OSTRZEŻENIE Przeczytaj wszystkie
ostrzeżenia, instrukcje, ilustracje i
specykacje dostarczone z elektronarzędziem.
Niestosowanie się do podanych wskazówek może
spowodować porażenie prądem, pożar i / lub ciężkie
obrażenia ciała.
Należy dobrze przechowywać te przepisy.
Użyte w dalszej części pojęcie „elektronarzędzie" odnosi
się do elektronarzędzi napędzanych prądem (z kablem
zasilającym) i do elektronarzędzi napędzanych akumulatorami
(bez kabla zasilającego).
1) Miejsce pracy
a) Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości
i dobrze oświetlone. Nieporządek i nie oświetlane
zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadków.
b) Nie należy pracować tym narzędziem w
otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym
PL
znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub
pyły. Elektronarzędzia wywołują iskry, które mogą
podpalić ten pyt lub pary.
c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z
daleka od dzieci i innych osób. Przy odwróceniu
uwagi można stracić kontrole nad narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka urządzenia musi pasować do
gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w
jakikolwiek sposób. Nie należy używać
wtyczek adapterowych razem z uziemionymi
narzędziami. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda
zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i
lodówki. Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem,
czynności. Nigdy nie używać kabla do
noszenia urządzenia za kabel, zawieszenia lub
do wyciągania wtyczki z gniazda. Kabel należy
trzymać z daleka od wysokich temperatur,
oleju; ostrych krawędzi lub ruchomych
części urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable
zwiększają ryzyka porażenia prądem.
e) W przypadku, że elektronarzędziem pracuje
się na świeżym powietrzu należy używać
kabla przedłużającego, który dopuszczony jest
do używania na zewnątrz. Użycie dopuszczonego
do używania na zewnątrz kabla przedłużającego
zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeśli nie można uniknąć posługiwania
10
się elektronarzędziem w miejscu o dużej
wilgotności należy użyć zabezpieczonego
zasilacza domowego (RCD). Stosowanie RCD
zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
3) Bezpieczeństwo osób
a) Należy być uważnym, zważać na to co się
robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać
z rozsądkiem. Nie należy używać urządzenia
gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem
narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment
nieuwagi przy użyciu urządzenia może doprowadzić do
poważnych obrażeń ciała.
b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne
i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego
wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, nie
ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub ochrona
słuchu, w zależności od rodzaju i użycia elektronarzędzia
zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c) Należy zapobiec przypadkowemu
uruchomieniu. Przed podłączeniem do
sieci zasilającej i/lub zestawu baterii,
podniesieniem urządzenia i przenoszeniem
urządzenia należy sprawdzić, czy przełącznik
znajduje się w pozycji wyłączenia. W
przypadku, że przy noszeniu urządzenia trzyma się
palec na włączniku/wyłączniku lub włączone urządzenie
podłączone zostanie do prądu, to może to doprowadzić
do wypadków.
d) Zanim urządzenie zostanie włączone należy
usunąć narzędzia nastawcze lub klucze.
Narzędzie lub klucz, które znajdują się w ruchomych
częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń
ciała.
e) Nie należy przeceniać swoich możliwości.
Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy
i zawsze utrzymywać równowagę. Przez
to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w
nieprzewidzianych sytuacjach.
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie natęży
nosić luźnego ubrania lub biżuterii. Wystrzegaj
się kontaktu włosów, części odzieży lub rękawic
ochronnych z ruchomymi częściami urządzenia.
g) W przypadku, że możliwe jest zamontowanie
urządzeń odsysających lub podchwytujących
należy upewnić się, czy są one właściwie
podłączone i prawidłowo użyte. Użycie tych
urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami.
h) Częste używanie urządzenia i rutyna może
osłabić twoją uwagę i być przyczyną
niedotrzymywania zasad bezpieczeństwa.
Nieuważne działanie może spowodować poważne szkody
w ułamku sekundy.
