnieniowego.
DZIAŁANIE
1. OBSŁUGA WŁĄCZ / WYŁĄCZ (PATRZ RYS.
E)
Aby uruchomić szlierkę, należy wcisnąć przycisk nad pokrywą ochronną, w pozycji oznaczonej "I". Aby zatrzymać szlierkę, należy wcisnąć przycisk nad pokrywą ochronną, w pozycji oznaczonej "0".
2. REGULACJA PRĘDKOŚCI (PATRZ RYS. F)
Za pomocą regulatora prędkości można wybrać wymaganą prędkość (również podczas pracy). Wymagana prędkość jest zależna od materiału i powinna być ustalona na podstawie próby praktycznej.
PL
3. UŻYWANIE SZLIFIERKI
Szlifowany element musi być zabezpieczony. Jeżeli element ten jest mały lub może się przemieszczać podczas szlifowania, należy go trzymać w imadle lub odpowiednio zamocować. Szlierkę należy mocno trzymać, gdy jest ona włączona i delikatnie rozpocząć pracę, gdyż może ona "kopnąć" przy pierwszym kontakcie. Szlierkę należy trzymać tak, aby leżała płasko na powierzchni roboczej i poruszać nią powoli, najlepiej płynnym, okrężnym ruchem. Regularnie sprawdzaj stan papieru ściernego i wymieniaj go po zużyciu, aby uzyskać najlepsze rezultaty.
szlifowaniem i wyłączyć dopiero po zakończeniu szlifowania. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy szlifować drewno w kierunku jego słojów.
5. Nie należy rozpoczynać szlifowania bez założonej
taśmy szlierskiej.
6. Nie pozwól, aby taśma szlierska się zużyła, gdyż
uszkodzi to płytę podstawową. Gwarancja nie obejmuje zużycia płyty podstawowej.
7. Do szlifowania chropowatych powierzchni stosuj
taśmę gruboziarnistą, do szlifowania powierzchni gładkich - średnioziarnistą, a do powierzchni końcowych papier nieziarnisty. W razie potrzeby należy najpierw wykonać próbne szlifowanie na kawałku niepotrzebnego materiału.
8. Używaj tylko dobrej jakości taśm szlierskich.
9. Taśma szlierska odpowiada za jakość szlifowania,
a nie siła, jaką przykładasz do narzędzia. Nadmierna siła zmniejsza wydajność szlifowania i powoduje przeciążenie silnika. Regularna wymiana taśmy szlierskiej pozwoli utrzymać optymalną jakość szlifowania.
KONSERWACJA
Przed dokonywaniem jakichkolwiek regulacji, obsługi technicznej lub konserwacji należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Narzędzie to nie wymaga żadnego dodatkowego smarowania czy konserwacji. W narzędziu nie ma żadnych części, które wymagałyby serwisowania przez użytkownika. Nigdy nie należy używać wody czy środków czyszczących do czyszczenia narzędzia z napędem elektrycznym. Czyścić suchą szmatką. Zawsze należy przechowywać narzędzie w suchym miejscu. Utrzymywać w czystości otwory wentylacyjne silnika. Utrzymywać wszystkie urządzenia sterujące w czystości. W otworach wentylacyjnych mogą pojawiać się iskry, jest to normalne i nie spowoduje uszkodzenia narzędzia. Jeśli uszkodzony zostanie przewód zasilający, aby uniknąć niebezpieczeństwa powinien zostać wymieniony przez producenta, przedstawiciela serwisu lub inną wykwalikowaną osobę.
WSKAZÓWKI ROBOCZE DOTYCZĄCE SZLIFIERKI TAŚMOWEJ
1. Jeśli elektronarzędzie się przegrzewa, ustaw maksymalną prędkość i pozostaw ją bezczynną przez 2-3 minuty, aby schłodzić silnik. Należy unikać długotrwałego użytkowania na bardzo niskich prędkościach. Zawsze używaj taśmy szlierskiej, która jest odpowiednia do materiału, który chcesz szlifować.
2. Zawsze należy upewnić się, że element roboczy jest mocno trzymany lub zaciśnięty, aby zapobiec jego przemieszczaniu.
3. Każde poruszenie materiałem może mieć wpływ na jakość wykończenia szlifowania.
4. Szlierkę taśmową należy włączyć przed
14
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
1. Jeśli szlierka taśmowa nie będzie działać, należy najpierw sprawdzić wtyczkę w kontakcie.
2. Jeśli szlierka taśmowa nie szlifuje powierzchni, należy sprawdzić taśmę szlierską. Jeśli taśma szlierska zużyła się, należy wymienić ją na nową i spróbować ponownie. Taśma musi być przechowywana w suchym miejscu, jeżeli dopuści się do jej zawilgocenia, cząsteczki ścierne stracą przyczepność do taśmy nośnej i nie będą wykonywały swojego zadania.
3. Jeżeli szlierka taśmowa nie porusza się gładko to może papier ścierny jest luźny, zniszczony lub pomarszczony. Wymień go i spróbuj ponownie.
4. Jeśli usterki nie da się usunąć, należy oddać
Page 9
szlierkę taśmową do naprawy autoryzowanemu sprzedawcy.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa
domowego. Należy korzystać z recyklingu, jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura. Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub
sprzedawcy detalicznego.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
My, POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
deklarujemy, że produkt, Opis Szlierka rotacyjna orbitalna
Typ DX46(46- oznaczenie urządzenia
identykujące szlierkę) Funkcja Usuwanie materiału powierzchnio- wego za pomocą płyty
jest zgodny z następującymi dyrektywami
2006/42/EC 2011/65/EU&(EU)2015/863 2014/30/EU
Normy są zgodne z:
EN 62841-1, EN 62841-2-4, EN 55014-1, EN 55014-2, EN IEC 61000-3-2, EN 61000-3-3
Osoba upoważniona do kompilacji pliku technicznego,
Nazwa Marcel Filz Adres Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
:
PL
2021/05/05 Allen Ding Zastępca głównego inżyniera, testowanie i certykacjaPositec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China
15
Page 10
www.catpowertools.com
©2021 Caterpillar. CAT, CATERPILLAR, their respective logos, "Caterpillar Yellow," the "Power Edge" trade dress as well as corporate and product identity used herein, are trademarks of Caterpillar and may not be used without permission. Positec Group Limited,a licensee of Caterpillar Inc
AR01595600
Loading...