4) Staranne obcowanie oraz użycie
elektronarzędzi
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy
używać należy elektronarzędzia, które jest
do tego przewidziane. Odpowiednim narzędziem
pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie
sprawności.
b) Nie należy używać elektronarzędzia,
którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony.
Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub
wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed przystąpieniem do wykonywania
jakichkolwiek regulacji, ustawień wymiany
Page 5
osprzętu lub składowania urządzenia należy
odłączyć wtyczkę od źródła zasilania i/lub
wyjąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega
niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.
d) Nie używane elektronarzędzia należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie
należy dać narzędzia do użytku osobom,
które jego nie znają lub nie przeczytały tych
przepisów. Używane przez niedoświadczone osoby
elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Dotrzymuj regularnego wykonywani
konserwacji urządzenia i osprzętu. Należy
kontrolować, czy ruchome części urządzenia
funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane,
czy części nie są pęknięte lub uszkodzone,
co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe
funkcjonowanie urządzenia. Uszkodzone
części należy przed użyciem urządzenia oddać
do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest
przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i
czyste. Starannie pielęgnowane narzędzia tnące z
ostrymi krawędziami tnącymi zablokowują się rzadziej i
łatwiej się je prowadzi.
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia itd.
należy używać odpowiednio do tych przepisów
i tak, jak jest to przewidziane dla tego
specjalnego typu urządzenia. Uwzględnić
należy przy tym warunki pracy i czynność
do wykonania. Użycie elektronarzędzi do innych
niż przewidziane prace może doprowadzić do
niebezpiecznych sytuacji.
h) Uchwyty oraz powierzchnie elementów
obsługi urządzenia utrzymywać suche,
czyste, bez oleju i smaru. Śliskie uchwyty oraz
inne powierzchnie stanowią przeszkodę w bezpiecznej
obsłudze i kontroli nad narzędziem w nieoczekiwanych
sytuacjach.
5) Serwis
a) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie
kwalikowanemu fachowcowi i przy użyciu
oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje,
że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane.
a) Nie pracuj z prędkością większą niż
maksymalna prędkość znamionowa siewnika.
Przy wyższych prędkościach wiertło może się wygiąć, jeśli
może się swobodnie obracać bez dotykania obrabianego
przedmiotu, powodując obrażenia ciała.
b) Zawsze zaczynaj wiercenie z małą prędkością,
gdy końcówka wiertła styka się z obrabianym
przedmiotem. Przy wyższych prędkościach wiertło
może się wygiąć, jeśli może się swobodnie obracać bez
dotykania obrabianego przedmiotu, powodując obrażenia
ciała.
c) Naciskać tylko wtedy, gdy jest bezpośrednio
wyrównany z wiertłem, nie należy stosować
nadmiernego nacisku. Wiertło będzie się wyginać
i powodować uszkodzenia lub utratę kontroli, powodując
obrażenia ciała.
SYMBOLE
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń, użytkownik powinien
przeczytać podręcznik z instrukcjami
OSTRZEŻENIE
Używać ochrony wzroku
PL
Używać ochrony słuchu
Używać maski przeciwpyłowej
Podwójna izolacja
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA PRACY
Z WIERTARKAMI
1) Instrukcje bezpieczeństwa dla wszystkich
operacji
a) Nosić ochraniacze na uszy podczas wiercenia
udarowego. Narażenie na hałas może spowodować
utratę słuchu.
b) Użyj dodatkowego uchwytu(ów). Utrata
kontroli może spowodować obrażenia ciała.
c) Jeśli narzędzie tnące może mieć kontakt z
ukrytym okablowaniem, podczas działania
narzędzie należy trzymać za izolowane
powierzchnie. Kontakt z ‘aktywnym’ okablowaniem
może także spowodować obnażenie metalowych
elementów i porażenie operatora prądem elektrycznym.
2) Instrukcje bezpieczeństwa podczas używania
długich wierteł
Odpady wyrobów elektrycznych nie
powinny być wyrzucane razem z
odpadami gospodarstwa domowego.
Należy korzystać z recyklingu, jeśli istnieje
odpowiednia infrastruktura. Porady
dotyczące recyklingu można uzyskać
u władz lokalnych lub sprzedawcy
detalicznego.
11
Page 6
LISTA ELEMENTÓW
1. SZYBKOZACISKOWY UCHWYT (CZĘŚĆ PRZEDNIA)
2. SZYBKOZACISKOWY UCHWYT (CZĘŚĆ TYLNA)
3. WSKAŹNIK GŁĘBOKOŚCI
4. WYBIERAK FUNKCJI WIERTARKI/ WIERTARKI UDAROWEJ
5. UCHWYT POMOCNICZY
6. DŹWIGNIA STEROWANIA OBROTAMI DO PRZODU I WSTECZ
7. WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK
8. PRZYCISK BLOKADY
* Nie wszystkie przedstawione lub opisane akcesoria są zawarte w standardowej
dostawie.
DANE TECHNICZNE
Oznaczenie typu DX16 (16 - oznaczenie maszyny, reprezentatywne dla wiertarki udarowej)
Napięcie220-240 V~50/60 Hz
Wejście zasilania850 W
Prędkość bez obciążenia0-3000/min
Liczba udarów0-48000 bpm
PL
Zdolność uchwytu13 mm
Maks. zdolność
wiercenia
Klasa ochrony
Ciężar maszyny2,45 kg
w stali 13 mm
w drewnie 35mm
w betonie 20mm
/II
INFORMACJE O HAŁASIE
Ważone ciśnienie akustyczne
Ważona moc akustycznaLwA: 99.4 dB (A)
K
& K
pA
wA
Należy nosić ochronę słuchu.
LpA: 88.4 dB (A)
INFORMACJE DOTYCZĄCE DRGAŃ
Łączna wartość drgań (suma wektora triax) określona według normy EN 62841:
a
= 1.721 m/s2 (Główny uchwyt)
Wiercenie w metalu
Wiercenie udarowe w
Deklarowana wartość całkowita drgań oraz deklarowanych wartości emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie ze
12
standardową metodą wykonywania badań i mogą być stosowane do porównywania właściwości różnych urządzeń.
Wartość przenoszenia wibracji
Niepewnoś K = 1.5 m/s²
Wartość przenoszenia wibracji
beton K = 1.5 m/s²
h, D
a
= 3.213 m/s2 (Uchwyt pomocniczy)
h, D
a
= 5.126 m/s2 (Główny uchwyt)
h, ID
a
= 7.265 m/s2 (Uchwyt pomocniczy)
h, ID
5 dB(A)
Page 7
Deklarowana wartość całkowita drgań i zadeklarowana wartość emisji hałasu może być zastosowana również do
wstępnej oceny zagrożenia.
OSTRZEŻENIE:
się różnić od podanej wartości, w zależności od sposobu używania urządzenia, przede wszystkim od typu
obrabianego materiału i możliwości korzystania z urządzenia:
Jak używane jest narzędzie oraz, czy materiał jest cięty czy wiercony.
Czy narzędzie jest w dobrym stanie i czy jest prawidłowo konserwowane.
Czy używane są prawidłowe akcesoria narzędzia i czy narzędzie jest właściwie naostrzone oraz w dobrym stanie.
Czy zastosowano elementy poprawiające przyleganie uchwytów oraz elementy do wyeliminowania wszelkich drgań i
hałasu urządzenia.
Oraz, czy narzędzie jest używane zgodnie z przeznaczeniem i według instrukcji.
Niepawidłowe prowadzenie tego narzędzia może spowodować syndrom wibracji rąk.
OSTRZEŻENIE:
powinno brać także pod uwagę wszystkie elementy cyklu działania, takie jak czasy wyłączenia narzędzia i czas
bezczynności, ale nie rzeczywiście wykonywaną pracę. Może to znacznie zmniejszyć poziom ekspozycji w całym
okresie pracy.
Pomaga zminimalizować ryzyko występowania drgań i podwyższonego poziomu hałasu.
Należy ZAWSZE używać ostrych dłut, wierteł i ostrzy.
Narzędzie należy konserwować z godnie z instrukcjami i prawidłowo smarować (w odpowiednich miejscach).
Jeżeli urządzenie będzie stosowane regularnie zaleca się wyposażyć urządzenie w wyposażenie eliminujące wibracje i
hałas.
Należy zaplanować harmonogram pracy w celu rozłożenia używania narzędzi wytwarzających wysoki poziom drgań na
kilka dni.
Wibracje oraz emisja hałasu podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia może
W szczególności, oszacowanie poziomu ekspozycji w rzeczywistych warunkach używania
AKCESORIA
Uchwyt pomocniczy
Wskaźnik głębokości
Zalecamy zakup akcesoriów w sklepie, w którym sprzedawane są narzędzia. Aby uzyskać więcej informacji,
zobacz pakiet akcesoriów. Personel sklepu może ci pomóc i doradzić.
1
PL
1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
WSKAZÓWKA:
uważne przeczytanie instrukcji obsługi.
PRZEZNACZENIE
Maszyna przeznaczona jest do wiercenia udarowego w cegle,
betonie i kamieniu oraz do wiercenia w drewnie, metalu i
tworzywie sztucznym.
INSTALACJA
1. ZACISKANIE UCHWYTU POMOCNICZEGO
(PATRZ RYS. A)
Obróć uchwyt w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aby poluzować uchwyt pomocniczy.
Wsunąć pomocniczy uchwyt na wiertarkę i obrócić do żądanej
pozycji roboczej. Obróć uchwyt w prawo, aby zacisnąć uchwyt
pomocniczy. Podczas pracy zawsze należy korzystać z
uchwytu pomocniczego.
OSTRZEŻENIE:
mocno dokręcić uchwyt przed
użyciem, aby uniknąć wszelkiego
wypadku.
2. WKŁADANIE WIERTEŁ (NIE OBJĘTYCH
DOSTAWĄ) DO UCHWYTU (PATRZ RYS. B1, B2)
Obrócić przednią część uchwytu w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, przytrzymując tylną część, aby
Przed użyciem narzędzia prosimy o
Zawsze sprawdzić i
otworzyć szczęki uchwytu. Włożyć wiertło między szczęki
uchwytu i obracać przednią część w przeciwnym kierunku,
przytrzymując tylną część. Upewnić się, że wiertło znajduje się
pośrodku szczęk uchwytu. Wiertło jest teraz zablokowane w
uchwycie.
3. INSTALOWANIE/REGULACJA OGRANICZNIKA
GŁĘBOKOŚCI (PATRZ RYS. C)
Obrócić rękojeść w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aby poluzować uchwyt pomocniczy, i włożyć
ogranicznik głębokości do górnego otworu w uchwycie
pomocniczym.
Przesuwać ogranicznik głębokości, aż odległość między
końcem ogranicznika głębokości a końcem wiertła będzie
równa głębokości otworu, który chcemy wykonać.
Następnie zacisnąć/zamocować ogranicznik głębokości,
obracając uchwyt zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
4. WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK I PRZYCISK BLOKADY
(PATRZ RYS. D)
Wciśnij włącznik/wyłącznik, a następnie przycisk blokady,
najpierw zwolnij włącznik/wyłącznik, a następnie przycisk
blokady. Twój włącznik jest teraz zablokowany do ciągłego
użytku.
Aby wyłączyć narzędzie, wystarczy nacisnąć i zwolnić
włącznik/wyłącznik.
To narzędzie jest wyposażone w przełącznik zmiennej
prędkości, który zapewnia wyższe prędkości przy zwiększonym
ciśnieniu włącznika/wyłącznika lub zapewnia niższe prędkości
13
Page 8
przy zmniejszonym ciśnieniu włącznika/wyłącznika - prędkość
jest kontrolowana przez zmianę ciśnienia wywieranego na
przełącznik.
5. DŹWIGNIA STEROWANIA OBROTAMI DO
PRZODU/WSTECZ
Do wiercenia użyć obrotów do przodu oznaczonych "
"(dźwignia zostaje przesunięta w prawo) (PATRZ RYS.
E1). Użyć tylko obrotów wstecznych oznaczonych " "
(dźwignia zostaje przesunięta w lewo) (PATRZ RYS. E2), aby
uwolnić zakleszczone wiertło.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zmieniać
kierunku obrotów, gdy narzędzie obraca
się, poczekać, aż się zatrzyma.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie przesuwać
dźwigni sterującej obrotami do przodu/
wstecz, gdy wiertarka pracuje lub włącznik/
wyłącznik jest zablokowany, ponieważ
spowoduje to uszkodzenie wiertarki.
6. WYBIERAK FUNKCJI WIERTARKI/ WIERTARKI
UDAROWEJ (PATRZ RYS. F)
Podczas wiercenia w murze i betonie należy wybrać pozycję
" "Podczas wiercenia w drewnie, metalu, tworzywie
sztucznym należy wybrać pozycję" "
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
WIERTARKI
1. WIERCENIE W MURZE I BETONIE
PL
Ustawić wybierak funkcji wiertarki/wiertarki udarowej w pozycji
" ". Wiertła z węglika wolframu powinny być zawsze używane
do wiercenia w murze, betonie itp. z dużą prędkością.
2. WIERCENIE W STALI
Ustawić wybierak funkcji wiertarki/wiertarki udarowej w pozycji
" ". Wiertła HSS powinny być zawsze używane do wiercenia
w stali z mniejszą prędkością.
3. OTWORY PILOTAŻOWE
Podczas wiercenia dużego otworu w twardym materiale (np.
stali) zalecamy najpierw wywiercić mały otwór pilotażowy, a
następnie użyć dużego wiertła.
4. WIERCENIE PŁYTEK
Ustawić wybierak funkcji wiertarki/wiertarki udarowej w pozycji
" ", aby wywiercić otwór w płytce. Po przebiciu płytki
przełączyć na pozycję " ".
5. CHŁODZENIE SILNIKA
Jeśli elektronarzędzie za bardzo się nagrzewa, ustawić
prędkość na maksimum i nie włączać obciążenia przez 2-3
minuty, aby schłodzić silnik.
KONSERWACJA
Przed dokonywaniem jakichkolwiek regulacji,
obsługi technicznej lub konserwacji należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Narzędzie to nie wymaga żadnego dodatkowego smarowania
czy konserwacji.
W narzędziu nie ma żadnych części, które wymagałyby
serwisowania przez użytkownika. Nigdy nie
należy używać wody czy środków czyszczących do
czyszczenia narzędzia z napędem elektrycznym.
14
Czyścić suchą szmatką. Zawsze należy przechowywać
narzędzie w suchym miejscu. Utrzymywać w
czystości otwory wentylacyjne silnika. Utrzymywać wszystkie
urządzenia sterujące w czystości. W
otworach wentylacyjnych mogą pojawiać się iskry, jest to
normalne i nie spowoduje uszkodzenia
narzędzia.
Jeśli uszkodzony zostanie przewód zasilający, aby uniknąć
niebezpieczeństwa powinien zostać
wymieniony przez producenta, przedstawiciela serwisu lub
inną wykwalikowaną osobę.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być
wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa
domowego. Należy korzystać z recyklingu, jeśli
istnieje odpowiednia infrastruktura. Porady dotyczące
recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy
detalicznego.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
My,
POSITEC Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
deklarujemy, że produkt,
Wiertarka udarowa
Opis
DX16 (16- oznaczenie maszyny,
Typ
reprezentatywne dla wiertarki udarowej)
Wytaczanie otworów w różnych
Funkcja
materiałach
jest zgodny z następującymi dyrektywami:
2006/42/EC,
2011/65/EU&(EU)2015/863,
2014/30/EU
Normy są zgodne z:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62841-1, EN
62841-2-1, EN IEC 61000-3-2, EN 61000-3-3
Osoba upoważniona do kompilacji pliku technicznego,
Nazwa Marcel Filz
Adres Positec Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
2021/05/05
Allen Ding
Zastępca głównego inżyniera, testowanie i certykacja
Positec Technology (China) Co., Ltd.
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial